Nesco TM-1 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Tea Maker (model TM-1)
User Manual
Théière (modèle TM-1)
Manuel de l’utilisateur
Tetera (modelo TM-1)
Manual de usuario
7
Français
Garanties Importantes
- Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation domestique -
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, précautions de sécurité de
base doit toujours être suivie, y compris les suivants:
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne touchez pas surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons.
3. Pour les protéger contre les risques d’électrocution ou des blessures,
n’immergez pas cet appareil, y compris cordon et plug, dans l’eau ou
d’autres liquides.
4. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé par les
enfants ou à proximité.
5. Débranchez de prise lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation et avant de
le nettoyer. Laisser refroidir complètement avant de mettre le décollage ou
pièces, et avant de le nettoyer.
6. Ne pas faire fonctionner un appareil avec un cordon d’alimentation
endommagé ou plug ou après le Qube 3 tout dysfonctionnement ou a été
endommagé de quelque façon. Pour éviter les risques, retour qube 3 de
Nesco® service usine Département pour examen, une réparation ou un
réglage.
7. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas accessoire recommandé par le
fabricant peuvent entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures
aux personnes.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir ou de
les toucher surfaces chaudes.
10. Ne le placez pas sur ou à proximité d’un gaz chaud ou graveur électrique ou
dans un four chaud.
11. Ne pas utiliser qube 3 pour les autres que destiné utilisez comme décrit dans
ce manuel
12. Une extrême prudence doit être utilisée lorsque le déplacement d’un
appareil contenant huile chaude ou ou d’autres liquides chauds.
13. Échaudage peut se produire si le couvercle est retiré au cours de la brasserie
cycles.
14. Placez toujours appareil sur une surface plane et solide.
Sauvegarder ces Instructions
Fiche polarisée: Cet appareil a une prise polarisée (une lame est plus large que l’autre).
An de réduire les risques d’électrocution, branchez est destiné à s’intégrer dans
prise polarisée que d’une seule façon. Si la che ne s’adapte pas pleinement dans la
prise, inverser la che. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien qualié.
N’essayez pas de modier la che d’aucune façon.
Cordon Court Instructions: un court cordon d’alimentation est prévue pour réduire
le risque résultant de ne s’y empêtre ou trébucher sur le cordon. Les rallonges peuvent
être utilisées si des soins est exercé dans leur utilisation. Si une rallonge est utilisée,
le marquée électrique nominale du cordon doivent être au moins aussi grande que le
électrique de l’appareil. Le cordon doit être organisé de telle sorte qu’il ne sera pas un
drapé sur la table où il peut être tiré sur des enfants ou trébucher involontairement.
8
Français
Pièces
Cuillère-
Mesure
Entonnoir
Plateau thé/
café ltre
Couvercle du
Réservoir
Réservoir d’eau
L’Eau gauger
Le trempage
Chambre et
ltre à thé
Carafe
Puissance
Commutateur
Plaque
Chauffante
Indicateur
Lumière
Le trempage
de contrôle
9
Français
Propre thé avant d’utiliser la première fois
1. Laver carafe, le trempage chambre, et de l’acier inoxydable ltre à thé dans un
mélange de détergent doux et d’eau chaude, rincez soigneusement et sécher.
2. Acier inoxydable Place ltre à thé sur le trempage chambre et lieu capot sur de
chambre, insérer dans compartiment supérieur de thé. Endroit magnique carafe à
compartiment inférieur avec couvercle fermé. Au cours de la première procédure de
nettoyage ne placez pas feuilles en vrac thé ou les sachets de thé dans le ltre.
3. Ouvrir couvercle du réservoir complètement et remplir d’eau froide jusqu’à la ligne
de remplissage MAX la jauge à eau. Permettre à de l’eau dans le réservoir à décharger
complètement avant la fermeture du couvercle.
4. Insérer des plug dans une prise électrique 120 volts.
5. Dénir le trempage de contrôle de “ 2” puis appuyez sur l’interrupteur d’alimentation;
vous l’entendrez un fort cliquez et une lumière rouge dans le commutateur s’allume,
indiquant le thé a été activé.
6. Bientôt, l’eau dans la citerne commence à bouillir, puis relâchez le trempage dans la
chambre. Après deux minutes, le thé sera automatiquement permettre l’eau dans la
chambre de trempage des cerveaux dans le thé carafons.
7. Mettez votre thé off, jetez l’eau dans des carafons. Votre thé est maintenant prêt à
utiliser. Apprécier!
Comment brew thé
1. Place entonnoir de ltre à thé et remplir d’montant désiré de thé, vous pouvez utiliser
feuilles en vrac thé ou les sachets de thé. (Généralement 1-1/2 cuillères par 10 oz. cup).
Retirez entonnoir et le lieu ltre à thé dans la chambre le trempage, fermer le couvercle
supérieur et insérez-la dans le compartiment.
2. Ouvrir couvercle du réservoir complètement et remplir d’eau froide au désir montant.
Ne dépassez pas la ligne de remplissage MAX l’eau jauge mais assurez-vous de
remplir le réservoir d’eau d’au moins la min ligne de remplissage. Permettre à de l’eau
dans le réservoir à décharger complètement avant la fermeture du couvercle.
3. Insérez carafe compartiment inférieur en avec couvercle fermé.
4. Insérer des plug dans une prise électrique 120 volts.
5. Dénir le trempage contrôle de réglage désiré, entre 2 et 16 minutes. Appuyez sur
l’interrupteur d’alimentation; vous l’entendrez un fort cliquez et une lumière rouge
dans le commutateur s’allume, indiquant le thé est activé. Une minute dans le cycle de
brassage vous entendrez un autre fort cliquez sur.
6. Bientôt, l’eau dans la citerne commence à bouillir, puis relâchez le trempage dans la
chambre. En fonction de votre conguration prédéterminée pour le trempage temps
(entre 2 et 16 minutes) que vous allez entendre un autre fort cliquez sur et le thé sera
automatiquement permettre l’eau dans la chambre de trempage des cerveaux dans le
thé carafons. À ce stade, le voyant sur le commutateur s’allume au vert.
7. Le thé est prêt à servir. Le réchauffement plaque, situé sous la carafe,, votre thé chaud
pour une heure avant la mise hors tension automatiquement
10
Français
Construit dans Paramètres sécurité automatique
Le thé ne peut être exploité avec le trempage chambre magnique carafe et entièrement
inséré dans les compartiments mentionnés dans les instructions ci-dessus
si la chambre ou le trempage carafe est supprimé lors du cycle de brassage l’appareil
arrêter l’opération, le témoin clignote en rouge. Si les pièces retirées ne sont pas re-
inséré le thé va s’éteindre dans 10 minutes, si les pièces retirées sont re-insérées avant
10 minute le thé sera retour à un fonctionnement normal.
Le thé se mettra automatiquement hors tension une heure après le dernier cycle de
brassage.
Soins et Instructions de nettoyage
1. Débranchez toujours le thé et laisser refroidir avant de le nettoyer.
2. Laver le trempage chambre, acier inoxydable et ltre carafe avec un détergent doux et
d’eau chaude. Bien rincer et secs.
3. Nettoyez le thé corps avec un chiffon doux et propre et humide. Ne pas immerger unité
d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Minéraux qu’on trouve dans l’eau peut laisser dépôts dans votre thé que peuvent
affecter ses performances. Il est recommandé que vous nettoyez régulièrement votre
thé à l’aide d’un acide citrique-fondée decalcifying produit ou ménage blanc vinaigre.
Utilisant l’un des produits ci-dessus, ajouter de l’eau et remplir le réservoir réservoir
à ligne de remplissage MAX. Exploiter un brew cycle par le “nettoyer votre thé avant
d’utiliser la première fois “ instructions ci-dessus
11
Français
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Cet appareil est justié pour un an à compter de la date de l’achat original contre
lesfauts de matériau et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas le transport
dommages, mauvaise utilisation, accident ou incident similaire. Cette garantie vous
donne des droits spéciques et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’état à
état. Ce produit est destiné aux uniquement à un usage domestique, non pas à usage
commercial. La garantie ne couvre pas utilisation commerciale.
Votre nouveau Nesco windows® qube 3 est équipé de nombreuses fonctions decurité.
Toute tentative pour entraver le fonctionnement de ces fonctions de sécurité rend cette
garantie nulle et non avenue. Dans le cas que nous recevons un appareil de service que a
a éaltérée, nous nousservons le droit de le restaurer à son état d’origine et de charge
de la réparation.
Pour un service en garantie - produits défectueux peut être renvoyé, port payé, avec une
description du défaut de: The Metal Ware Corporation, 1700 Monroe Street, Two Rivers,
Wisconsin 54241, Pour no-frais deparation ou de remplacement à notre option.
Doivent notamment comporter la preuve de l’achat ou à la copie du projet de loi
original de vente pour le renvoi du produit pour le service de garantie.
Veuillez appeler satisfaction de la clientèle au 1-800-288-4545 pour obtenir une
autorisation de retour avant l’expédition.
Pour un service en garantie, de suivre les instructions énoncées dans la garantie. Lors
de la commande nouvelles pièces, assurez-vous que vous avez toujours mentionner
le numéro de modèle du produit.
Appelez-nous sur notre numéro sans frais, le 1-800-288-4545 et nous dire au sujet de
votre problème.
Si nous vous demander d’envoyer la totalité ou une partie de votre appareil pour
nous pourparation ou remplacement, notre satisfaction de la clientèle représentant
fournira un numéro d’autorisation de retour (ce nombre notie notre ministère
recevant à accélérer la réparation).Pack votre unité soigneusement dans un
carton solide avec rembourrage sufsant pour éviter tout dommage parce que les
dommages causés dans le transport maritime n’est pas couvert par la garantie.
Imprimer vos nom, adresse et numéro d’autorisation de retour sur l’emballage.
Écrire une lettre expliquant le problème. Inclure les éléments suivants : votre nom,
l’adresse et le numéro de téléphone et d’une copie de l’original de la facture de
vente. Fixez l’enveloppe scellée contenant la lettre l’intérieur de l’emballage.
Assurer l’ensemble de la valeur du Nesco windows® qube 3 et navire prépapour:
Attn: Factory Service Dept.
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two Rivers, WI 54241
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Nesco TM-1 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues