TC Electronic POLYTUNE 2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Product NamePolyTune 2
Manuel en français – 2014-09-01
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 a
Consignes de sécurité importantes 1
EMC / EMI 2
A propos de ce manuel 2
Introduction 3
Branchement 4
Entrées, sorties, contrôles 5
1. Entrée alimentation 5
2. Power output 5
3. Bouton Tuning mode 5
4. Bouton mode daffichage 5
5. Port USB 5
6. Entrée Audio 5
7. Sortie Audio 6
8. Footswitch 6
9. Afficheur 6
10. Capteur de lumière ambiante 6
Comment utiliser PolyTune 2 7
FAQ 9
True bypass 10
Remplacement de la pile 10
Spécifications techniques 10
Consignes de sécurité importantes
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 1
Consignes de sécurité
importantes
Le symbole d’un éclair avec une pointe
fléchée dans un triangle équilatéral est
destiné à alerter l’utilisateur de la pré-
sence à l’intérieur du produit d’une
tension dangereuse” qui peut être
d’une ampleur suffisante pour consti-
tuer un risque d’électrocution pour les
personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est destiné à alerter l’utili-
sateur de la présence d’instructions
importantes de fonctionnement et de
maintenance (réparation) dans la do-
cumentation accompagnant le pro-
duit.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte des avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.
7) N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Ins-
tallez l’appareil en respectant les instruc-
tions du fabricant
8) Eloignez l’appareil des sources de chaleur:
radiateurs, bouches de chaleur, fours et
autres (y compris les amplificateurs).
9) Respectez le dispositif de mise à la terre
de la prise secteur. Une prise polarisée est
équipée de deux fiches, l’une plus large que
l’autre. Une prise avec borne de terre est
équipée de deux fiches et d’une borne de
terre. La fiche large, ou la borne de terre,
sont garantes de votre sécurité. Si la fiche
secteur fournie avec l’appareil ne corres-
pond pas à la prise secteur de votre instal-
lation, faites remplacer cette dernière par un
électricien.
10) Disposez les câbles de sorte qu’ils ne
puissent pas être piétinés, coincés ou pin-
cés; une attention toute particulière doit être
accordée au niveau des prises secteur et de
l’embase secteur de l’appareil.
11) Utilisez uniquement les câbles/accessoires
recommandés par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, pied, sup-
port, etc., spécifié par le fabricant ou ven-
du avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un
chariot, soyez très prudent lorsque vous le
déplacer pour éviter toute chute et tout ac-
cident.
13) Débranchez cet appareil du secteur lors des
orages ou des longues périodes d’inutilisa-
tion.
14) Adressez-vous à un technicien qualifié pour
toute réparation. Lintervention d’un techni-
cien est nécessaire dans les cas suivants:
le cordon d’alimentation ou la prise secteur
sont endommagés, des corps étrangers ou
du liquide se sont introduits dans l’appareil,
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’hu-
midité, l’appareil montre des signes de dys-
fonctionnement ou est tombé.
Attention danger!
Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’in-
cendie, ne pas exposer cet appareil à quelque
source liquide (gouttes d’eau, projections li-
quides, etc.) et veillez à ne poser aucun objet
contenant un liquide sur l’appareil..
N’installez pas cet appareil dans un espace
confi
Service
Confiez toutes les opérations de maintenance à
un personnel qualifié.
Avertissement
Toute modification apportée à l’appareil et qui
n’est pas expressément préconisée dans ce ma-
nuel invalide votre droit à utiliser cet appareil.
A propos de ce manuel
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 2
EMC / EMI
Compatibilité électromagnétique /
Interférence électromagnétique
Cet appareil a passé avec succès les tests
relatifs aux équipements numériques de
classe B (section 15 des réglementations
fédérales américaines). Ces tests ont été
instaurés afin de garantir une protection
suffisante contre les interférences parasites en
environnement résidentiel. Ce matériel génère,
utilise et peut émettre des ondes radio qui
peuvent, en cas d’installation incorrecte,
causer des interférences radio préjudiciables
aux communications radio. Nous ne
pouvons en aucun cas garantir l’absence
totale d’interférences dans tous les cas
d’installation. Si cet équipement est source
d’interférences radio et télévision parasites
(vérifiable en plaçant l’appareil sous/hors
tension), nous vous encourageons vivement à
résoudre le problème de la façon suivante:
Réorientez ou déplacez l’antenne de récep-
tion.
Eloignez l’appareil du récepteur
Connectez l’appareil à une ligne secteur diffé-
rente de celle du récepteur.
Consultez le revendeur du matériel ou un spé-
cialiste radio/TV
For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Ca-
nadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
A propos de ce manuel
Ce manuel vous aide à comprendre et à utiliser
votre produit TC
Ce manuel n’est disponible qu’en format PDF
téléchargeable depuis le site web de TC Elec-
tronic.
Vous pouvez bien sûr imprimer ce manuel, mais
nous vous encourageons à utiliser la version
PDF, qui comporte des liens internes et externes.
Par exemple, en cliquant sur le logo TC Electro-
nic dans le coin supérieur gauche de chaque
page, vous retournez à la table des matières.
Pour pleinement tirer profit de ce manuel, lisez le
du début à la fin, ou vous pourriez manquer des
informations importantes.
Pour télécharger la dernière version de ce ma-
nuel, rendez-vous sur tcelectronic.com/support/
manuals/.
Bonne utilisation de votre produit TC!
Introduction
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 3
Introduction
PolyTune2: Laccordage
Polyphonique revisité
Premier accordeur polyphonique au monde, le
PolyTune original a conquis le cœur des guita-
ristes. Des fonctions telles que la technologie
MonoPoly (qui détecte automatiquement si vous
accordez une seule corde ou toutes) ont rendu
l’accordage des guitares et basses plus simple
et plus rapide que jamais auparavant.
Mais chez TC Electronic, nous allons toujours de
l’avant, et la question évidente a été: Comment
améliorer la perfection?
Découvrez PolyTune 2.
Plus étincelant que mille soleils
Lorsque vous devez vous accorder, vous devez
vraiment le faire. Et la dernière chose qui doit
vous préoccuper à ce moment là, est d’avoir un
afficheur soit trop lumineux pour la scène du
club, ou inutilisable au soleil lors d’un concert
en fin d’après midi. Lafficheur du PolyTune2 est
doté de LED les plus lumineuses que vous n’ayez
jamais regardées. Et le capteur de lumière am-
biante vous assure d’obtenir la quantité de lumi-
nosité la plus correcte. C’est le meilleur des deux
mondes!
Accordeur stroboscopique
TC a reçu d’innombrables requêtes de la part
de la communauté des guitaristes pour créer
un accordeur stroboscopique, aussi nous avons
rajouté un mode stroboscope, qui est rapide
comme l’éclair et ultra précis. Et grâce une préci-
sion de détection de hauteur de ±0.1 Cent gal
à 1/1000 de demi-ton!), vous disposez de l’outil
parfait pour accorder en finesse votre précieux
instrument – où que vous soyez.
Total recall
PolyTune 2 stocke vos préférences. De la réfé-
rence d’accordage aux modes d’accordage sé-
lectionnés, il conserve ces informations même
lorsque il est éteint – vous ne devez donc ré-
gler ces paramètres qu’une seule fois. Et pour
être encore plus sur, il affiche les réglages actifs
lorsque vous branchez votre instrument. Une
chose de moins à se préoccuper!
Bien entendu, PolyTune 2 comprend toutes les
fonctions du PolyTune original que les utilisa-
teurs connaissent et adorent.
PolyTune®: accordez simultanément toutes
les cordes.
Pour guitares et basses
Supporte les modes d’accordage Drop-D et
capodastre
True bypass avec accordage silencieux
Sortie DC pour transmettre l’alimentation à
d’autres pédales
PolyTune 2 vous permet d’accorder votre ins-
trument plus rapidement et plus facilement que
jamais, et vous pouvez retourner à ce qui vous
importe le plus: jouer votre musique.
Amusez-vous!
Branchement
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 4
Branchement
Prêt
Lemballage du PolyTune 2 contient les articles
suivants:
1 pédale PolyTune2
2 pieds en caoutchouc pour montage sur pe-
dalboard “non velcro
1 autocollant TC Electronic
1 brochure sur la gamme des effets guitare
TC Electronic.
Vérifiez que les articles n’ont pas subi de dom-
mages lors du transport. Si ce cas de figure (im-
probable) se présente, informez-en le transpor-
teur et votre fournisseur..
Conservez tout l’emballage si vous constatez
des avaries car cela peut justifier de manipula-
tions brutales
Branchez…
Connectez une alimentation 9V comportant
le symbole ci-dessous à la prise DC de Poly-
Tune2.
! Notez que PolyTune2 est livré sans alimen-
tation.
! Vous pouvez aussi alimenter PolyTune 2
avec une pile 9V standard, mais si vous de-
vez alimenter d’autres pédales en utilisant
la sortie power, vous devez utiliser une ali-
mentation externe.
Branchez l’alimentation à une prise secteur.
Connectez votre instrument à l’entrée jack IN
située sur le côté droit de la pédale, à l’aide
d’un câble jack ¼.
Connectez la sortie “out” située sur le côté
gauche de la pédale à votre ampli à l’aide
d’un câble jack ¼.
Si vous avez une autre pédale 9V que vous
voulez alimenter, connectez la à la sortie
power out située sur l’arrière de la pédale
Préparez vous pour une nouvelle
expérience dans l’accordage!
Accorder votre instrument avec PolyTune 2 est
rapide et intuitif. Si vous navez pas envie de lire
tout le manuel, grattez votre instrument et regar-
dez l’afficheur. Nous pensons que vous aimerez.
Pour en savoir plus – lisez!
Entrées, sorties, contrôles
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 5
Entrées, sorties,
contrôles
1
3
2
4
5
8
7
6
9
10
1. Entrée alimentation
La prise d’alimentation de cette pédale est stan-
dard 5,5/2,1 mm DC (centre=négatif).
Pour alimenter votre pédale, connectez une ali-
mentation à cette entrée d’alimentation. Alter Po-
lyTune2 requiert une alimentation 9V fournissant
100 mA ou plus (non fournie). Pour minimiser la
ronflette, utilisez une alimentation avec des sor-
ties isolées.
2. Power output
Si vous utilisez une alimentation externe pour
PolyTune 2, vous pouvez utiliser la sortie power
out pour faire passer l’alimentation à d’autres pé-
dales guitare en chaîne.
Assurez-vous que votre alimentation délivre
assez de courant pour couvrir la consomma-
tion de toutes les pédales connectées.
Lintensité pour ces pédales qui peut-être ti-
rée sur la sortie ne doit pas excéder 2A
3. Bouton Tuning mode
Réglez ce bouton en fonction de laccordage de
l’instrument. Utilisez le mode standard “e” ou
l’un des multiples modes “dropped tuning” ou
capo”.
Les modes d’accordage sont expliqués dans la
section suivante de ce manuel (“accordage du
21ème siècle: comment utiliser PolyTune2)
Le mode sélectionné est sauvegardé et rappelé
lorsque vous rallumez PolyTune2
4. Bouton mode d’affichage
Utilisez le bouton de mode d’affichage pour pas-
ser d’un mode d’affichage à l’autre.
Les modes d’affichages variés sont expliqués
dans la section suivante de ce manuel (“accor-
dage du 21ème siècle: comment utiliser Poly-
Tune2).
Le mode d’affichage sélectionné est sauvegar-
dé et rappelé lorsque vous rallumez PolyTune2.
5. Port USB
Au cas où une mise à jour logiciel est nécessaire,
elle peut être installée en connectant la pédale à
votre ordinateur en utilisant ce port.
6. Entrée Audio
Connectez votre instrument à l’entrée IN situé
sur le coté droit de la pédale.
Lentrée audio de cette pédale est un jack stan-
dard ¼” (mono/TS).
Lorsque vous connectez votre instrument à l’en-
trée audio, l’information suivante sera affichée:
Mode Standard (“STD”) ou Drop D
Le mode d’affichage sélectionné (Aiguille,
Stroboscope, Guitare/basse)
Le mode d’accordage sélectionné
la référence d’accordage.
Pour obtenir les meilleurs résultats, placez Poly-
Tune2 avant vos pédales de drive, distorsion et
vibrato. Un signal saturé ou modulé est plus dur
à analyser.
Entrées, sorties, contrôles
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 6
Si la pédale est alimentée par une pile, nous
vous recommandons de débrancher l’instrument
de l’entrée audio pour préserver la pile lorsque
vous ne jouez pas.
7. Sortie Audio
Connectez la sortie jack OUT de PolyTune 2 à
l’entrée jack de la prochaine unité dans la chaîne
de signal.
La sortie audio de cette pédale est un jack mono
standard ¼” (mono/TS).
8. Footswitch
Pour allumer laccordeur, appuyez simplement
sur le switch.
Notes concernant laccordage
et le signal de sortie.
Lorsque l’accordeur est actif, la sortie est au-
tomatiquement coupée pour un accordage
silencieux.
Lorsque l’accordeur est actif, et aucun signal
n’est détecté, quatre LED rouges s’allument
au bas de l’afficheur, indiquant que Poly-
Tune2 est prêt à fonctionner.
PolyTune2 offre un circuit true bypass qui
laisse votre son inaltéré lorsque l’accordeur
est en bypass.
9. Afficheur
Les LEDs de l’afficheur du PolyTune 2 sont ex-
trêmement lumineuses; cela assure une bonne
lisibilité même en plein jour.
Les divers modes d’affichage sont expliqués
dans la section suivante de ce manuel (“accor-
dage du 21ème siècle: Comment utiliser Poly-
Tune2”)
10. Capteur de lumière ambiante
Dans le coin droit de l’afficheur se trouve un
capteur de type ambilight. Il détecte la force de
la lumière ambiante et ajuste automatiquement
le contraste de l’afficheur en fonction. Grâce à
ceci, vous pouvez voir et corriger l’accordage de
votre instrument dans tout type de conditions.
Cette fonction rallonge la durée de vie de la pile
en réduisant la luminosité au strict nécessaire
dans chaque situation.
Comment utiliser PolyTune 2
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 7
Comment utiliser
PolyTune 2
Accordage Chromatique
ou polyphonique
Un accordeur guitare simple vous permet d’ac-
corder des cordes ouvertes, une corde à la fois
– par ex. E, A, D, G, B et E pour l’accordage stan-
dard d’une guitare.
PolyTune2 est un accordeur chromatique – ce
qui veux dire qu’il détecte et permet d’accorder
les douze notes de la gamme.
Mais ce n’est pas tout. En plus de l’accordage
traditionnel, PolyTune 2 vous permet de jouer
simultanément toutes les cordes de votre ins-
trument lorsque vous vous accordez. PolyTune2
détecte quelles cordes doivent être accordées et
les indique. Cela vous permet d’accorder votre
instrument beaucoup plus vite.
Finalement, vous pouvez avoir une ou toutes les
cordes de votre instrument différemment ac-
cordées par rapport à l’accordage standard, ou
vous pouvez utiliser un capo pour changer la
hauteur des cordes.
PolyTune2 couvre toutes ces situations
Modes d’affichage
Si vous appuyez une fois sur le bouton display
mode sur l’arrière du PolyTune2, le mode d’affi-
chage actif est montré. En pressant le bouton de
manière répétitive, vous pouvez faire défiler les
modes d’affichage:
Mode Guitare / Aiguille (indiquée par un “G”
et la colonne de LED centrale allumée).
Mode Guitare / Strobe (indiquée par un “G”
et la rangée de LEDs médiane allumée).
Mode Bass / Needle (indiquée par un “B” et
la colonne de LED centrale allumée).
Mode Bass / Strobe (indiquée par un “G” et
la rangée de LEDs médiane allumée).
Mode Aiguille
En mode aiguille, lorsque vous accordez une
corde seule, la hauteur est indiquée par une co-
lonne de cinq LEDs dans la partie supérieure de
l’afficheur, et le nom de la note cible apparait en
bas de l’afficheur.
Si la corde que vous accordez est trop basse, les
LEDs à gauche de la colonne centrale s’allument.
Si la corde est trop haute, les LEDs à droite de la
colonne centrale s’allument.
Accordez la corde jusqu’à ce que la colonne et la
rangée médianes de LEDs vertes s’allument. Ce
la veut dire que la corde est juste.
Mode aiguille – Corde A (La) juste
Mode Strobe
En mode Strobe, la différence entre la fré-
quence (cible) correcte et la fréquence détectée
est affichée simultanément par deux indicateurs:
1. des LEDs rouges vers la gauche (hauteur trop
basse) ou vers la droite (trop haute) par rap-
port à la colonne centrale de LEDs.
2. des segments tournants dans l’afficheur. Plus
la fréquence détectée se rapproche de la f-
quence cible, plus les rotations ralentissent.
Accordez la corde jusqu’à ce que la rotation
s’arrête et seule la colonne médiane de LEDs
vertes s’allume.
Accordage Polyphonique
Comme vous le savez maintenant, PolyTune 2
est un accordeur polyphonique. Vous pouvez
gratter votre instrument, et PolyTune2 analyse et
affiche la hauteur de toutes les cordes.
Comment activer le mode d’accordage polypho-
nique?
Pas nécessaire – ça marche tout seul. Grattez,
accordez, jouez!
Grattez votre guitare. Les cordes qui sont justes
sont représentées par deux LED vertes. Les
cordes qui ont besoin dêtre accordées, sont re-
présentées par deux LEDs rouges en dessous
Comment utiliser PolyTune 2
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 8
(basse) ou au dessus (haute) de la rangée mé-
diane.
Accordez votre guitare et grattez encore. Votre
instrument est accordé lorsque toutes les cordes
sont représentées par deux LEDs verte sur la
rangée médiane.
Bien sûr, seules les cordes présentes et jouées
sont affichées. Si vous accordez une basse
quatre cordes, seules quatre colonnes de LEDs
s’allument.
Accordage Drop D
“Drop D” est un accordage populaire (aussi
connu comme DADGBE) dans lequel la corde la
plus basse d’une guitare est rabaissée (“drop-
ped”) de E à D.
Si vous voulez accorder un instrument en
“Drop D”, maintenez le switch de PolyTune2
enfoncé pendant environ 3 secondes.
Le mot “DROP” est affiché brièvement, et l’in-
dicateur par défaut “prêt à l’accordage” qui
apparait au bas de l’afficheur, passe du petit
carré à un “d”.
Si vous voulez repasser le PolyTune en mode
standard, maintenez de nouveau le switch
appuyé pendant 3 secondes.
“STD” s’affiche brièvement, et l’indicateur
“prêt” revient au petit carré.
Accordages alternatifs et capos
Dans la vie il existe autre chose que E A d g b e!
Vous pouvez accorder toutes les cordes de ins-
trument plus bas, ou vous pouvez utiliser un ca-
podastre. Dans ce cas, dites à votre PolyTune2
comment votre instrument est accordé en pres-
sant le bouton tune (3),
Si vous appuyez sur le bouton tune une fois, le
mode d’accordage en cours s’affiche (“--E--
pour standard). En appuyant sur le bouton de
manière répétitive, vous ferez défiler les accor-
dages suivants:
Afficheur Mode
--- E --- Accordage Standard
Eb Toutes cordes 1 demi-ton plus bas
D Toutes cordes 2 demi-tons plus bas
Db Toutes cordes 3 demi-tons plus bas
C Toutes cordes 4 demi-tons plus bas
B Toutes cordes 5 demi-tons plus bas
F 1 capo première frette
Gb 2 capo deuxième frette
G 3 capo troisième frette
Ab 4 capo quatrième frette
A 5 capo cinquième frette
Bb 6 capo sixième frette
B 7 capo septième frette
Si vous ne touchez pas le bouton tune mode
pendant deux secondes, l’afficheur clignote
deux fois, et l’accordage sélectionné est utilisé.
Le mode d’accordage sélectionné est sauvegar-
dé et sera chargé lorsque vous rallumerez Poly-
Tune2.
FAQ
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 9
Changement de la référence
Dans la plupart des cas, vous accorderez votre
instrument sur la référence considérée comme
standard, où le A au dessus du C médian a une
fréquence de 440Hz. Cependant, il se peut que
vous et votre groupe préfériez une hauteur dif-
rente, ou il se peut que vous ayez à vous accor-
der par rapport à un instrument acoustique qui
ne peut être réaccordé.
Dans ce cas, vous devez changer la référence
d’accordage.
Pour changer de référence, appuyez simul-
tanément sur le bouton de mode d’affichage
et le bouton mode de tuning sur l’arrière du
PolyTune2. Lafficheur indique la référence en
cours (par ex. “440” pour 440 Hz).
Pour augmenter la référence par pas de 1 Hz,
appuyez sur le bouton “tuning”.
Pour diminuer la référence par pas de 1 Hz,
appuyez sur le bouton display.
Pour valider la référence affichée et revenir
au mode de fonctionnement normal, nap-
puyez sur aucun des boutons pendant deux
secondes.
La référence d’accordage sélectionnée est sau-
vegardée et sera rappelée au prochain allumage
de PolyTune2.
FAQ
Je n’entends rien!”
Lorsque l’accordeur est actif, la sortie est cou-
pée pour pouvoir saccorder en silence.
“La pédale est brachée à
une alimentation, mais le
switch ne fait rien!”
Pour faire fonctionner PolyTune 2, vous devez
connecter un instrument à l’entrée jack audio de
la pédale.
“Lafficheur indique un # rouge.
Qu’est ce que cela signifie?
C’est le symbole de l’Ordre Secret des cava-
liers de Tune-O-Calypse – Il indique que vous ne
jouez pas assez fort...
Plus sérieusement. Ce symbole indique que
votre PolyTune2 nest pas en bypass et est prêt
à afficher la hauteur des cordes de votre instru-
ment. Notez que cela veut dire aussi que la sortie
audio de PolyTune2 est coupée. Pour rétablir le
son, appuyez sur le switch.
“Comment obtenir les meilleurs
(les plus justes) résultats?”
Nous pensons que vous obtiendrez laccordage
le plus précis des guitares électriques en mode
polyphonique, en utilisant le micro du manche
(grave) et votre pouce pour gratter les cordes
Spécifications techniques
PolyTune 2 Manuel en français – 2014-09-01 10
True bypass
Chez TC, nous avons une philosophie simple:
Lorsque vous utilisez l’un de nos produits, vous
devez entendre quelque chose de bon. Et si ce
n’est pas le cas, vous ne devez rien entendre du
tout. C’est pour quoi cette pédale offre un True
Bypass. Lorsqu’elle est en bypass, elle est vrai-
ment éteinte et n’a aucune influence sur votre
son. Il en résulte une clarté optimum et une perte
zéro dans les aiguës. Notez également que la
pédale laisse votre son direct et non traité passer
sans être converti en signal numérique – gardant
ainsi votre son original pur et sans latence.
Remplacement de la pile
Si vous devez changer la pile de votre pédale:
Dévissez la vis sur le capot inférieur de la pé-
dale et retirer le capot
Démontez l’ancienne pile et connectez la
nouvelle au clip en vous assurant que la po-
larité est correcte.
Remontez le capot inférieur
Notes concernant les piles
Les piles ne doivent pas être chauffées, dé-
montées ou jetés au feu ou dans l’eau.
Seule les piles rechargeables peuvent être
rechargées.
Retirez la pile si la pédale ne doit pas servir
pendant une période assez longue, pour ral-
longer la durée de vie de la pile
Jetez les piles conformément aux règles lo-
cales en vigueur.
Spécifications
techniques
Type de connecteur d’entrée:
1 jack standard ¼” – mono/TS
Type de connecteur de sortie:
1 jack standard ¼” – mono/TS
Plage d’accordage: de A0 (27.5Hz) à C8
(4186Hz)
Précision d’accordage: ±0.1cent
Référence d’accordage A4 = 435 à 445Hz
(pas de 1 Hz)
Impédance d’entrée: 500kΩ (pédale allumée)
Entrée alimentation: Standard 9V DC,
centre négatif >100mA
(alimentation non inclue)
Option Pile: Standard 9V
(pile non inclue)
Consommation: 45 à 50mA (usage normal)
Dimensions (L x P x H):
72 x 122 x 50mm / 2.8 x 4.8 x2.0”
Poids: 300g (pile incluse)
En raison de développement continu, ces
spécifications sont susceptibles de changer
sans préavis.
Obtenir du support
Si vous avez encore des questions sur le produit
après lecture de ce manuel, veuillez contacter
TC Support:
http://tcelectronic.com/support/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

TC Electronic POLYTUNE 2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire