Dedicated Micros 2060 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

HELP!
Europese Technische Hulp
Dedicated Micros Europe Dedicated Micros France
Neckarstraße 15, 9-13 rue du Moulinet,
41836 Hückelhoven, 75013 Paris,
Germany France
Tel: +49 (0)24 33 52 58 26 Tel: +33 1 45 81 99 99
Fax: +49 24 33 52 58 20. Fax: +33 1 45 81 99 89.
Dedicated Micros Belgium Dedicated Micros Slovenija
Joseph Chantraineplantsoen 1, Delavska cesta 26,
3070 Kortenberg, 4208 Sencur-Slovenija
Belgium
Tel: +32 2751 3480, Tel: +386 (4) 279 18 90
Fax: +32 2751 3481 Fax: +386 (4) 279 18 91
INSTALLATION
Pour de plus amples détails sur l’installation du Dennard 2060, référez-vous au Manuel d’utilisation
et de paramétrage. Les quelques notes qui suivent devraient cependant vous permettre d’en
effectuer la mise en service rapide.
Le dôme Dennard 2060 est acheminé et livré dans un emballage de grande taille contenant le
dôme lui-même bien sûr, ainsi qu’un boîtier d’alimentation (susceptible à son tour d’accueillir la
carte d’alarme 8 canaux optionnelle ou bien encore la carte drx de conversion des protocoles
externes). Les supports et bras de fixation sont livrés dans des colis séparés.
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Le câble multibrins blindé du dôme comprend un conducteur coaxial, deux conducteurs
d’alimentation, deux conducteurs pour commande RS 485, ainsi qu’un fil de continuité.
En fonction du mode de commande du dôme, il peut y avoir des différences de raccordement.
Effectuez les raccordements sur le circuit fourni ou en procédant comme suit.
Pour les Dennard 2060 commandés par liaison coaxiale :
Insérez le câble multibrins du dôme dans le boîtier d’alimentation via des presse-étoupes étanches
et réalisez le raccordement suivant :
NOTE: les conducteurs RS485 vert et jaune (données) ne sont pas utilisés mais doivent être
placés dans le connecteur 2 bornes fourni. NE PAS LES LAISSER NON ASSUJETIS DANS LE
BOITIER !
Coaxial
Sertissez un connecteur BNC aux deux extrémités du câble coaxial et
assurez la liaison à l’aide d’un connecteur en ligne adapté.
Alimentation
Connectez le conducteur ROUGE au bornier de raccordement (avec
fusible) marqué 24 Vac “L”
Connectez le conducteur BLEU au bornier (avec fusible) marqué 24
Vac ”N”
Le boîtier d’alimentation nécessite une tension secteur, qui doit être
raccordée au bornier (avec fusible) marqué 240 Vac.
Fil de continuité Ne touchez pas à ce dernier qui est déjà raccordé au dôme.
Pour les Dennard 2060 pourvus d’une carte drx :
Insérez le câble multibrins du dôme dans le boîtier d’alimentation via des presse-étoupes étanches
et réalisez le raccordement suivant :
Pour les Dennard 2060 commandés par liaison RS 485 :
Insérez le câble multibrins du dôme dans le boîtier d’alimentation via des presse-étoupes étanches
et réalisez le raccordement suivant :
Le boîtier d’alimentation nécessite une tension secteur, qui doit être raccordée au bornier (avec
fusible) marqué 240 Vac. Sertissez un connecteur BNC sur le câble coaxial entrant en provenance
du contrôleur, puis enfichez le sur la prise “TELEMETRY” de la carte.
Coax
Enfichez un connecteur BNC dans la prise “CAMERA” de la carte
DRX.
Alimentation
Connectez le conducteur ROUGE au bornier de raccordement (avec
fusible) marqué 24 Vac “L”.
Connectez le conducteur BLEU au bornier (avec fusible) marqué
24 Vac ”N”.
Le boîtier d’alimentation nécessite une tension secteur, qui doit être
raccordée au bornier (avec fusible) marqué 240 Vac.
Fil de continuité Ne touchez pas à ce dernier qui est déjà raccordé au dôme.
RS485
Connectez le conducteur VERT à la carte (bornier gris, bloc J3,
borne C1)
Connectez le conducteur JAUNE à la carte (bornier gris, bloc J3,
borne C2).
Coax
Sertissez un connecteur BNC aux deux extrémités du câble coaxial et
assurez la liaison à l’aide d’un connecteur en ligne adapté.
Alimentation
Connectez le conducteur ROUGE au bornier de raccordement (avec
fusible) marqué 24 Vac “L”
Connectez le conducteur BLEU au bornier (avec fusible) marqué 24
Vac ”N”
Le boîtier d’alimentation nécessite une tension secteur, qui doit être
raccordée au bornier (avec fusible) marqué 240 Vac.
Fil de continuité Ne touchez pas à ce dernier qui est déjà raccordé au dôme.
RS485
Connectez le conducteur VERT à la borne ….. TX/RX - ou B
Connectez le conducteur JAUNE à la borne.....TX/RX+ ou A
ADRESSAGE DU DOME
Le dôme pouvant être commandé par liaison coaxiale ou RS485, il est donc très important que ces
réglages soient corrects.
Les paramétrages suivants concernent les unités contrôlées par liaison coaxiale :
Les émetteurs Columbus doivent être réglés sur “Baxall a/c” (mode standard). Réglez le dôme
sur : “Baxall a/c panel”, c’est-à-dire placez le commutateur bleu sur F et le commutateur jaune
sur C.
Les émetteurs Baxall & Vista doivent être réglés sur “Baxall d/c” (mode standard). Réglez le
dôme sur : “Baxall d/c panel”, c’est-à-dire placez le commutateur bleu sur F et le commutateur
jaune sur E.
Les émetteurs Dennard, Building Block Video & Dedicated Micros doivent être réglés sur le
protocole BBV et le dôme sur “Den panel”, c’est-à-dire placez le commutateur bleu sur F et le
commutateur jaune sur D.
(paramétrage par défaut des dômes Dennard 2060 ou Dennard 2060 à liaison coaxiale).
Pour les Dennard 2060 pourvus d’une carte drx :
Ces dômes peuvent être commandés à partir de n’importe quel contrôleur capable de délivrer des
signaux selon le protocole BBV (Dennard, Building Block Video & Dedicated Micros).
Le dôme est livré avec l’adressage suivant : commutateur bleu sur 0 et le commutateur jaune sur 1.
(Les dômes Dennard 2060 équipés d’une carte drx sont livrés avec ce paramétrage par défaut).
Pour les Dennard 2060 commandés par liaison RS 485 :
L’adressage des dômes est fonction des positions de caméras. Le tableau de paramétrage des
commutateurs d’adressage peut être trouvé dans le Manuel d’utilisation.
PARAMETRAGE DES PREPOSITIONNEMENTS
La fonction de programmation du contrôleur permet de définir un maximum de 16
prépositionnements. Au-delà, utilisez la commande de paramétrage du Dennard 2060. Les boutons
Contrôleur permettant d’accéder aux menus des dômes Dennard 2060 sont illustrés dans le
Manuel d’utilisation. Ces boutons sont standard sur la plupart des contrôleurs.
Une fois le numéro du prépositionnement saisi, un “Menu Alphabet” apparaît, offrant la possibilité
d’identifier le prépositionnement. Pour cela, sélectionnez une lettre en déplaçant le curseur sous la
lettre requise à l’aide du joystick, puis appuyez sur la commande clavier “accept” afin que la lettre
s’affiche sur le moniteur. Procédez ainsi pour identifier chaque lettre du prépositionnement.
Déplacez enfin le curseur sur “Accept Entry” et pressez le(s) bouton(s) “accept”. Le menu disparaît.
Si aucune identification n’est demandée, déplacez directement le curseur sur le message “Accept
Entry” et validez à l’aide de la commande “accept”.
RECHERCHE DE DEFAUTS
Aucune image
Vérifiez les tensions d’entrée/sortie de l’alimentation.
Vérifiez l’état du fusible du bloc d’alimentation.
Vérifiez la continuité du câble multibrins du dôme : BROCHE 1 = Vidéo, BROCHE 2 = Ecran Vidéo,
BROCHE 3 = Données+ (jaune), BROCHE 4 = Données- (vert), BROCHE 5 = neutre 18 Volt
(bleu), BROCHE 6 = phase 18 Volt (rouge), BROCHE 7 = Masse (fil de continuité).
Image présente mais aucune liaison de commande
Si la commande se fait via une carte DRX de conversion de protocole ou via tout autre type de
convertisseur de protocole, assurez-vous que les câbles de transmission de données sont
correctement connectés.
Vérifiez également que les commutateurs d’adressage du dôme sont bien positionnés en fonction
du type de contrôleur utilisé.
Image présente mais liaison de commande intermittente
Ce problème est souvent lié à un excès ou à un manque de gain vidéo.
Si le dôme est utilisé en mode coaxial, les niveaux vidéo doivent alors être programmés sur 1 Volt
crête-à-crête. Pour vérifier ce paramétrage, utilisez le menu “Technician” (Technicien) du dôme.
Sélectionnez “Miscellaneous Services” (Fonctionnalités diverses), puis à partir de ce menu
sélectionnez l’option “Host Comms / Video Amp” (Communications Hôte / Amplification Vidéo) et
effectuez les réglages nécessaires (front et gain).
Si le dôme est commandé via un convertisseur de protocole externe (DAX-DEN ou DRX100), alors
le gain vidéo interne du Dennard 2060 devrait être réglé sur “Video gain1 / normal” et “Video lift /
off”. Pour accéder à ces paramétrages, utilisez le menu “Technician” (Technicien) du dôme.
Sélectionnez “Miscellaneous Services” (Fonctionnalités diverses), puis à partir de ce menu
sélectionnez l’option “Video Amp” (Amplification Vidéo).
Sur les contrôleurs de type Baxall, un menu “Alphabet” s’affiche lorsque le joystick est
touché
Cela est dû au fait que le contrôleur Baxall a été configuré en mode alterné (“Alternate”). Réglez ce
dernier sur le mode “Standard” (Rx paramétré sur “dc”, PAS “ac”).
Sur les contrôleurs de type Dedicated Micros & BBV, le dôme exécute une rotation continue
Ce phénomène peut se produire si aucune “zone morte” n’est définie sur le joystick et que ce
dernier est décentré à la mise sous tension du système. Placez le contrôleur à l’arrêt puis remettez-
le sous tension en veillant bien à ce que le joystick soit libre de s’auto-centrer.
Pour réinitialiser le dôme (RAZ) (si ce menu est accessible)
Pour effectuer cette opération, accédez au menu “Technician” (Technicien) du dôme, puis
sélectionnez l’option “Miscellaneous services” (Fonctionnalités diverses), suivie de l’option “NVM
Services” (Fonctionnalités NVM). Pour rétablir les paramétrages définis en sortie d’usine, utilisez
l’option “Reload factory defaults”. Il est à noter cependant que cette action supprime également
tous les prépositionnements et toutes les rondes précédemment programmés en mémoire. Cette
procédure dure environ 40 secondes.
SUPPORT
Aide Technique Européenne
Dedicated Micros Europe Dedicated Micros France
Neckarstraße 15, 9-13 rue du Moulinet,
41836 Hückelhoven, 75013 Paris,
Germany France
Tel: +49 (0)24 33 52 58 26 Tel: +33 1 45 81 99 99
Fax: +49 24 33 52 58 20. Fax: +33 1 45 81 99 89.
Dedicated Micros Belgium Dedicated Micros Slovenija
Joseph Chantraineplantsoen 1, Delavska cesta 26,
3070 Kortenberg, 4208 Sencur-Slovenija
Belgium
Tel: +32 2751 3480, Tel: +386 (4) 279 18 90
Fax: +32 2751 3481 Fax: +386 (4) 279 18 91
GUIDA!
Aiuto Tecnico Europeo
Dedicated Micros Europe Dedicated Micros France
Neckarstraße 15, 9-13 rue du Moulinet,
41836 Hückelhoven, 75013 Paris,
Germany France
Tel: +49 (0)24 33 52 58 26 Tel: +33 1 45 81 99 99
Fax: +49 24 33 52 58 20. Fax: +33 1 45 81 99 89.
Dedicated Micros Belgium Dedicated Micros Slovenija
Joseph Chantraineplantsoen 1, Delavska cesta 26,
3070 Kortenberg, 4208 Sencur-Slovenija
Belgium
Tel: +32 2751 3480, Tel: +386 (4) 279 18 90
Fax: +32 2751 3481 Fax: +386 (4) 279 18 91
¡AYUDA!
Ayuda Técnica Europea
Dedicated Micros Europe Dedicated Micros France
Neckarstraße 15, 9-13 rue du Moulinet,
41836 Hückelhoven, 75013 Paris,
Germany France
Tel: +49 (0)24 33 52 58 26 Tel: +33 1 45 81 99 99
Fax: +49 24 33 52 58 20. Fax: +33 1 45 81 99 89.
Dedicated Micros Belgium Dedicated Micros Slovenija
Joseph Chantraineplantsoen 1, Delavska cesta 26,
3070 Kortenberg, 4208 Sencur-Slovenija
Belgium
Tel: +32 2751 3480, Tel: +386 (4) 279 18 90
Fax: +32 2751 3481 Fax: +386 (4) 279 18 91
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Dedicated Micros 2060 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à