Bella BLA14464 Mode d'emploi

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Mode d'emploi
GRILL GRIDDLE
WITH DETACHABLE
NON-STICK PLATES
GRIL PLAQUE
CHAUFFANTE AMOVIBLE
PARRILLA PLANCHA CON
PLACAS REMOVIBLES
Instruction Manual
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Register your product and get support at:
Pour vous inscrire et obtenir l’aide de votre produit:
Para registrar y obtener asistencia de su producto ir:
www.bellahousewares.com
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 1 2015-06-12 11:02 AM
Table of Contents
Important Safeguards .................................................................................................................................... 3-4
Additional Important Safeguards .....................................................................................................................4
Notes on the Cord...............................................................................................................................................4
Notes on the Plug ...............................................................................................................................................4
Plasticizer Warning ............................................................................................................................................. 4
Electric Power......................................................................................................................................................4
Getting To Know Your Grill/Griddle ................................................................................................................. 5
Before Using for the First Time ........................................................................................................................5
Operating Instructions ................................................................................................................................... 5-6
To Use as a Panini Press (Closed Position) .....................................................................................................6
Panini Press Hints for Best Results .................................................................................................................. 7
To Use as a Contact Grill/Griddle (Open Position) ......................................................................................7-8
Basic Cooking Chart ........................................................................................................................................... 8
User Maintenance Instructions .........................................................................................................................8
Care & Cleaning Instructions ............................................................................................................................9
Title should be Cooking Plate Removal & Installation, Care & Cleaning....................................................9
Storing Instructions ............................................................................................................................................9
Warranty ............................................................................................................................................................10
Table des matières
Consignes de sécurité importantes .......................................................................................................... 11-12
Autres consignes de sécurité importantes ................................................................................................... 12
Remarques sur le cordon ................................................................................................................................ 12
Remarques sur la che ................................................................................................................................... 12
Avertissement de migration de plastiants ................................................................................................. 13
Alimentation électrique ...................................................................................................................................13
Caractéristiques de votre gril/plaque chauffante ......................................................................................... 13
Avant la première utilisation ......................................................................................................................13-14
Mode d’emploi ..................................................................................................................................................14
Utilisation comme presse à panini (position fere) ............................................................................14-15
Conseil pour des résultats optimaux avec la presse à panini .................................................................... 15
Utilisation comme gril/plaque chauffante de contact (position ouverte) ............................................15-16
Tableau de cuisson ...................................................................................................................................... 16-17
Directives de nettoyage ...................................................................................................................................17
Installation et retrait des plaques de cuisson et directives de nettoyage ................................................ 18
Rangement ........................................................................................................................................................18
Garantie.............................................................................................................................................................. 19
Índice
Medidas de seguridad importantes ..........................................................................................................20-21
Otras medidas de seguridad importantes .................................................................................................... 21
Notas sobre el cable .........................................................................................................................................21
Notas sobre el enchufe ....................................................................................................................................21
Advertencia sobre los plasticantes .............................................................................................................22
Corriente eléctrica ............................................................................................................................................22
Descripción de la parrilla/plancha ..................................................................................................................22
Antes de Utilizar por Primera Vez .............................................................................................................22-23
Instrucciones de funcionamiento ................................................................................................................... 23
Uso como sandwichera (posición cerrada) ............................................................................................23-24
Consejos para obtener mejores resultados con la sandwichera ..............................................................24
Uso como parrilla/plancha de contacto (posición abierta) ....................................................................24-25
Tabla de cocción básica ..............................................................................................................................25-26
Instrucciones de mantenimiento para el usuario ........................................................................................26
Instrucciones de cuidado y limpieza ..............................................................................................................26
Extracción y colocación de las placas de cocción ....................................................................................... 27
Instrucciones de almacenamiento .................................................................................................................27
Garantía..............................................................................................................................................................28
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 2 2015-06-12 11:02 AM
11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Toujours respecter les consignes de sécurité de base au moment
d’utiliser des appareils électriques, y compris celles-ci :
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Ne se servir que des poignées ou des
boutons de l’appareil.
3. Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne pas immerger ou partiellement
immerger le cordon, la che électrique ou l’appareil en entier dans de l’eau ou
dans d’autres liquides.
4. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou
qui ne possèdent ni l’expérience, ni les compétences nécessaires pour utiliser
l’appareil, à moins qu’elles soient supervisées ou qu’elles aient reçu des directives
d’utilisation adéquates de l’appareil par la personne responsable de leur sécurité.
5. Une supervision étroite est de rigueur quand l’appareil est utilisé par des enfants
ou près d’eux.
6. Débrancher l’appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le
nettoyer. Laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger.
7. Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher l’appareil de la prise, mais saisir la
che électrique et tirer pour la débrancher.
8. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le cordon ou la che électrique est endommagé,
après une défectuosité ou lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon
que ce soit. Retourner l’appareil dans un établissement de service autorisé pour
l’examen, la réparation ou le réglage.
9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut
causer un incendie, l’électrocution ou des blessures.
10. Ne pas utiliser à l’extérieur. Cet appareil est prévu pour un usage
domestique seulement.
11. Ne pas utiliser à des ns commerciales.
12. Ne pas laisser le cordon pendre de la surface d’une table ou d’un comptoir ni
toucher des surfaces chaudes.
13. Ne pas placer sur ou à proximité d’un brûleur électrique ou à gaz ni dans un
four chaud.
14. Utiliser seulement sur une surface plate, à niveau et résistante à la chaleur.
15. Être très prudent au moment de déplacer un appareil contenant des aliments
chauds, de l’eau chaude, de l’huile chaude ou d’autres liquides chauds.
16. Le cordon de l’appareil doit être branché dans une prise c.a. de 120 V seulement.
17. Un cordon court sera fourni an de prévenir tout risque d’enchevêtrement ou de
trébuchement sur un plus long cordon.
18. Des rallonges plus longues sont offertes et peuvent être utilisées si elles sont
manipulées avec soin.
19. Si une rallonge est utilisée :
a. Les caractéristiques électriques indiquées sur le cordon détachable ou sur la
rallonge doivent être aussi élevées que celles de l’appareil.
b. Si l’appareil est de type mis à la terre, la rallonge doit être un cordon à 3 ls avec
mise à la terre.
c. Un cordon plus long doit être placé de manière à ne pas pendre de la surface
d’une table ou d’un comptoir puisqu’un enfant pourrait l’attraper ou trébucher
de manière accidentelle.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 11 2015-06-12 11:02 AM
12
20. Pour débrancher, retirer la che de la prise.
21. Toujours débrancher l’appareil après l’utilisation. L’appareil reste en marche tant
qu’il n’est pas débranché.
22. MISE EN GARDE — SURFACES CHAUDES : L’appareil dégage de la chaleur
pendant son fonctionnement. Prendre les précautions nécessaires pour prévenir
les risques de brûlures, d’incendie, de blessures et de dommages matériels.
23. Pendant l’utilisation, veiller à ce qu’il y ait sufsamment de ventilation au-dessus
et autour de l’appareil pour que l’air circule adéquatement. Ne pas laisser l’appareil
être en contact avec des rideaux, un revêtement mural, des vêtements, un linge à
vaisselle ou tout autre matériau inammable durant l’utilisation.
24. Ne pas utiliser l’appareil à une n autre que celle pour laquelle il a été conçu.
POUR USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT
CONSERVER CES CONSIGNES
AUTRES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE — SURFACES CHAUDES : L’appareil dégage de la chaleur et de
la vapeur pendant son fonctionnement. Prendre les précautions nécessaires pour
prévenir les risques de brûlures, d’incendie, de blessures et de dommages matériels.
MISE EN GARDE : Cet appareil est chaud pendant son fonctionnement et conserve de
la chaleur pendant plusieurs minutes une fois débranché. Utiliser toujours des gants
pour le four lors de la manipulation de matériaux chauds et laisser refroidir les pièces
métalliques avant de nettoyer l’appareil. Ne rien placer sur l’appareil pendant son
fonctionnement ou alors qu’il est chaud.
1. Lire et comprendre le mode d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer l’appareil.
2. Si l’appareil se met à fonctionner anormalement, débrancher immédiatement le
cordon. Ne pas utiliser ni tenter de réparer l’appareil défectueux.
3. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en marche.
REMARQUES SUR LE CORDON
Utiliser le cordon d’alimentation court (ou cordon d’alimentation amovible) fourni avec
l’appareil an de réduire le risque d’emmêlement ou de trébuchement que présente un
cordon long.
NOTES SUR LA FICHE
Cet appareil est doté d’une che polarisée (une broche est plus large que l’autre). Pour
réduire le risque de décharge électrique, la che s’insère d’une seule manière dans une
prise polarisée. Si la che ne s’insère pas complètement dans la prise, la tourner pour
l’insérer de l’autre côté. S’il est toujours impossible de l’insérer complètement dans la
prise, communiquer avec un électricien qualié. Ne jamais modier la che de quelque
façon que ce soit.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 12 2015-06-12 11:02 AM
13
AVERTISSEMENT DE MIGRATION DE PLASTIFIANTS
MISE EN GARDE : Pour éviter la migration de plastiants du ni de comptoirs, de
tables ou de tout autre meuble, placer des sous-plats ou des napperons faits de matière
NON PLASTIQUE entre l’appareil et le dessus du comptoir ou de la table. Si cette
consigne n’est pas respectée, le ni de la surface pourrait noircir et des ternissures
permanentes ou des taches indélébiles pourraient se former.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Si le circuit électrique est surchargé parce qu’il doit également alimenter d’autres
appareils, cet appareil pourrait ne pas fonctionner correctement. Il doit être alimenté
par un circuit électrique distinct de tout autre appareil.
Caractéristiques de votre gril/plaque chauffante
L’appareil peut différer légèrement de l’illustration.
Avant la première utilisation
1. baller avec soin le gril/plaque chauffante et retirer tous les éments demballage et matériaux.
2. Poser l’appareil sur une surface sèche, propre et plane. Maintenir le gril/plaque chauffant en position
fermée jusqu’à son utilisation.
3. Glisser le plateau d’égouttement amovible sous le devant de lappareil.
4. Pousser le plateau d’égouttement pour l’insérer complètement sous le drain d’évacuation de la graisse à
l’arrière de l’appareil. MISE EN GARDE : Pour prévenir les blessures ou les dommages mariels, toujours
vérier si le plateau dégouttement amovible se trouve sous le drain d’évacuation de la graisse avant toute
utilisation.
Bras
Verrou de charnière
Poignée
Voyant vert
READY (Prêt)
Voyant rouge
POWER
(Alimentation)
Pied
d’inclinaison
(non illustré)
Plateau
d’égouttement
amovible
Plaque chauffante
antiadhésive amovible
Plaque de gril
antiadhésive amovible
Figure 1
Drain d’évacuation
de la graisse
Bouton de réglage de
la température
Boutons de décrochage
des plaques
(non illustrés)
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 13 2015-06-12 11:02 AM
14
5. Utiliser la poignée pour soulever la plaque de cuisson supérieure.
6. Essuyer les plaques de cuisson avec un chiffon humide pour retirer la poussière. Essuyer le gril/plaque
chauffante à l’aide dune éponge ou d’un chiffon doux légèrement humide. Bien sécher toutes les pces
avant l’utilisation.
MISE EN GARDE : Prendre soin d’empêcher toute inltration deau dans l’appareil. NE JAMAIS IMMERGER
LE GRIL/PLAQUE CHAUFFANTE DANS DE LEAU OU D’AUTRES LIQUIDES!
Mode d’emploi
1. Les plaques de cuisson du gril et de la plaque chauffante sont interchangeables et peuvent être installées
dans l’une ou l’autre position. Selon le met à cuire, la taille et la délicatesse des aliments, il peut être
préférable d’opter pour une plaque de gril supérieure avec une plaque chauffante inférieure. Consulter
les consignes Enlèvement et installation des plaques de cuisson à la section Réparations dans ce mode
demploi pour obtenir une description détaillée.
2. Pour la cuisson des aliments à haute teneur en gras, utiliser le pied basculant pour soulever les deux
pattes avant du gril/plaque chauffante. De cette façon, la graisse sécoulera vers le drain d’évacuation à
l’arrière de l’appareil lorsqu’il est en position fere ou au centre du gril/plaque chauffante lorsqu’il est en
position ouverte.
3. Tourner le gril/plaque chauffante sur la face inférieure. Les pieds seront en position abaissée (à plat).
4. Presser la languette centrale de chaque pied avant. Basculer chaque pied vers le haut en position relevée.
Lorsque les pattes avant sont surélevées, retourner le gril/plaque chauffante et le placer dans la zone
de travail. Vérier si les pieds sont stables avant de pchauffer.
5. Préchauffer le gril/plaque chauffante. Utiliser la poignée pour fermer le gril/plaque chauffante.
S’assurer que le cordon n’entre pas en contact avec les parties exrieures de lappareil. Brancher
l’appareil dans une prise c.a. de 120 V.
Le voyant rouge POWER s’illumine et reste allumé pendant l’utilisation.
MISE EN GARDE : Ne JAMAIS brancher l’appareil si les plaques de cuisson inrieures et supérieures ne
sont pas placées correctement.
MISE EN GARDE : Pour pvenir les blessures ou les dommages mariels, toujours vérier si le plateau
dégouttement amovible est en position sous le drain dévacuation de la graisse au centre des plaques en
position ouverte avant toute utilisation.
6. Tourner le bouton de réglage de la température au réglage souhaité :
REMARQUE : La première fois que le gril/plaque chauffante est chauffé, il peut émettre une légère fue
ou odeur. Ces émissions sont normales et devraient cesser après une ou deux utilisations. Cela n’a aucune
incidence sur la sécurité de l’appareil.
7. Laisser préchauffer l’appareil en position fere. Pparer les aliments pendant le préchauffage.
8. Le voyant vert READY s’allume après 5 à 9 minutes, indiquant que lappareil a atteint la température de
préchauffage et qu’il est pt à être utilisé.
REMARQUE : Pour obtenir les durées et les temratures de cuisson suggérées, consulter le tableau
de cuisson.
Utilisation comme presse à panini (position fermée)
Un panini est un sandwich populaire traditionnellement fait avec du pain italien frais et garni de viandes, de
légumes et de fromage, avant d’être pressé et grillé.
Il est suggéré de cuire les paninis, les sandwichs au fromage fondu, les quesadillas ou les roulés entre 175
°C et 205 °C (350 °F et 400 °F), puis de les vérier après 4 à 5 minutes, selon l’épaisseur et les garnitures.
Le temps de cuisson pour le pain, la viande, les légumes et les fruits peut être plus court que prévu,
puisque la chaleur provient des plaques de cuisson supérieures et inférieures. Surveiller attentivement
pour ne pas trop cuire.
Pour la cuisson des aliments à haute teneur en gras, utiliser le pied basculant pour soulever les deux
pattes avant du gril/plaque chauffante.
REMARQUE : Pour obtenir les durées et les temratures de cuisson suggérées, consulter le tableau
de cuisson.
1. Préchauffer le gril/plaque chauffante, tel que décrit dans le mode d’emploi.
2. Tourner le bouton de réglage de la température pour régler la chaleur. En général, un réglage entre 175 °C
et 205 °C (350 °F et 400 °F) permet d’obtenir un panini grillé et pressé à la perfection.
IMPORTANT : Pour la cuisson d’aliments divers, préparer le sandwich de façon à obtenir une épaisseur
constante. Ceci permettra une cuisson rapide et égale des aliments et lapparition de marques de gril
visibles.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 14 2015-06-12 11:02 AM
15
3. Pour des résultats optimaux, à l’aide de gants de cuisine, enduire lérement la surface de cuisson de
graisse végétale ferme, de beurre ou d’huile vétale à laide d’une brosse ou d’un essuie-tout.
REMARQUE : NE PAS UTILISER D’ROSOLS ANTIADHÉSIFS, QUI PEUVENT ENTRAÎNER UNE
ACCUMULATION SUR LES PLAQUES DE CUISSON. UTILISER PLUTÔT DE LHUILE D’OLIVE.
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DE PRODUITS À TARTINER SANS GRAS. ILS PEUVENT BRÛLER ET
ENDOMMAGER LES PLAQUES DE CUISSON ANTIADHÉSIVES.
4. Placer la nourriture au centre de la plaque de cuisson inférieure.
IMPORTANT : Éviter de surcharger la plaque de cuisson.
5. Descendre la poignée doucement. La charnière articulée permet d’abaisser la plaque supérieure pour
quelle couvre la nourriture de manière égale.
6. Pendant la cuisson, le voyant vert READY clignote tant que le gril/plaque chauffante conserve la
température de cuisson appropre. La température peut être ajuse à tout moment en tournant le bouton
de réglage à la temrature souhaitée.
7. Retirer les grillades des plaques de cuisson à l’aide d’un ustensile non métallique. Une spatule en
plastique permettra de retirer les aliments délicats d’un seul bloc. Les pinces anti-rayures sont utiles pour
faire griller les viandes ou les saucisses. AVERTISSEMENT : Le gril/plaque chauffante devient ts chaud.
Éviter de toucher le dessus ou les côs des plaques de cuisson lorsque lappareil est en marche.
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser d’objet coupant ou métallique, la surface antiadsive des plaques
du gril ou des plaques chauffantes pourrait être endommagée.
MISE EN GARDE : Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en marche.
8. Une fois la cuisson terminée, tourner le bouton de réglage à 95 °C (200 °F) et retirer la che de la
prise murale.
AVERTISSEMENT! DÉBRANCHER TOUJOURS LAPPAREIL UNE FOIS LA CUISSON TERMINÉE.
SINON, LE GRIL/PLAQUE CHAUFFANTE CONTINUERA DE CHAUFFER JUSQUÀ CE QUE L’APPAREIL
SOIT DÉBRANCHÉ.
Conseil pour des résultats optimaux avec la presse à panini
Les paninis sont habituellement ppas avec une miche de pain. Cependant, les paninis faits avec du
pain tranché ou de petits pains achetés en magasin peuvent être délicieux et sont faciles à préparer.
Essayer difrentes variétés de pains, les tortillas, les pains plats, même les pitas.
Pour les cuisiniers soucieux de leur santé, la surface antiadhésive des plaques de cuisson assure
l’obtention d’une texture croustillante et délicieuse sans huile ni beurre. Toutefois, l’ajout d’une petite
quantité de beurre ou d’huile d’olive est recommandé pour un brunissement égal du pain.
Toujours préchauffer le gril/plaque chauffante en position fere avant chaque utilisation.
Avoir tous les ingrédients sous la main avant la pparation du panini.
Si les garnitures sont moelleuses ou liquides, opter pour des tranches de pain un peu plus épaisses.
Retirer l’inrieur des petits pains pour créer un emplacement an dajouter la garniture.
La plupart des fruits lirent du jus sous l’effet de la chaleur. Égoutter et éponger les fruits frais ou en
conserve avec un essuie-tout avant la cuisson.
Éviter les fromages fondus qui tendent à « couler » à température élevée.
Saupoudrer le côté beurre des paninis d’une cuillère à thé de sucre pour les rendre plus croustillants et
ajouter de la saveur aux garnitures sucrées.
Les pains complets ou les viennoiseries grillent plus rapidement que le pain blanc et leur temps de
cuisson doit donc être réduit.
Après avoir retiré le panini grillé, fermer la plaque de cuisson supérieure pour maintenir la chaleur
pendant l’assemblage des autres sandwichs.
Pour éviter la contamination des aliments, à l’aide de gants de cuisine, nettoyer les plaques de cuisson
aps chaque utilisation à laide d’un essuie-tout absorbant.
Utilisation comme gril/plaque chauffante de contact (position ouverte)
1. Pour la cuisson des aliments à haute teneur en gras, utiliser le pied basculant pour soulever les deux
pattes avant du gril/plaque chauffante. Griller les aliments à haute teneur en gras sur la plaque de cuisson
pour favoriser l’écoulement de la graisse vers le drain d’évacuation qui se trouve au centre du gril/plaque
chauffante en position ouverte.
2. Préchauffer le gril/plaque chauffante, tel que décrit dans le mode d’emploi.
3. Tourner le bouton de réglage de la température pour abaisser ou augmenter la temrature,
de LOW (Basse) à HIGH (Haute). Régler généralement entre 175 °C et 205 °C (350 °F et 400 °F)
pour produire des marques de gril sur la nourriture ou obtenir un exrieur croustillant avec la
plaque chauffante.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 15 2015-06-12 11:02 AM
16
4. Appuyer sur le verrou de charnière situé sur le côté droit du bras. À l’aide de gants de cuisine, saisir la
poignée pour soulever la plaque de cuisson supérieure et ouvrir pour doubler la surface de cuisson.
MISE EN GARDE : Pour pvenir les blessures ou les dommages mariels, toujours vérier si le plateau
dégouttement amovible est en position sous le drain dévacuation de la graisse au centre des plaques en
position ouverte avant toute utilisation.
MISE EN GARDE : Pour éviter les brûlures, toujours utiliser des gants de cuisine. Prendre soin de ne pas
toucher les surfaces chaudes, comme le btier supérieur ou les plaques de cuisson, ou encore tout liquide
chaud dans le plateau dégouttement. Faire preuve d’une grande prudence lorsque lappareil fonctionne,
puisque la température en surface est extmement chaude.
5. Pour des résultats optimaux, à l’aide de gants de cuisine, enduire lérement la surface de cuisson de
graisse végétale ferme, de beurre ou d’huile vétale à laide d’une brosse ou d’un essuie-tout.
REMARQUE : NE PAS UTILISER D’ROSOLS ANTIADHÉSIFS, QUI PEUVENT ENTRAÎNER UNE
ACCUMULATION SUR LES PLAQUES DE CUISSON. UTILISER PLUTÔT DE LHUILE D’OLIVE.
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DE PRODUITS À TARTINER SANS GRAS. ILS PEUVENT BRÛLER ET
ENDOMMAGER LES PLAQUES DE CUISSON ANTIADHÉSIVES.
6. Placer la nourriture au centre des plaques de cuisson en position ouverte.
7. Laisser la nourriture cuire de 3 à 12 minutes sur le gril/plaque chauffante, selon la recette.
REMARQUE : Pour obtenir les durées et les temratures de cuisson suggérées, consulter le tableau de
cuisson. Pendant la cuisson, le voyant vert READY clignote, tandis que lappareil conserve la température
de cuisson appropriée.
8. La temrature peut être ajustée à tout moment en tournant le bouton de réglage à la
température souhaitée.
9. Utiliser un thermomètre à viande pour vérier la cuisson. Retirer les grillades des plaques de cuisson à
l’aide d’un ustensile non métallique. Une spatule en plastique permettra de retirer les aliments délicats
dun seul bloc. Les pinces anti-rayures sont utiles pour faire griller les viandes ou les saucisses.
AVERTISSEMENT : Le gril/plaque chauffante devient très chaud. Éviter de toucher le dessus ou le côté des
plaques de cuisson lorsquelles sont chaudes.
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser d’objet coupant ou métallique, la surface antiadhésive des plaques
du gril ou des plaques chauffantes pourrait être endommagée.
MISE EN GARDE : Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en marche.
10. Une fois la cuisson terminée, positionner le bouton de réglage à 95 °C (200 °F) et retirer la che de
la prise murale.
AVERTISSEMENT! DÉBRANCHER TOUJOURS L’APPAREIL UNE FOIS LA CUISSON TERMIE.
SINON, LE GRIL/PLAQUE CHAUFFANTE CONTINUERA DE CHAUFFER JUSQU’À CE QUE L’APPAREIL
SOIT DÉBRANCHÉ.
11. Laisser le gril/plaque chauffante refroidir complètement avant de retirer le plateau d’égouttement ou les
plaques de cuisson pour nettoyer l’appareil.
Tableau de cuisson
REMARQUE : Les temps de cuisson sont donnés uniquement à titre indicatif. Les temps de cuisson réels
dépendront de l’épaisseur du sandwich ou du roulé, du morceau de la viande qui est grillé, de la densité et
de l’épaisseur des aliments. Utiliser une fourchette pour vérier la cuisson des fruits et des légumes. Vérier
régulièrement pour ne pas trop cuire.
AVERTISSEMENT! TOUJOURS UTILISER UN THERMOMÈTRE À VIANDE POUR VÉRIFIER SI LA VIANDE
ET LE POISSON SONT CUITS À POINT. Éviter de toucher l’os ou la plaque de cuisson avec le thermomètre.
Vérier régulièrement pour ne pas trop cuire.
REMARQUE : L’USDA recommande de cuire les viandes, comme le bœuf et l’agneau, etc., jusqu’à l’obtention
d’une température interne de 63 ºC/145 ºF. Le porc doit être cuit jusqu’à ce que sa température interne atteigne
71 ºC/160 ºF, tandis que la volaille doit être cuite jusqu’à l’obtention d’une température interne de
77 ºC/170 ºF – 82 ºC/180 ºF pour s’assurer que toutes les bactéries nocives sont éliminées. Il est recommandé de
réchauffer la viande et la volaille jusqu’à ce que la température interne atteigne 74 ºC/165 ºF.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 16 2015-06-12 11:02 AM
17
Directivess de nettoyage
Il ne faut donc pas tenter de le réparer soi-même. Toute opération d’entretien qui exige le démontage
de l’appareil, autre que le nettoyage, doit être exécutée par un technicien en réparation d’appareils
ménagers qualié.
MISE EN GARDE : Tourner le bouton de réglage de la température à 95 °C (200 °F). Débrancher l’appareil de la
prise électrique et laisser refroidir complètement avant de retirer le plateau d’égouttement ou les plaques de
cuisson ou de nettoyer l’appareil.
AVERTISSEMENT! DÉBRANCHER TOUJOURS L’APPAREIL UNE FOIS LA CUISSON TERMINÉE. SINON,
LE GRIL/PLAQUE CHAUFFANTE CONTINUERA DE CHAUFFER JUSQU’À CE QUE L’APPAREIL SOIT DÉBRANCHÉ.
1. Avec le gril/plaque chauffante en position fere, retirer le plateau d’égouttement amovible depuis l’avant
de l’appareil.
2. Nettoyer le plateau d’égouttement amovible à l’eau chaude savonneuse et replacer avant l’utilisation
suivante. REMARQUE : Le plateau d’égouttement est lavable dans le panier supérieur du lave-vaisselle.
3. Le btier exrieur du gril/plaque chauffante doit être nettoyé avec un nettoyant non abrasif et un linge
doux et humide. Sécher comptement. MISE EN GARDE : Ne jamais immerger le gril/plaque chauffante
dans de l’eau ou tout autre liquide.
Aliment Réglage de température (ºF) Temps de cuisson, appareil fermé
Panini 360 - 400 3 à 5 minutes
Quesadillas 360 - 400 3 à 5 minutes
Hamburger 360 - 400 5 à 7 minutes
Bifteck de hampe de 8 oz 400 6 à 9 minutes
Kebabs 400 7 minutes
Hot-dogs 400 4 à 5 minutes
Poitrines de poulet de 8 oz
(désoses, sans peau)
360 10 à 12 minutes
Filets de poisson 400 4 à 9 minutes
Crevette 400 3 à 4 minutes
Asperge 330 4 à 6 minutes
Oignon coupé en tranche 360 4 à 6 minutes
Champignons portobello 360 4 à 6 minutes
Ananas frais, tranche de 1,3 cm (1/2 po) 300 2 à 4 minutes
Aliment Réglage de température (ºF) Temps de cuisson, appareil ouvert
Hot-dogs 400 6 à 8 minutes
Légumes 300 6 à 8 minutes
Bacon 300 8 à 14 minutes
Pain perdu 330 6 à 8 minutes
Crêpe américaine 360 3 à 6 minutes
Œufs 360 3 à 4 minutes
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 17 2015-06-12 11:02 AM
18
Installation et retrait des plaques de cuisson et directives de nettoyage
MISE EN GARDE : TOUJOURS S’ASSURER QUE LE GRIL/PLAQUE CHAUFFANTE EST DÉBRANCHÉ AVANT
D’INSTALLER LES PLAQUES.
MISE EN GARDE : NE JAMAIS BRANCHER L’APPAREIL SI LES PLAQUES DE CUISSON SUPÉRIEURES ET
INFÉRIEURES NE SONT PAS PLACÉES CORRECTEMENT.
1. Poser le gril/plaque chauffante sur une surface sèche, propre et plane. Appuyer sur le verrou de charnière.
Saisir la poige et ouvrir l’appareil.
2. Appuyer sur le bouton de décrochage de la plaque supérieure et glisser celle-ci hors des attaches de
plaques. Appuyer sur le bouton de décrochage de la plaque inférieure et glisser celle-ci hors des attaches
de plaques.
3. Nettoyer les plaques de cuisson antiadsives avec une brosse ou un linge doux. Au besoin, nettoyer les
plaques dans l’eau chaude savonneuse. TOUJOURS NETTOYER LES PLAQUES DE CUISSON À LA MAIN.
REMARQUE : Les plaques de cuisson ne sont PAS lavables au lave-vaisselle.
4. Pour traiter les plaques, enduire lérement la surface de cuisson avec de la graisse végétale ferme ou
de l’huile végétale. Suivre attentivement les instructions de nettoyage suges ci-dessous. Traiter de
nouveau au besoin si les aliments cuits attachent.
REMARQUE : NE PAS UTILISER D’AÉROSOLS ANTIADHÉSIFS, QUI PEUVENT ENTRNER UNE
ACCUMULATION SUR LES PLAQUES DE CUISSON. UTILISER PLUTÔT DE LHUILE D’OLIVE.
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DE PRODUITS À TARTINER SANS GRAS. ILS PEUVENT BRÛLER ET
ENDOMMAGER LES PLAQUES DE CUISSON ANTIADHÉSIVES.
5. Pour protéger la surface antiadhésive de première quali, n’utiliser que des ustensiles en plastique, en
nylon ou en bois.
6. Pour retirer toute pâte ou nourriture cuites sur une plaque de cuisson, verser une petite quanti
d’huile de cuisson sur la pâte durcie. Laisser reposer 5 minutes, puis essuyer la pâte ramollie avec un
essuie-tout ou un linge doux. Enlever les taches tenaces avec un tampon ou une houppette en plastique.
Une brosse à dents propre aide à enlever la pâte cuite sur la grille. Pour obtenir des résultats optimaux,
utiliser uniquement des produits indiquant qu’ils sont sécuritaires pour le nettoyage des surfaces de
cuisson antiadhésives. Ne pas utiliser de tampons à récurer épais ou en laine dacier.
7. Installer la plaque de cuisson inférieure. Saisir le côté de la plaque, le drain d’évacuation de la graisse
de la plaque inférieure orienté vers l’arrière de l’appareil. Bien inrer la plaque de cuisson — les deux
entailles sur les côtés du drain dévaluation glissent dans les deux attaches de plaques. Presser le bouton
de décrochage de la plaque tout en appuyant la plaque sur le btier jusqu’à ce que la plaque soit xée
solidement en place.
8. Installer la plaque de cuisson supérieure. Saisir le côté de la plaque, le drain d’évacuation de la graisse
de la plaque surieure orienté vers l’arrre de l’appareil. Bien inrer la plaque de cuisson — les deux
entailles sur les côtés du drain dévaluation glissent dans les deux attaches de plaques. Presser le bouton
de décrochage de la plaque tout en appuyant la plaque sur le btier jusqu’à ce que la plaque soit xée
solidement en place.
IMPORTANT : Toujours installer les plaques surieures et inrieures avec le côté cuisson vers le haut et
le drain d’évacuation au centre.
Rangement
AVERTISSEMENT : Ne jamais ranger le gril/plaque chauffante lorsqu’il est chaud ou encore branc.
1. Tourner le bouton de réglage de la température à 95 °C (200 °F). Vérier si l’appareil est débranché et
entièrement refroidi.
2. Ne jamais enrouler le cordon de fon sere autour de l’appareil. Ne pas enrouler ou tendre le cordon au
point de raccordement avec la machine au risque d’efler et de briser le cordon.
3. Ranger le gril/plaque chauffante dans sa boîte ou le fermer pour un rangement facile.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 18 2015-06-12 11:02 AM
19
Garantie limitée de DEUX ANS
SENSIO Inc. assure par la présente que le produit est garanti contre tout défaut de
matériel et de fabrication pendant une période de DEUX ANS à compter de la date
dachat et contre tout défaut des pièces autres que mécaniques pendant 90 jours. À
son entière disction, SENSIO Inc. réparera ou remplacera un produit défectueux, ou
accordera un remboursement pour ce produit, pendant la période de la garantie.
Cette garantie sapplique uniquement à lacheteur initial du produit, à compter de la
date initiale de l’achat, et est incessible. Pour que la garantie soit valide, lacheteur doit
conserver le reçu de caisse original. Les magasins de détail qui vendent ce produit
n’ont pas le droit de l’altérer ou de le modier, ni de modier de quelque fon les
modalités de la garantie.
EXCLUSIONS :
La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages caus par
une utilisation négligente du produit, le branchement sur un circuit de tension ou de
courant inapproprié, un entretien de routine inadéquat, une utilisation contraire aux
instructions de fonctionnement, de démontage et de réparation, ou par la modication
du produit par une personne autre quun technicien qualié de SENSIO Inc. De plus, la
garantie ne couvre pas les cas de force majeure comme les incendies, les inondations,
les ouragans et les tornades.
SENSIO Inc. ne pourra être tenue responsable de tout dommage indirect ou accessoire
causé par la violation de toute garantie explicite ou implicite. Sauf dans la mesure où
cela est interdit par la loi, toute garantie implicite concernant la valeur commerciale
ou ladéquation à la n visée se limite à la durée de la garantie. Certains États et
certaines provinces ou compétences administratives ne permettent pas lexclusion
ou la limitation des dommages indirects ou accessoires, ou les limitations quant
à la durée des garanties implicites; par conquent, les exclusions ou limitations
mentionnées précédemment peuvent ne pas s’appliquer à vous. La garantie couvre les
droits légaux sciques qui peuvent varier selon l’état, la province ou la comtence
administrative.
COMMENT OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE :
Communiquez avec le service à la clienle en composant notre numéro sans frais :
1 866 832-4843. Un repsentant du service à la clientèle tentera de résoudre par
téléphone les questions relatives à la garantie. Si le représentant du service à la
clientèle est incapable de résoudre le problème, il vous fournira un numéro de
demande et vous informera que vous devez retourner le produit à SENSIO Inc. Apposez
sur le produit une étiquette indiquant votre nom, votre adresse, votre numéro de
téléphone (de jour), le numéro de demande ainsi qu’une description du problème.
Incluez également une copie du reçu de caisse original. Emballez soigneusement
le produit avec son ru de caisse et faites-le parvenir (port et assurance payés) à
l’adresse de SENSIO Inc. SENSIO Inc. n’assume aucune responsabilité quant au produit
retourné pendant son transport jusqu’au centre de service à la clientèle de SENSIO Inc.
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 19 2015-06-12 11:02 AM
SO_312544
For customer service questions or comments
Pour le service à la clientèle, question ou commentaires
Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente
1-866-832-4843
www.sensioinc.com
BELLA is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
All rights reserved.
BELLA est une marque déposée de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
Tous droits réservés.
BELLA es una marca registrada de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.
Todos los derechos reservados.
BellaLife
BellaLife
bellahous
ew
ares.com
BellaLifestyle
BellaLifestyle
SO-312544_14464 Bella Grill griddle panini IM_r2.indd 31 2015-06-12 11:02 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bella BLA14464 Mode d'emploi

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues