Olimpia Splendid Alyas Pro E Inverter Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ALYAS PRO E
INVERTER 9
INVERTER 12
NL
PT
FR
EN
IT
AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE, HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD
MANUAL DE INSTALAÇÃÕ INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃÕ
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
ES
DE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO
HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG UND PFLEGE
Attenzione:
rischio di incendio
Caution: risk of re
Attention : risque d'incendie
Achtung: Brandrisiko
Atención: riesgo de incendio
Atenção: risco de incêndio
Let op: brandgevaar
AVVERTENZE
1. L’apparecchiocontienegasR32(classicazioneinammabilitàA2L).
2. Rispettareleleggivigenti(ades.lanormativanazionalesulgas).
3. Prestare attenzione al fatto che il refrigerante R32 è inodore.
4. Prestareattenzionealfattochegliapparecchicongasrefrigeranteinammabilenonsipossoinstallareinstanze
troppopiccole.Ledimensioniammesseperlastanzadipendonodall’altezzadiinstallazionedell’apparecchio
rispettoalpavimentoedallaquantitàcomplessivadigasrefrigerante.Perdettaglifareriferimentoallarelativa
tabellaall’internodelmanuale.
5. L’apparecchiopuòessereutilizzatodabambinidietànoninferiorea8anniedapersoneconridottecapacità
siche,sensorialiomentali,oprivediesperienzaodellanecessariaconoscenza,purchésottosorveglianza
oppuredopochelestesseabbianoricevutoistruzionirelativeall’usosicurodell’apparecchioeallacomprensione
dei pericoli ad esso inerenti.
6. Ibambininondevonogiocareconl’apparecchio.
7. Lapuliziaelamanutenzionedestinataadessereeettuatadall’utilizzatorenondeveessereeettuatada
bambinisenzasorveglianza.
8. Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,essodeveesseresostituitodalcostruttoreodalsuoservizio
assistenzatecnicaocomunquedaunapersonaconqualicasimilare,inmododaprevenireognirischio.
9. L’installazione,ilprimoavviamentoelesuccessivefasidimanutenzione,eccettolapuliziaoillavaggiodel
ltrodell’ariaambiente,devonoessereeseguiteesclusivamentedapersonaleautorizzatoequalicato.
10. Perprevenireognirischiodifolgorazioneèindispensabilestaccarel’interruttoregeneraleprimadieettuare
collegamentielettriciedognioperazionedimanutenzionesugliapparecchi.
11. Durantel’installazionerispettareiriferimenti,deglispaziminimi,riportatinellegure
12. Duranteilcollegamentoelettricodell’apparecchio,seguireleindicazioniriportateingura.
13. Nonservirsidimezziperaccelerareilprocessodisbrinamentooperlapulizia,chenonsianoquelliraccomandati
dal produttore.
14. L’apparecchio deveesserepostoin unastanza chenon abbiasorgenti diaccensione continuamente in
funzione(peresempioammelibere,unapparecchioagasinfunzioneounriscaldatoreelettricoinfunzione).
15. Nonforareobucare.
16. Fareattenzionealfattocheiuidifrigorigenipossonononavereodore.
17. NONriutilizzareigiuntigiàusatiinprecedenza
IT
WARNINGS
1. TheappliancecontainsR32gas(A2Lammabilityclassication)
2. Complywithcurrentregulations(e.g.thenationalgasstandard)
3. Take care as R32 refrigerant is odourless
4. Payattentiontothefactthatapplianceswithinammablerefrigerantgascannotbeinstalledinsmallrooms.
Thedimensionsacceptedfortheroomdependontheheightofinstallationoftheappliancewithrespectto
theoorandthetotalamountofrefrigerantgas.Fordetails,refertotherelativetableinthemanual.
5. Theappliancemaybeusedbychildrenover8yearsofageandbypersonswithreducedphysical,sensorial
ormentalcapacities,orwithouttherequiredexperienceorknowledge,providedtheyaresupervisedorhave
beeninstructedinthesafeuseoftheapplianceandunderstandthehazardsinvolved.
6. Childrenmustnotplaywiththeequipment.
7. Childrenmustnotbeallowedtocleantheapplianceorperformusermaintenancewithoutpropersupervision.
8. Ifthepowercableisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturerorbyitstechnicalsupportserviceor
bysimilarlyqualiedpersonnel,topreventanyrisktotheuser.
9. Installation,initialstart-upandsubsequentmaintenance,withtheexceptionoftheambientairltercleaning
andwashing,mustbecarriedoutsolelybyauthorizedandqualiedpersonnel.
10.Topreventtheriskofanelectricshockitismandatorytoswitchothemainswitchbeforeperformingthe
electricalconnectionsoranymaintenanceoperationtotheappliances.
11. Duringinstallation,complywiththeminimumclearancesshowningure
12. Duringtheapplianceelectricalconnection,followingtheindicationsshowningure.
13. Donotusemeanstoacceleratethedefrostingprocessortoclean,otherthanthoserecommendedbythe
manufacturer.
14. Theapplianceshallbestoredinaroomwithoutcontinuouslyoperatingignitionsourcesforexample:open
ames,anoperatinggasapplianceoranoperatingelectricheater.
15. Donotpierceorburn.
16. Beawarethetrefrigerantsmaynotcontainanodour.
17.DONOTreusepreviouslyusedjoints
EN
AVERTISSEMENTSWARNHINWEISE
1. L’appareilcontientdugazR32(classementd’inammabilitéA2L)
2. Respecterlesloisenvigueur(ex.loinationalesurlegaz)
3. Attention:leréfrigérantR32estinodore
4. Attention:lesappareilscontenantdugazréfrigérantinammablenepeuventpasêtreinstallésdansdes
piècestroppetites.Lesdimensionsautoriséespourlapiècedépendentdelahauteurd’installationdel’appareil
parrapportausoletdelaquantitétotaledegazréfrigérant.Pourplusdedétails,faitesréférenceautableau
correspondantdanslemanuel.
5. L’appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues de l’expérience ou des connaissances
nécessaires,àconditionquecesoitsoussurveillanceouqu’ellesaientreçudesinstructionsrelativesà
l’utilisationsûredel’appareiletàlacompréhensiondesdangersquiyontliés.
6. Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.
7. Le nettoyage et la maintenance destinés à être eectués par l’utilisateur ne doivent pas être eectués
par des enfants sans surveillance.
8.
Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son service
d’assistancetechniqueou,danstouslescas,parunepersonneayantunequalicationsimilaire,defaçonàprévenirtoutrisque.
9. L’installation, la mise en service et les phases de maintenance ultérieures, à l’exception du nettoyage
dultreàair,doiventêtreeectuéesexclusivementpardupersonnelautoriséetqualié.
10.An de prévenir tout risque d’électrocution, il est indispensable de couper le courant au disjoncteur
principalavantd’eectuerdesbranchementsélectriquesettouteoperationd’entretiensurlesappareils.
11.Pendantl’installation,respecterlesréférencesdesespacesminimauxindiquésdanslegure
12. Lorsdubranchementélectriquedel’appareil,suivrelesindicationsfourniesàlagure.
13.Nepasseservir,pouraccélérerleprocessusdedégivrageoupourlenettoyagedemoyens
autresqueceuxconseillésparleproducteur.
14. L’appareildoitêtreplacédansunepièceneprésentantpasdesourcesd’allumageenfonctionenpermanence
(parexemple,ammeslibres,appareilàgazenfonctionouradiateurélectriqueenfonction).
15. Ne pas percer ou trouer.
16.Faireattentionaufaitquelesuidesfrigorigènespeuventnepasavoird’odeur.
17.NEPASréutiliserlesjointsdéjàutilisés
1. DasGerätenthältGasR32(EntammbarkeitseinstufungA2L)
2. HaltenSiediegeltendenGesetzeein(zumBeispieldienationalenGasvorschriften)
3. BeachtenSie,dassdasKühlmittelR32geruchslosist
4. BittebeachtenSie,dassGerätemitbrennbaremKältemittelnichtinzukleinenRäumeninstalliertwerden
dürfen.DiezulässigenAbmessungendesRaumeshängenvonderInstallationshöhedesGerätsüberdem
BodenundderGesamtmengedesKältemittelsab.DetailsentnehmenSiederentsprechendenTabelleim
Handbuch.
5. Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit körperlichen, sensoriellen oder mentalen Beeinträchtigungen beziehungsweise
PersonenohneentsprechendeErfahrungoderKenntnissedarfdieBenutzungdesGerätserlaubtwerdenunterderBedingung,
dassdieKindersowiediegenanntenPersonenbeaufsichtigtbeziehungsweiseindiefürdieVerwendungdesGerätsgeltenden
SicherheitsvorkehrungeneingewiesenenwurdenunddiemitdemGerätverbundenenGefahrenverstandenhaben.
6. KinderdürfennichtmitdemGerätspielen.
7.
DiedemBenutzerobliegendenReinigungs-undPegearbeitendürfennichtvonunbeaufsichtigtenKinderndurchgeführtwerden.
8.
WenndasStromkabelbeschädigtist,mussdieseszurVermeidungjeglicherGefahrenvomHerstellerodervondessenTechnischem
KundendienstbeziehungsweisedurchgleichermaßenqualiziertesPersonalersetztwerden,umjeglicherGefahrvorzubeugen.
9. Installation,ersteInbetriebnahmeunddieanschließendenWartungsphasen,ausgenommenReinigungoderWaschen,sind
ausschließlichdurchbefugtesFachpersonalauszuführen.
10. ZurVorbeugungjeglicherStromschlaggefahristunbedingtderHauptschalterabzustellen,bevorirgendwelcheelektrischen
AnschlüssehergestelltoderWartungsarbeitenandenGerätendurchgeführtwerden.
11. WährendderInstallationsinddieindenAbbildungenangegebenenMindestabständeeinzuhalten.
12. BefolgenSiewährenddeselektrischenAnschlussesdesGerätsdieAnweisungeninAbb.
13.
VerwendenSiekeineMittelzurBeschleunigungdesAbtauvorgangsoderzurReinigung,dienichtvomHerstellerempfohlenwerden.
14. DasGerätistineinemRaumaufzustellen,indemkeineZündquellenkontinuierlichinBetriebsind(zumBeispieloeneFlammen,
einGasgerätinBetriebodereinelaufendeelektrischeHeizung).
15. Nichtbohrenoderlochen.
16. BittebeachtenSie,dassKühlüssigkeitengeruchlosseinkönnen.
17. VerwendenSieKEINEbereitszuvorverwendetenHandschuhe
FR
DE
ADVERTENCIASADVERTÊNCIAS
1. ElaparatocontienegasR32(clasicacióndeinamabilidadA2L)
2. Respetelasleyesvigentes(porejemplo,lanormativanacionalsobreelgas)
3. Atención:serecuerdaqueelrefrigeranteR32esinodoro
4. Téngaseencuentaquelosaparatoscongasrefrigeranteinamablenosepuedeninstalarenhabitaciones
demasiadopequeñas.Lasdimensionesrequeridasparalahabitacióndependendelaalturadeinstalación
delaparatoconrespectoalsueloydelacantidadtotaldegasrefrigerante.Paramásinformación,consulte
lacorrespondientetablaenelmanual.
5. Elaparatopuedeserutilizadoporniñosmayoresde8añosyporpersonasconcapacidadesfísicas,sensoriales
omentalesreducidas,ocarentesdelaexperienciayconocimientonecesarios,siemprequelohaganbajo
vigilanciaodespuésdehaberrecibidoinstruccionessobreelusosegurodelaparatoysobrelospeligros
inherentesalmismo.
6. Losniñosnodebenjugarconelaparato.
7.
Lasoperacionesdelimpiezaymantenimientoacargodelusuarionodebenserrealizadasporniñossinvigilancia.
8. Encasodedeteriorodelcable dealimentación,debesersustituidoporelfabricante,porelservicio de
asistenciatécnicaoporunapersonaconcualicaciónsimilar,paraprevenircualquierriesgo.
9. Lainstalación,laprimerapuestaenmarchaylasposterioresoperacionesdemantenimiento,exceptola
limpiezaoellavadodelltrodeaireambiente,debenserrealizadasexclusivamenteporpersonalautorizado
ycualicado.
10.Paraprevenirtodoriesgodeelectrocución,esindispensabledesconectarelinterruptorgeneralantesde
realizarconexioneseléctricasocualquieroperacióndemantenimientoenlosaparatos.
11.Durantelainstalación,sedebenrespetarlosespaciosmínimosindicadosenlasguras
12.Durantelaconexióneléctricadelaparato,sigalasindicacionesdelasguras
13.No utilice ningún dispositivo para acelerar el proceso de descongelación o para la limpieza, salvo los
recomendadosporelfabricante.
14.Elaparatosedebecolocarenunahabitaciónsinfuentesdeencendidoenfuncionamientocontinuo(por
ejemplo,llamaslibres,aparatosdegasenfuncionamiento,calentadoreseléctricosenfuncionamiento,etc.).
15. No perforar.
16.Recuerdequelosuidosrefrigerantespuedenserinodoros.
17.NOreutilicelasjuntasusadas
1. OaparelhocontémgásR32(classicaçãodeigniçãoA2L)
2. Respeiteasleisemvigor(porex.anormativanacionalsobreogás)
3. PresteatençãoaofactoqueorefrigeranteR32éinodoro
4. Prestaratençãoaofactodequeosaparelhoscomgásrefrigeranteinamávelnãopodemserinstalados
emsalasdemasiadopequenas.Asdimensõesadmitidasparaasaladependemdaalturadeinstalaçãodo
aparelhoemrelaçãoaochãoequantidadeglobaldegásrefrigerante.Paradetalhes,consultararelativa
tabelanointeriordomanual.
5. Oaparelhosópodeserutilizadoporcriançasdeidadesuperioraos8anoseporpessoascomcapacidades
físicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,ouquenãopossuamaexperiênciaouosconhecimentosnecessários,
desdequesobvigilânciaoudepoisdeteremrecebidoasinstruçõesrelativasàutilizaçãodoaparelhoem
segurançaeteremcompreendidoosperigosinerentesàmesma.
6. Ascriançasnãodevembrincarcomoaparelho.
7.
Alimpezaeamanutençãodestinadaaserefetuadapeloutilizadornãodeveserefetuadaporcriançassemvigilância.
8.
Seocabodealimentaçãoestáestragado,devesersubstituídopelofabricanteoupeloseuserviçodeassistência
técnica,ouporumapessoacomqualicaçãosemelhante,demodoaevitarqualquertipoderisco.
9. Ainstalação,oprimeiroacionamentoeasoutrasfasesdemanutenção,excetoalimpezaoualavagemdo
ltrodoarambiente,devemserexecutadasexclusivamenteporpessoalautorizadoequalicado.
10.Paraevitarqualquerriscodechoqueelétricoéindispensáveldesligarointerruptorgeralantes d e
efetuarligaçõeselétricasouqualqueroutrotrabalhodemanutençãonosaparelhos.
11. Duranteainstalação,respeitarasreferênciaseosespaçosmínimos,ilustradosnasguras
12.Durantealigaçãoelétricadoaparelhodevem-seseguirasindicaçõesilustradasnagura.
13.
Nãoutilizarprodutosdeaceleraçãododescongelamento,oudelimpeza,quenãosejamrecomendadospelofabricante.
14.Oaparelhodeveserinstaladoemlocaisquenãotenhamfontesdeigniçãosempreemfuncionamento(por
exemplochamasvivas,umaparelhoagásafuncionar,ouumaquecedorelétricoafuncionar).
15. Não furar.
16.Prestaratençãoaofactoqueosuidosfrigorícospodemnãotercheiro.
17.Nãoreutilizeasjuntasjáusadasanteriormente
ES
PT
WAARSCHUWINGEN
1. HetapparaatbevathetgasR32(classicatieontvlambaarheidA2L)
2. Neemdevankrachtzijndewetteninacht(bijv.denationalewetinzakehetgas)
3. BesteedaandachtaanhetfeitdathetkoelmiddelR32geurloosis
4. Houderrekeningmeedattoestellenmetontvlambaarkoelgasnietintekleineruimtesmogenwordengeïnstalleerd.
Deafmetingendievoordekamerzijntoegestaan,zijnafhankelijkvandehoogtewaarophettoestelwordtgeïnstalleerd
t.o.v.devloerendetotalehoeveelheidkoelgas.Raadpleegderelatievetabelindehandleidingvoormeerinformatie.
5. Hetapparaatkangebruiktwordendoorkinderennietjongerdan8jaarendoorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuigelijkeofgeestelijkecapaciteiten,danwelzonderervaringofdebenodigdekennis,opvoorwaardedatzijonder
toezichtstaanofdatzijinstructiesvoorhetgebruikvanhetapparaatontvangenhebbenenbegrepenhebbenwelke
gevarendaaraaninherentzijn.
6. Kinderenmogennietmethetapparaatspelen.
7. Dereinigingenhetonderhouddiedoordegebruikeruitgevoerdmoetenworden,mogennietzondertoezichtdoor
kinderenuitgevoerdworden.
8. Alshetnetsnoerbeschadigdis,moetditvervangenwordendoordefabrikantofdienstechnischeassistentiedienst
ofhoedanookdooriemandmeteengelijkaardigekwalicatie,zodatiederrisicovoorkomenwordt.
9.
Deinstallatie,deeerstestartendedaaropvolgendefasenvanonderhoud,metuitzonderingvandereinigingofvanhet
wassenvanhetomgevingsluchtlter,moetuitsluitenduitgevoerdwordendoorgeautoriseerdengekwaliceerdpersoneel.
10.Omiederrisicoopelektrocutietevoorkomen,ishetabsoluutvanbelangdehoofdschakelaaraftesluitenvoordatde
elektrischeaansluitingentotstandgebrachtwordenenvoordatenigonderhoudopdeapparatenuitgevoerdwordt.
11. Tijdensdeinstallatiemoetenreferentiesenminimumruimtes,dieindeafbeeldingaangeduidworden,inachtworden
genomen.
12.Volgtijdensdeelektrischeaansluitingvanhetapparaatdeaanwijzingendieindeafbeeldingstaan.
13.Maakgeengebruikvanmiddelenterversnellingvanhetontdooiingsprocesofvoordereiniging,dienietdoorde
producentaanbevolenworden.
14.Hetapparaatmoetineenvertrekgeplaatstwordendiegeeninschakelingsbronnenheeftdievoortdurendinwerking
zijn(bijvoorbeeldopenvuur,eengastoesteldatinwerkingisofeenelektrischeverwarmingdieinwerkingis).
15.Nietperforerenofboren.
16.Letophetfeitdatkoelvloeistoensomsgeengeurhebben.
17.GebruikNIETdereedseerdergebruikteaansluitingen
NL
min
120mm
min
150mm
min 120mm
min. 2300mm
1
3 54
7
8
2
4
7
3
6
9
7
D
H
E
F
C
B
G
A
I
M
L
N
7
C
BA
10
12
11
13
90°
14 1615
D
E
F
C
B
A
6
5
5
A
A
B
2 2
11
3
17
A
B
C
D
E
min.
1500mm
21 23
22
24
2625
20
OK!
b
a
18 2019
20
27
30 31
~8m
A
B
E
G
C
D
F
32 33
W 2(N)1(L) S
25
24
22
21
23
29a
26
27
28
29
30
28
29b
38 39
37
34 3635
click !
40 41
44
46
45
47
a
b
42 43
INVERTER 9
INVERTER 12
Y/GY/G
OPTIONAL
RED
BLUE OR BLACK
YELLOW OR BLACK
POWER
SUPPLY
INDOOR
UNIT
W
WN
1 (L) 2 (N) S L N
48
PAGINA INTENZIONALMENTE BIANCA
PÁGINA INTENCIONADAMENTE BLANCA
PAGINA IS OPZETTELIJK LEEG GELATEN
PÁGINA INTENCIONALMENTE EM ABErTO
DIESE SEITE WUrDE ABSICHTLICH WEISS GELASSEN
PAGE INTENTIONNELLEMENT BLANCHE
PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK
ALYAS PRO E
IT - 1
ITALIANO
INDICE GENERALE
0 - AVVERTENZE ............................................................................................................................ 3
0.1 - INFORMAZIONI GENERALI ...........................................................................................................3
0.2 - SIMBOLOGIA ..................................................................................................................................3
0.2.1 - Pittogrammi redazionali ................................................................................................................... 3
0.3 - AVVERTENZE GENERALI .............................................................................................................5
0.4 - NOTE SUI GAS FLUORURATI .......................................................................................................8
0.5 - USO PREVISTO .............................................................................................................................8
0.6 - ZONE DI RISCHIO .......................................................................................................................... 8
1 - DESCRIZIONE APPARECCHIO ................................................................................................ 9
1.1 - ELENCO COMPONENTI FORNITI A CORREDO ..........................................................................9
1.2 - MATERIALE NECESSARIO NON FORNITO A CORREDO ...........................................................9
1.3 - IMMAGAZZINAMENTO ................................................................................................................10
1.4 - RICEVIMENTO E DISIMBALLO ...................................................................................................10
INFORMAZIONI RISERVATE AL “TECNICO INSTALLATORE”
2 - INSTALLAZIONE ..................................................................................................................... 10
2.1 - MODALITA DI INSTALLAZIONE ..................................................................................................10
2.1.1 - Area ambiente minima nel caso di ...............................................................................................11
2.2 - VERIFICHE DA EFFETTUARE PRIMA DELL’INSTALLAZIONE .................................................. 11
2.3 - TABELLA DATI ..............................................................................................................................13
2.4 - SCELTA DELLA POSIZIONE DELL’UNITA INTERNA ..................................................................14
2.5 - MONTAGGIO DELL’UNITA INTERNA ..........................................................................................15
2.5.1-Montaggiodellapiastradissaggio ..............................................................................................15
2.5.2 - Realizzazione fori passaggio tubi .................................................................................................. 15
2.5.3 - Collegamento tubazioni ................................................................................................................. 16
2.5.4 - Collegamento tubo di drenaggio ...................................................................................................16
2.5.5 - Connessione tubi e fasciatura di protezione .................................................................................16
2.6 - SCELTA DELLA POSIZIONE DELL’UNITA ESTERNA .................................................................17
2.6.1 - Apparecchi a pompa di calore. ...................................................................................................... 18
2.6.2 - Montaggio unità esterna ................................................................................................................ 18
2.6.3 - Esecuzione, posa ed allacciamenti delle linee frigorifere .............................................................. 19
2.6.4-Proveeveriche............................................................................................................................20
2.6.5 - Vuoto impianto ..............................................................................................................................21
2.6.6 - Riempimento impianto...................................................................................................................21
2.6.7 - Collegamento della linea di scarico della condensa......................................................................22
2.7 - ALLACCIAMENTI ELETTRICI ......................................................................................................23
2.7.1 - Collegamento elettrico tra unità interne e unità esterna ................................................................ 23
2.7.2 - Collegamento elettrico unità interna .............................................................................................. 23
2.7.3 - Collegamento elettrico unità esterna ............................................................................................. 23
2.7.4 - Collegamento elettrico...................................................................................................................24
2.7.5 - Consegna dell’impianto .................................................................................................................24
SEZIONE PER IL TECNICO E PER L’UTENTE
3 - USO E MANUTENZIONE ........................................................................................................ 25
3.1 - USO DEL TELECOMANDO ..........................................................................................................25
3.1.1 - Inserimento delle batterie ..............................................................................................................25
3.1.2 - Sostituzione delle batterie .............................................................................................................25
3.1.3 - Posizione del telecomando ...........................................................................................................26
3.2 - COMPONENTI DEL SISTEMA .....................................................................................................26
IT - 2
ITALIANO
SMALTIMENTO
Il simbolo su il prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
consideratocomeunnormaleriutodomestico,madeveessereportatonelpunto
di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto i n modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto.
Perinformazionipiùdettagliatesulriciclaggiodiquestoprodotto,contattarel’ufcio
comunale,ilserviziolocaledismaltimentoriutioilnegozioinquièstatoacquistato
il prodotto.
Questadisposizioneèvalidasolamenteneglistatimembridell’UE.
3.3 - INDICATORE DI FUNZIONE SUL DISPLAY DELL’UNITA INTERNA ...........................................27
3.3.1 - Codici funzione .............................................................................................................................. 27
3.4 - DESCRIZIONE DEL TELECOMANDO .........................................................................................27
3.4.1 - Indicatori sul telecomando.............................................................................................................27
3.4.2 - Descrizione dei tasti del telecomando ........................................................................................... 28
3.4.3 - Funzione Follow Me ......................................................................................................................28
3.4.4 - Funzione TURBO ..........................................................................................................................29
3.4.5 - Funzione SELF CLEAN.................................................................................................................29
3.4.6 - Funzione SILENCE .......................................................................................................................29
3.4.7 - Funzione FP ..................................................................................................................................29
3.4.8 - Tasti TIMER ................................................................................................................................... 29
3.4.9 - Tasto SILENCE/FP ........................................................................................................................ 29
3.4.10 - Tasto SLEEP ...............................................................................................................................29
3.4.11 - Tasto LED/FOLLOW ME .............................................................................................................30
3.4.12 - Funzionamento automatico ......................................................................................................... 30
3.4.13 - Funzionamento in Raffreddamento/Riscaldamento/Solo ventilazione ........................................30
3.5 - REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DELL’ARIA .........................................................................31
3.5.1 - Regolazione della direzione verticale dell’aria (alto - basso) .......................................................31
3.6- DEUMIDIFICAZIONE ....................................................................................................................32
3.7 - FUNZIONAMENTO CON TIMER .................................................................................................. 32
3.7.1 - Impostazione timer di accensione dal telecomando......................................................................32
3.7.2 - Impostazione timer di spegnimento dal telecomando ...................................................................33
3.7.3 - Impostazione timer combinato ......................................................................................................33
3.8 - FUNZIONAMENTO MANUALE .....................................................................................................34
4 - MANUTENZIONE E PULIZIA .............................................................................................................34
4.1 - PULIZIA .........................................................................................................................................34
4.1.1 - Pulizia dell’unità interna e del telecomando ..................................................................................34
4.1.2-Puliziadelltrodell’aria ................................................................................................................. 35
4.2 - MANUTENZIONE ..........................................................................................................................35
4.2.1 - Consigli per il risparmio energetico ...............................................................................................36
4.3 - ASPETTI FUNZIONALI DA NON INTERPRETARE COME INCONVENIENTI .............................36
4.4 - SUGGERIMENTI PER L’ELIMINAZIONE GUASTI ...................................................................... 38
4.4.1 - Malfunzionamenti ..........................................................................................................................38
5 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GENERALI ..........................................................................................39
5.1 - VISUALIZZAZIONE ERRORI SUL DISPLAY (UNITÀ INTERNA) .................................................39
5.2 - ALTRI ERRORI .............................................................................................................................40
6 - DATI TECNICI ..........................................................................................................................................40
ALYAS PRO E
IT - 3
ITALIANO
0 - AVVERTENZE
0.1 - INFORMAZIONI GENERALI
Desideriamo innanzitutto ringraziarVi per aver deciso di accordare la vostra preferenza
ad un apparecchio di nostra produzione.
Documento riservato ai termini di legge con divieto di riproduzione o di trasmissione a
terzi senza esplicita autorizzazione della ditta costruttrice.
L’apparecchio può subire aggiornamenti e quindi presentare particolari diversi da quelli
rafgurati,senzaperquestocostituirepregiudizioperitesticontenutiinquestomanuale.
0.2 - SIMBOLOGIA
I pittogrammi riportati nel seguente capitolo consentono di fornire rapidamente ed in modo
univoco informazioni necessarie alla corretta utilizzazione della macchina in condizioni
di sicurezza.
0.2.1 - Pittogrammi redazionali
Service
Contrassegna situazioni nelle quali si deve informare il SERVICE aziendale interno:
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA CLIENTI
Indice
Iparagraprecedutidaquestosimbolocontengonoinformazionieprescrizionimolto
importanti, particolarmente per quanto riguarda la sicurezza.
Il mancato rispetto può comportare:
- pericolo per l’incolumità degli operatori
- perdita della garanzia contrattuale
- declinazione di responsabilità da parte della ditta costruttrice.
Mano alzata
Contrassegna azioni che non si devono assolutamente fare.
PERICOLO
Segnalachel’apparecchioutilizzarefrigeranteinammabile.Seilrefrigerantefuoriesce
evieneespostoaunafontediignizioneesterna,c’èilrischiodiincendio.
Indice
INDICE GENERALE
L’indice generale del presente manuale
èriportatoapagina“IT-1”
ILLUSTRAZIONI
Le illustrazioni sono raggruppate nelle pagine iniziali del manuale
IT - 4
ITALIANO
TENSIONE ELETTRICA PERICOLOSA
Segnala al personale interessato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata
nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire uno shock elettrico.
PERICOLO GENERICO
Segnala al personale interessato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata
nelrispettodellenormativedisicurezza,ilrischiodisubiredannisici.
PERICOLO DI FORTE CALORE
Segnala al personale interessato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata
nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire bruciature per contatto
con componenti con elevata temperatura.
NON COPRIRE
Segnalaalpersonaleinteressatocheèvietatocoprirel’apparecchioperevitarneil
surriscaldamento.
ATTENZIONE
• Segnala che il presente documento deve essere letto con attenzione prima di
installare e/o utilizzare l’apparecchio.
• Indicacheilpersonalediassistenzadevemaneggiarel’apparecchioattenendosi
al manuale di installazione.
ATTENZIONE
• Segnalachepotrebberoessercidelleinformazioniaggiuntivesumanualiallegati.
• Indica che sono disponibili informazioni nel manuale d’uso o nel manuale di
installazione.
ATTENZIONE
Indica che il personale di assistenza deve maneggiare l’apparecchio attenendosi al
manuale di installazione.
ALYAS PRO E
IT - 5
ITALIANO
0.3 - AVVERTENZE GENERALI
1. Documento riservato ai termini di legge con divieto di riproduzione
o di trasmissione a terzi senza esplicita autorizzazione della ditta OLIMPIA
SPLENDID.
Le macchine possono subire aggiornamenti e quindi presentare particolari
        
testi contenuti in questo manuale.
2. Leggere attentamente il presente manuale prima di procedere con qualsiasi

a quanto descritto nei singoli capitoli.
3. Rendere note a tutto il personale interessato al trasporto ed all’installazione
della macchina le presenti istruzioni.
4. LA DITTA COSTRUTTRICE NON SI ASSUME RESPONSABILITÀ PER DANNI
A PERSONE O COSE DERIVANTI DALLA MANCATA OSSERVANZA DELLE
NORME CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO.
 
        
descritte nel presente manuale.
6. L’installazione e la manutenzione di apparecchiature per la
climatizzazione come la presente potrebbero risultare pericolose in

pressione e componenti elettrici sotto tensione.
         
manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale

 

garanzia.
         


 
         
       
suggerita dal comune buonsenso e dalle Normative di Sicurezza vigenti nel
luogo d’installazione.

È SEMPRE NECESSARIO SEGUIRE PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI BASE


IT - 6
ITALIANO
10. Eseguire le operazioni di installazione e manutenzione utilizzando

11. E’ necessario indossare sempre guanti ed occhiali protettivi per eseguire

12. I climatizzatori non devono essere installati in ambienti con presenza di



13. In caso di sostituzione di componenti utilizzare esclusivamente ricambi
originali OLIMPIA SPLENDID.
14. IMPORTANTE !
        

ogni operazione di pulizia e/o manutenzione sugli apparecchi.

      
quindi riavviare il condizionatore.
16. Nelle giornate di pioggia è consigliabile scollegare l’alimentazione elettrica

         
        
scollegare l’alimentazione elettrica.





         


Contattare il rivenditore locale.




Rischio di incendio o scosse elettriche.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296

Olimpia Splendid Alyas Pro E Inverter Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur