Brentwood 98583246M Mode d'emploi

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Mode d'emploi
Stainless Steel Electric Kettles
Operating and Safety Instructions
-FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY-
MODELS:
KT-1770RG KT-1780RG KT-1790RG
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using this or any other electrical appliance, always follow these
basic safety precautions, especially when children are present.
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE
WARNING-- To reduce the risk of fire, electric shock, serious
personal injury and property damage please note the following:
This product is not intended for use by children. Keep the product out of
the reach of children and pets. Extra caution is necessary when using this
appliance near children.
Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet and
allowed to cool before assembling, disassembling, relocating, or cleaning.
The kettle is only to be used with the stand that has been provided.
The appliance must be connected to an earth plug.
Check that the voltage of this appliance is corresponding to the one of
your electric system.
Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug the
product from the electrical outlet when not in use.
Do not immerse the Base, Power Cord, or Plug of this product in or
expose the Power Cord or Plug to water or other liquids.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs when handling product.
Use protective oven mitts or gloves when removing the Lid or handling hot
containers to avoid burns or personal injury.
Take proper precautions to prevent burns, fire, or personal or property
damage as this appliance generates heat and steam during use.
Do not use attachments not recommended or sold by the product
manufacturer. Attachments, when furnished, may become hot during use.
Allow any attachments to cool before handling them.
Keep the appliance and the power supply cord away from any wet surface.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, in a heated oven, or
other heated surfaces.
Turn off the switch before removing the kettle from the base.
Do not overfill the Kettle.
Do not immerse the Kettle or base into water.
Use extreme caution when moving an appliance containing hot food,
water, or other liquids.
Use the product in a well-ventilated area. Keep at least 4-6 inches of
space on all sides of the product to allow adequate air circulation.
Use appliance on a table or flat surface.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
3
Keep the product away from curtains, wall coverings, clothing, dishtowels,
or other flammable materials.
Do not plug or unplug the product from the electrical outlet with a wet hand.
This product is intended solely for non-commercial, non-industrial,
household use in cooking of food for human consumption; do not use the
product outdoors or for any other purpose.
Do not operate the product empty.
Do not let cord hang over edge of table or counter where it may be tripped
over or pulled. Do not allow cord to touch hot surfaces.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return
appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair
or adjustment.
Do not attempt to examine or repair this product yourself. Only qualified
service personnel should perform any servicing; take the product to the
appliance repair shop of your choice for inspection and repair.
Do not put any stress on the power cord where it connects to the product,
as the power cord could fray and break.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
Place spout away from you while it’s warming, it releases hot steam and
scalding may occur.
Do NOT fill the kettle while it’s positioned on Base, dry any leaked water
on the bottom of the kettle before placing it on the base.
Do not use this kettle to heat anything other than water.
To prolong the life of the Kettle do not refill it right way after use. Wait for
the Kettle to cool down.
A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming
entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord is not
recommended for use with this product, but if one must be used:
The marked electrical rating must be at least as great as that of the
product;
If the product is of a 3-prong grounding type, the extension cord must
be a grounding-type 3-wire cord.
Arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop
or tabletop where it can be tripped over or pulled.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
4
Parts:
Before First Use
IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding
as there may be accessory parts contained within the packaging material.
WARNING: Do not place any part of the product in a dishwasher.
Before your first official use we recommend running your Kettle.
1. Fill the Kettle to the maximum level mark on the appliance with fresh tap
water.
2. Bring it to a boil.
3. Empty the water from the Kettle. Once cooled rinse Kettle with water.
4. Repeat process at least 2 times to ensure your Kettle is clean.
Attention: First use may cause a slight odor or small smoking upon heating,
it is normal. This is a result of the heating element chemical reaction. It quickly
goes away.
LED Power
Indicator
Light
Lid
Handle
Power
Switch
Tempered
Glass
Body
Power
Base
Spout
Water
Level
Indicator
*some kettles
have
graduated
markings
inside
Tempered
Glass Body.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
5
Using Your Kettle:
1. Pull out the power cord from the base unit and connect it to a power outlet.
2. Open the lid then fill the water into the Kettle.
CAUTION: Do not overfill the product or operate it when empty.
3. Close the lid. Place the Kettle back onto the base unit. Making sure there is
not water on the bottom of the Kettle.
4. Turn the Kettle on by pushing the switch from “O” (off) to “I” (on). The light
on the Power Base should illuminate to indicate the Kettle is heating.
5. The Kettle will automatically switch off to the “O” position once the water has
boiled. The indicator light will turn off.
Note: the switch only works when the Kettle body is correctly placed on base
unit.
6. Lift the Kettle from the base using its handle and pour out your hot water into
your container.
Note: if you need to heat water again, let the appliance rest for 30-60 seconds
before starting again.
7. When heating is complete, make sure the power switch is on the "O"
position, and then unplug the product from the electrical outlet.
WARNING: Always unplug the product from the electrical outlet when it is
not in use or will be left unattended.
Cleaning Your Kettle:
WARNING: Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or
storing it.
NOTICE: To avoid damaging the product, do not pour cold water into the
Appliance after use and do not use abrasive cleaners/pads to clean any part
of the product.
Make sure the Kettle is empty and has had time to cool before handling it.
Do not run any part of this appliance in the Dishwasher.
Remove Kettle from base and clean with a non-abrasive cleaner and warm
soapy water.
Base should only be cleaned with a soft damp towel and dried before
storing. DO NOT USE RUNNING WATER.
Dry all parts thoroughly before storing or using again.
Capacity Chart:
Model #
Color
Wattage
KT-1770
Brushed
1000 Watts
KT-1780
Brushed
1000 Watts
KT-1785
Red
1000 Watts
KT-1790
Brushed
1000 Watts
KT-1795
Red
1000 Watts
KT-1800
Brushed
1000 Watts
KT-1805
Red
1000 Watts
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
6
HERVIDORA DE AGUA INALAMBRICA
Instrucciones de Operación y Seguridad
-SOLO PARA USO DOMESTICO -
MODELOS
:
KT-1770RG KT-1780RG KT-1790RG
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
7
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga las precauciones
básicas de seguridad, especialmente cuando niños están presentes.
LEA TODAS LAS INSTRUCTIONES
ANTES DE USAR
ADVERTENCIA-- Para reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico, lesiones personales graves y daños a la propiedad, por favor
tenga en cuenta lo siguiente:
Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el
producto fuera del alcance de los niños y las mascotas. Precaución
adicional es necesario cuando se utiliza este aparato cerca de niños.
Asegúrese siempre de que el producto está desenchufado de la toma de
corriente y se deja enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiar.
No deje el producto desatendido mientras está en uso. Siempre desenchufe
el producto de la toma de corriente cuando no esté en uso.
No sumerja la base, el cable de alimentación o el enchufe de este producto
ni exponga el cable o el enchufe al agua u otros líquidos.
No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas al manipular el
producto. Use guantes protectores o guantes de horno al retirar la tapa o el
manejo de contenedores calientes para evitar quemaduras o lesiones
personales.
Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras, incendios o daños
personales o materiales como este aparato genera calor y vapor de agua
durante el uso.
No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del
producto. Adjuntos, cuando amueblada, pueden calentarse durante el uso.
Permita que los productos s que se enfríen antes de manipularlos.
No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o
eléctrica, en un horno caliente, u otras superficies calientes.
Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos,
agua u otros líquidos.
Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6
pulgadas de espacio en todos los lados del producto para permitir la
circulación de aire adecuada.
Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana.
Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa,
paños de cocina, u otros materiales inflamables.
No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las
manos mojadas.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
8
Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no
industrial, hogar de cocción de los alimentos para el consumo humano, no
use el producto en exteriores o para cualquier otro propósito.
No utilice el producto vacío.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde
se puede tropezar con él ni tirar. No permita que el cable toque superficies
calientes.
No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o
el enchufe, si los cables están expuestos, en caso de mal funcionamiento, si
se ha caído o dañado, o si la armadura del motor se ha caído o este
expuesto al agua.
Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar.
No trate de examinar o reparar este producto usted mismo. Sólo el personal
de servicio cualificado realice reparaciones, lleve el producto a la tienda de
reparación de electrodomésticos de su elección para su inspección y
reparación.
No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al
producto, ya que el cable de alimentación podría desgaste y se rompa.
INSTRUCCIONES ESPECIALES:
Coloque el pico de servir lejos de usted mientras se está calentando. Se
libera vapor caliente.
No llene el hervidor de agua mientras está colocado en la base, Seque el
agua que se filtró en el fondo de la caldera antes de colocarlo en la base.
No utilice este calentador de agua para calentar algo más que agua.
Para prolongar la vida útil de la hervidora no lo use rápido después de su
uso. Espere a que la hervidora se enfríe.
Un cable de suministro eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezarse con un cable más largo. Un cable de extensión no se recomienda
para su uso con este producto, pero si se debe utilizar:
El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto
Si el producto es de un tipo de conexión a tierra de 3 patas , el cable de
extensión debe ser un cable de toma de tierra de 3 hilos
Organice el cable de extensión de manera que no cuelgue del
mostrador o de la mesa donde alguien se pueda tropezar con él ni tirar.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
COMO REFERENCIA
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
9
Partes:
Antes del Primer Uso:
IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado
antes de desechar ya que puede haber partes accesorias contenidas en el
material de empaque.
ADVERTENCIA: No coloque ninguna parte del producto en navajillas.
Antes de su primer uso oficial se recomienda el calentamiento de su
hervidora.
1. Llene la hervidora hasta la merca de máximo nivel con agua fresca.
2. Espere hasta que hierva el agua.
3. Vacié el agua de la hervidora. Una vez que se allá enfriado enjuague la
hervidora con agua.
4. Repita el proceso por lo menos 2 veces para asegurase de que su
hervidora este limpio.
Atención: El primer uso puede causar un ligero olor o pequeño humo ya que
el aparato se caliente. Esto es normal y es resultado de la reacción química
de calentamiento. Rápidamente se va.
Usando su Hervidora:
1. Extraiga el cable de alimentación de la unidad base y conéctelo a una toma
de corriente.
2. Abra la tapa y luego llene con agua la hervidora.
Luz
Indicadora de
Encendido
Tapa
Manga
Botón de
Encendido
Cuerpo de
Acero
Inoxidable
Base de
Poder
Pico de
Servir
Indicador
de Nivel
de Agua
*algunas
hervidoras
tienen marcas
de posgrado
dentro del
cuerpo de
Acero
Inoxidable
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
10
PRECAUCIÓN: No llene en exceso el producto y no use el producto vacío.
3. Cierre la tapa. Coloque el hervidor de nuevo en la base y asegurarse de
que no hay agua en el fondo de la hervidora.
4. Gire la hervidora. Mueva el botón de encendido de " O" (apagado) a "I" (
encendido). La luz en la base de alimentación se iluminará para indicar que
la hervidora está calentando .
5. La hervidora se apagará automáticamente a la posición " O" una vez que el
agua haya hervido. La luz indicadora se apagará.
Nota: el interruptor sólo funciona cuando el cuerpo de la hervidora está
colocado correctamente en la base.
6. Levante la hervidora de la base utilizando la manga y sirva el agua caliente
en el recipiente.
Nota: si usted necesita calentar agua de nuevo, deje que la hervidora
descanse 30-60 segundos antes de comenzar de nuevo.
7. Cuando se complete el hervido, asegúrese de que el interruptor de
encendido está en la posición " O" y desenchufe el producto de la toma
eléctrica.
ADVERTENCIA: Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente
cuando no esté en uso o se deja desatendido.\
Limpieza de su Hervidora:
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el producto y deje que se enfrié antes
de limpiarlo o guardarlo.
AVISO: Para evitar damos al producto no llene la hervidora con agua fría
después de usarlo. Tampoco use limpiadores o esponjas abrasivas para
limpiar las piezas del producto.
Asegúrese de que la hervidora está vacío y ha tenido tiempo de enfriarse
antes de manipularlo.
No meta ninguna parte de este aparato en la lavavajillas.
Retire la hervidora de la base y limpio con un limpiador no abrasivo y agua
tibia jabonosa.
Base sólo se debe limpiar con un paño suave y húmedo y se seca antes de
guardarla. NO USE AGUA CORRIENTE.
Seque bien todas las piezas antes de guardarlo o usarlo de nuevo.
Tabla de Capacidad:
Modelo
Capacidad
Color
Vatios
KT-1770
1.2 Liter
Brushed
1000 Vatios
KT-1780
1.5 Liter
Brushed
1000 Vatios
KT-1785
1.5 Liter
Red
1000 Vatios
KT-1790
1.7 Liter
Brushed
1000 Vatios
KT-1795
1.7 Liter
Red
1000 Vatios
KT-1800
2.0 Liter
Brushed
1000 Vatios
KT-1805
2.0 Liter
Red
1000 Vatios
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
11
FRENCH
Electrique Bouilloires
Fonctionnement et les Consignes de Securite
-POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT-
MODELS:
KT-1770RG KT-1780RG KT-1790RG
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
12
IMPORTANTES ME SURES
DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique,
suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants.
LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT USAGE
AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque dincendie,
délectrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez noter
ce qui suit:
Ce produit nest pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le hors de portée
des enfants et des animaux. Redoublez de prudence lorsque vous utilisez cet
appareil à proximité des enfants.
Assurez-vous toujours que lappareil est débranché de la prise électrique et laissez-
le refroidir avant de lassembler, le démonter, le déplacer ou le nettoyer.
La bouilloire doit être utilisée uniquement sur son socle.
Lappareil doit être branché dans une prise électrique reliée à la terre.
Assurez-vous que la puissance nominale de lappareil correspond bien à celle de
votre système électrique.
Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsquil est en fonction. Débranchez-le
toujours de la prise murale sil nest pas utilisé.
Nimmergez pas le socle de lappareil, le cordon dalimentation ou la fiche de ce
produit et nexposez pas le cordon ou la fiche à leau ou tout autre liquide.
Ne touchez pas les surfaces chaudes de lappareil. Utilisez les poignées ou boutons
pour le manipuler. Pour éviter de vous brûler ou de vous blesser, servez-vous de
gants de cuisine ou maniques lorsque vous retirez le couvercle ou manipulez des
contenants chauds.
Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur durant lusage. Prenez les
mesures qui simposent afin de prévenir le risque de brûlures, dincendie, de
blessures ou de dommages mariels.
Nutilisez pas daccessoires non recommandés ou vendus par le fabricant. Les
accessoires fournis peuvent devenir ts chauds durant lusage. Laissez-les refroidir
avant de les manipuler.
Gardez lappareil éloigné des surfaces humides. Ne le placez pas sur ou ps dun
élément à gaz ou électrique, dans un four chaud ou toute autre surface chaude.
Éteignez lappareil avant de le retirer de son socle.
Ne remplissez pas trop la bouilloire.
Nimmergez pas la bouilloire ou son socle dans leau.
Soyez extmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant de leau,
des aliments ou des liquides chauds.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
13
Utilisez cet appareil dans un endroit bien aéré. Gardez au moins 10-15 cm (4-6 po)
despace tout autour de lappareil afin de permettre une circulation dair adéquate.
Utilisez lappareil sur une surface plane ou une table.
Gardez lappareil éloigné des rideaux, tentures, vêtements, chiffons ou autres
matériaux inflammables.
Ne branchez ni ne débranchez lappareil avec les mains mouillées.
Cet appareil nest pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais
uniquement à un usage domestique, pour la consommation daliments. Nutilisez
pas lappareil à lextérieur ou à dautres fins que celles pvues.
Ne faites pas fonctionner cet appareil s’il est vide.
Ne laissez pas le cordon pendre dune table ou dun comptoir où lon pourrait s’y
suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche les surfaces chaudes de
lappareil.
Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche sont endommagés
ou sil psente un défaut de fonctionnement ou a été endommagé de quelque
façon. Rapportez lappareil à un atelier de réparation de votre choix pour le faire
examiner, réparer ou ajuster.
Ne tentez pas dexaminer ou de réparer vous-me cet appareil. Seul un technicien
qualifié doit effectuer les parations; apportez lappareil à latelier de paration de
votre choix pour le faire vérifier ou réparer.
Nexercez aucune pression sur le cordon dalimentation là où il se connecte à
lappareil, car il pourrait seffilocher ou se briser.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES:
Un court cordon dalimentation est fourni afin de réduire les risques de s’enchevêtrer
ou de trébucher dans un cordon plus long. L’utilisation d’une rallonge nest pas
recommandée avec ce produit, mais si elle doit être utilisée :
La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi grande que
celle de lappareil;
Si le cordon de lappareil est relié à la terre à 3 fils, la corde de rallonge doit aussi
être reliée à la terre à 3 fils.
Installer la rallonge de façon à ce quelle ne pende pas du comptoir ou de la table
où lon pourrait sy accrocher ou trébucher.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À TITRE DE RÉFÉRENCE
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
14
Partes:
Avant la première utilisation
IMPORTANT: Afin de vous assurer qu’aucun accessoire n’est resté à
l’intérieur du matériel d’emballage, veuillez le vérifier attentivement avant de le
jeter.
AVERTISSEMENT : Ne mettez aucune pièce de cet appareil dans le lave-
vaisselle.
Avant d’utiliser votre bouilloire pour la première fois, nous vous
recommandons de suivre les étapes suivantes :
1. Remplissez la bouilloire avec de l’eau froide du robinet jusqu’au niveau
maximum indiqué sur l’appareil.
2. Portez à ébullition.
3. Videz la bouilloire. Une fois refroidie, rincez-la à l’eau.
4. Répétez l’opération au moins 2 fois pour vous assurer que la bouilloire est
propre.
Attention: Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de
l’appareil lors de la première utilisation. Cela est normal et est causé par la
réaction chimique des éléments chauffants. Le tout se résorbera rapidement.
Utlisation de votre bouilloire:
1. Tirez le cordon d’alimentation hors du socle et branchez-le à la prise
électrique.
2. Ouvrez le couvercle et remplissez la bouilloire d’eau.
ATTENTION: Ne pas trop la remplir ou la faire fonctionner sans eau.
Voyant
d’alimentation
Couvercle
Poignée
Interrupteur
Inox Corps
Socle
d’alimentation
Indicateur de
niveau d’eau
*certaines
bouilloires ont une
échelle graduée à
l’intérieur du
récipient en verre
trempé.
Bec
verseur
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
15
3. Fermez le couvercle. Replacez la bouilloire sur le socle, en vous assurant
que le dessous de la bouilloire n’est pas mouillé.
4. Faites démarrer l’appareil en pressant l’interrupteur de la position “O” (arrêt)
à la position “I” (marche). Le voyant à DEL bleu à l’intérieur de la bouilloire
s’allumera pour indiquer qu’elle chauffe.
5. La bouilloire s’éteindra automatiquement (position “O”) une fois que l’eau
aura bouilli. Le voyant à l’intérieur de la bouilloire s’éteindra également.
Note: L’interrupteur fonctionnera uniquement si la bouilloire est placée
correctement sur son socle.
6. Soulevez la bouilloire du socle en utilisant la poignée et versez l’eau
bouillante dans votre tasse ou contenant.
Note: Laissez reposer la bouilloire environ 30-60 secondes avant de la
réutiliser.
7. Lorsque vous aurez terminé, assurez-vous d’éteindre la bouilloire en
mettant l’interrupteur à la position "O", puis débranchez-la de la prise
électrique.
AVERTISSEMENT : Débranchez toujours l’appareil de la prise électrique
lorsqu’il n’est utilisé ou doit être laissé sans surveillance.
Nettoyage de votre bouilloire:
AVERTISSEMENT: Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant
de le nettoyer ou le ranger.
NOTE: Afin de ne pas endommager l’appareil, ne le remplissez pas d’eau
froide immédiatement après usage et n’utilisez pas de nettoyants ou tampons
à récurer abrasifs pour nettoyer l’une ou l’autre des pièces de la bouilloire.
Assurez-vous que la bouilloire est vide et a eu amplement le temps de
refroidir avant de la manipuler.
Ne mettez aucune pièce de cet appareil dans le lave-vaisselle.
Retirez la bouilloire du socle et nettoyez-la avec un nettoyant non abrasif et
de l’eau chaude savonneuse.
Le socle doit être nettoyé uniquement avec un chiffon doux et humide et
bien séché avant de ranger l’appareil. NE LE NETTOYEZ PAS À L’EAU
COURANTE.
Séchez soigneusement toutes les pièces avant de ranger l’appareil ou le
réutiliser.
Tableau de capacité:
Modèle #
Color
Puissance
KT-1770
Brushed
1000 Watts
KT-1780
Brushed
1000 Watts
KT-1785
Red
1000 Watts
KT-1790
Brushed
1000 Watts
KT-1795
Red
1000 Watts
KT-1800
Brushed
1000 Watts
KT-1805
Red
1000 Watts
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
16
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
FOR ONE YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE, WHEN THIS APPLIANCE IS
OPERATED AND MAINTAINED PER INSTRUCTIONS FURNISHED WITH THE
PRODUCT, BRENTWOOD APPLIANCES, INC. WILL REPLACE THE PRODUCT WITH AN
EQUIVALENT UNIT OR A NEW UNIT, SOLEY AT OUR OPTION.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND TROUBLESHOOTING INFORMATION:
Call Customer Service at 1-888-903-0060 in the U.S.
BRENTWOOD will not pay for:
1. Service calls to correct the installation of your appliance, to instruct you how to use
your appliance, to replace house fuses or correct house wiring, or to replace light
bulbs.
2. Repairs when your appliance is used in other than normal, single-family household
use.
3. Pickup and delivery
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, improper
installation, acts of God, or use of products not approved by Brentwood Appliances.
5. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the
appliance.
6. Service or warranty support for units located and/or operated outside the United
States.
NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY FOR A
PURPOSE, OTHER THAN THOSE EXPRESSLY DESCRIBED ABOVE SHALL
APPLY. MANUFACTURER FURTHER DISCLAIMS ALL WARRANTIES AFTER THE
EXPRESS WARRANTY PERIOD STATED ABOVE. NO OTHER EXPRESS
PRODUCTS SHALL BE BINDING ON BRENTWOOD APPLIANCES, INC. REPAIR
OR REPLACMENT IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER.
BRENTWOOD APPLIANCES, INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY
TO USE THE PRODUCT. NOT WITHSTANDING THE FOREGOING CONSUMERS
RECOVERY AGAINST BRENTWOOD SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE
PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY BRENTWOOD. THIS WARRANTY SHALL
NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL CONSUMER WHO
PURCHASED THE PRODUCT AND IS NOT TRANSFERABLE.
Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damage or allow limitations on warranties, so limitation or exclusions
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have
other rights that vary from state to province. Outside the 50 United States, this
warranty does not apply. Contact you authorized Brentwood Dealer to determine
if another warranty applies.
Keep this Warranty and your sales slip together for future references. You must
provide proof of purchase for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to better help you obtain
assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model
number and serial number. You can find this information on the model and number
label / plate. CUSTOMER RECORD
Date of Purchase _ Store/Dealer
Model No: Serial No.:
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Brentwood 98583246M Mode d'emploi

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues