Belkin AC ANYWHERE-#F5C412EF Manuel utilisateur

Catégorie
Adaptateurs secteur
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR
Manuel de l’utilisateur
F5C412uk140W, F5C412uk300W
F5C412eb140W and F5C412eb300W
Convertisseur de courant
(Produit de classe-II)
Veuillez lire les instructions d’installation et d’utilisation
avant de vous servir de convertisseurs de courant
AC Anywhere
F5C412eb140W
F5C412eb300W
F5C412uk140W
F5C412uk300W
AC Anywhere – Instructions et informations
Belkin Components fabrique une gamme de convertisseurs continu-
alternatif dont les capacités sont de 140 et 300-Watts. Ils bénéficieront
d’une technologie évoluée et d’un fonctionnement sûr pendant des années
si vous les utilisez selon les instructions que vous nous fournissons. Les
convertisseurs de Belkin permettent de convertir le courant basse tension
direct en courant domestique 230-volts alternatif, (F5C412uk140Watt &
F5C412uk300Watt, 240-volts alternatif). Selon les modèles et leur capacité
nominale, les convertisseurs de Belkin acceptent du courant provenant de
batteries de voiture et marines de 12-volts standard ou de sources portables
de forte intensité de 12-volts. Le convertisseur de Belkin ne doit pas être
utilisé avec les batteries 24-volts (camions).
Informations importantes-:
Ce manuel vous donne les instructions pour utiliser le convertisseur
140-Watts ou 300-Watts de Belkin en toute sécurité. Lisez-le attentivement
avant d’utiliser votre nouvel appareil. Conservez-le pour vous
y référer ultérieurement.
Remarque-:
Votre convertisseur Belkin est conçu pour fonctionner uniquement à partir
d’une source de 12-volts. Ne le branchez jamais sur une autre source
électrique, notamment des sources de courant alternatif.
Un courant de 240-volts peut être mortel. Une mauvaise utilisation de votre
convertisseur Belkin risque d’endommager votre matériel, de vous blesser ou
de vous tuer.
Pour bien commencer-:
Pour vous assurer que la capacité de votre convertisseur Belkin est suffisante pour
accepter la charge demarrage requise, vous devez connaître la consommation
électrique de l’équipement ou de l’appareil que vous souhaitez utiliser.
La consommation électrique est indiquée en Watts ou en Ampères. Des
informations relatives à la puissance ou à la tension sont généralement
imprimées sur la plupart des appareils. Si la consommation est indiquée
en Ampères, multipliez ce nombre par 230 (tension du courant secteur)
– (F5C412uk140Watt & F5C412uk300Watt, 240-volts alternatif) – pour
connaître la valeur en watts. Généralement, vous pouvez connaître la charge
de démarrage requise en multipliant la puissance en watts par-20.
N’exagérez pas-:
Bien que le convertisseur Belkin puisse fournir du courant égal,
approximativement, à deux fois sa puissance en watts pendant un très court
moment, il est cou pour alimenter des équipements dont la charge de marrage
est inrieure ou égale à sa propre puissance continue maximum en watts.
Dépannage-:
Problème-:
L’équipement a une tension de démarrage élevée.
Vous devez mettre le contact sur votre véhicule.
La tension de la batterie est inférieure à10-volts.
L’équipement demande trop de puissance.
Le convertisseur est trop chaud
(mode d’arrêt thermique).
Le fusible du convertisseur a fondu.
Batterie faible ou en mauvais état.
Le courant fourni au convertisseur
n’est pas adapté ou baisse de tension excessive.
Solution-:
Placez l’interrupteur du convertisseur en position
OFF (Arrêt) (O), puis ON (Marche) (I) jusqu’à ce
que le convertisseur alimente l’appareil. Répétez
cette opération autant de fois que nécessaire pour
que l’appareil fonctionne.
Mettez le contact.
Mettez la batterie en charge ou remplacez-la.
Utilisez un convertisseur avec une plus grande
capacité ou n’utilisez pas cet équipement.
Laissez refroidir le convertisseur. Vérifiez que la
ventilation soit suffisante. Réduisez la charge sur
le convertisseur jusqu’à obtenir un courant de sortie
continu nominal.
Remplacez le fusible selon les instructions données
dans la section «-Ne faites pas sauter les plombs-»
de ce manuel. Assurezvous que le convertisseur est
branché sur une source électrique dont la polarité
est correcte.
Remplacez la batterie.
Vérifiez l’état de l’allume-cigares et de la
prise. Nettoyez ces éléments ou remplacez-les.
Avertissement-:
Une mauvaise utilisation du convertisseur risque de vous blesser,
d’endommager votre matériel ou de vous tuer.
Pour éviter tout risque d’endommager votre matériel, ne laissez pas le
convertisseur ou tout autre appareil en fonctionnement sans surveillance
dans le véhicule.
Débranchez l’alimentation du convertisseur lorsque vous ne l’utilisez pas.
N’utilisez pas ou ne placez pas le convertisseur près de matériaux
inflammables ou à tout endroit où s’accumulent des fumées inflammables.
Si le câble flexible extérieur du convertisseur est endommagé, le fabricant,
son agent de maintenance ou toute autre personne qualifiée peut le
remplacer afin d’éviter tout danger.
Vérifiez régulièrement que les branchements d’entrée et de sortie sont
bien fixés. Des branchements mal réalisés risquent de générer une
chaleur dangereuse et/ou endommager le convertisseur ou la source
d’alimentation.
Ce produit n’est pas conseillé pour des utilisations avec des charges
inductives, comme les lampes fluorescentes, les compresseurs et les
pompes. Sinon, des dommages permanents risquent d’en résulter.
Ceci n’est pas un jouet. Ne le laissez pas à portée des enfants.
F5C412uk140W* F5C412uk300W*
F5C412eb140W F5C412eb300W
Courant continu maximum 140 watts 300 watts
Acceptation de tension (pointe) 300 watts 500 watts
Consommation électrique sans charge <0.1 ampère <0.2 ampère
Forme d’onde Onde sinusoïdale modifiée
Gamme de tension électrique
en entrée lors du fonctionnement 11-15 volts CC
Plage de tension électrique en sortie CA 230-V ±5-% (CA 240-V ±5-%)*
Arrêt automatique du courant d’entrée
10.4 Volts - 15 Volts
Fréquence en sortie 50 Hz ±3Hz
Fusible (Ampères) 20 A 30 A
Fusible (Ampères) 20 A 30 A
Longueur 160 mm 160 mm
Largeur 90 mm 90 mm
Hauteur 65 mm 65 mm
Poids 680 g 680 g
Produit de classe-II oui oui
Polarité
négative (-) avec négative (-) avec
mise à la terre mise à la terre
Alarme de pile faible 10.4 V 10.4 V
Fermeture lors de pile faible 9.8 V 9.8 V
Pour brancher directement le convertisseur 300-Watts de Belkin à la source
d’alimentation en 12-volts (la batterie), procédez comme suit-:
1. Enfoncez fermement l’embout de la prise de l’adaptateur provenant du
convertisseur dans la prise du câble Direct-Connect.
2. Repérez correctement les bornes positive (rouge) et négative (noire)
de la source d’alimentation en 12-volts, puis assurez-vous qu’elles sont
propres et sèches.
3. Branchez la pince crocodile ROUGE sur la borne positive (+) et la pince
crocodile NOIRE sur la borne négative (-) de la source d’alimentation.
4. Branchez votre appareil sur la prise CA du convertisseur.
5. Placez le bouton d’alimentation du convertisseur en position «-ON-» (Marche).
6. Vérifiez que le voyant d’alimentation du convertisseur est bien de couleur
VERTE. Ceci vous indique que le convertisseur est prêt à être utilisé.
7. Allumez votre appareil.
Spécifications
Installation-:
Alimentation
La source d’alimentation doit fournir un courant continu de 12-volts
suffisant pour faire fonctionner la charge. Il peut s’agir d’une batterie ou
d’un bloc d’alimentation 12-V continu bien régulé. Pour vous aider, divisez la
consommation électrique de la charge (en watts) par-12 (la tension d’entrée)
pour obtenir le courant (en ampères) que la source électrique doit fournir.
Par exemple-: la charge indique 120-watts-; la source électrique doit pouvoir
fournir-: (220/12) = 18,3-A
Branchement-:
Les convertisseurs 140 et 300-watts de Belkin sont conçus pour être branchés
sur une batterie de 12-volts via la prise de l’allume-cigares du tableau de bord.
Pour brancher ces convertisseurs et les utiliser, procédez comme suit-:
1. Retirez l’allume-cigares et insérez la prise de l’adaptateur dans le
logement. Assurez-vous que la prise et l’adaptateur sont propres et secs.
2. Branchez votre appareil sur la prise CA du convertisseur.
3. Placez le bouton du convertisseur en position ON (Marche) (l).
4. Vérifiez que le voyant d’alimentation du convertisseur est bien de couleur
VERTE. Il indique que le convertisseur est prêt à être utilisé.
5. Mettez l’équipement à utiliser sous tension.
Ne faites pas sauter les plombs-:
Tous les convertisseurs de Belkin sont fournis avec un fusible de rechange
au cas où celui d’origine devrait être remplacé. La majorité des fontes de
fusibles est le résultat d’une polarité inversée ou d’un court circuit dans
l’appareil branché. Si vous utilisez correctement le convertisseur, il ne devrait
pas être nécessaire de changer le fusible.
Pour remplacer le fusible-:
Convertisseur 140-watts / 300-watts de Belkin
Tout d’abord, retirez le cordon d’alimentation de la prise de l’allume-cigares.
Il est facile d’accéder au compartiment du fusible à l’arrière de l’unité, sous
le capot rabatable. Sortez le fusible fondu, puis insérez le nouveau. Il est
important de remplacer un fusible par un autre du même type et de même
puissance. Corrigez l’origine de la surcharge qui a fait fondre le fusible avant
de remettre le convertisseur sous tension.
1. Ouvrez le logement du fusible
2. Remplacez le
fusible fondu par
le nouveau de
type à fourche
La source d’alimentation-:
Lorsque le moteur est éteint, la plupart des batteries fournissent un courant
important au convertisseur pendant une à deux heures. Cette durée dépend
de plusieurs variables, notamment l’âge et l’état de la batterie ainsi que la
puissance que demande l’appareil branché sur le convertisseur.
Si vous utilisez le convertisseur lorsque le moteur est éteint, nous vous
conseillons de démarrer le moteur toutes les heures et de le laisser tourner
pendant 10-minutes environ afin de recharger la batterie. Nous vous
conseillons également d’éteindre l’appareil branché sur le convertisseur
avant d’allumer le moteur.
Bien qu’il soit inutile de débrancher le convertisseur lorsque vous démarrez
le moteur, le convertisseur peut cesser de fonctionner momentanément
lorsque la tension de la batterie baisse. Lorsque le convertisseur ne fournit
pas d’électricité, il utilise une faible intensité provenant de la batterie (<-
0,3 ampères à <-0,4 ampères selon le modèle). Il peut rester branché jusqu’à
3-heures. Toutefois, nous vous conseillons de toujours débrancher
le convertisseur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Remarque-:
Les convertisseurs ne fonctionneront pas avec certains systèmes automobiles
si le contact n’est pas mis. Si le convertisseur ne génère pas de courant,
mettez le contact.
Arrêt automatique et fonctions de sécurité-:
Les convertisseurs 140 et 300-watts de Belkin disposent d’un système
d’avertissement lumineux unique qui fonctionne conjointement avec la fonction
d’arrêt automatique. Cet indicateur fonctionne de la manière suivante-:
ROUGE-: surcharge/batterie faible
Le convertisseur s’arrêtera automatiquement dans les cas suivants-:
1. L’alimentation de la batterie passe en-dessous de 10,4-volts.
2. La sortie de la batterie dépasse 15-volts.
3. Le besoin continu en électricité de l’appareil dépasse
les paramètres de conception du convertisseur.
Indicateur du niveau de chargement de la pile
Niveau de chargement approximatif Tension de la pile à circuit ouvert
100% 13.7
75% 12.7
50% 11.7
25% 10.7
0% < 10.6
Fonctions de sécurité supplémentaires-:
1. Arrêt automatique lorsque la température du circuit interne
dépasse les paramètres de conception standard prévus pour un
fonctionnement sans danger.
2. Alarme sonore continue-:
a. Lorsque l’alimentation en entrée en provenance
de la source en 12-volts chute à 11-volts.
b. Lorsque la température du circuit interne dépasse les paramètres de
conception standard prévus pour un fonctionnement sans danger.
En cas d’arrêt automatique ou d’alarme continue, placez l’interrupteur
du convertisseur en position OFF (Arrêt) (O) jusqu’à ce que l’origine du
problème soit identifiée et résolue.
Remarque-:
Le modèle 300-W de Belkin est équipé d’un ventilateur uniquement prévu
pour le refroidissement. Il est conçu pour fonctionner en continu lorsque le
convertisseur est en service. L’arrêt automatique causé par une température
de circuit trop élevée se produit lorsque le ventilateur ne parvient pas à
maintenir les paramètres de conception du convertisseur prévus pour un
fonctionnement sans danger.
Pour conserver votre convertisseur en bon état de marche, notez les
précautions d’emploi suivantes-:
HUMIDITÉ-: conservez le convertisseur au sec. Ne l’exposez pas à l’humidité.
CHALEUR-: la température ambiante doit être comprise entre 10°C et 26°C.
Ne placez pas le convertisseur près d’une source de chaleur. Ne l’exposez
pas à la lumière directe du soleil.
VENTILATION-: afin de dissiper la chaleur générée par le fonctionnement du
convertisseur, ventilez-le bien. Lorsque vous vous en servez, laissez un vide
de plusieurs centimètres autour du convertisseur (en haut et sur les côtés).
Attention :
La majorité des circuits d’allume-cigares
de véhicule fonctionnent avec des fusibles de 10 à 20 A.
Câbles Direct-Connect pour batterie-:
Convient uniquement au convertisseur 300-Watts de Belkin –
F5C412uk300W & F5C412eb300W
Remarque-:
Si l’appareil que vous souhaitez faire fonctionner nécessite plus de 150-
Watts de courant continu, le convertisseur 300-Watts de Belkin doit être
branché directement sur la source d’alimentation à l’aide des câbles de
batterie Direct-Connect. Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager
gravement le cordon d’alimentation ou le câblage de la prise de l’allume-
cigares du véhicule.
À UTILISER SUR UNE PRISE
D’ALLUME-CIGARES-:
1. Insérez la fiche pour allume-cigares du convertisseur
dans la prise du véhicule.
Remarque-: Assurez-vous que le convertisseur n’est pas en marche lorsque
vous démarrez le véhicule. S’il est allumé, une surtension du véhicule risque
d’endommager le convertisseur ou l’appareil branché.
2. Mettez l’interrupteur du convertisseur (celui situé sur l’avant de l’appareil,
à côté des prises électriques 220-V) sur «-ON-» (Marche). Si le voyant de
statut du convertisseur est VERT, l’appareil fonctionne correctement. S’il
est ROUGE, éteignez-le immédiatement et vérifiez tous les branchements.
3. Branchez les appareils (moins de 150-W) sur l’une des prises 220- .
Allumez ces appareils. Tant que le voyant de statut à l’avant du
convertisseur est VERT, l’appareil fonctionne normalement.
AVERTISSEMENT-: Si plus de 150-watts de courant CA sont demandés
au convertisseur, NE BRANCHEZ PAS le convertisseur sur la prise de
l’allumecigares du véhicule. LES FILS RISQUERAIENT DE SURCHAUFFER ET
DE DÉCLENCHER UN INCENDIE. Lorsque vous utilisez des périphériques
qui nécessitent un TOTAL de 150-watts ou plus, branchez le convertisseur
directement sur les cosses de la batterie du véhicule à l’aide des pinces de
batterie fournies.
ATTENTION :
Ne convient qu’aux modèles
F5C412uk300w et F5C412eb300W
BRANCHEMENT À UNE BATTERIE 12-V
AVEC DES PINCES DE BATTERIE
1. Insérez la fiche pour allume-cigares du convertisseur dans la prise du câble de
connexion de la pince de batterie.
2. Branchez la pince rouge (+) sur la cosse rouge (+) de la batterie 12-V.
Branchez la pince noire (-) sur la cosse noire (-) de la batterie.
3. Allumez le convertisseur. Si le voyant de statut du convertisseur est VERT,
l’appareil fonctionne correctement. S’il est ROUGE, éteignez-le immédiatement
et vérifiez tous les branchements.
4. Branchez l’appareil 220-V sur l’une des prises électriques CA 220-V du
convertisseur. Allumez l’appareil pour commencer à l’utiliser. Tant que le voyant
de statut du convertisseur rester VERT, l’appareil fonctionne normalement.
Remarque-: Assurez-vous que le convertisseur n’est pas en marche lorsque
vous démarrez le véhicule. S’il est allumé, une surtension du véhicule risque
d’endommager le convertisseur ou l’appareil branché.
BATTERY
Indicateurs du niveau
de chargement de la pile
Bouton
Marche/Arrêt
Attention-:
veillez à ce que la
puissance continue en Watt de votre
périphérique corresponde toujours à la
capacité du convertisseur de courant continu
en courant alternatif afin d’obtenir les
meilleurs résultats.
Mécanisme de
sécurité intégré
à la prise
F5C412eb140W
F5C412eb300W
F5C412uk140W
F5C412uk300W
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way
Rushden NN10 6GL, Royaume-Uni
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
Pays-Bas
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Allemagne
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
Fabriqué en Chine
Conçu aux États-Unis.
Assurance qualité États-Unis.
• P75043eb
© 2005 Belkin Corporation.
Tous droits réservés. Toutes les raisons
commerciales sont des marques
posées de leurs fabricants respectifs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Belkin AC ANYWHERE-#F5C412EF Manuel utilisateur

Catégorie
Adaptateurs secteur
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à