BLACK+DECKER BDV066 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
13
FRANÇAIS
Français
Utilisation
Votre convertisseur de courant 400 W Black & Decker est
conçu pour transformer le courant continu (c.c.) en courant
alternatif (c.a.). Ainsi, le courant 12 V c.c. d’un véhicule peut
alimenter un appareil fonctionnant en courant c.a.,
normalement alimenté au secteur. Cet appareil a été conçu
pour une utilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Attention ! De simples précautions de sécurité sont à
prendre pour l’utilisation d’appareil alimenté par batterie. Les
conseils suivants doivent toujours être appliqués, ceci afin
de réduire le risque d’incendie, les fuites de batterie, les
blessures et les dommages matériels.
X Lisez attentivement et entièrement le manuel avant
d’utiliser l’appareil.
X Ce manuel décrit comment utiliser cet appareil.
L’utilisation d’un accessoire ou d’une fixation, ou bien
l’utilisation de cet appareil à d’autres fins que celles
recommandées dans ce manuel d’instruction peut
présenter un risque de blessures.
X Gardez ce manuel pour référence ultérieure.
Utilisation de votre appareil
Prenez toutes les précautions nécessaires pour utiliser
l’appareil.
X Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes jeunes ou déficientes sans surveillance.
X Cet appareil ne doit pas être utilisé comme jouet.
X Il doit toujours être utilisé dans des endroits secs et en
aucun cas être mouillé.
X Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
X N’ouvrez pas le boîtier. Il n’y a aucune pièce réparable
par l’utilisateur à l’intérieur.
X N’utilisez pas l’appareil dans un environnement
présentant des risques d’explosion, ni en présence de
liquides, gaz ou poussières inflammables.
X Pour limiter le risque d’endommagement des prises et
des fils électriques, ne débranchez jamais l’appareil en
tirant sur le câble.
Après l’utilisation
X Quand il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé dans
un endroit suffisamment aéré, sec et hors de portée des
enfants.
X Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils
rangés.
X Quand l’appareil est rangé ou transporté dans un
véhicule, il doit être installé dans le coffre ou
correctement calé pour éviter les mouvements dus aux
changements de direction ou de vitesse.
X L’appareil doit être protégé de la lumière directe, de la
chaleur et de l’humidité.
Vérification et réparations
X Avant l’utilisation, vérifiez si l’appareil est en bon état ou
si aucune pièce ne manque. Recherchez des pièces
cassées, des boutons endommagés et d’autres
anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement
de l’appareil.
X N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée
ou défectueuse.
X Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou
endommagées par un réparateur agréé.
X Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces
autres que celles citées dans ce manuel.
Consignes de sécurité spécifiques aux convertisseurs
de courant
Symboles de sécurité se trouvant sur l’appareil
Attention ! Cet appareil transforme le courant d’une batterie
de 12 V c.c. en tension d’alimentation secteur de 230 V c.a.
Prenez les précautions nécessaires, y compris celles qui
suivent, pour éviter le risque de choc électrique.
X La prise de l’appareil doit être convenir au convertisseur
pour être branchée.
X Ne branchez jamais un appareil en utilisant une prise
ayant subi des modifications ou en utilisant un
adaptateur.
X Ne branchez jamais un appareil endommagé ou sur
lequel il manque des pièces.
X Ne branchez jamais le convertisseur au secteur ou à la
sortie d’un autre convertisseur.
- Le convertisseur ne peut transformer l’alimentation
secteur en tension c.c.
- Le convertisseur ne peut être utilisé pour remplacer
l’alimentation secteur.
X Retirez la prise de l’appareil du convertisseur avant
d’effectuer des réparations ou avant de nettoyer
l’appareil.
X Ne couvrez pas le convertisseur. Ne l’utiliser que dans
des endroits correctement aérés.
X N’ouvrez pas le convertisseur, aucune pièce ne peut
être réparée à l’intérieur. Ne testez pas le convertisseur.
X Les connexions à l’alimentation c.c. doivent être
propres et fiables. Les fils risquent de surchauffer et
l’isolation de fondre si les connecteurs sont desserrés.
X Assurez-vous de ne pas avoir inversé la polarité.
X N’installez pas le convertisseur dans un compartiment
moteur.
X N’utilisez pas le convertisseur pour alimenter des
appareils médicaux.
14
FRANÇAIS
Caractéristiques
1. Poignée
2. Prise secteur
3. Bouton marche/arrêt (On/Off)
4. Prise accessoire 12 V c.c.
5. Pinces de batterie
6. Témoin d’alimentation
7. Bornes
Forme d’onde de sortie du convertisseur
La forme d’onde de sortie c.a. du convertisseur est connue
sous le nom « d’onde sinusoïdale modifiée ».
Ce type d’onde est approprié à la plupart des charges c.a.,
y compris les appareils avec puissance de commutation et
puissance linéaire utilisés sur les appareils électroniques,
les transformateurs et les moteurs.
Consignes de fonctionnement
Spécifications - Source d’alimentation
La source d’alimentation doit fournir 12,5 V c.c. et doit
pouvoir transmettre le courant nécessaire à la charge.
Attention ! Le convertisseur ne doit être banché qu’à des
batteries d’une tension de sortie nominale de 12 Volts.
L’appareil ne fonctionnera pas avec une batterie 6 Volts et
subira des dommages irréparables s’il est branché à une
batterie 24 Volts.
Connexion à une source d’alimentation
Le convertisseur est équipé d’une prise accessoire 12 V c.c.
(4) et de pinces de batterie (5) pour la connexion à une
source d’alimentation c.c.
Connexion à une source d’alimentation utilisant une
prise accessoire 12 V c.c. (jusqu’à 100 W uniquement)
La prise accessoire 12 V c.c. (4) convient à des sorties du
convertisseur allant jusqu’à 100 Watts. Le bout de la prise
est positif (+) et le contact latéral est négatif (-).
Attention ! Branchez les cosses à anneaux aux bornes (7)
du convertisseur avant de brancher la prise accessoire à la
sortie accessoire. Assurez-vous que le bouton marche/arrêt
(3) est en position d’arrêt et qu’il n’existe aucune émanation
inflammable dans la zone d’installation.
X Branchez la cosse à anneaux du câble rouge à la borne
rouge (7) avec (+) à l’arrière du convertisseur
X Branchez la cosse à anneaux du câble noir à la borne
noire (7) avec (-) à l’arrière du convertisseur
X Branchez le convertisseur à une source d’alimentation
en insérant à fond la prise accessoire 12 V c.c. (4) dans
la prise accessoire du véhicule ou d’une autre source
d’alimentation c.c.
Attention ! L’appareil doit être directement connecté à la
source d’alimentation si le fonctionnement demande plus de
100 Watts.
Attention ! Ne pas utiliser avec des systèmes électriques de
masse positive (comme sur les véhicules anciens).
Attention ! Si la polarité est inversée, un fusible peut griller
et le convertisseur peut subir des dommages irréparables.
Remarque : Sur certains véhicules, la clé de contact doit
être en position Accessoires pour que la prise soit sous
tension.
Que le moteur tourne ou pas, le convertisseur peut être
utilisé. Cependant, le convertisseur peut ne pas fonctionner
au démarrage, ceci à cause de la tension de batterie qui
chute au lancement du moteur.
L’appel de courant du convertisseur à la batterie est d’une
intensité inférieure à 0,7 A quand celui-ci ne transmet pas de
courant à une charge et que le bouton marche/arrêt (3) est
en position de marche. Dans la plupart des cas, le
convertisseur peut rester branché à la batterie quand il n’est
pas utilisé étant donné que l’appel de courant est faible.
Cependant, si le véhicule ne doit pas être utilisé pendant
plusieurs jours, débranchez le convertisseur de la batterie.
Spécifications d’alimentation par rapport à la valeur
nominale
La plupart des outils, appareils et équipement audio/vidéo
possèdent des étiquettes qui signalent la consommation en
ampères ou watts. Assurez-vous que la valeur nominale de
l’appareil que vous souhaitez utiliser est de 400 W ou moins.
Le convertisseur est muni d’une protection de surcharge.
Il s’arrête si une charge supérieure à 400 W est appliquée.
Pour redémarrer l’appareil après un arrêt provoqué par une
surcharge, éliminez la surcharge, remettez l’appareil à l’état
initial en l’arrêtant, puis en le remettant en marche.
Attention ! Cet appareil ne peut pas faire fonctionner des
appareils nécessitant une puissance élevée ou qui
produisent de la chaleur, comme un sèche-cheveux, un four
micro-ondes et un grille-pain.
Options de sécurité du convertisseur
Les conditions potentiellement dangereuses suivantes sont
contrôlées par l’appareil :
X Sous-tension. Cette condition n’est pas dangereuse
pour l’appareil mais peut endommager la source
d’alimentation. L’appareil déclenche une alarme sonore
quand la tension de source chute entre 11 +/- 0,5 V c.c.
et s’arrête automatiquement quand la tension d’entrée
tombe à 10,5 +/- 0,5 V c.c. Une fois le problème rectifié,
arrêtez l’appareil, puis mettez-le en marche.
15
FRANÇAIS
X Surtension. Le convertisseur s’arrête
automatiquement quand la tension d’entrée dépasse
15,5 +/- 0.5 V c.c.
X Court-circuit. Une inversion de polarité ou un court-
circuit peut faire griller un fusible interne ou externe et
endommager définitivement l’appareil. Vérifiez
minutieusement la polarité.
X Surcharge. Le convertisseur s’arrête automatiquement
quand la charge continue dépasse 400 Watts. Quand la
surcharge est éliminée, remettez l’appareil à l’état initial
en l’arrêtant, puis en le remettant en marche.
X Surchauffe. Si la température à l’intérieur de l’appareil
est trop élevée, l’appareil s’arrête automatiquement.
Dans ce cas, laissez l’appareil refroidir pendant au
moins 15 minutes avant de recommencer. Débranchez
l’appareil pendant qu’il refroidit.
Connexion par câbles à une source d’alimentation
Utilisez les câbles et branchez directement l’appareil à une
source d’alimentation de 12 Volts de la manière suivante :
X Assurez-vous que l’appareil n’est pas alimenté et qu’il
n’y a pas d’émanations inflammables dans la zone
d’installation.
X Branchez le câble rouge à la borne rouge (7) repérée
par un (+) à l’arrière du convertisseur
X Branchez le câble noir à la borne noire (7) repérée par
un (-) à l’arrière du convertisseur
X Branchez la pince de batterie rouge (5) à la borne
positive de la batterie.
X Branchez la pince de batterie noire (5) à la borne
négative de la batterie.
X Vérifiez toutes les connexions entre les pinces de
batterie (5) et les bornes (7).
X Mettez le bouton marche/arrêt (3) en position et faites
fonctionner l’appareil normalement.
Attention ! Les fils risquent de surchauffer et l’isolation de
fondre si les connecteurs sont desserrés. Vérifiez qu’il n’y a
pas inversion de la polarité. Les dommages causés par une
inversion de polarité ne sont pas couverts par la garantie.
Connexion de charge
Le convertisseur est équipé d’une prise secteur
standard (2). Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil
à utiliser dans la prise secteur (2). Vérifiez que les besoins
en charge de votre appareil ne dépassent pas 400 Watts.
Le convertisseur est conçu pour être connecté directement
à un appareil électronique ou électrique standard comme ci-
dessus. Ne branchez pas le convertisseur à un câble c.a.
ménager. Ne branchez pas le convertisseur à un circuit de
charge c.a. dans lequel le conducteur neutre est branché à
la terre ou à une source c.c. (batterie) négative.
Attention ! Ne branchez jamais à pas un câble c.a.
Conseils pour une utilisation optimale
Pour les meilleurs résultats possibles, l’appareil doit être
placé sur un sol plat et dur. Il ne doit être utilisé que si les
conditions suivantes sont remplies :
X SEC – Ne laissez ni eau, ni autres liquides toucher
l’appareil.
X FROID – La température ambiante doit se situer entre
-4°C et 40°C, le mieux étant entre 15°C et 25°C.
Si possible, éloignez l’appareil de la lumière directe du
soleil.
X AÉRATION – La zone autour de l’appareil doit être
dégagée pour laisser l’air circuler. Ne placez aucun
élément sur ou au-dessus de l’appareil pendant le
fonctionnement. Si cette consigne n’est pas respectée,
la température interne devient trop élevée et l’appareil
s’arrête.
X SÉCURITÉ – N’utilisez pas l’appareil à côté de
matériaux inflammables ou dans des endroits où il peut
y avoir accumulation d’émanations ou de gaz
inflammables. Cet appareil est un appareil électrique.
Des étincelles peuvent se produire au moment de la
connexion ou de la déconnexion.
Attention ! Appareils rechargeables – Certains appareils
rechargeables ne fonctionnent pas correctement avec un
convertisseur à onde sinusoïdale modifiée. Le
fonctionnement n’est approprié qu’à partir d’une prise
standard transmettant une onde sinusoïdale pure. C’est
pourquoi le fabricant recommande de faire fonctionner ces
appareils uniquement à partir d’un prise standard et non pas
à partir du convertisseur.
Ce problème est inexistant pour la plupart des appareils
fonctionnant avec une batterie. Ceux-ci utilisent un chargeur
ou un transformateur séparé qui est branché dans une prise
secteur c.a. Le convertisseur peut faire fonctionner la
majorité des chargeurs et transformateurs sans problème.
Dépannage
Si le bouton marche/arrêt (3) est en position de marche mais
qu’il n’y a pas de sortie c.a. et que le témoin d’alimentation
vert (6) n’est pas allumé :
X Mettez le bouton marche/arrêt (3) en position d’arrêt.
X Vérifiez que toutes les connexions c.c.
X Vérifiez le serrage des connexions c.c.
Si le bouton marche/arrêt (3) en position de marche, que
l’appareil ne fonctionne pas mais que le témoin rouge (6) est
allumé, une des anomalies suivantes s’est produite :
X Basse tension de batterie.
X Surtension.
X Court-circuit.
16
FRANÇAIS
X Surcharge.
X Surchauffe.
Mettez le bouton marche/arrêt (3) en position d’arrêt,
rectifiez le problème, puis mettez le bouton marche/arrêt (3)
en position de marche.
Brouillage radioélectrique
Le convertisseur est blindé pour limiter les interférences
avec les signaux TV. Cependant, dans certains cas,
certaines interférences peuvent être présentes, surtout
quand les signaux TV sont faibles.
Entretien
Votre appareil Black & Decker a été conçu pour fonctionner
pendant longtemps avec un minimum d’entretien.
Un fonctionnement satisfaisant dépend d’un nettoyage
régulier et d’un entretien approprié.
Attention ! Avant d’effectuer des réparations ou un
nettoyage de l’appareil, débranchez-le.
X De temps en temps, passez un chiffon humide sur
l’appareil. N’utilisez pas de produit abrasif ou à base de
solvant. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
Remplacement du fusible dans la prise accessoire c.c.
du véhicule
X Tournez le bouchon dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour le retirer.
X Retirez la rondelle en caoutchouc, la goupille centrale et
le ressort.
X Retirez le fusible.
X Installez un fusible neuf de même type et dimension
(8 A).
X Installez la goupille centrale, le ressort et la rondelle en
caoutchouc.
X Tournez le bouchon dans le sens des aiguilles d’une
montre pour l’installer.
Protection de l’environnement
Si votre appareil Black & Decker doit être remplacé ou si
vous n’en avez plus l’usage, ne le jetez pas avec les ordures
ménagères. Songez à la protection de l’environnement et
recyclez-les.
La collecte séparée des produits et des emballages
usagés permet de recycler et de réutiliser des
matériaux. La réutilisation de matériaux recyclés
évite la pollution de l’environnement et réduit la
demande de matières premières.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte
séparée des produits électriques et des produits ménagers,
dans des déchetteries municipales ou par le revendeur
lorsque vous achetez un nouveau produit.
Black & Decker offre une solution permettant de recycler les
produits Black & Decker lorsqu’ils ont atteint la fin de leur
cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez
retourner votre produit à un réparateur agréé qui se
chargera de le collecter pour nous.
X Ne jetez pas la batterie dans le feu, celle-ci pourrait
exploser.
X Les batteries au plomb (Pb) sont recyclables. Elles ne
doivent pas être jetées avec les déchets ménagers.
La batterie doit être retirée et mise au rebut
conformément aux réglementations locales.
X Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie.
X Tenez compte du fait qu’une batterie est lourde.
X Si possible, faites fonctionner l’appareil pour décharger
complètement la batterie.
Placez la batterie dans un emballage approprié pour éviter
un court-circuit des bornes.
Déposez la batterie chez un technicien d’entretien ou dans
un centre de recyclage local. Elles seront ainsi recyclées ou
mises au rebut de manière appropriée.
Caractéristiques techniques
Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers.
Les batteries au plomb peuvent être rechargées
plusieurs fois. Quand elles sont hors d’usage,
jetez-les en respectant les normes de protection de
l’environnement.
BDV066
Tension d’entrée V c.c. 12
Tension de sortie V c.a. 230
Sortie d’alimentation W 400
Poids kg 1,25
17
FRANÇAIS
Déclaration de conformité CE
BDV066 - TYPE 2
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à :
Normes & législation.
EN60950
Le soussigné est responsable des données de la fiche
technique et fait cette déclaration au nom de
Black & Decker.
Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Spennymoor, County Durham, DL16 6JG,
Royaume-Uni
10-11-2008
Garantie
Black & Decker vous assure la qualité de ses produits et
vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de
garantie est un document supplémentaire et ne peut en
aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est
valable sur tout le territoire des États Membres de l’Union
Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s’avère défectueux en raison
de matériaux en mauvais état, d’une erreur humaine, ou
d’un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date
d’achat, Black & Decker garantit le remplacement des
pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou
cassés ou remplace ces produits à la convenance du client,
sauf dans les circonstances suivantes :
X Le produit a été utilisé dans un but commercial,
professionnel, ou a été loué.
X Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
X Le produit a subi des dommages à cause de corps
étrangers, de substances ou d’accidents.
X Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
faisant pas partie du service technique de
Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d’achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à
l’adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi
trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails sur notre service après-vente sur le
site Internet à l’adresse suivante :
www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour
enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être
informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour
plus d’informations concernant la marque Black & Decker et
notre gamme de produits, consultez notre site
www.blackanddecker.fr.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

BLACK+DECKER BDV066 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur