Philips DS8400/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur
www.philips.com/welcome
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
DS8400/10
Des
questions ?
Contactez
Philips
1FR
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
Conformité 2
Protection de l'environnement 2
Avertissement 3
2 Votre station d'accueil pour baladeur 4
Introduction 4
Contenu de l'emballage 4
Présentation de l'unité principale 4
3 Guide de démarrage 6
Préparation de la télécommande 6
Charge de la batterie 6
Mise sous tension 7
4 Lecture 8
Lecture à partir d'un iPod/iPhone/iPad 8
Lecture à partir d'un périphérique
Bluetooth 8
Lecture à partir d'un appareil externe 9
Réglage du volume sonore 9
Désactivation du son 9
5 Informations sur le produit 10
Spécicités 10
6 Dépannage 11
À propos des périphériques Bluetooth 11
2 FR
1 Important
Sécurité
• Utilisezuniquementlespiècesdexation/
accessoiresspécié(e)sparlefabricant.
• Utilisez uniquement des alimentations
indiquéesdanslemanueld'utilisation.
• Votre produit ne doit pas être exposé à
desfuitesouéclaboussures.
• Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager votre produit à proximité
decelui-ci(parexemple,objetsremplisde
liquideoubougiesallumées).
• N'exposez pas les piles ou les batteries
intégrées à une source produisant une
chaleurexcessive,parexemplelesoleil,un
feuousimilaire.
• Risque d'explosion si les piles ne sont pas
remplacéescorrectement.Remplacez-les
uniquementparlemêmetypedepiles.
• Silached’alimentationouuncoupleur
d’appareilestutilisécommedispositif
desectionnement,celui-cidoitrester
facilementaccessible..
Risque d'ingestion des piles !
• Le produit ou la télécommande peut
contenir une pile bouton susceptible
d'êtreingérée.Conservezlapilehorsde
portéedesenfantsenpermanence.En
casd'ingestion,lapilepeutentraînerdes
blessuresgraves,voirelamort.Desévères
brûlures internes peuvent survenir dans les
deuxheuresaprèsl'ingestion.
• Si vous soupçonnez qu'une pile a été
avaléeouplacéedansunepartieducorps,
consultezimmédiatementunmédecin.
• Lorsquevouschangezlespiles,veillezà
toujours maintenir toutes les piles neuves
etusagéeshorsdeportéedesenfants.
Assurez-vous que le compartiment à
pile est entièrement sécurisé après avoir
remplacélapile.
• Si le compartiment à pile ne peut pas
êtreentièrementsécurisé,n'utilisezplusle
produit.Maintenez-lehorsdeportéedes
enfantsetcontactezlefabricant.
Avertissement
Neretirezjamaisleboîtierdecetappareil.
Negraissezjamaisaucuncomposantdecetappareil.
Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement
électrique.
Conservezcetappareilàl'abridesrayonsdusoleil,des
ammesnuesetdetoutesourcedechaleur.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d'alimentation,àlacheouàl'adaptateurpour
débrancherl'appareil.
Conformité
Ceproduitestconformeauxspécicationsde
ladirective1999/5/CE.
UnecopiedeladéclarationdeconformitéCE
est disponible dans la version PDF du manuel
d’utilisationàl’adressesuivantewww.philips.
com/support.
Remarque
Laplaquesignalétiqueestsituéesousleproduit.
Protection de
l'environnement
Informations sur l'environnement
Toutemballagesuperuaétésupprimé.Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux:carton(boîte),polystyrènemoussé
3FR
(quiamortitleschocs)etpolyéthylène(sacs,
feuilleprotectriceenmousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontésparuneentreprisespécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages et de votre ancien
équipement.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvantêtrerecyclésetréutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur
roues barrée sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/CE.
Veuillez vous renseigner sur votre système
local de gestion des déchets d'équipements
électriquesetélectroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
ménagères.Lamiseaurebutcorrectede
votre ancien appareil permet de préserver
l'environnementetlasanté.
Cet appareil contient des piles relevant de
ladirectiveeuropéenne2006/66/CE,qui
ne peuvent être jetées avec les ordures
ménagères.Renseignez-voussurlesdispositions
en vigueur dans votre région concernant la
collecteséparéedespiles.Lamiseaurebut
correcte permet de préserver l'environnement
etlasanté.
Coneztoujoursvotreproduitàun
professionnelpourretirerlabatterieintégrée.
Avertissement
Les logos et la marque de nom Bluetooth®
sontdesmarquesdéposéesdeBluetoothSIG,
Inc.;touteslesutilisationsdecesmarques
par WOOX Innovations sont régies par des
accordsdelicence.
«MadeforiPod»(Compatibleavecl'iPod),
«MadeforiPhone»(Compatibleavec
l'iPhone)et«MadeforiPad»(Compatible
avecl'iPad)signientqu'unappareil
électronique est conçu spécialement pour être
connectéàuniPod,iPhoneouiPadetquele
développeurcertiequeleproduitsatisfait
auxnormesdeperformancesApple.Apple
n'est pas responsable du fonctionnement de
cet appareil ou de sa conformité aux normes
desécuritéetauxnormesréglementaires.
Notez que l'utilisation de cet accessoire avec
uniPod,uniPhoneouuniPadpeutaffecterles
performancessansl.
iPod et iPhone sont des marques commerciales
d'AppleInc.déposéesauxÉtats-Unisetdans
d'autrespays.iPadestunemarquecommerciale
d'Apple,Inc.
4 FR
2 Votre station
d'accueil pour
baladeur
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips!Pourbénécierdetouslesavantages
del'assistancePhilips,enregistrezvotreproduit
àl'adressewww.philips.com/welcome.
Introduction
Cet appareil permet de diffuser la musique
à partir d'un iPod/iPhone/iPad et d'autres
appareilsaudio.
Contenu de l'emballage
Vériezetidentiezlesdifférentespièces
contenues dans l'emballage :
• Unité principale
• Télécommande
• 1 adaptateur secteur
• 1 cordon d'alimentation secteur
• 1cordond’alimentationsecteur(Royaume-
Uni)
• 1 base de recharge
• Bref mode d'emploi
• Fiche de sécurité et d'avertissement
Présentation de l'unité
principale
a
• Permet de sélectionner le mode
Bluetooth.
• Permet de coupler l'appareil à un
périphériqueBluetooth.
b Station pour iPod/iPhone/iPad
c /
• Permetderéglerlevolume.
d
• Permetd'allumerl'unitéprincipale.
e Prise d'alimentation
f Base de recharge
g AUDIO IN
• Permet de connecter un périphérique
audioexterne.
d
ef g
a
b
c
5FR
Présentation de la télécommande
a
• Permetdecouperetderétablirleson.
b
• Permet de sélectionner le mode
Bluetooth.
• Permet de coupler l'appareil à un
périphériqueBluetooth.
c
• Permet de sélectionner le mode
audio-in.
d Touches haut/bas
• Permet de parcourir le menu iPod/
iPhone.
e Touches avance/retour rapide
• Permet d'effectuer une avance ou un
retour rapide dans une piste ou dans
l'iPod/iPhone/iPad.
• Permet de passer à la piste
précédente/suivante.
f
• Permet de démarrer ou de suspendre
lalecture.
j
h
g
i
a
f
e
c
b
d
g VOL +/-
• Permetderéglerlevolume.
h MENU
• Permet d'accéder au menu iPod/
iPhone.
i OK
• Permetdeconrmerunesélection.
j
• Permet de sélectionner le mode
stationd'accueiliPod/iPhone/iPad.
6 FR
3 Guide de
démarrage
Attention
L'utilisationdecommandesouderéglages,oudetoute
autre procédure que celles données dans ce document
risque d'exposer l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiationsdangereuses.
Les instructions fournies dans ce chapitre
doiventêtresuiviesdansl'ordreénoncé.
SivouscontactezPhilips,vousdevrezfournirles
numérosdemodèleetdesériedecetappareil.
Les numéros de série et de modèle sont
indiquéssousl'appareil.Notezcesnumérosici:
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Préparation de la
télécommande
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
sourcedechaleur,desrayonsdusoleiloudufeu.Ne
jetezjamaisvospilesdanslefeu.
Avant la première utilisation :
1 Retirez la languette de protection de la pile
de la télécommande pour lui permettre de
fonctionner.
Pour remplacer la pile de la télécommande :
1 Appuyez dans le trou avec la pointe d'un
stylo à bille ou un outil pointu pour ouvrir
lecompartimentàpile.
2 Insérez une pile CR2025 en respectant la
polarité(+/-)indiquée.
3 Fermezlecompartimentàpile.
Remarque
Avant d'appuyer sur une touche de fonction de la
télécommande,commencezparsélectionnerlasource
appropriéeàl'aidedelatélécommande(aulieude
passerparl'unitéprincipale).
Retirez la pile si vous pensez ne pas utiliser la
télécommandependantuncertaintemps.
Charge de la batterie
Attention
Risqued'endommagementduproduit!Vériezquela
tension d'alimentation correspond à la tension indiquée
audosousousl'unité.
Risque d'électrocution ! Lorsque vous débranchez
l'adaptateursecteur,tirezsurlacheélectrique,jamais
surlecordon.
Avantdeconnecterl'adaptateursecteur,vériezque
vousavezeffectuétouteslesautresconnexions.
1 Placezl'unitésurlabasederecharge.
7FR
2 Insérezlachedel'adaptateursecteur
dans la prise DC IN située à l'arrière de la
basederecharge.
3 Connectez l'une des extrémités du cordon
d'alimentation secteur à l'adaptateur
secteur.
4 Connectez l'autre extrémité du cordon
d'alimentationsecteuràlaprisemurale.
Utilisation de la batterie intégrée
Remarque
Coneztoujoursvotreproduitàunprofessionnelpour
retirerlabatterieintégrée.
Attention
Risque d'explosion si la batterie n'est pas remplacée
correctement.Remplacez-launiquementparlemême
typedebatterie.
Lorsquelabatterieestentièrementchargée,
vous pouvez également faire fonctionner l'unité
surlabatterierechargeableintégrée.
IN
Remarque
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni pour
chargerlespiles.
Mise sous tension
1 Appuyez sur surl'unitéprincipale.
» LevoyantLEDsituésousleboutonde
volume de l'unité principale s'éclaire
automatiquement lorsque l'utilisateur
s'approchedel'appareil.
Passage en mode veille d'économie
d'énergie
L'appareil passe automatiquement en mode
veille lorsque :
• EnmodeDOCK(stationd'accueil):
l'iPod/iPhone/iPad est déconnecté de
l'unitéprincipale.
• EnmodeAudio-in:l'appareilnelitplus
demusiquedepuisplusde15minutes.
• EnmodeBluetooth:lepériphérique
Bluetooth ne lit plus de musique
depuisplusde15minutes.
Lorsque l'unité principale est en mode
veilledepuisplusde15minutes,ellebascule
automatiquementenmodedeveilleÉco.
Conseil
Enmodeveille/veilleÉco,appuyezsurlatouche ,
ou de la télécommande pour régler l'unité principale
surlasourcequevousdésirezsélectionner.
8 FR
4 Lecture
Lecture à partir d'un iPod/
iPhone/iPad
Grâceàcetappareil,vouspouvezdiffuserdes
contenusaudioàpartird'uniPod/iPhone/iPad.
Compatible iPod/iPhone/iPad
Modèlesd'iPod,d'iPhoneetd'iPadApple
avecconnecteurdestationd'accueilLightning.
Compatible avec :
• iPodnano(7egénération)
• iPodtouch(5èmegénération)
• iPhone 5
• iPad Mini
• iPad 4
Installation de l'iPod/iPhone/iPad
1 Placez l'iPod/iPhone/iPad sur la station
d'accueil.
Retrait de l'iPod/iPhone/iPad
1 Retirez l'iPod/iPhone/iPad de la station
d'accueil.
Écoute de l'iPod/iPhone/iPad
1 Vériezquel'iPod/iPhone/iPadest
correctementchargé.
2 Appuyez sur pour sélectionner le mode
stationd'accueil.
3 Appuyez sur .
» La lecture de l'iPod/iPhone/iPad
connectédémarre.
• Poursuspendre/reprendrelalecture,
appuyez sur .
• Pouraccéderàunepiste,appuyez
sur la touche d'avance ou de retour
rapide.
• Pour effectuer une recherche pendant
lalecture,maintenezlatouche
d'avanceouderetourrapideenfoncée,
puis relâchez-la pour reprendre la
lecturenormale.
• Pourparcourirlemenu,appuyezsur
MENU,puissurlestoucheshaut/
baspoursélectionneruneoption;
conrmezenappuyantsurOK
(uniquementpourlesiPodetles
iPhone).
Charge de l'iPod/iPhone/iPad
Lorsquel'appareilestsoustension,l'iPod/
iPhone/iPad placé sur la station d'accueil
commenceàsecharger.
Lecture à partir d'un
périphérique Bluetooth
Couplage de l'unité principale avec
des périphériques Bluetooth
1 Appuyez sur pour sélectionner la source
Bluetooth.
» Le couplage démarre
automatiquement.
» Le voyant sous le bouton de l'unité
principaleclignoterapidement.
2 Activez la fonction Bluetooth sur votre
appareil.
9FR
3 Recherchez les périphériques Bluetooth
quipeuventsecoupleravecvotreappareil.
4 Sélectionnez « PHILIPS DS8400 » lorsque
celui-cis'afchepourlancerlaconnexion.
» Lorsquelaconnexionestétablie,un
doublebipdeconrmationsefait
entendre et le voyant resteallumé.
» Si la connexion n'est pas établie au
boutd'uneminute,levoyant s'éteint.
Conseil
Si vous avez déjà couplé une fois votre périphérique
BluetoothavecleDS8400,ilvoussuftderechercher
le périphérique « PHILIPS DS8400 » dans votre menu
Bluetooth,puisdeconrmerlaconnexion.
• Pour déconnecter le périphérique
Bluetooth
1 Éteignezlepériphériqueconnectéou
mettez-lehorsdeportée.
» Levoyantclignote.
• Pour effacer les informations de couplage
Bluetooth
1 Maintenez la touche enfoncée pendant
5secondes.
» L'unité émet un signal sonore lorsque
les informations de couplage ont été
effacéesavecsuccès.
Lecture de chiers audio depuis des
périphériques Bluetooth
Remarque
Assurez-vous que l'unité principale est bien connectée
aupériphériqueBluetooth.
• Pourcommencerlalecture,appuyezsurla
touche delatélécommande.
• Poursuspendre/reprendrelalecture,
appuyez une nouvelle fois sur .
• Pourlirelapistesuivante/précédente,
appuyez sur les touches d'avance ou de
retourrapide.
Lecture à partir d'un appareil
externe
Aveccehaut-parleurstationd'accueil,vous
pouvez également diffuser la musique d'un
appareilexternetelqu'unlecteurMP3.
Remarque
Assurez-vous qu'aucun iPod/iPhone/iPad n'est connecté
auhaut-parleur.
1 Appuyez sur pour sélectionner le mode
Audio-in.
2 Branchez le câble Audio-in fourni sur :
• la prise AUDIO IN(3,5mm)situéeà
l'arrièredel'appareil.
• laprisecasqued'unappareilexterne.
3 Commencez la lecture à partir de
l'appareilexterne(consultezsonmanuel
d'utilisation).
Réglage du volume sonore
1 Pendantlalecture,appuyezsurVOL +/-
pouraugmenter/diminuerlevolume.
Désactivation du son
1 Pendantlalecture,appuyezsurMUTE
pourdésactiver/rétablirleson.
10 FR
5 Informations sur le produit
Remarque
Lesinformationssurleproduitsontsujettesàmodicationssansnoticationpréalable.
Spécicités
Amplicateur
Puissance de sortie nominale 2 x 15 W RMS
Rapport signal/bruit 65 dBA
Audio-in Link 0,6VRMS10kohm
Informations générales
AlimentationCA(adaptateursecteur) OH-1065A1803500U2
Entrée:100-240V~,50/60Hz,1,5Amax.;
Sortie : 18 V 3,5A;
Consommation électrique en mode de
fonctionnement
< 60 W
Consommation électrique en mode veille
Éco
<0,5W
Dimensions
-Unitéprincipale(lxHxP)
-Basederecharge(diamètrexhauteur)
443,9x166,7x180,3 mm
96,3x19,5mm
Poids
- Unité principale 2,22kg
Bluetooth
Fréquence de transmission BandeISM2,4000GHz-2,4835GHz
Portée 8mètres(sansobstacle)
Standard VersionBluetooth2.1+EDR
11FR
6 Dépannage
Avertissement
Neretirezjamaisleboîtierdel'appareil.
Pourquevotregarantierestevalide,n'essayez
jamaisderéparerlesystèmevous-même.
Encasdeproblèmelorsdel'utilisationdecet
appareil,vériezlespointssuivantsavantde
faireappelauserviced'assistance.Siaucune
solutionàvotreproblèmen'aététrouvée,
visitezlesiteWebPhilips(www.philips.com/
welcome).LorsquevouscontactezPhilips,
placez votre appareil à portée de main et
gardez le numéro de modèle et le numéro de
sériedel'appareilàdisposition.
Pas d'alimentation
Assurez-vousquelached'alimentation
del'appareilestcorrectementbranchée.
Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
Absence de son
Réglezlevolume.
Aucune réponse de l'appareil
Débranchez et rebranchez la prise
d'alimentationsecteur,puisrallumez
l'appareil.
À propos des périphériques
Bluetooth
La lecture est impossible avec l'appareil alors
que la connexion Bluetooth a réussi.
Il est possible que le périphérique ne soit
pas compatible avec l'appareil et ne puisse
paslirelamusique.
La qualité audio devient médiocre après
connexion d'un périphérique Bluetooth.
LaréceptionBluetoothestfaible.
Rapprochez le périphérique de l'appareil
ou éliminez tout obstacle entre l'appareil
etlepériphérique.
Connexion à l'appareil impossible.
Le périphérique ne prend pas en charge
lesprolsrequisparl'appareil.
La fonction Bluetooth du périphérique
n'estpasactivée.Reportez-vousaumanuel
d'utilisation du périphérique pour activer la
fonctionBluetooth.
L'appareiln'estpasenmodedecouplage.
L'appareil est déjà connecté à un autre
périphériqueBluetooth.Débranchez
ce périphérique ou tout autre appareil
connecté,puisréessayez.
Le périphérique couplé ne cesse de se
connecter et de se déconnecter.
LaréceptionBluetoothestfaible.
Rapprochez le périphérique de l'appareil
ou éliminez tout obstacle entre l'appareil
etlepériphérique.
Surcertainspériphériques,la
connexion Bluetooth se désactive
automatiquement pour économiser
l'énergie.Celan'estpaslesigned'un
dysfonctionnementdel'appareil.
Specifications are subject to change without notice
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem
are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
DS8400_10_UM_V3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips DS8400/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs d'amarrage
Taper
Manuel utilisateur