Solid State Logic Duende DSP Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

CCoonntteennttss
English 1
Deutsch 9
Francais 17
Espanol 25
Italiano 33
EN
DE
FR
ES
IT
Cette section contient des définitions, avertissements et informations pratiques pour assurer un environnement de travail sûr.
Veuillez s’il vous plaît prendre le temps de lire ce chapitre avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Veuillez conserver ces instructions.
Un câble de haute qualité IEEE1394/Firewire 400 est fourni. L’emploi de câbles alternatifs, inférieurs peut causer une performance réduite, y compris une
susceptibilité accrue à des interférences externes.
Même si l’IEEE1394/Firewire permet le “hot-plugging”, branchement ou débranchement pendant l’emploi, il existe des rapports pertinents de dommage
permanents causés à l’hôte ou la périphérie par pratique. Solid State Logic recommande fortement de connecter l’IEEE1394/Firewire uniquement avec l’hôte
et l’unité Duende Mini éteints.
Securité Générale
Lisez ces instructions.
Gardez ces instructions.
Suivez les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau.
Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Ne pas bloquer les ouvertures pour la ventilation. Installer selon les
instructions du constructeur.
Ne pas installer près d’une source de chaleur telle que radiateurs, poêles ou
autres appareils (y compris amplis) produisant de la chaleur.
Il n’y a pas de réglages à effectuer ou de pièces à entretenir par l’utilisateur
à l’intérieur de cet appareil. Les panneaux externes ne doivent pas être
démontés; leur démontage invaliderait votre garantie.
Tout réglage ou toute modification de cet appareil risque d’affecter son
fonctionnement, de sorte que sa sécurité d’emploi et sa conformité aux
standards internationaux ne pourraient plus être assurés.
Attention
Afin de minimiser le risque d’électrocution, n’effectuez aucune opération
d’entretien en dehors de celles qui sont décrites dans ce Manuel
d’Installation, à moins que vous ne soyez qualifié pour le faire. Confiez
toute la maintenance à un personnel qualifié.
Sécurité de l’Alimentation en Courant
Cet appareil est livré avec une alimentation universelle, approuvée et
certifiée pour l’utilisation avec cet appareil - des adaptateurs sont fournis
pour permettre l’emploi dans le monde entier, selon besoin. Il n’y a pas de
fusible à changer par l’utilisateur.
l’alimentation universelle est nécessaire, utilisez uniquement
l’alimentation livrée par Solid State Logic. Lutilisation d’autres
alimentations n’est pas couverte par la garantie et peut causer feu ou
explosion.
N’importe quelle alimentation externe peut se réchauffer pendant l’emploi
normal de l’appareil. Soyez prudents quand vous touchez l’alimentation.
N’essayez pas de modifier l’alimentation d’aucune manière – autre que d’y
mettre le bon adaptateur selon besoin (voir autre page).
Si une rallonge de courant ou un adaptateur est utilisé, assurez vous que la
charge permise du câble ou de l’adaptateur n’est pas dépassée.
La prise pour l’appareil doit être situé près de celui-ci est accessible
facilement.
Pendant des intempéries ou une non-utilisation prolongée, veuillez retirer la
prise de courant.
Conseils d’Installation
Lors de l’installation de l’appareil veuillez le poser sur une surface plane et
sécurisée.
Assurez vous que les câbles qui connectent l’appareil ne soient pas tendus,
ainsi qu’ils soient placés de manière à ce qu’ils ne puissent pas être tirés,
marchés dessus ou qu’il fassent trébucher.
N’utilisez pas l’appareil tant qu’il est emballé ou recouvert.
17
EN
DE
FR
ES
IT
Instructions de Sécurité et d’Installation
18
Votre emballage Duende Mini doit contenir ce qui suit:
* Alimentation requise au cas où le bus IEEE1394/Firewire ne fournit pas suffisamment de puissance pour Duende Mini.
L’alimentation peut différer de celle représentée ici.
1. Déballer
&&&
PPUUSSHH
Adaptateurs Internationaux
DDuueennddee MMiinnii
Installation Guide
Installationsanleitung
Manuel d’Installation
Manual de Instalación
Guida di Installazione
82S6MC070A
EN
DE
FR
ES
IT
CD & Manuel
d’Installation
(ce document)
Alimentation Universelle *
L’unité Duende Mini
Câble 6-Pin IEEE1394/Firewire de 2m
Configurez l’alimentation Duende Mini pour accommoder la prise secteur locale:
* L’image montre l’adaptateur EURO, l’adaptateur AU, UK et US sont aussi fournis (voir en face).
Lisez aussi les ‘Instructions de Sécurité et d’Installation’ à la page revers.
L’alimentation peut différer de celle représentée ici.
PPUUSS HH
1
PPUUSS HH
3
PPUUSS HH
2
CLICK
19
EN
DE
FR
ES
IT
2. Configurez l’Alimentation si nécessaire
Choisissez l’adaptateur
juste *
Glissez l’adaptateur sur
l’alimentation…
…jusqu’à-ce qu’il
s’enclenche
Installer Logiciel:
Introduisez le CD d’installation Duende Mini dans
le lecteur CD
Cliquez sur le symbole du CD Duende Mini pour
en voir le contenu
Démarrez le programme d’installation en double-
cliquant sur le symbole de l’installer Duende Mini
Suivez les instructions sur l’écran
Après que le programme d’installation Duende Mini a
installé tous les logiciels nécessaires sur l’ordinateur,
cliquez sur ‘Finish Up’ pour terminer le programme.
Connectez Duende Mini:
Utilisez un des ports de Duende Mini; l’autre sert pour
brancher d’autres appareils firewire en série.
Alimentation seulement requise au cas où le bus
IEEE1394/Firewire ne fournit pas suffisamment de puissance
pour Duende Mini.
20
3a. Installation de logiciel et hardware (Mac)
Branchez
le secteur
3
Connectez le câble IEEE1394/Firewire
2
Allumez Duende Mini
5
Allumez l’ordinateur
4
Assurez vous qu’aussi bien Duende Mini que
l’ordinateur soient éteints
1
Connectez Duende Mini:
Utilisez un des ports de Duende Mini; l’autre sert pour
brancher d’autres appareils firewire en série.
Alimentation seulement requise au cas où le bus
IEEE1394/Firewire ne fournit pas suffisamment de puissance
pour Duende Mini.
Installer Logiciel:
Introduisez le CD d’installation Duende Mini dans
le lecteur CD
Cliquez sur le symbole du CD Duende Mini pour
en voir le contenu
Démarrez le programme d’installation en double-
cliquant sur le symbole de l’installer Duende Mini
Suivez les instructions sur l’écran
Après que le programme d’installation Duende Mini a
installé tous les logiciels nécessaires sur l’ordinateur,
cliquez sur ‘Finish’ pour terminer le programme.
4
3
2
1
21
EN
DE
FR
ES
IT
3b. Installation de logiciel et hardware (PC)
Branchez
le secteur
6
Connectez le câble IEEE1394/Firewire
5
Allumez Duende Mini
7
22
Informations pour la collecte/l’élimination de DEEE dans l’Union Européenne:
Ce symbole qui se trouve sur le produit indique qu’il ne doit pas être jeté avec les ordures normales. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de
disposer de leurs déchets électroniques auprès d’un point de collecte désigné pour le recyclage de DEEE (Déchets d’équipements électriques et
électroniques). La collecte séparée et le recyclage des DEEE vont aider à conserver des ressources naturelles et assurer que le recyclage se fait en
respectant la santé humaine et l’environnement. Pour savoir plus sur les points de collecte, veuillez contacter votre administration communale, votre
service des ordures ou votre détaillant.
Déclaration de conformité
Cet appareil est entièrement conforme avec les préscriptions de protection des directives du Conseil CEE sur la compatibilté électromagnétique
et la basse tension
Garantie
Conformément aux Modalités et Conditions de Solid State Logic dans le cadre de la loi européenne concernant les consommateurs, l’acheteur bénéficie des pleins
droits de la garantie légale pendant deux ans à compter de la date de livraison du produit. La garantie est valable uniquement dans les Etats Membres de l’Union
Européenne (UE) qui ont incorporé dans leur législation nationale la loi applicable dans l’UE. La législation nationale applicable à la vente des biens de
consommation n’est pas remise en cause par cette garantie. Les réclamations sous garantie ne seront acceptées que si le produit acheté a été utilisé uniquement
pour remplir la fonction pour laquelle il a été conçu. Tout produit ayant été utilisé pour remplir une fonction non conforme à sa destination première perdra le
bénéfice de la garantie. Pour tous renseignements ou réclamations sous garantie, veuillez vous adresser à nous si l’achat a été effectué directement auprès de nous,
ou dans le cas contraire au revendeur auquel vous avez acheté le produit, sous une période de deux mois à partir de la date à laquelle vous avez détecté son défaut
de conformité avec les termes de la garantie. Veuillez fournir votre preuve d’achat originale lors du dépôt de votre réclamation.
Réparations Hors-Garantie
En cas de problème se produisant après l’expiration de la période de garantie, l’unité doit être retournée à Solid State Logic, soit directement, soit par
l’intermédiaire de votre revendeur. Le temps de réparation vous sera facturé (au tarif en vigueur de Solid State Logic), ainsi que le coût des pièces et celui du
transport. Veuillez noter qu’aucune unité ne peut être acceptée pour réparation sans accord préalable (voir ci-dessous).
Retours
Aucune unité ne sera acceptée pour réparation par Solid State Logic sans être accompagnée d’un numéro RMA (Retour de Matériel Autorisé) valide, qui peut
être obtenu auprès de Solid State Logic avant expédition.
Toutes les unités doivent être envoyées à Solid State Logic dans un emballage rigide approprié. Solid State Logic ne peut être tenu pour responsable d’aucun
dommage consécutif au transport d’unités dans tout autre emballage. Dans un tel cas Solid State Logic retournera l’unité dans un emballage approprié, qui
vous sera facturé.
N’incluez pas dans votre envoi le cordon secteur, le manuel ou autres accessoires. Solid State Logic ne peut pas garantir qu’ils vous seraient retournés.
Mesures *
Profondeur 170mm / 6,7" boîtier seul
240mm / 9,4" incl. connecteurs
Hauteur 43,6mm / 1.72" (1UH)
Largeur 165mm / 6,5" boîtier seul
Poids 0,746kg / 1,64 livres
Puissance élec. <6 Watts
Taille emballage 320mm x 220mm x 65mm
12,60" x 8,66" x 2,56"
Poids emballage 1,4kg / 3 livres
* Toutes valeurs approximatives
Environnement
Température En marche: +5 à 30 deg C
En repos: –20 à 50 deg C
Augment. max.: 15 deg C/heure
Humidité rel. En marche: 20 à 80%
En repos: 5 à 90%
Max. wet bulb: 29 deg C
(non condensant)
Vibration En marche: < 0,2 G (3 – 100Hz)
En repos, éteint: < 0,4 G (3 – 100Hz)
Choc En marche: < 2 G (10 ms max.)
En repos: < 10 G (10 ms max.)
Altitude (au de. En marche: 0 – 3000m
niv. de la mer) En repos: 0 – 12000m
23
EN
DE
FR
ES
IT
Performance
CPU Processeur 32bit ARM7 RISC
DSP 4 x 333MHz SHARC
®
DSP 40 Bit Floating Point
Connection IEEE1394/Firewire 400
Système Requis
Mac
PowerPC G4/G5 ou Intel
OS X (PPC) Version 10.4.4 ou plus
OS X (Intel) Version 10.4.8 ou plus
PC
Pentium IV ou équivalent, 1GHz ou plus
Windows XP SP2 ou plus
512 MO Mém. vive
1 Port IEEE1394/Firewire 400 libre
80 MO d’espace disque dur libre
Écran de couleur de VGA (1024 x 786 Pixel ou plus)
Une application approuvé et compatible d’AU, de RTAS ou de VST
Connection Internet (pour registrer le produit et actualisations systéme
d’opération)
Alimentation universelle fonctionne avec 100V – 240V courant alt., 50/60Hz
Données Techniques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Solid State Logic Duende DSP Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à