Garmin Forerunner® 305 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel d’utilisation
Forerunner
®
205/305
Appareil d’entraînement avec
GPS adapté à la course
© 2006–2008 Garmin Ltd. ou ses liales.
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062,
Etats-Unis
Tél. : +1 913 397 8200 ou
+1 800 800 1020
Fax : +1 913 397 8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House,
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB,
Royaume-Uni
Tél. : +44 (0) 870 8501241 (hors du
Royaume-Uni) ou au 0808 2380000
(depuis le Royaume-Uni)
Fax : +44 (0)870 850 1251
Garmin Corporation
N° 68, Jangshu 2nd Road,
Shijr, Taipei County,
Taiwan
Tél. : 886/2 2642 9199
Fax : 886/2 2642 9099
Tous droits réservés. Sauf indication contraire
explicitement indiquée dans les présentes,
aucune partie de ce manuel ne peut être
reproduite, copiée, transmise, diffusée,
téléchargée ni stockée dans un support
de stockage quelconque ou pour un but
quelconque sans l’autorisation écrite expresse
de Garmin. Par la présente, Garmin permet
le téléchargement d’un seul exemplaire de ce
manuel sur disque dur ou tout autre support de
stockage électronique pour ns de visionnement
et d’impression d’un exemplaire de ce manuel
ou de toute révision, à condition que la forme
électronique ou papier de ce manuel contienne
la totalité du présent avis de droit d’auteur et
que toute distribution commerciale de ce manuel
ou d’une quelconque de ses révisions soit
strictement interdite.
Les informations gurant dans ce document sont
sujettes à modication sans préavis. Garmin
se réserve le droit de modier ou d’améliorer
ses produits et d’apporter des modications au
contenu sans préavis obligatoire adressé à une
quelconque personne ou entreprise. Visitez
le site Web de Garmin (www.garmin.com)
pour obtenir les dernières mises à jour et des
informations complémentaires sur l’utilisation et
le fonctionnement de tous les produits Garmin.
Garmin
®
, Forerunner
®
, Auto Lap
®
, Auto Pause
®
et Virtual Partner
®
sont des marques déposées
et GSC
10 et Garmin Training Center
sont des
marques de commerce de Garmin Ltd. ou de
ses liales et ne pourront pas être utilisées sans
l’autorisation expresse de Garmin.
Ce manuel, fourni à titre purement
documentaire, est la version française du
manuel anglais du Forerunner 205/305 (Réf.
Garmin 190-00581-00, édition D). Si nécessaire,
consultez la plus récente mise à jour du manuel
en anglais pour toute question au sujet de
l’utilisation ou du fonctionnement du Forerunner
205/305.
Juillet 2008 Référence 190-00581-90 Édition D Imprimé à Taiwan
Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation i
IntroductIon
Mise en route ...........................1
Charge de la pile ............................. 1
Acquisition de signaux satellite ........ 2
Utilisation du moniteur de
fréquence cardiaque .................. 3
Extension de la courroie ................... 5
Boutons ............................................ 6
Pages ............................................... 7
Prol d’utilisateur .............................. 8
Entraînement............................9
Alertes .............................................. 9
Auto Pause
®
.................................. 12
Auto Lap
®
...................................... 13
Virtual Partner
®
.............................. 15
Entraînements : rapides, à
intervalles et avancés ............. 16
Parcours ......................................... 24
Entraînements multi-sports ............ 26
Historique ...............................29
À propos des détails d’historique ... 29
Afchage de l’historique ................. 30
Suppression de l’historique ............ 32
Navigation ..............................33
Afchage de la carte ...................... 33
Marquage des emplacements ........ 34
Création et modications
d’itinéraires .............................. 36
Afchage d’informations GPS ........ 38
Paramètres .............................39
Paramètres généraux ..................... 39
Enregistrement des données ......... 42
Modication des paramètres de
sport ......................................... 45
Dénition de vos zones de
cadence/vitesse ....................... 46
Dénition de vos zones de
fréquence cardiaque ................ 47
Annexe....................................49
Nettoyage et entretien .................... 49
Champs de données ...................... 50
Renseignements sur la fréquence
cardiaque .............................. 53
Dimensions et circonférence des
pneus ....................................... 57
Garmin Training Center .................. 58
Caractéristiques techniques ........... 59
Consignes de sécurité et informations
importantes sur le produit ....... 61
Index .......................................68
Table des maTières
ii Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation
IntroductIon
Pour contacter Garmin
Aux Etats-Unis, contactez le service
d’assistance produit de Garmin par
téléphone au +1 913 397 8200 ou au
+1 800 800 1020, du lundi au vendredi,
ou visitez le site Web
www.garmin
.com/support.
En Europe, contactez Garmin (Europe)
Ltd. au +44 (0) 870 850 1241 (hors du
Royaume-Uni) ou au 0808 238 0000
(depuis le Royaume-Uni).
Enregistrement
du produit
Aidez-nous à mieux vous servir en
remplissant dès aujourd’hui notre
formulaire d’enregistrement en
ligne! Gardez le numéro de série de
votre Forerunner à portée de main
et connectez-vous à notre site Web
(www.garmin.com). Recherchez le lien
d’enregistrement du produit sur notre
page d’accueil.
Utilisez cette zone pour enregistrer le
numéro de série (numéro à huit chiffres
se trouvant au dos de l’appareil) au
cas où vous perdiez votre Forerunner,
qu’il soit volé ou qu’il ait besoin d’une
maintenance. Veillez à conserver votre
preuve d’achat d’origine en lieu sûr ou
en placer une photocopie à l’intérieur du
manuel.
Numéro de série:
Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation 1
MIse en route
mise en rouTe
Charge de la
pile
Chargez le Forerunner pendant 3 heures avant de commencer à l’utiliser. Une fois
la pile complètement chargée, son autonomie est d’environ 10 heures. 
la corrosion, assurez-vous que le Forerunner est complètement sec avant de
le charger ou de le brancher à un ordinateur.
Pour charger le Forerunner :
1. Placez le Forerunner dans la station de
charge.
2. Branchez la petite extrémité de
l’adaptateur c. a. dans le mini-port USB
du chargeur. Branchez l’autre extrémité
dans une prise murale standard.
REMARQUE : Le Forerunner ne se
rechargera pas en dehors de la plage de
température comprise entre 0 et 50 °C.
Vous pouvez également recharger le Forerunner en le raccordant à votre ordinateur
à l’aide du câble USB fourni. Il vous faut toutefois installer le logiciel Garmin Training
Center
avant de raccorder l’appareil à votre ordinateur. Reportez vous à la page 57
pour installer le Garmin Training Center.
mini-port USB
station
2 Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation
MIse en route
Acquisition
de signaux
satellite
Avant de commencer à utiliser le
Forerunner, vous devez acquérir
les signaux satellite GPS. Pour ce
faire, sortez vers un endroit dégagé,
loin de bâtiments hauts et d’arbres.
L’acquisition de signaux satellite pourra
prendre de 30 à 60 secondes.

satellite :
Sortez vers un endroit dégagé puis
appuyez sur le bouton Power pour
mettre le Forerunner sous tension.
Attendez pendant que le Forerunner
recherche des satellites. Pour une
réception optimale, assurez-vous que
l’antenne du GPS est face vers le haut.
Tenez-vous debout et immobile à un
endroit dégagé, et ne commencez
pas à marcher ni à courir avant que la
page Locating Satellites (Recherche de
satellites) ne disparaisse.
L’antenne GPS
est située ici.
Après que cette page a disparu, vous
pouvez commencer votre course ou
une autre activité.
Pour désactiver le GPS et utiliser le
Forerunner à l’intérieur, reportez-vous
à la page 40.
Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation 3
MIse en route
Utilisation du

REMARQUE : Le moniteur de fquence cardiaque ne fonctionne pas avec le Forerunner 205.
Portez le moniteur de fréquence cardiaque à même la peau, juste en dessous de la
poitrine. Il doit être sufsamment serré pour rester en place durant votre course.

1. Poussez une languette de la sangle dans la fente du moniteur de fréquence
cardiaque. Abaissez la languette.
capteurs
2. Mouillez les deux capteurs au dos du moniteur de fréquence cardiaque pour
créer une connexion solide entre votre pouls et le transmetteur.
4 Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation
MIse en route
3. Attachez la courroie à l’autre
côté du moniteur de fréquence
cardiaque, autour de la poitrine.
REMARQUE : Le logo Garmin doit être
situé en haut à droite.
4. Mettez le Forerunner sous tension
et placez-le dans un rayon de
3 m du moniteur de fréquence
cardiaque.
Lorsque le Forerunner commence
à recevoir des données, l’icône de
fréquence cardiaque sur la page Timer
(Chronomètre) cesse de clignoter et
s’allume en continu.
Veillez à vous éloigner d’autres
moniteurs de fréquence cardiaque
pendant que le Forerunner essaie
de s’apparier avec votre moniteur de
fréquence pour la première fois. Une
fois le Forerunner apparié avec votre
moniteur de fréquence cardiaque,
vous pouvez vous approcher
d’autres moniteurs de fréquence
cardiaque. Pour plus d’informations
sur l’appariement et le dépannage,
reportez-vous aux pages 55 et 56.
REMARQUE : Si vous constatez
des relevés de fréquence cardiaque
irréguliers, placez le transmetteur
sur votre dos au lieu de la poitrine ou
appliquez du gel d’électrode.
Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation 5
MIse en route
Extension de la courroie
Si la courroie du Forerunner n’est pas
assez longue pour votre poignet, vous
pouvez la remplacer par la courroie de
rallonge.
Pour ajouter la rallonge :
1. Retirez la courroie courte (avec la
boucle). Utilisez le chasse-goupille
inclus pour dégager la barrette
à ressort de façon à ce qu’elle
s’enlève du bord du boîtier.
Chasse-goupilles
2. Installez la courroie longue. Placez
un côté de la barrette à ressort
dans un des petits trous.
3. Comprimez la barrette et insérez
son autre extrémité dans l’autre
petit trou.
6 Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation
MIse en route
Boutons
power (alimentation)
Gardez ce bouton enfoncé pour
mettre l’appareil sous ou hors tension.
Appuyez brièvement sur ce bouton pour
allumer ou éteindre le rétroéclairage.
mode
Appuyez ce bouton pour afcher la page
Timer (Chronomètre) ou le menu
Main (Principal).
Appuyez pour quitter un menu ou une page.
Maintenez ce bouton enfoncé pour changer de sport.
lap/
Appuyez sur ce bouton pour créer un circuit.
Maintenez ce bouton enfoncé pour remettre le chronomètre à zéro.
start/stop (marche/arrêt)
Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche/arrêter le chronomètre.

Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des options et accuser
réception de messages.

Appuyez sur ces èches pour mettre des options en surbrillance.
Elles vous permettent aussi de faire déler des menus et des champs de
données.
Remarque : Si l’appareil cesse de répondre aux pressions de boutons, appuyez
simultanément sur mode et lap/reset pour le remettre à zéro.
Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation 7
MIse en route
Pages
Appuyez sur mode pour alterner entre la page Timer (Chronomètre) et le menu
Principal.
Indique le
sport actuel
Icône de
fréquence
cardiaque
(FR 305)
Icône
de pile
Chronomètre
Menu principal
mode
Pendant l’afchage du chronomètre, appuyez sur les  pour afcher les
autres pages Timer (Chronomètre). Pour faire déler ces pages automatiquement,
reportez-vous à la page 41. Pour modier des champs de données, reportez-vous à
la page 39.
Pages Timer
(Chronomètre)
Vous pouvez à tout moment garder mode
enfoncé pour changer de sport.
8 Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation
MIse en route

Le Forerunner utilise les informations
que vous entrez sur vous-même pour
calculer les calories que vous brûlez.
Dénissez votre prol d’utilisateur avant
de commencer à utiliser le Forerunner
pour vous assurer qu’il enregistre des
données d’entraînement précises.


1. Appuyez sur mode pour accéder
au menu Principal.
2. lectionnez
Settings (Paramètres)
> 
.
3. Utilisez les
 et la
touche enter pour inscrire votre
sexe, date de naissance et poids.
CONSEIL : Appuyez sur mode pour
quitter un menu ou une page. Appuyez
plusieurs fois sur mode pour retourner
au Timer (Chronomètre) ou au menu
Principal.
Sélectionnez les
èches pour vous
déplacer à l’intérieur
d’un champ.
Forerunner 305 seulement : Si vous
dénissez votre prol d’utilisateur
pour la première fois, un message
Max HR (fréq. card. max.) s’afche.
Sélectionnez Yes (Oui) pour ajuster
votre calcul de fréquence cardiaque
maximum en fonction de votre prol
d’utilisateur.
Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation 9
entraîneMent
enTraînemenT
REMARQUE : Consultez toujours votre
médecin avant de commencer ou de
modier tout programme d’exercice
physique.
Utilisez le Forerunner pour vous
xer des objectifs et des alertes,
vous entraîner avec un Virtual
Partner
et programmer des séances
d’entraînement et des parcours basés
sur des trajets existants.
Alertes
Utilisez le Forerunner pour vous
entraîner en visant certains objectifs -
- temps, distance, vitesse, et fréquence
cardiaque. Vous pouvez programmer
des alertes distinctes dans chaque
mode de sport.
REMARQUE : Les alertes ne fonctionnent
pas durant les entraînements rapides, à
intervalles ou avancés.
Alertes de temps et de distance
Les alertes de temps et de distance sont
utiles pour les longs trajets, quand vous
voulez vous entraîner pendant un certain
temps ou sur une certaine distance.
Lorsque vous atteignez votre objectif,
le Forerunner émet un bip et afche un
message.

ou de distance :
1. Appuyez sur mode pour accéder
au menu Principal. Sélectionnez
Training (Entraînement).
2. Sélectionnez
Training Options
 >
Alerts (Alertes) > Time/Dist Alert
(Alerte temps/dist).
3. Dans le champ
Time Alert (Alerte
de temps), sélectionnez Once
(Une fois) ou .
10 Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation
entraîneMent
4. Entrez une durée dans le champ
Alert At (Alerter à).
5. Dans le champ
Distance Alert
(Alerte de distance), sélectionnez
Once (Une fois) ou Repeat
.
6. Entrez une distance dans le champ
Alert At (Alerter à).
CONSEIL : Appuyez plusieurs fois sur
mode pour quitter.
Utilisation des alertes de
cadence/vitesse
Des alertes de cadence (appelées
alertes de vitesse en mode Biking
(Vélo) ou Other (Autre)) vous
avertissent lorsque vous êtes au-
dessus ou en deçà d’une cadence
donnée.
L’alerte de cadence tire parti des zones
de cadence, à savoir des intervalles de
cadence que vous pouvez stocker dans
le Forerunner. Pour plus d’informations
ou pour régler vos zones de cadence/
vitesse, reportez-vous à la page 46.

cadence/vitesse :
1. Appuyez sur mode pour accéder
au menu Principal. Sélectionnez
ensuite Training (Entraînement).
2. Sélectionnez
Training Options
 >
Alerts (Alertes) > Pace (Speed)
Alert (Alerte cadence/vitesse).
3. Dans le champ
Fast Pace Alert
,
sélectionnez une zone de cadence
dans le menu ou Custom
 pour entrer votre
propre valeur d’alerte.
4. Reprenez la procédure pour
Slow
Pace Alert (Alerte de cadence
basse).
Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation 11
entraîneMent

REMARQUE : Les alertes de fréquence
cardiaque sont une fonction du
Forerunner 305 uniquement.
L’alerte de fréquence cardiaque vous
prévient si votre fréquence cardiaque
passe au-dessus ou au-dessous d’un
nombre spécique de battements par
minute (b/min).
Les alertes de fréquence cardiaque
peuvent également vous prévenir
si votre fréquence cardiaque passe
au-dessus ou au-dessous d’une
zone de fréquence cardiaque — une
plage de battements par minute. Les
cinq zones de fréquence cardiaque
couramment acceptées peuvent vous
aider à déterminer l’intensité de votre
entraînement. Pour plus d’informations
ou pour régler vos zones de fréquence
cardiaque, reportez-vous à la page 47.


1. Appuyez sur mode pour accéder
au menu Principal. Sélectionnez
ensuite Training (Entraînement).
2. Sélectionnez Training Options

Alerts (Alertes) > HR Alert (Alerte
.
3. Dans le champ
Min HR Alert
(Alerte de FC min.), sélectionnez
une zone dans le menu ou Custom
 pour entrer votre
propre valeur d’alerte.
4. Reprenez la procédure pour Max
HR Alert (Alerte FC max.). La
valeur maximum autorisée est de
235 b/min.
REMARQUE : Lorsque vous entrez
des valeurs de fréquence cardiaque
personnalisées, vous devez dénir vos
alertes minimum et maximum à au moins
5 b/min par minute.
12 Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation
entraîneMent
Utilisation des alertes de
cadence
REMARQUE : Les alertes de cadence
sont une fonction du Forerunner 305
uniquement et ne peuvent être dénies
qu’en mode Biking (Vélo).
Si vous avez un capteur de cadence
Garmin (en option), vous pouvez utiliser
les alertes de cadence. L’alerte de
cadence vous prévient si votre cadence
passe au-dessus ou au-dessous
d’un nombre spécique de tours de
manivelle par minute (tr/min).
Dénir une alerte de cadence est
similaire à la procédure pour une alerte
de fréquence cardiaque. La valeur de
cadence maximum autorisée est de
255 tr/min. Assurez-vous de passer
au mode Biking (Vélo) au moment de
dénir une alerte de cadence.
Pour plus de renseignements sur les
capteurs de cadence Garmin, visitez
www.garmin.com.
Auto Pause
®
Vous pouvez régler le Forerunner de
façon à ce que le chronomètre marque
automatiquement une pause durant la
course lorsque vous arrêtez de bouger
ou que votre cadence passe sous une
certaine valeur. Ce paramètre est utile
si votre parcours comprend des feux de
signalisation ou d’autres lieux où vous
devez ralentir ou vous arrêter.
Lorsque vous activez Auto Pause
(Pause automatique), le Forerunner
enregistre toute pause comme Rest
Time (Temps de repos) et toute
distance de pause comme Rest
Distance (Distance de repos). Pour
ajouter ces champs de données à une
page Timer (Chronomètre), reportez-
vous à la page 39.
REMARQUE : Le temps de repos et la
distance de repos ne sont pas stockés
dans l’historique.
REMARQUE : La fonction Auto Pause
(Pause automatique) ne fonctionne pas
durant les entraînements à intervalles ou
avancés.
Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation 13
entraîneMent

automatique/Circuit) :
1. Appuyez sur mode pour accéder
au menu Principal.
2. Sélectionnez
Training
(Entraînement) > Training
Options (Options

(Pause automatique).
3. Dans le champ
Auto Timer Pause
(Pause de chrono automatique),
sélectionnez When Stopped
 ou Custom Pace
 pour
entrer une valeur.
CONSEIL : Appuyez plusieurs fois sur
mode pour quitter.

®
Vous pouvez utiliser Auto Lap pour
démarrer automatiquement un nouveau
circuit après avoir parcouru une certaine
distance ou franchi un point donné. Ce
réglage est utile pour comparer votre
performance sur différentes parties
d’un parcours (chaque kilomètre ou une
pente raide, par exemple).
REMARQUE : La fonction Auto Lap
(Circuit automatique) ne fonctionne pas
durant les entraînements rapides, à
intervalles ou avancés.

automatique) :
1. Appuyez sur mode pour accéder
au menu Principal.
2. Sélectionnez
Training
(Entraînement) > Training

.
3. Dans le champ


automatique), sélectionnez By
Distance (Par distance) pour
entrer une valeur.
14 Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation
entraîneMent
Circuit automatique par distance
Si vous sélectionnez By Position
(Par position), le Forerunner
marque un circuit automatiquement
à chaque fois que vous passez
certains endroits pendant votre
parcours. Choisissez l’une des
options suivantes :
Circuit automatique par position
 
circuit uniquement) – marque un
nouveau circuit à chaque fois que
vous appuyez sur le bouton lap et
à chaque fois que vous repassez à
cet endroit.
 
– marque un nouveau circuit à
chaque fois que vous repassez à
votre endroit de départ, à chaque
pression du bouton lap et à chaque
fois que vous repassez de nouveau
à ces endroits.
 
– marque un nouveau circuit à
chaque passage à un endroit
spécique que vous déterminez, à
chaque pression du bouton lap et à
chaque fois que vous repassez de
nouveau à ces endroits.
Si vous choisissez

(Marque et circuit), rendez-vous à
l’endroit où vous désirez marquer
votre premier circuit. Sélectionnez
ensuite Mark Position (Marquer la
position). Lorsque vous repasserez
à cet endroit pendant votre
parcours, le Forerunner marquera
automatiquement un circuit.
Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation 15
entraîneMent
Virtual Partner
®
Le Virtual Partner (Partenaire
Virtuel) est un outil unique conçu pour
vous aider à atteindre vos objectifs
d’entraînement. Le Partenaire Virtuel
fait la course avec vous durant des
séances d’entraînement rapide et sur
des parcours. Consultez les pages
suivantes pour en savoir plus sur les
entraînements et parcours rapides.
Partenaire
Virtuel
Vous
Si vous devancez le Partenaire Virtuel,
le fond du champ inférieur est blanc.
Si vous êtes derrière lui, il est noir
(comme illustré).

Partenaire Virtuel :
1. Dénissez un entraînement ou un
parcours rapide.
2. Appuyez sur
start.
3. Appuyez sur les

pour afcher toutes les pages
Timer (Chronomètre).
Pour mettre Partenaire Virtuel
hors tension :
1. Appuyez sur mode pour accéder
au menu Principal.
2. Sélectionnez
Training
(Entraînement) > Training
Options (Options
 > Partenaire
Virtuel.
3. Dans le champ
Partenaire Virtuel,
sélectionnez .
16 Forerunner
®
205/305 manuel d’utilisation
entraîneMent
Entraînements : rapides,

Vous pouvez dénir des entraînements
rapides, à intervalles ou avancés sur
le Forerunner. Si vous dénissez un
entraînement avancé, vous pouvez le
sauvegarder, le modier et le transférer
de votre ordinateur à votre Forerunner
à l’aide de Garmin Training Center.
Entraînements rapides
Pour des entraînements rapides, vous
entrez vos objectifs de temps, de
distance ou de cadence; le Forerunner
afchera le Virtual Partner pour vous
aider à les atteindre.
Distance & Time (Distance et temps)
— entrez la distance désirée et le
temps théoriquement nécessaire pour
la parcourir.
Time & Pace (Temps et cadence)
— entrez la durée d’entraînement et la
cadence voulues.
Distance & Pace (Distance et
cadence) — entrez la distance et la
cadence désirées.
REMARQUE : Les fonctions Auto Lap
(Circuit automatique) et les alertes ne
fonctionnent pas durant les entraînements
rapides.
Pour programmer un entraînement
rapide :
1. Appuyez sur mode pour accéder
au menu Principal. Sélectionnez
Training (Entraînement) >
Workouts (Entraînements) >
Quick Workouts (Entraînements
rapides).
2. Sélectionnez l’entraînement que
vous voulez faire.
3. Entrez les valeurs désirées dans
les deux champs supérieurs
sur la page. Vous pouvez
sélectionner des valeurs dans
la liste ou sélectionner Custom
 pour entrer votre
propre valeur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Garmin Forerunner® 305 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur