Dynex DX-ECDRW100 Manuel utilisateur

Catégorie
Cartes audio
Taper
Manuel utilisateur
CD-RW DX-ECDRW100
USB 2.0 Lecteur Externe
Manuel de l'Utilisateur
DANGER INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM
VORSICHT INSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM
STRAHL AUSSETSEN
ATTENTION RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITER TOUTE
EXPOSITION AUX RAYONS.
Déclaration du Copyright
Sous la protection des lois sur le droit de propriété, toute copie non-autorisée du
matériel protégé est interdite, y compris, les programmes informatiques, les films,
les diffusions et les enregistrements sonores. Cet équipement ne doit pas être
utilisé à de telles fins.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
PRODUIT LASER
CATEGORIE 1
Déclaration de Conformité FCC
Cet appareil est conforme aux directives de l'Article 15 des Réglementations de la
FCC. Son opération ets sujette aux deux conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence néfaste et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
provoquant une opération indésirable.
FCC Warning Statement
Note: Cet équipement a été testé et vérifié être conforme aux limites pour un
périphérique numérique de catégorie B, selon l'Article 15 des réglementations de la
FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre toute
interférence néfaste dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé selon les instructions, peut provoquer une interférence néfaste pour les
communications radio. Cependant, aucune garantie n'est faite de ce qu'une telle
interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement
provoque une interférence néfaste pour les réceptions radio et TV, veuillez essayer
de la corriger avec une des mesures suivantes:
Réorientez ou relocalisez l'antenne réceptrice.
Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
Connectez l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
Consultez votre vendeur ou un technicien spécialisé radio/TV pour toute aide
supplémentaire.
PRECAUTION
Tout changement ou toute modification non autorisée expressément par la partie
responsable pour l'appareil annule le droit d'opération de l'utilisateur sur cet
équipement.
POUR L"EUROPE
“Ce lecteur est conforme aux directives EMC et à celles de faible
voltage.”
Table des Matières
INTRODUCTION 1
A PROPOS DU PROTOCOLE USB 2
CONFIGURATION MINIMALE 2
INSTALLATION 3
INSTALLATION DU MATÉRIEL 3
INSTALLATION DU DRIVER 4
Envrionnement Windows 4
INSTALLATION DU LOGICIEL 4
Sous Windows 4
DESCRIPTION DES CONTRÔLES ET CONNEXIONS 5
PANNEAU FRONTAL 5
VUE ARRIÈRE 6
DONNEES TECHNIQUES 7
DEPANNAGE 10
CD-RW 5232UI,USB 2.0 Lecteur Externe
1
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté le 5232UI, un graveur externe de CDs
réinscriptibles à haute performance fonctionnant par l'interface USB 2.0.
Il supporte une vitesse d'écriture maximum 52x pour les disques CD-R,
32x pour les disques CD-RW, et une performance de lecture de 52x. Le
lecteur fait une sauvegarde de tous les modes d’écriture et des formats
de CD différents, puis reconnaîtra automatiquement le média placé
dans le lecteur, que cela soit un CD, un CD-R ou un CD-RW. Avec le
logiciel de contrôle CD-RW offert, le CD-WRITER 5232UI est le modèle
idéal pour créer une audio personnalisée et des CD de données, aussi
bien que pour classifier ou distribuer de larges fichiers dans le but
d’échanger des données ou de faire une sauvegarde.
Voici quelques caractéristiques importantes de ce graveur externe de
CDs réinscriptibles :
Vitesses d’écriture 8X, 16X, 24X, 32X, 40X, 48X et 52X sur CD-R
média
Vitesses de (ré)inscription 4X, 10X, 12X, 16X, 20X 24X, et 32X
sur CD-RW média
Technologie de prévention Buffer Underrun
Supporte la fonction MultiRead
Supporte les modes d’écriture de TAO, DAO, SAO et écriture en
paquet
Large tampon interne: 2MB
Interface USB 2.0, connexion facile à votre PC par un port USB
2.0
CD-RW 5232UI, USB 2.0 Lecteur Externe
2
A Propos du protocole USB
Le protocole USB (Universal Serial Bus = Bus Série Universel), un
moyen de connecter des périphériques à votre ordinateur, est
simplement une connexion série intelligente normalisée qui est une
interface extensible et branchable à chaud*
1
. Les périphériques USB
vont des éléments simples comme claviers et souris à des
périphériques plus complexes tels que lecteurs MP3, imprimantes, et
périphériques de stockage.Un autre avantage de l'USB est qu'il est prêt-
à-tourner. C'est à dire que lorsque vous connectez un périphérique USB,
il est détecté automatiquement, les pilotes sont installés, et le
périphérique est alors prêt à être utilisé.
Le protocole USB 2.0 supporte des transferts de données jusqu'à
480Mbps pour les périphériques à grande vitesse. Il est compatible avec
les périphériques et logiciels USB1.1*
2
. Si votre ordinateur n'est pas
équipé d'un port USB 2.0, il vous faudra installer une carte hôte USB 2.0
PCI dans votre pc pour que votre graveur puisse fonctionner à la vitesse
que lui permet le protocole USB 2.O. Sinon, le graveur fonctionnera à la
vitesse normale du protocole USB.
*
1
Vous pouvez connecter ou déconnecter les périphériques sans
éteindre l'ordinateur.
*
2
USB 1.1 peut transférer des données jusqu'à 12Mb/s.
Configuration Minimale
Pour les PCs compatibles IBM, la configuration minimale recommandée
est la suivante :
Pentium II 350MHz ou au-delà, avec un minimum de 64Mo de
mémoire vive
Suffisamment d'espace sur votre disque dur (minimum 200Mo,
1Go ou plus est recommandé.)
Système d'exploitation : Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP
carte hôte USB 2.0 PCI
CD-RW 5232UI,USB 2.0 Lecteur Externe
3
INSTALLATION
Installation du Matériel
1. Branchez l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation au
graveur.
2. Branchez le cordon USB 2.0 au graveur de CDs réinscriptibles.
3. Branchez l'autre extrémité du cordon USB 2.0 au port USB de
votre ordinateur. Le lecteur est maintenant prêt à être utilisé.
Si vous installez un graveur USB 2.0, votre ordinateur doit être équipé
d'un port USB 2.0 afin de pouvoir utiliser la vitesse maximum. Vous
obtiendrez de moins bonnes performances de votre graveur USB 2.0 si
vous le connectez à un port USB 1.1.
4. Branchez le cordon audio au graveur et votre ordinateur.
Note:
Assurez-vous de bien utiliser le cordon USB 2.0 livré avec le
graveur.
Connecteur USB
CD-RW 5232UI, USB 2.0 Lecteur Externe
4
Ne branchez ou débranchez jamais d'autres périphériques USB
lors d'un transfert de données vers le graveur. Vous pourriez
perdre des données.
Il est recommandé de ne pas déconnecter le graveur ou
débrancher l'alimentation lorsqu'un CD se trouve dans l'appareil.
Ne connectez pas plus de deux graveurs de CD USB à un même
ordinateur.
Installation du Driver
Envrionnement Windows
Ce USB 2.0 Lecteur Externe CD-RW 5232UI est un périphérique
PnP, Windows ME/2000/XP peut ainsi détecter automatiquement
le lecteur sans installation du driver. Pour les utilisateurs de
Windows 98SE, veuillez installer le pilote fourni sur le disque et
redémarrer l’ordinateur.
Installation du Logiciel
Le logiciel de contrôle offert vous donne une solution complète pour
concevoir des CD d’audio/données directement depuis votre bureau.
Il vous permet de copier des fichiers depuis votre ordinateur vers un
disque compacte enregistrable. En plus, les CD audio que vous
créez peuvent être lus depuis un lecteur de CD en voiture ou à la
maison. Pour les média CD-RW, vous pouvez écrire et effacer des
données sur le CD, comme vous le feriez pour une disquette.
Sous Windows
(1) Activez install.exe ou setup.exe
ou
(2) Veuillez vous referrer au mode d‘emploi dans le disque de
logiciel.
CD-RW 5232UI,USB 2.0 Lecteur Externe
5
DESCRIPTION DES CONTRÔLES ET
CONNEXIONS
Panneau Frontal
1. Fiche des Ecouteurs
En branchant la fiche des écouteurs ici, vous pouvez écouter un
CD Audio ( disques CD-DA) directement depuis le lecteur de CD-
Réinscriptible.
2. Contrôle du Volumes des Ecouteurs
Ce bouton ajuste le niveau de sortie audio. Tornez le bouton vers
la droite pour augmenter le volume audio de vos écouteurs.
3. Voyant indicateur ( double couleur )
Clignote en “vert” durant la vérification ou la lecture d’un disque.
Clignote en “ambre” durant l’écriture d’un CD-R/CD-RW.
4. Piste de Disque
Il s'agit de la piste pour le disque. Placez le disque dessus et
pressez le bouton Ejecter/Fermer ou poussez légèrement sur la
piste pour la fermer.
CD-RW 5232UI, USB 2.0 Lecteur Externe
6
5. Trou d'Ejection en Urgence
Lorsque le bouton Ejecter/Fermer me fonctionne pas
correctement, vous pouvez insérer un clip en papier ou toute
autre tige dans ce trou pour effectuer l'éjection manuelle. Veuillez
vous assurer de bien éteindre le système avant d'effectuer une
telle manoeuvre.
6. Bouton Lire/Sauter
Pressez ce bouton pour lire des pistes ou passer à la piste
suivante Durant une lecture.
7. Bouton Fermer/Ejecter
Ce bouton permet d’ouvrir et fermer la piste de disque. Si la piste
est fermée, pressez ce bouton pour la fermer. Si le lecteur est en
cours de lecture, pressez ce bouton pour l’arrêter.
NOTE: Le panneau avant est sujet à tout changement sans préavis.
Vue Arrière
1. Connecteur de Sortie Audio Analogique (Jack RCA)
2. Connecteur USB
3. Connecteur d'Alimentation D.C.
4. Interrupteur Marche/Arrêt
CD-RW 5232UI,USB 2.0 Lecteur Externe
7
DONNEES TECHNIQUES
Performances
Taux de Transfer lire:
CD-ROM/CD-R
7800kb/s (jusqu’à 52X)
CD-RW 4800 kb/s (jusqu’à 32X)
écrire:
CD-R 7800kb/s (jusqu’à 52X)
CD-RW 4800kb/s (jusqu’à 32X)
Temps d'accès 90ms- touche (52X CD-ROM)
180ms- touche entière
(52X CD-ROM)
99ms - touche (32X CD-RW)
200ms- touche entière
(32X CD-RW)
Buffer d'informations 2MB
Formats de CD supportés CD-Audio, CD-EXTRA, CD-ROM,
CD-ROM XA, CD-I, CD-Vidéo,
Photo CD, CD-Text
Méthodes d'écriture TAO (Une piste à la fois), DAO (un
disque à la fois), SAO (un session
à la fois) , Multi-session, Ecriture
par Paquet Incrémentiel (taille de
paquet fixe ou évolutif)
Vitesse d’Ecriture CD-R:
8X/16X/24X/32X/40X/48X/52X
CD-RW:
4X/10X/12X/16X/20X/24X/32X
CD-RW 5232UI, USB 2.0 Lecteur Externe
8
Spécifications
Interface USB 2.0
Chargement de disque Piste (motorisée)
Alimentation Requise entrée : C.A. 100~240V, 50/60Hz
sortie : 5V 1.5A, 12V 1.5A
Tension efficace de sortie 0.6 ± 10%Vrms
Dimensions
Hauteur 44.9~47.6 ± 0.3 mm
Largeur 152.5 ± 0.3 mm
Profondeur 234.5 ± 0.3 mm
Poids 2 kg
Spécifications du Disque
Capacité
Disque 120mm: 63min 553Mbytes Mode-1
74min 650MBytes Mode-1
80min 700MBytes Mode-1
Disque 80mm: 18min 158Mbytes Mode-1
21min 184MBytes Mode-1
Type de disque CD-Enregistrable (Partie II livret
orange ), CD-Réinscriptible (Partie
III livret orange)
CD-RW 5232UI,USB 2.0 Lecteur Externe
9
Environment
Température
Température d'opération 5°C à 45°C
Température à l'arrêt -20°C à 60°C
Humidité
Humidité d'opération 8% ~ 80%RH
Humidité à l'arrêt 5% ~ 95%RH
CD-RW 5232UI, USB 2.0 Lecteur Externe
10
DEPANNAGE
Pour vous aider à vous familiariser avec ce graveur externe de CDs
réinscriptibles USB 2.0 CD-RW 5232UI, la FAQ ci-dessous énumère
certains des problèmes que vous pourrez rencontrer. Veuillez vous y
reporter avant de retourner le graveur à votre revendeur.
Q1. Le 5232UI n'est pas reconnu.
(1) Le lecteur n'est peut-être pas branché correctement. Assurez-vous que
les cordons USB et d'alimentation sont fermement enfoncés. Si c'est le
cas, renouvelez le branchement à chaud.
(2) Vérifiez si le pilote de la carte hôte PCI du PC est correctement installé.
(3) Si votre PC est équipé d'un port USB 2.0 intégré, installez le pilote,
vérifiez le paramétrage de votre BIOS, ou consultez le fabricant de votre
carte mère.
Q2. Le 5232UI ne s'allume pas.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est fermement enfoncé.
Q3: Le lecteur de CD-R ne peux pas lire certains disques.
Veuillez vérifier que les disques ne soient pas éraflés ou ne possèdent pas
d’empreintes digitales ou autre sur leur surface. Nettoyez le disque si
nécessaire.
Q4. Il y a un bruit lors de la lecture d'un CD.
Du bruit peut être causé par un disque décentré ou une étiquette collé sur
la face de disque.
Q5: Le lecteur CD-Réinscriptible ne peux pas lire la session
précédente d’un CD-R qui a été gravé deux fois ou plus.
Avant de graver un CD-R avec des informations, rappelez-vous de choisir
« Importer Session » afin de pouvoir lire les session précédentes.
Q6: Les haut-parleurs externes n’ont pas de son en activant un CD
audio.
CD-RW 5232UI,USB 2.0 Lecteur Externe
11
(1) Veuillez vérifier que le câble audio soit bien connecté sur le connecteur
audio.
(2) Veuillez vérifier les deux côtés arrières du lecteur CD-RW et de la carte
son sur la C/M ( si la puce audio se trouve sur la carte ). S’ils sont bien
connectés ensemble, vérifiez que la carte son fonctionne normalement.
Q7: Le plateau ne s’éjecte pas.
Il y a deux raisons possibles.
(1) L’éjection doit se faire par application.
Certaines applications de gravure ou de lecture bloqueront le lecteur.
Vous devez alors éjecter le plateau par application et ensuite le
refermer pour pouvoir utiliser de nouveau les boutons.
(2) Le CD est mal inséré.
Veuillez insérer une tige en papier ou en métal dans le trou d’urgence
sur le panneau avant pour une éjection manuelle.
Q8: 5232UI ne peut pas écrire.
Voici nos conseils:
(1) Utilisez le logiciel de gravure offert par le fournisseur d’origine avec le
Lecteur de CD-R ou vous pouvez télécharger le fichier le plus récent
depuis Internet.
(2) Plus de place sur le disque dur est requis si vous utilisez celui-ci
comme buffer temporaire.
(3) Placez le disque correctement.
(4) Un disque vierge exige un formattage entier si vous utilisez un logiciel
de gravure par paquet.
Q9: « Buffer underrun » apparaît toujours en gravant des disques.
Voici nos conseils:
(1) Fermez l’écran de veille et le TSR ( Terminate and Stay Resident ).
(2) Quittez les autres applications inutiles lors de la gravure.
(3) Sélectionnez des disques vierges de haute qualité et à grande vitesse.
(4) Augmentez la capacité de la mémoire.
CD-RW 5232UI, USB 2.0 Lecteur Externe
12
(5) Sélectionnez un autre logiciel de gravure.
(6) Défragmentez le disque dur.
(7) Maintenez le disque de source et de destination propre ( sans
égratignure, empreinte digitale ou autre ).
(8) Copiez des données comme fichier d’image sur le disque dur pour
éviter la perte de mémoire.
(9) Conservez le système propre. N’installez aucun driver ou application
inutile risquant de réduire le chargement du système en tant que conflit.
(10)Activez le mode de Buffer Underrun prévention si votre logiciel le
supporte.
Q10. Ce graveur externe de CDs réinscriptibles supporte-t-il la
gravure en surcapacité (over-burning) ?
Oui, avec un logiciel de gravure qui supporte cette fonction.
Q11: Quel logiciel de gravure supporte 5232UI?
Des logiciels comme Adaptec EasyCD Creator, Ahead Nero-Burning ROM,
NTI CD-Maker, etc…
Q12: Est-ce que 5232UI supporte-t-il la fonction CD-Texte & SAO
( Session En Une Fois ) ?
Oui, il supporte la fonction CD-Texte & SAO et vous pouvez éditer le titre
ou le contenu dans votre CD musical.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Dynex DX-ECDRW100 Manuel utilisateur

Catégorie
Cartes audio
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues