Barco HDX-W12 Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur
Série HDX
Manuel de curi
R5905033FR/02
02/03/2015
Barco nv
Noordlaan 5, B-8520 Kuurne
Tél.: +32 56.36.82.11
Fax: +32 56.36.883.86
Support: www.barco.com/en/support
Rendez nous visite sur le web: www.barco.com
Imprimé en Belgique
1. Sécurité
1. SÉCURITÉ
Àproposdecechapitre
Veuillez lire ce chapitre atten tivement. Il contient des inform ations importantes pour év iter les blessures corporelles pendant l’instal-
lation et l’utilisation d’un HDX projector. Il comporte en outre plusieurs mises en g arde an d’éviter d’endomm ager le HDX projector.
Veillez à bien com prendre et suivre l’ensemble de s c onsignes de sécurité et a vertissements m ent
ionnés dans c e chapitre avant
d’installer votre HDX projector. A près ce chapitre, d’autres avertissements et mises en garde sont indiqués en fonction de la procé-
dure d’installation. Veuillez également lire et respecter ces avertissements et mises en garde.
1.1 Considérations générales
ATTENTION: Veillez à bien comprendre l’ensemble des co nsignes d e sécu rité, des avertissemen ts et d es
mises en garde m entionnés dans le présent man uel.
ATTENTION: Attention aux charges suspendues.
ATTENTION: Portez un casque de protection pour réduire les risques de blessure.
ATTENTION: Attention lorsque vous travaillez avec des charges lourdes.
ATTENTION: At tention à vos doigts lorsque vo us travaillez avec des charges lourdes.
PRÉCAUTION: Les lampes à haute pression peuven t exploser en cas de mauvaise manipulation.
Consignes de sécurité générales
Avant de faire fonctionner c et appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver à des ns de consultation
ultérieure.
L’installation et les réglages préliminaires doivent être effectués par le personnel spé cialisé Barco ou par les pr estataires de
services B arc o homologués.
Vous dev ez vous conformer à tous les
avertissements contenus dans les m anuels qui c oncernent le projec teur.
Toutes les c onsignes concernant le fonctionnement et l’utilisation de cet équipement doivent être suivies à la lettre.
Tous les codes d’installation locaux doivent être res pectés.
Avis relatif à la sécurité
Ce matériel est fabriqué conformément aux norm es de sécurité internationales IEC60950-1, EN 60950-1, UL609 50-1 et CAN/CSA
C22.2 No.6095 0-1, q ui correspondent aux normes de sécurité des appareils informatiques, éq uipements électriques compr is. Ces
normes de sécurité imposent des conditions importantes pour l’utilisation de composants, de matières et d’isolants sensibles en
termes de sécurité, an de protéger les utilisateurs ou les opérateurs des risques de décharges électriques, des dangers thermiques
et des risques liés au fait d’accéder à des pièces sous tension. Les variations de température interne et externe, les niveaux de
radiations, la stabilité et les forces mécaniques, la construction d’enceintes et la protection c ontre le risque d’incendie font également
l’objet de restrictions, imposées par les normes de sécurité. U ne routine d e test garantit à l’utilisateur la sécurité de l’équipem ent,
même en cas d’échec de l’appareil en fonctionnement normal.
R5905033FR SÉRIE HDX 02/03/2015
1
1. Sécurité
nition de l’utilisateur
Dans ce manue l, le terme P ERS O NNE L D E S ERVICE fait référence aux personnes pos sédant la formation technique et l’expé-
rience adéquates nécessaires à la connaissance des dangers potentiels auxquels elles s ont exposées (y compris, sans s’y limiter,
l’ELECTRICIT E HAUTE TENSION, les CIRCUITS ELECTRONIQUES et les PROJECTEURS HAUTEMENT LUMINEUX) lors de
l’exécution d’une tâche et des mesures visant à réduire au minimum le risque potentiel pour elles-même s ou autrui. Le terme UTI-
LISATEUR et O PÉ RATEUR f ait référence à toute personne n’appartenant pas au PERSO NNE L DE SERVICE, AUTORISEE à faire
fonctionner des s ystèmes de projection professionnels.
Un HDX projector est destiné « UNIQUEM ENT A UN US AGE PROFES SIONNEL » par un PERSONNEL AUTORISE maîtrisant les
dangers potentiels liés à la haute tension, aux faisceaux lumineux de forte intensité, à l’exposition aux ultraviolets et aux tempéra-
tures élevées générées par la lampe et les circuits associés. Seul un PERSONNE L DE SERVICE qu alié, informé de tels risques,
est autorisé à effectuer les interventions à l’intérieur de l’enceinte du matériel.
1.2 Consignes de sécurité importantes
Pour éviter le risque d’électrocution
Ce produit doit être utilisé avec une sourc e de courant alternatif (C A).
Cet appareil doit être relié à la terre (masse) via le câble d’alimentation CA à 3 co nduct
eurs fourni. Si aucun des câbles d’ali-
mentation fournis n ’est pas le bon, c ontactez votre revendeur.
Si vous ne pouvez pas insérer la che dans la prise, veu illez contacter votre électricien et faire remplacer la prise obsolète.
Respectez le principe de cette prise de terre.
Ne pos ez r ien sur le cordon d ’alimentation. Ne placez pas cet appareil des personnes risqueraient de marcher sur le
cordon. Pour dé brancher le cordon, tirez sur la prise. Ne tirez jamais sur le cordo n.
Utilisez un iquement le cordon d’alimentation fourni avec votre appareil. M ême s’ils présentent un aspect similaire, les autres
cordons d’alimentation n’ont pas fait l’objet de tests de s écurité e n usine e t ne peuvent être utilisés avec l’appare il. Pour obtenir
un cordon d’alimentation de rechange, veuillez contacter votre revendeur.
Ne faites pas fonctionner le projecteur avec un c ordon endom magé. Remplacez le cordon.
Si le projecteur est tombé ou a été détérioré, ne le faites pas fonctionner avant qu’il ait été ex aminé et déclaré opérationnel p ar
un réparateur qualié.
Placez le c ordon de manière à ne pas trébucher, à ne pas pouvoir l’
arracher, et à ce qu’il ne touche pas de surfaces très
chaudes.
Si vous ave z b esoin d’une rallonge, il convient d’utiliser un co rdon dont le c ourant nominal est au m oins égal à celui du projec -
teur. Tout cordon dont l’ampérage est inférieur au projecteur est e xposé à un risque de surchauffe.
N’enfoncez jamais aucun objet à travers les fentes du boîtier, celles-ci risquant d’être e n contact avec des points de tension
dangereux ou de court-circuiter certaines par ties, entraînant un risque d’incendie ou de dé charge électrique.
N’exposez pas ce projecteur à la pluie ou à l’humidité.
Abstenez-vous d’exposer ou de plonger ce projecteur da ns l’eau et d’autres liquides.
Ne renversez jamais de liquide, quel qu’il s oit, sur ce projecteur.
Si du liquide est renversé ou bien si un objet solide tombe à l’intérieur du boîtier, d ébranchez l’appareil et faites-le vérier p ar
des personnes comp étentes avant de reprendre le cours des opérations.
Ne dém ontez pas ce p rojecteur mais amenez-le toujours à un technicien qualié et agréé si une intervention ou une réparation
est requise.
N’utilisez pas un acces soire de xation non r ecom mandé par le fabricant.
La foudre : Pour une meilleure protection de cet appareil vidéo en cas d’ora ge de foudre ou lors de longues périodes d ’inutilisa-
tion s ans s urveillance, débranchez-le de la prise murale. Cela empêc hera l’appareil de subir des dom mages en cas de foudre
ou de variations de tension sur la ligne de courant alternatif.
Pour éviter les blessures corporelles
Coupez l’électricité avant de rem placer la lampe ou le boîtier de celle-ci. Attention : lampe très chaude (boîtier).
Attention : Les lampes à haute pression pe uvent ex ploser en cas de mauvaise manipulation. Faites faire les r éparations par
du personnel dûm ent qualié.
•An d’éviter les blessures et les dom m ages corporels, lisez toujours ce manuel et toutes les étiquettes gurant s ur l’appareil
avant d’insérer la lampe, de brancher l’appareil au secteur ou de régler le pr ojecteur.
Pou r éviter de vous blesser, veuillez prendre note du poids du projecteur. Il faut au minimum 2 persons pour soulever le
projecteur.
Pour éviter toute blessure, assu rez-vous que l’objectif et tous les cache s sont b ien en place . Voir les procédures d’installation.
Avertissement : faisce au lumineux de forte intensité. Ne regardez JAMAIS directement l’objectif ! La forte luminosité pourrait
provoquer des blessures oculaires.
Avertissement : lam pe à t rès forte luminosité : Ce projecteur utilise des lam pes à très forte luminosité . N’essayez jamais
de r egarder directement la lam pe ou dans l’objectif. Si la distance de pr ojection est inférieure à 6 mètres, toute personne doit
se trouver à une distance d’au moins 4 mètres de l’image projetée. Evitez toute exion de l’image projetée pr oche sur une
surface échissante (comme par exemple le verre, le m étal...). Nous recommandons fortement le port de lunettes de sécurité
adéquates lors de l’utilisation d u projecteur.
Avant d’enlever n’importe q uelle pro tection du projecteur, vous devez é teindre l’appareil et le débrancher du sec teur.
2
R5905033FR SÉRIE HDX 02/03/2015
1. Sécurité
Si l’appareil doit être mis hors tension pour accéder à des compo sants internes, débranchez toujours le cordon d’alimentation
au niveau de l’alimentation secteur.
L’entrée électrique s ur le côté du projecteur est considérée com me le dispos itif de coupure. Si l’appareil doit être mis hors ten-
sion pour accéder à des compo sants internes, débranchez toujours le c ordon d’alimentation sur le côté du projecteur. Lorsque
l’entrée électrique sur le côté du projecteur est inaccessible (p. ex. montage au plafond), la prise femelle alimentant le projec-
teur doit être installée dans un endroit facile d’accès près d e celui-ci, ou un dispositif général de coupure facilement accessible
être incorporé dans le câblage xe.
N’emp ilez jam ais plus de two (2) projecteurs HDX dans le cadre d’une installation en sus pension (armature) et jamais plus de
three (3) projecteurs HDX dans le cadre d’une ins tallation s ur support (montage sur table).
Lorsque vous utilisez le projecteur en congur ation suspendue, montez toujours 2 c âbles de s écurité. Consultez le manuel
d’installation pour vous informer sur l’utilisation correcte de ces câbles.
Ne plac ez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instables. L’appareil risquerait de tomber et de subir de
graves dégâts, voire de bless er l’utilisateur.
Il est dangereux de ne pa s utiliser d’objectif ou de protection. Les objectifs, protections ou écrans anti-UV doivent être changés
s’ils s ont visiblement endommag és au point que leur efcacité est perturbée. Par exemple par des craquelures o u des rayures
profondes.
Avertissement : Protection con tre le rayonnem ent ultraviolet ne regardez pas directement le faisceau lumineux. La lampe
gurant da ns ce produit constitue une source intense de lumière et de chaleur. Un composant de la lumière émise par cette
lampe est de l’ultraviolet. Lors de la mise s ous tension de la lampe, le rayonnem ent ultraviolet présente un danger potentiel
pour les yeux et la peau. Evitez toute ex position inutile. Protégez-vous et protégez vos employés en les sens ibilisant aux
dangers et aux consignes de protection. La protection de la peau peut être assurée par le port de vêtements et de gants à
mailles serrées. La protection des yeux contre les UV peut être assurée par le port de lunettes de sécurité conçues à cette n.
En plus des UV, la lumière visible d e la lampe est intense et doit donc ê tre prise en considération lors d u choix de l’équipement
de protection oculaire.
Exp osition au rayonnement UV: Certains médicaments sont c onnus pour rendre c ertaines pe rsonnes extrêmement sensibles
aux rayons UV. L’Association américaine des hy giénistes industriels gouvernementaux ( ACGIH) recommande de limiter l’exp o-
sition professionnelle aux UV sur une journée de -8 heures à m
oins de 0,1 microwatt par centimètre carré de rayonnement UV
effectif. Une évaluation du lieu de travail est conseillée pour veiller à ne pas ex poser des employés à des niveaux de radiation
cumulés supérieurs à ce s directives gouv ernementales. La durée d’exposition des personnes ch argées de la maintenance et
des réparations à ce rayonnem ent UV ne doit pas dépasser
1 heure pa r jour.
Circuit de liquide de refroidissement. Le projecteur contient un circuit de refroidissement rempli d’antigel bleu dilué (1/3
éthanediol 2/3 eau déminéralisée).
Si le circuit de refroidissement fuit, éteignez l’appareil et contactez un technicien de maintenance.
Ce liquide n’est pas à usage ménager. Tenez hors de portée des enfants. Nocif e n cas d’absorption orale. Evitez toute expo-
sition des femm es enceintes. Evitez tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Evitez de respirer les ém anations
toxiques.
Lorsque le projecteur est monté au-d essus d’un endroit des personnes sont susceptibles de séjourner, montez toujours un
câble de s écurité pour l’objectif.
Pour éviter tout risque d’ince ndie
Ne plac ez auc une matière in am mable ou combustible à proximité d u projecteur !
Les appareils de projection Barco pour grands écrans sont con çus et fabriqués c onformém ent aux règles de sé curité les plus
exigeantes. En fonctionnement norm al, les parois externes et les c onduits d’aération de ce projecteur diffusent de la chaleur ;
cela es t normal et ne présente aucun danger. L’exposition de m atières inammables ou com bustibles à proximité de cet app a-
reil risque de provoquer l’inammation spo ntanée de cette matière, et par voie de conséquenc e, u n incendie. C’est pourquoi il
est a bsolumen t impératif de délimiter une « zone d’exclusion » autour de toutes les par ois externes du pr ojecteur, dans laquelle
aucune matière inammable ou combustible ne sera entreposée. Pour tous les projecteurs DLP, la z one d’exclusion doit être
de 40 cm ( 16") m inimum. Du côté de l’objectif, la z one d’exclusion do it être de 5 m minim um. A ucun matériau, quel qu’il soit, ne
doit recouvrir le projecteur ou l’objectif pendant le fonctionnement de l’appareil. Toute matière inam mable et c ombu stible doit
être en perm anence maintenue à distance du projecteur. Installez le projecteur da ns une zon e bien aérée, à l’écart des s ources
d’inammation et de la lumière directe du soleil. Le projecteur ne doit jamais être ex posé à la pluie ou à l’humidité. E n cas
d’incendie, utilisez du sable, du CO
2
ou des extincteurs à poudre sèche . N’utilisez jam ais d’eau p our éteindre un incendie de
matériel élec trique. Veillez à ce que les réparations de ce pr ojecteur soient effectuées par du personnel de servic e hom ologué
Barco. Insistez toujours pour que l’on v ous fournisse des pièces de rechange Barco d’origine. N’utilisez jamais de pièces de
rechange qui ne seraient pas de la marque Barco ; cela pourrait nuire à la séc urité de c e projecteur.
Les fentes et o uvertures dans cet équipement sont pr évues à des ns de ventilation. Elles permettent de garantir le bon fonc-
tionnement du projecteur et le protègent des surchauffes. Il est important de ne pas boucher ni recouvrir ces ouvertures. Ces
ouvertures ne doivent jamais être bouchées en plaçant le projecteur trop près de murs ou de toute autre surface similaire. Ce
projecteur ne doit jamais être installé à proximité ou au-dessus d’un radiateur ou d’une s ource de chaleur. C e projecteur ne doit
pas être plac é dans u ne installation intégrée ou dans une enceinte, à moins que celles-ci ne soient c onvenablem ent aérées.
Les salles de projection doivent être bien aérées ou refroidies an d’év iter toute accumulation de chaleur.
Laissez refroidir complètement le projecteur avant de le ranger. Retirez le cordon du p rojecteur lors du ran gement.
Ne placez aucune matière s ensible à la c haleur dans l’axe d’évac uation de l’air ou sur le boîtier de la lam pe.
R5905033FR SÉRIE HDX 02/03/2015
3
1. Sécurité
Pour éviter tout e ndommagement du projecteur
Ce projecteur a été conçu pour être utilisé avec un type de (boîtier) lampe spéc ique. Voir le type requis dans les consignes
d’installation.
Les ltres à air du projecteur doivent être nettoyés ou rem placés régulièrement (une cabine reste normalement « propre »
pendant un mois minimum). Toute négligence en la matière peut perturber le ux d’air à l’intérieur d u projecteur et provoquer
des surchauffes. Une surchauffe peut entraîner l’arrêt d e l’appareil en c ours de fonctionnement.
Le projecteur doit toujours être installé de manière à garantir la libre circulation de l’air dans les entrées d’air et une évacuation
sans entrave de l’air chau d ex pulsé pa r le système de refroidissement.
•An de maintenir des ux d’air adéquats et de gar antir la conformité du projecteur aux ex igences en matière de compatibilité
électromagnétique, toutes ses protections doivent être en place lors de son fonctionnement.
Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont prévues pour la ventilation. Elles permettent de garantir le bon fonctionnement
du projecteur et le protègent des surchauffes. Il est important de n e pas boucher ni recouvrir ces ouvertures. Ces ouvertures
ne doivent jam ais être bouchées si l’appareil es t installé sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet
appareil ne doit jam ais être installé à prox imité de ou sur un radiateur ou une sou rce de ch aleur. Cet appar eil ne doit pas être
placé dans une installation intégrée ou dans une enceinte, à m oins que celles-ci ne soient convenablement aérées.
•Vériez que rien ne peut se renverser ou tomber à l’intérieur du projecteur. Si cela devait se produire, éteignez e t d ébranchez
immédiatement l’alimentation secteur. Ne refaites pas fonctionner l’appareil avant qu’il n
’ait fait l’objet d’une vérication par du
personnel de réparation qualié.
Ne bouchez p as les ventilateurs de refroidissement du projecteur, ni la circulation de l’air autour de l’appareil. Évitez que des
papiers volants ou tout autre objet ne se trouvent à moins de 10 cm (4") de c haque côté du projecteur.
N’utilisez pas ce matériel près d’une source d’eau.
Précautions particulières pour les rayons laser : Des précautions pa rticulières doivent être prises lors de l’utilisation de
projecteurs DLP dans une pièce se trouvent des équipements laser de haute puissance. Un rayon laser qui frappe direc-
tement ou indirectement l’objectif peut sérieusement endommage r les appareils utilisant le procédé D igital Mirror Devices
TM
occasionnant par un e perte de la g arantie.
N’exposez jamais le projecteur à la lumière directe du soleil. L’expo
sition de l’objectif à la lumière du soleil peut sérieusement
endommager les app areils utilisant le proc édé Digital Mirror Dev ices
TM
occasionnant de ce fait une per te de la garantie.
Conservez les cartons d’expédition e t d’emballage d’origine. Ils vous seront utiles si vous devez renvoyer un jour v otre matériel.
Pour une protection maximale, remballez l’ensemble, comme ce qui avait été fait à l’origine à l’usine.
Débranchez l’appar eil de la prise mu rale avant tout nettoyage. N’ utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosols. U tilisez un
chiffon humide pour le nettoyage. N’utilisez jamais de solvants puissants, comme les diluants ou le be n zène, ou des nettoyants
abrasifs : ils abîmeraient le boîtier. Les tâches coriaces peuvent s’enlever à l’aide d’un chiffon légèrement humidié avec une
solution détergente non abrasive.
Pour garantir des performances optiques et un e résolution optimales, les lentilles de projection sont spécialement traitées avec
un revêtement anti-reet ; évitez par conséquent de toucher les lentilles. Utilisez un chiffon dou x et sec pour enlever la pous-
sière des lentilles. N’utilisez pas de chiffon humide, ni de solution détergente ou de solvant.
Tem pérature ambiante nominale m axim ale, t
a
= 40 °C (104 °F).
Le boîtier de la lampe doit être r emplacé s’il s’est détérioré ou d éformé sous l’effet de la chaleur.
A propos des réparations
N’essayez pa s de réparer vous-mêm e l’appareil car l’ouve rture ou le retrait des capots peut vous exposer à des tensions dan-
gereuses et à des risques d’électrocution.
Faites effectuer toutes les réparations par du personnel dûm ent qualié.
Toutes tentatives d’altération des commandes internes réglées en usine ou de modic ation d’autres réglages de comm ande non
abordés spéciquemen t dans le présent manuel peuvent provoquer un endomm agem ent irréversible du projecteur et entraîner
l’annulation de la garantie.
Débranchez ce t appareil du secteur et faites faire les réparations par d es techniciens dûm ent qualiés, dans les c as suiva nts :
- Lorsque la c he ou le cordon d’alimentation sont endommagés ou dénudés.
- Si du liquide a été renversé dans l’appareil.
- Si l’appareil a été e xposé à la pluie ou l’eau.
- Si l’appareil ne fon ctionne pas normalemen t alors que les consignes d’utilisation sont respectées. E ffectuez uniquement les
réglages abordés dans les c onsignes d’utilisation car une erreur sur les autres réglages peut provoquer des do mm ages et
nécessite souvent, par la suite, une intervention longue par un technicien qualié, an de rétablir le fonctionnement norm al
de l’appareil.
- Si l’appareil est tombé ou si le boîtier est endommagé.
- Si les performances de l’appareil chan gent radicalement, indiquant la nécessité d’une réparation.
Pièces de rechange : Lorsque des pièces de rec hange sont néce ssaires, assurez-vous que le technicien de s ervice a bien
utilisé des pièces de rechange Ba rco ou des pièces de rechange autorisées, qui offrent les mêm es caractéristiques que les
pièces B arco d’origine. E n utilisant des pièces de rechange non autorisées, vous risquez de nuire aux performances et à la
abilité du produit, et de provoquer des risques d’incendies, de décharges électriques ou autres. L’utilisation de pièces de
rechange non autorisées risque d’annuler la gar antie.
•Vérication de sécurité : Après toute opération de maintenance ou de réparation du projecteur, dem andez au technicien d’ef-
fectuer des vérications de sécurité an de vous assurer que l’appareil est en bon état de marche.
Risque d ’explosion possible : garde z toujours à l’espr it la mise en garde suivante :
4
R5905033FR SÉRIE HDX 02/03/2015
1. Sécurité
PRÉCAUTION: Les lamp es à arc au non compac tes sont à hau te pression. Après alluma ge, la température
normale de fonctionnement de l’ampoule élève la pression à un niveau auquel l’ampoule e st susceptible d’ex-
ploser s i elle n’est pas m an ipulée dans le strict resp ect des instructions du fabricant. Stable à température
ambiante, l’ampoule peut cependant toujours exploser en cas de chute ou de toute autre mauvaise manipu-
lation. Chaque fois que le boîtier de la lampe, renfermant une lampe au xénon, doit être démonté ou que la
protection (contenant o u tissu) doit ê tre enlevée de la lamp e au xénon, le po rt d e vêtements d e protection
homologués est OBLIGATOIRE !
Pour éviter toute explosion de la pile
Risque d’explosion si la pile n’est pas installée correctement.
Rem placez-la uniquement par une pile de type identique ou équiv alent recommandé e par le fabr
icant.
Pou r garantir une é limination conforme des piles usagées, consultez toujours les différentes réglementations et règles locales,
régionales et nationales en v igueur.
1.3 Distance de risque (HD) du faisceau lumineux
HD
La distance de r isque (HD) du faisceau lumineux est la distance depuis la source l’intensité ou l’énergie par unité
de surface devient inférieure à la limite de sécurité applicab le. Le faisceau lumineux peut alors ê tre considéré comm e
dangereux s i la distance entre l’opérateur et la s ource est inférieure à la distance de risque.
Zone de restriction (ZR) basée sur la distance de r isque
La d istance de risque est nie de la surface de l’objectif de projection au rayon projeté le plus bas le rayonnement est égal
à la limite de sécurité applicable. La distance de r isque dépend de la quantité de lumens produits par le projecteur et du type de
projecteur installé. Voir au chapitre suiva nt. Distance de risque en fonction du rapport de projection du projecteur (TR).
Pour assur er la protection des utilisateurs n’ayant pas suivi de formation, l’installation répondra aux exigences d ’installation sui-
vantes : les niveaux de sortie de la lum ière dé passant les limites ne seront autorisés à aucun point inférieur à 2 mètres (SH
image 1-1) au-dessus de toute surface pourraient se trouver des per sonnes ou à 1 mètre (SW image 1-1) à côté d’un endroit
ces personnes s ont s uscep tibles de se trouver. Voir image 1-1.
RA
TH
PR
RZ
HD
SW
1m
SW
SW
SW
HD
SH
RA TH
RZ
SH
(B) TOP VIEW(A) SIDE VIEW
Image 1-1
AVuedecôté.
B Vue d’en haut.
RA Emplacement à accès restreint (zone de la cabine du projecteur).
PR Projecteur.
TH Cinéma.
RZ Zone de restriction dans l e cinéma.
SH Hauteur de séparation. Elle doit être de 2 mètres minimum.
SW Largeur de séparation. Elle doit être de 1 m ètre minimum.
Surlabasededisp
ositions nationales, personne n’est autorisé à entrer dans la zone du faisceau de projection s ituée entre le projec-
teur et la distance de risque (HD) correspondante. Ceci sera de fait impossible si l’on c rée une hau teur de séparation sufsanteousi
l’on pose des barrières. La hauteur de séparation minimum tient c ompte de la surface sur laquelle des personnes s ont susceptibles
de séjourner.
L’image 1-1 m ontre une c onguration typique. L’installateur doit vérier que ces exigences minimum sont bien respectées. Si
nécessaire, une zone restreinte (ZR) doit être délim itée da ns le cinéma. Pour cela, il est possible d’utiliser une barrière physique,
par exemple un cordon rouge comm e le montre l’image 1-2.
R5905033FR SÉRIE HDX 02/03/2015
5
1. Sécurité
PR
Image 1-2
1.4 Distance de risque en fonction du rapport de projection du p rojecteur (TR)
TR (Rapport de projection)
Le rapport entre la distance par rapport à l’écran (project
ion) et la largeur de l’écran.
Distance de risque des HDF series projector
HD [m]
TR
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 10,0
Image 1-3
Distance de risque (en mètres) en fonction du rapport de projection du projecteur (TR)
6 R5905033FR SÉRIE HDX 02/03/2015
1. Sécurité
1.5 Avertissements importants relatifs aux caisses de transport d’appareils H DX
Avertissements importants concernant la superposition/le transport de caisses de transport
louées d’appareils HDX
Me ttez au maximum deux ( 2) caisses de transport louées HDX l’une sur l’autre. Jam ais plus.
La surface sur laque lle repose la ca isse de transport doit être plane an d’assurer une répartition égale de toute la charge s ur
les quatre roues. La surface doit être capable de supporter la charge en toute sécurité.
Avant de superpose r ou transporter des c aisses de transport, vériez l’usure ou les défauts éventuels des roues et de leurs vis
de xation.
Avant de superpos er ou transporter des caisses de transport, v ériez les bons états de marche et verrouillage des quatre
manettes de blocage de chaque caisse de transport.
En cas de superposition, veillez au pos itionnement précis des roues de la caisse de transport supérieure dans les cuvettes
réceptrices de la caisse d e transport inférieure.
Les caisses de transport superpo sées ne doivent pas être déplacées. Avant la superposition, la caisse de transport inférieure
doit déjà être dans sa position de repos nitive avant de mettre la seconde caisse par dessus.
Ne superposez jamais des caisses de transport chargées dans un camion ou tout autre m oyen de transport sans avoir s olide-
ment arrimé c haque caisse.
Si une roue v ient à casser, il faut ab solument arrimer solidement les caisses de transport pour éviter to
ute chute de l’ensemble.
Utilisez un chariot élévateur approprié pour lever les caisses de transport et prenez les pr écautions nécessaires pour éviter
toute bles sure du personnel.
R5905033FR SÉRIE HDX 02/03/2015
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Barco HDX-W12 Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs
Taper
Manuel utilisateur