Leica V-lux 3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

LEICA V-LUX 3
Notice d‘utilisation
- 2 -
Contenu
Avant utilisation
Précautions à prendre avec l’appareil
photo..............................................................5
Contenu de la livraison ..................................6
Accessoires ...................................................6
Noms et Fonctions des Composants.............7
Préparatifs
Mise en place du capuchon d’objectif/
Dragonne.....................................................12
Fixation du parasoleil...................................14
Chargement de la batterie ...........................15
• Chargement...........................................15
• Durée approximative de fonctionnement
et nombre d’images enregistrables.......17
Insertion et retrait de la carte/
la batterie.....................................................19
À propos de la mémoire interne/carte..........20
• Nombre approximatif d’images
enregistrables et durée
d’enregistrement disponible..................22
Paramétrage de l’horodateur (horloge)........23
• Changement de la configuration de
l’horloge ................................................24
Fonctions de base
Pour sélectionner le Mode
Enregistrement ............................................25
Conseils pour prendre de bonnes
photos ..........................................................27
• Prévention d’instabilité
(l’appareil photo est secoué).................27
Programme mode EA ..................................28
• Décalage de programme.......................29
Mise au point ...............................................30
Mode Instantané ..........................................32
Pour enregistrer des films............................35
• Enregistrement d’images fixes pendant
l’enregistrement d’un film ......................38
Visualisation de photos
([LECT. NORMALE]) ...................................39
• Sélection d’une photo............................40
• Affichage des écrans multiples
(Visualisation “mosaïque”) ....................40
• Utilisation du zoom de lecture ...............41
Photos avec piste sonore ............................42
• Création de photos à partir d’un film .....43
Effacement des images ...............................44
• Pour effacer une seule image ...............44
• Pour supprimer plusieurs images
(jusqu’à 100) ou toutes les images .......45
Configuration du Menu ................................46
• Configuration des rubriques du
menu .....................................................48
• Utilisation du menu rapide.....................49
À propos du menu de configuration.............50
Enregistrement
A propos de l’écran ACL/Viseur ..................62
Prises de vues avec zoom...........................64
• Utilisation du Zoom Optique/
Utilisation du Zoom Optique Etendu (EZ)/
Utilisation du Zoom Intelligent/
Utilisation du Zoom Numérique ............64
Prises de vues à l'aide du Flash ..................67
• Sélection du réglage du flash
approprié...............................................67
• Ajuste la sortie du flash .........................71
Prises de Vues en Gros Plan ......................72
Prises de vue avec mise au point
manuelle ......................................................73
Prises de vues avec retardateur ..................75
Compensation de l’exposition......................76
Prises de vues à l'aide du Bracketing
Auto .............................................................77
Mode Continu ..............................................78
Paramétrer la sensibilité lumineuse.............80
Modes EA avec Priorité à l’Ouverture et
à la vitesse d’Obturation ..............................82
• Priorité diaphragme EA .........................82
• Priorité obturateur EA............................82
Mode exposition manuelle...........................83
- 3 -
Pour prendre des photos avec des effets
d’image différents
(Mode de Contrôle Créatif) ..........................84
Portraits et paysages expressifs
(Mode scène avancé) ..................................86
• [PORTRAIT] ..........................................86
• [PAYSAGE] ...........................................87
• [SPORTS]..............................................87
• [GROS PLAN] .......................................87
• [PORTRAIT NOCT.] ..............................88
En utilisant le Mode Scène ..........................89
• [AIDE PANORAMIQUE] ........................90
• [FÊTE] ...................................................90
• [LUMIÈRE BOUGIE] .............................91
• [BÉBÉ1]/[BÉBÉ2] ..................................91
• [ANIMAL DOMES.]................................92
• [CRÉPUSCULE]....................................92
• [HAUTE SENS.] ....................................92
• [RAFALE FLASH]..................................92
• [PANORAMIQUE] .................................93
• [CIEL ÉTOILÉ].......................................94
• [FEU D’ARTIFICE] ................................94
• [PLAGE] ................................................95
• [NEIGE] .................................................95
• [PHOTO AÉRIENNE] ............................95
• [ENCADREMENT].................................96
• [VIDÉO HAUTE VITESSE]....................96
• [MODE PHOTO 3D] ..............................97
Enregistrement de Film avec Configuration
Manuelle (Mode création de film) ................98
Prises de vues en mode personnalisé.......100
• Réglages du Menu Personnel
d’Enregistrement
(réglages personnalisés
d’enregistrement)................................100
Prendre une photo avec la fonction
reconnaissance faciale ..............................102
• Configuration Visage ...........................103
• Configuration de l’Enregistrement
Automatique/Sensibilité ......................105
Saisie d’un texte ........................................107
Utilisation du menu du mode [ENR.] .........108
• [STYLE PHOTO] .................................108
• [FORMAT] ...........................................109
• [FORMAT IMAG].................................110
• [QUALITÉ] ...........................................111
• [SENSIBILITÉ].....................................111
• [RÉG. LIMITE ISO]..............................112
• [INCRÉMENTS ISO] ...........................112
• [ÉQ.BLANCS]......................................113
• [REC. VISAGE] ...................................116
• [MODE AF]..........................................117
• [MPA RAPIDE] ....................................120
• [AF/AE] ................................................ 121
• [MODE DE MES.]................................122
• [I.DYNAMIQUE] (Contrôle Intelligent
de la plage dynamique) ...................... 123
• [VIT. OBTU. MINI.] ..............................123
• [I. RÉSOLUTION] ................................124
• [ZOOM NUM.] .....................................124
• [STABILISAT.].....................................125
• [LAMPE ASS. AF] ...............................126
• [FLASH]...............................................126
• [SYNCHRO FLASH]............................126
• [SANS YEUX R.] .................................127
• [RÉGL.HORL.]..................................... 127
Utilisation du menu du mode
[IMAGE ANIMÉE] ......................................128
• [MODE ENR.] ......................................128
• [QUALITÉ ENR.] .................................129
• [MODE EXPOSIT.] ..............................130
• [MPA CONTINU] .................................130
• [VENT COUPÉ] ...................................131
• [ZOOM MICRO]...................................131
Lecture/Edition
Visualisation des images rafale ................132
Édition d’images rafale ..............................134
Les différentes méthodes de lecture .........135
• [DIAPORAMA].....................................136
• [MODE LECT.] ....................................139
• [LECT. PAR CAT.]...............................139
• [LECT. FAV.] ....................................... 139
- 4 -
Utilisation du menu du mode [LECT.]........140
• [CALENDRIER] ...................................140
• [ÉDIT. TITRE]......................................141
• [DIVISION VIDÉO] ..............................142
• [TIMBRE CAR.] ...................................143
• [REDIMEN.].........................................145
• [CADRAGE].........................................146
• [ÉGALIS.] ............................................147
• [ROTATION AFF] ................................148
• [MES FAVORIS]..................................149
• [RÉG. IMPR.].......................................150
• [PROTÉGER] ......................................152
• [MOD. REC. VIS.]................................153
• [COPIE] ...............................................154
Connexion à un autre appareil
Visualisation des images sur
un téléviseur ..............................................155
• En utilisant HDTV Link ........................157
Pour visionner des images 3D...................159
Pour sauvegarder les photos et les films
enregistrés .................................................161
• Copiez l’image de lecture en utilisant
le câble AV (fourni) .............................161
Pour copier sur un ordinateur en utilisant
“Adobe
R
Premiere
R
Elements
R
.......162
Connexion à un ordinateur ........................163
• Pour acquérir les photos et les
films [MP4]
(autre que les films [AVCHD]).............164
Impression des photos...............................166
• Pour sélectionner une seule photo et
l’imprimer ............................................167
• Pour sélectionner plusieurs photos et
les imprimer ........................................167
• Configuration de l’impression..............168
Autres
Affichage à l’écran .....................................171
Précautions à prendre ...............................174
Affichage des messages............................180
En cas de problème...................................183
Adresses des Services Leica.....................193
- 5 -
Avant utilisation
Avant utilisation
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou
des pressions.
L’objectif, l’écran ACL, ou le boîtier externe peut s’endommager s’il
est utilisé dans les conditions suivantes.
Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne
pas être enregistrée.
Faire tomber ou cogner l’appareil photo.
Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran ACL.
Pour transporter ou utiliser la fonction lecture, veillez à ce que
l'objectif soit en position de rangement.
Certains moments, des cliquetis ou des vibrations pourraient
provenir de l’appareil photo, mais ils sont causées par le
mouvement de l’ouverture, le zoom et le moteur et ne
signifient pas un dysfonctionnement.
Cet appareil photo n’est pas imperméable à la poussière/
éclaboussures/eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a
beaucoup de poussière, d’eau, de sable, etc.
Le liquide, le sable et d’autres matériaux étrangers peuvent
s’introduire par l’espace autour de l’objectif, des touches, etc.
Soyez particulièrement attentif car cela ne provoque pas seulement
de mauvais fonctionnements, mais l’appareil peut également
s’avérer irréparable.
Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.
Les endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil
comme lorsqu’il est utilisé sous la pluie ou à la plage.
A propos de la condensation (Lorsque l’objectif ou le
viseur est embué)
Il y a formation de condensation lorsque la température ou le taux
d’humidité ambiants change. Prenez garde à la condensation car
elle pourrait causer des taches sur l’objectif ou un mauvais
fonctionnement.
En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le
pendant environ 2 heures. La buée disparaîtra naturellement,
lorsque la température de l’appareil photo se rapprochera de celle
ambiante.
Avant utilisation
- 6 -
Notes:
Les cartes sont optionnelles. Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire
interne lorsque vous n’utilisez pas de carte.
Vérifiez que tous les éléments faisant partis du contenu de la livraison sont présents avant
d'utiliser l'appareil photo.
Les éléments et leur forme sont différents selon le pays ou la région dans laquelle l’appareil
photo a été acheté.
Veillez à jeter tous les emballages de façon appropriée.
Contenu de la
livraison
Accessoires
N° de Commande N° de Commande
Batterie rechargeable
BP-DC9-E
BP-DC9-U
18 717
18 718
Boitier pour extérieur
noir
bleu
18 757
18 758
Chargeur de batterie
BC-DC9-E
BC-DC9-U
423-094.001-010
423-094.002-010
Mini câble HDMI 14 491
Câbles d’alimentation
EU
UK
AUS
TW
CN
KR
423-068.801-019
423-068.801-020
423-068.801-023
424-025.002-000
423-082.805-004
423-082.805-005
(la livraison varie en
fonction des
magasins)
Leica CF 22
Flash
18 694
Mini trépied 14 320
Trépied Tabletop 14 110
Tête Ball-and-Socket 14 100
Dragonne 423-094.001-014
Parasoleil 423-094.001-015
Capuchon d’objectif
avec cordelette
423-094.001-018
CD avec mode
d’emploi en PDF
423-105.001-014
Câble USB 423-083.001-020
Câble AV 423-105.001-010
Modèle de bouton pour
le Canada / Taiwan
423-105.001-016/-018
(uniquement avec le
modèle d’appareil
photo 18 160 / 18 161)
Mode d’emploi rapide 93 414 -417
(la livraison varie en
fonction des
magasins)
Mode d’emploi pour
l’enregistrement et le
téléchargement SW
93 413
Bon de Garantie 439-399.100-026
- 7 -
Avant utilisation
Noms et Fonctions des Composants
1 Objectif (P5, 175)
2 Voyant du retardateur (P75)
Lampe d’assistance pour la mise au point
automatique (P126)
3Flash (P67)
4 Touche d’ouverture du flash (P67)
5 Molette de réglage dioptrique (P10)
6 Viseur (P10, 171)
7 Touche [EVF/LCD] (P10)
8 Touche [AF/AE LOCK] (P119, 121)
9 Molette arrière (P11)
10 Touche de lecture (P39)
11 Touche [MENU/SET] (P11, 48)
12 Touches de curseur (P11)
13 Touche [Q.MENU] (P49)/Touche Supprimer (P44)
14 Touche [DISPLAY] (P62)
15 Écran ACL (P62, 171)
3/ Compensation de l’exposition (P76)/
Bracketing auto (P77)/Ajustement de la sortie du flash (P71)
2/ Touche du retardateur (P75)
1/ISO (P80)
4/ Touche fonction (P52)
Les menus suivants peuvent être assignés.
[STYLE PHOTO]/[FORMAT]/[QUALITÉ]/[MODE DE MES.]/[ÉQ.BLANCS]/
[I.DYNAMIQUE]/[GRILLE DE RÉF.]/[ ZONE D’ENR.]/[AFFICH. MÉM.]
12 3
8
45 6
7
9
10
11
12
13
1415
Avant utilisation
- 8 -
16 Microphone Stéréo
17 Levier zoom (P64)
18 Déclencheur (P28, 32)
19 Touche film (P35)
20 Touche Mode rafale (P78)
21 Témoin d’alimentation (P23)
22 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil
photo (P23)
23 Molette de sélection du mode (P25)
24 Griffe porte-accessoire
25 Haut-parleur (P52)
Ne couvrez pas le haut-parleur avec vos
doigts.
26 Œillet de dragonne (P13)
27 Prise [MIC/REMOTE]
¢
¢ Pour l’enregistrement du son, utilisez
seulement le modèle de microphone
DMW-MS1 de Panasonic.
Pour la télécommande, utilisez seulement le
modèle DMW-RSL1 de Panasonic.
(non disponible pour tous les pays)
28 Prise [HDMI] (P155)
29 Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL] (P155, 161, 164, 166)
30 Sélecteur de la mise au point (P72, 73)
31 Touche [FOCUS] (P32, 74, 120)
32 Levier latéral (P64, 73)
33 Barillet d’objectif
34 Réceptacle du trépied (P179)
35 Levier de relâche (P19)
36 Couvercle du logement de la carte/batterie
(P19)
17
18
20
19
21
23 22
16
25
24
MIC
REMOTE
AV OUT/DIGITAL
26
29
28
27
33 3132 30
34 35
36
- 9 -
Avant utilisation
Au moment de l’achat de l’appareil, l’écran ACL est replié dans le corps de l’appareil.
Sortez l’écran ACL de la façon indiquée ci-dessous.
1 Ouvrez l’écran ACL. (Maximum 180o)
2 On peut le faire pivoter à 180o vers l’avant.
3 Remettez le moniteur en place.
Tournez l’écran ACL uniquement lorsque celui-ci est suffisamment ouvert, et attention à
ne pas trop forcer car il peut être endommagé.
Ne couvrez pas la Lampe d’assistance pour la mise au point automatique avec vos doigts ou
autres objets.
Prendre des photos à partir d’un angle de prise de vue élevé
Ceci est pratique lorsqu’il y a quelqu’un devant vous et que vous ne pouvez pas vous
rapprocher du sujet.
Il peut uniquement être tourné à 90o dans votre direction.
Prendre des photos à partir d’un angle de prise de vue bas
Ceci est pratique lorsqu’on prend des photos de fleurs etc., qui sont dans une position basse.
Il peut être retourné à 180o vers l’extérieur.
Écran à cristaux liquides
Avant utilisation
- 10 -
Note
Faites attention car cet appareil peut se rayer si vous faites pivoter l’écran ACL sans
ouvrir complètement ce dernier.
Vérifiez que le cache borne est fermé lors de la rotation de l’écran ACL. Le cache borne
peut s’endommager ou rayer l’écran ACL si vous faites pivoter ce dernier avec le cache
borne ouvert.
Lorsque l’écran à cristaux liquides n’est pas utilisé, il est recommandé de le fermer avec l’écran
vers l’intérieur afin d’éviter les salissures et les rayures.
Notez que le bruit de l’opération peut être enregistré pendant que vous filmez avec l’écran ACL
retourné.
Changement écran ACL/Viseur
Appuyez sur [EVF/LCD].
La commutation via la touche [EVF/LCD] sera maintenue même
si l’alimentation de l’appareil photo numérique est mise sur
[OFF].
Réglage dioptrique
Regardez l’affichage dans le viseur et tournez la molette
de réglage de la dioptrie jusqu’à ce que l’écran soit le
plus net possible.
A Molette de réglage dioptrique
Viseur
- 11 -
Avant utilisation
Ce document représente le haut, le bas, la gauche et la droite de la touche curseur
comme ceci, ou bien cela 3/4/2/1.
Touche curseur:
La sélection des éléments ou le réglage des valeurs etc. est effectuée.
Touche [MENU/SET]:
La confirmation de la configuration, etc., est effectuée.
Il y a deux façons d’utiliser la molette arrière, en tournant à droite et à gauche, et en
appuyant pour valider.
Rotation:
La sélection des éléments ou la configuration des valeurs est effectuée pendant les
différents réglages.
Pression:
Les opérations qui sont les mêmes qu’avec la touche [MENU/SET], comme les
configurations établies, etc., sont effectuées pendant les différents réglages.
La molette arrière est décrite comme suit dans ce mode d’emploi.
Touche curseur/Touche [MENU/SET]
p.ex.: Lorsque vous appuyez sur la touche 4 (bas)
ou Appuyez sur 4
Molette arrière
p.ex.:
Rotation vers la gauche ou vers la
droite
p.ex.: Pour appuyer sur la molette arrière
Préparatifs
- 12 -
Préparatifs
Mise en place du capuchon d’objectif/Dragonne
Mise en place du capuchon d’objectif
Lorsque vous éteignez l’appareil photo ou que vous le transportez, fixez le protège-objectif
pour protéger la surface de la lentille.
Passez la ficelle à travers le trou de l’appareil
photo.
Passez la même ficelle
à travers le trou du
capuchon d’objectif.
Fixer le capuchon d’objectif.
Ne le pendez pas à cet appareil et ne le laissez pas
se balancer.
Veillez à détacher le capuchon d’objectif lorsque
vous mettez l’alimentation sur [ON].
Veillez à ce que le cordon du capuchon d’objectif
ne s’emmêle pas avec la dragonne.
- 13 -
Préparatifs
Mise en place de la dragonne
Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
Passez la dragonne à travers l’oeillet de la
dragonne.
Passez la dragonne à travers le stoppeur et
attachez-la.
A Tirez la dragonne sur 2cm ou plus.
Fixez la dragonne à l’autre coté de l’appareil photo en
prenant soin de ne pas la tordre.
Préparatifs
- 14 -
Fixation du parasoleil
À la lumière du soleil ou en contre-jour, le parasoleil diminuera les scintillements et les
reflets de l’objectif. Le parasoleil empêche l’excès de lumière et améliore la qualité de
l’image et devra rester monté pour la plupart des situations de prises de vue (exceptions:
voir ci-dessous).
Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
Fermez le flash.
Insérez le parasoleil dans l’objectif avec le coté
court aligné avec le bas de l’appareil principal.
Ne tenez pas le parasoleil de manière à le tordre ou le plier.
Faites tourner le parasoleil dans le sens de la
flèche.
Vous sentirez une légère résistance juste avant le
repère, mais continuez de tourner le parasoleil
vers A pour que les repères s’alignent.
(Le parasoleil s’arrêtera avec un “clic”.)
Vérifiez que le parasoleil est correctement installé et qu’il
n’apparaît pas sur la photo.
Note
En prenant des photos avec flash alors que le parasoleil est installé, la partie basse de la photo
peut devenir noire (effet de vignettage) et le contrôle du flash peut être désactivé parce que le
flash peut être obscurci par le parasoleil. Nous vous recommandons d’enlever le parasoleil.
Pour détacher temporairement le parasoleil et le transporter, installez
celui-ci à l’objectif dans le sens contraire.
- 15 -
Préparatifs
Chargement de la batterie
A propos des batteries utilisables avec cette unité
Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon, ressemblant beaucoup
au produit d’origine, sont disponibles à la vente chez certains commerçants.
Certaines de ces batteries ne sont pas suffisamment protégées par la protection
interne pour répondre aux exigences des normes de sécurité appropriées. Il est
possible que ces batteries puissent provoquer un incendie ou une explosion.
Veuillez prendre connaissance du fait que Leica Camera AG n’est en aucun cas
responsable d’accident ou de panne résultant de l’utilisation de batterie de
contrefaçon. Pour que vous soyez sûr de n’utiliser que des produits originaux,
nous vous conseillons instamment de n’utiliser que des batteries Leica
BP-DC9 E/U (P6).
Chargement
Fixez la batterie en faisant attention au
sens de celle-ci.
Les bornes devront faire face aux contacts du
chargeur et le logo Leica devra être dirigé vers le
haut.
Branchez le chargeur à la prise
électrique.
L’indicateur [CHARGE] A s’allume et le
chargement commence.
Type fiche
Type entrée
90°
Préparatifs
- 16 -
A propos de l’indicateur [CHARGE]
Lindicateur [CHARGE] s’allume:
L’indicateur [CHARGE] est allumé pendant le chargement.
L’indicateur [CHARGE] s’éteint:
L’indicateur [CHARGE] s’éteindra une fois que le chargement sera terminé sans
problème. (Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la fin du
chargement.)
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de
recharger la batterie à une température ambiante située entre 10oC et 30oC.
Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge
sec.
Temps de chargement: env. 155 min
La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée.
Cette durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie. La durée
de chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui
n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
Indicateur de l’état de la batterie
L’indicateur de la batterie est affiché à l’écran.
L’indicateur devient rouge et clignote si la charge résiduelle de la batterie est épuisée.
(Le témoin d ‘alimentation clignote également) Rechargez la batterie ou remplacez-la par une
batterie chargée.
Note
Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la prise d’alimentation. Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent
être causés par un court-circuit ou par la chaleur générée.
La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un
mauvais fonctionnement.
La batterie peut être rechargée même si elle n’est pas complètement déchargée, mais il n’est
pas conseillé de recharger fréquemment la batterie si celle-ci est entièrement chargée.
(Un gonflement peut survenir.)
- 17 -
Préparatifs
Enregistrement de photos (En utilisant l’écran ACL)
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association].
Température ambiante: 23oC/Humidité: 50%RH avec écran à cristaux liquides en fonction.
Utilisation de la carte mémoire SD (32Mo).
Utilisation de la batterie fournie.
Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
(Lorsque la fonction de stabilisateur optique de l’image est placée sur [OUI].)
Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec déclenchement du flash une fois sur
deux.
Rotation du levier du zoom de la position téléphoto à grand-angle et inversement pour chaque
prise de vue.
Éteignez l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce que la
température de la batterie diminue.
Le nombre d’images enregistrables change selon la durée de l’intervalle des
enregistrements. Si la durée de l’intervalle des enregistrements devient plus
longue, le nombre d’images enregistrables diminue. (Par exemple, si vous avez pris
une photo toutes les deux minutes, alors le nombre d’image sera réduit d’environ
un quart du nombre d’image donné ci-dessus.)
Durée approximative de fonctionnement et nombre
d’images enregistrables
Nombre d’images
enregistrables
env. 410 images
(Par la norme CIPA en
programme mode EA)
Durée
d’enregistrement
env. 205 min
Préparatifs
- 18 -
Enregistrement de films (En utilisant l’écran ACL)
Ces durées concernent une température ambiante de 23oC et un taux d’humidité de 50%RH.
Veuillez prendre note que ces durées sont approximatives.
La durée d’enregistrement réelle est la durée disponible pour enregistrer en cas d’actions
répétées comme la commutation de l’alimentation sur [ON]/[OFF], le départ/arrêt de
l’enregistrement, l’exploitation du zoom, etc.
Avec le modele d’appareil photo 18 159:
Un film peut être enregistré sans interruption pendant 29 minutes.
De plus, l’enregistrement d’un film sans interruption en [MP4] est possible jusqu’à 4Go.
La durée maximale d’enregistrement sans interruption disponible s’affiche à l’écran.
Avec les modeles d’appareil photo 18 160 / 18 161:
La durée maximale de l’enregistrement d'un film sans interruption en [MP4] est de 29 minutes
ou jusqu’à 4Go.
La durée maximale d’enregistrement sans interruption disponible s’affiche à l’écran.
Lecture (En utilisant l’écran ACL)
Note
Les durées de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différentes
selon l’environnement et les conditions de fonctionnement.
Par exemple, dans les cas suivants, les durées de fonctionnement sont raccourcies et le
nombre d’images enregistrables est réduit.
Dans un environnement à basse température, comme une piste de ski.
En utilisant [MODE LCD].
Lorsque des opérations comme le flash ou le zoom sont souvent répétées.
Lorsque la durée d’utilisation de l’appareil photo devient très courte alors que la batterie est
correctement chargée, la durée de vie de la batterie peut avoir expiré. Achetez une nouvelle
batterie.
[AVCHD]
(Enregistrement avec la qualité de
l’image paramétrée sur [PSH] (P129))
[MP4]
(Enregistrement avec un réglage
de qualité de photo [FHD] (P129))
Durée
d’enregistrement
env. 110 min env. 140 min
Temps enregistrable
effectif
env. 60 min env. 75 min
Durée de la
visualisation
env. 330 min
- 19 -
Préparatifs
Insertion et retrait de la carte/la batterie
Mettez le commutateur d’alimentation sur [OFF] et vérifiez que le barillet de l’objectif est
rétracté.
Fermez le flash.
Faites glisser le levier de relâche dans le
sens de la flèche et ouvrez le couvercle
du logement de la carte/batterie.
Utilisez uniquement la batterie Leica
BP-DC9 E/U (P6).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne
pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Introduisez la batterie et la carte.
Assurez-vous de les introduire dans le
bon sens.
Batterie: poussez-la jusqu’à ce qu’elle
soit verrouillée par le levier A. Pour la
retirer, Tirez ce levier en direction de la
flèche.
Carte: Poussez-la vers le bas jusqu’au
déclic. Pour la retirer, appuyez dessus
jusqu’au déclic, puis tirez-là hors de son
logement.
B: Ne touchez pas les bornes de raccordement
de la carte.
1:Fermez le couvercle du logement de la
carte/batterie.
2:Faites glisser le levier de relâche dans
le sens de la flèche.
Note
Retirez la batterie après l’usage. (La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une
période prolongée après son chargement.)
Retirez la carte ou la batterie après avoir éteint l’alimentation, avec le témoin d’alimentation
correctement éteint et le barillet de l’objectif complètement rétracté. (L’appareil photo peut ne
pas fonctionner correctement, ou bien la carte ou le contenu enregistré peut être endommagé.)
B
Préparatifs
- 20 -
À propos de la mémoire interne/carte
Vous pouvez enregistrer les images enregistrées sur une carte. (P154)
Taille de la mémoire: env. 70Mo
Le temps d’accès à la mémoire interne peut être plus long que le temps d’accès à la carte.
Les cartes conformes à la norme SD video suivantes peuvent être utilisées avec cet
appareil.
¢ SD Speed Class est une norme de vitesse d’écriture en continu. Vérifiez par l’étiquette de la
carte, etc.
Les opérations suivantes peuvent être effectuées en utilisant cet appareil.
Si aucune carte n’a été introduite:
Les images peuvent être enregistrées sur la mémoire interne et lues.
Si une carte est introduite:
Les images peuvent être enregistrées sur la carte et lues.
Pendant l’utilisation de la mémoire interne
k
>ð (indicateur d’accès
¢
)
Pendant l’utilisation de la carte
(indicateur d’accès
¢
)
¢ L’indicateur d’accès s’affiche en rouge lorsque les photos sont en cours
d’enregistrement dans la mémoire interne (ou sur la carte).
Mémoire interne
Carte
Remarques
Carte mémoire SD
(8Mo à 2Go)
Utilisez une carte SD Speed Class
¢
avec “Class 4” ou
supérieur pour enregistrer des films.
Une carte mémoire SDHC peut être utilisée avec un
équipement prenant en charge les cartes mémoire SDHC ou
SDXC.
Une carte mémoire SDXC peut uniquement être utilisée avec
un équipement prenant en charge les cartes mémoire SDXC.
Contrôlez que le PC et d’autres équipements soient
compatibles lorsque vous utilisez les cartes mémoires
SDXC.
Seules les cartes possédant les quantités d’espace libre
listées à gauche peuvent être utilisées.
Carte mémoire SDHC
(4Go à 32Go)
Carte mémoire SDXC
(48Go à 64Go)
par ex.:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Leica V-lux 3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à