Toro Rake and Vac Blower/Vacuum Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleurs / sécheurs d'air
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FormNo.3378-476RevD
RakeandVac™andSuperBlower/Vacuum
51617,51618
RakeandVac™etsupersoufeur/aspirateur
51617,51618
www.T oro.com.
*3378-476*D
CV
FormNo.3378-473RevD
RakeandVac
andSuperBlower/Vacuum
ModelNo.51617—SerialNo.314000001andUp
ModelNo.51618—SerialNo.314000001andUp
Operator'sManual
Ifyouhavequestionsorproblems,calltollfree1-888-367-6631
(US),1-888-430-1687(Canada),or1-800-574-3312(Mexico)before
returningthisproduct.
WARNING
CALIFORNIA
Proposition65Warning
Useofthisproductmaycauseexposure
tochemicalsknowntotheStateof
Californiatocausecancer,birthdefects,
orotherreproductiveharm.
IMPORTANTSAFETY
INSTRUCTIONS
Whenusinganelectricalappliance,basicprecautionsshould
alwaysbefollowed,includingthefollowing:
READALLINSTRUCTIONS
BEFOREUSINGVAC/BLOWER
WARNING—Toreducetheriskofre,electric
shock,orinjury,followthesesafetyinstructions.
Toensuremaximumsafety,bestperformance,andtogain
knowledgeoftheappliance,itisessentialthatyouoranyother
operatoroftheappliancereadandunderstandthecontentsofthis
manualbeforeoperatingtheappliance.Payparticularattentionto
thesafety-alertsymbol
whichmeansCAUTION,WARNINGor
DANGER-personalsafetyinstruction.Readandunderstandthe
instructionbecauseithastodowithsafety.Failuretocomply
withtheseinstructionsmayresultinpersonalinjury,riskof
re,orelectricalshock.
Donotleavetheappliancewhenpluggedin.Unplugitfromthe
outletwhennotinuseandbeforeservicing.
WARNING-Toreducetheriskofelectricshock,donotusethe
applianceonwetsurfaces.Donotexposeittorain.Storeit
indoors.
Donotallowtheappliancetobeusedasatoy.Donotuseitnear
children.Donotletchildrenusetheappliance.
Usetheapplianceonlyasdescribedinthismanual.Useonlythe
manufacturer'srecommendedattachments.
Dressproperly.Keephair,looseclothing,ngers,andallpartsof
thebodyawayfromopeningsandmovingparts.Beawareofthe
positionoftheblowerandtheairinletsduringoperation.Loose
clothing,jewelry,andhaircanbedrawnintotheinlets(refertothe
followinggure)andmayresultinpersonalinjury.Alwayswear
substantialfootwear,longpants,andeyeprotection.
g246212
Caution—MovingParts—donotoperatetheappliancewithout
theairinletguard(bottominletcover)inplace.RefertoSetupfor
properassemblyinstructions.
Donotusetheappliancewithadamagedelectricalcordorplug.
Ifitisnotworkingasitshould,hasbeendropped,damaged,left
outdoors,ordroppedintowater,returnittoaservicedealer.
Donotpullorcarrytheappliancebythecord,usetheelectrical
cordasahandle,closeadooronthecord,orpullthecord
aroundsharpedgesorcorners.Keepthecordawayfromheated
surfaces.
Donotunplugtheappliancebypullingontheelectricalcord.To
unplugthecord,grasptheplug,notthecord.
Donothandletheplugorappliancewithwethands.
Donotputanyobjectintotheopenings.Donotusetheappliance
withanyopeningblocked;keepitfreeofdust,lint,hair,and
anythingthatmayreduceairow.
Turnoffallcontrolsbeforeunpluggingtheappliance.
Useextracarewhencleaningonstairs.
Donotusetheappliancetovacuumammableorcombustible
liquids,suchasgasoline,oruseinareaswheretheymaybe
present.
Thisapplianceisprovidedwithdoubleelectricalinsulation.Use
onlyidenticalreplacementparts.Seeinstructionsforservicing
double-insulatedappliances.
Donotvacuumanythingthatisburningorsmoking,suchas
cigarettes,matches,orhotashes.
Donotusetheappliancewithoutthevacuumbagorproper
attachmentsinplace.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registeratwww.Toro.com.
OriginalInstructions(EN)
PrintedinMexico
AllRightsReserved
*3378-473*D
SAVETHESE
INSTRUCTIONS
SafetyandInstructionalDecals
Safetydecalsandinstructionsareeasilyvisibletotheoperatorandarelocatednearanyareaofpotentialdanger.
Replaceanydecalthatisdamagedormissing.
decal125-0476
125-0476
Setup
Registeryourproductatwww.T oro.comsothatTorocannotify
youinthecaseofasafetyorwarrantyproductrecall.
g224170
Figure2
1.Blowertube3.Upper-vacuumtube
2.Bottominletcover4.Lower-vacuumtube
AssemblingtheBlower
Important:Themotorshouldnotrununlessthebottom
inletcoverislockedinplace.
Note:Ifthemotorrunswithoutthebottominletcoverinplace,
donotusetheappliance.ReturnittoanAuthorizedService
Dealer.
Installtheblowertubeandbottominletcover.
g227713
2
ConvertingfromBlowerto
Vacuum
WARNING
Theimpellerrotatesforafewsecondsafteryouturn
offtheapplianceandcancutorinjurengers.
Donotremovethebottominletcoverwhenthemotor
isrunningorwhentheapplianceispluggedintoa
poweroutlet.
1.Removethebottominletcoverandtheblowertube.
g227756
2.Installthevacuumtubeandbag.
Important:Themotorshouldnotrununlessthe
vacuumtubeislockedinplace.
Note:Ifthemotorrunswithouttheinletcoverinplace,do
notusetheappliance.ReturnittoanAuthorizedService
Dealer.
g227757
3.Adjustthebagstrapasneededforcomfortableoperation.
ConvertingfromVacuumto
Blower
1.Removethevacuumbagandthevacuumtube.
g227758
2.Installtheblowertubeandbottominletcover.
Important:Themotorshouldnotrununlessthe
bottominletcoverislockedinplace.
Note:Ifthemotorrunswithouttheinletcoverinplace,do
notusetheappliance.ReturnittoanAuthorizedService
Dealer.
g227759
3
Operation
Important:Thisapplianceisintendedforoutdoor,
residentialuseonly.Donotuseitindoorsorforcommercial
orindustrialpurposes.Thisapplianceisforhouseholduse
only.
ConnectingtoaPower
Source
Toreducetheriskofelectricshock,thisappliancehasapolarized
plug(i.e.,onebladeiswiderthantheother).Useonlyapolarized,
ULlisted(CSAcertiedinCanada)extensioncordrecommended
foroutdooruse.Apolarizedplugwilltinapolarizedcordonly
oneway.Iftheplugdoesnottfullyinthecord,reversethecord.
Ifitstilldoesnott,purchaseapolarizedextensioncord.Ifyou
haveapolarizedextensioncordandtheextensioncordplugdoes
nottfullyintothewallreceptacle,reversetheplug.Ifitstilldoes
nott,contactaqualiedelectriciantoinstalltheproperoutlet.Do
notchangetheapplianceorextensioncordpluginanyway.
Useonlyanextensioncordrecommendedforoutdooruse.
WARNING
Ifyoudonotfullyseattheextensioncordonthe
inletplug,oriftheplugandcorddonottrmly,the
looseplugcouldleadtooverheatingandcauseare,
possiblyburningyouorothers.
Ensurethatyoufullyseatthecordontheplug.
Checktheconnectionregularlytoensurethatthe
cordisrmlyattached.
Donotuseaworn-outorlooseextensioncord.
ExtensionCordLength
MinimumWireGage
(A.W.G.)
100ft
14
150ft
12
Note:Donotuseanextensioncordover150feet.
Important:Checktheextensioncordfrequentlyduring
useforholesorcracksintheinsulation.Donotusea
damagedcord.Donotrunthecordthroughstandingwater
orwetgrass.
Securetheextensioncordtotheapplianceusingthecord
locksystemasshown.
g224197
1.Extensioncord
2.Cordlock
Starting/Stopping/Adjusting
theAirSpeed
g021689
4
UsingtheNozzles
Installtheconcentratornozzleintotheblowertubetohelpreach
intonarrowspacesortoremovematteddebrisfromhardsurfaces.
g021690
1.Blowertube
2.Concentratornozzle
UsingtheApplianceasa
Blower
Theapplianceusedablowerisintendedforresidentialuseonly.
Usethebloweroutdoorstomovedebrisasneeded.
WARNING
Usingtheapplianceasablowercanthrowdebris,
possiblycausingseriouspersonalinjurytoyouor
bystanders.
Donotblowhardobjectssuchasnails,bolts,or
rocks.
Donotoperatetheblowernearbystandersorpets.
Useextracarewhencleaningdebrisfromstairsor
othertightareas.
Wearsafetygogglesorothersuitableeye
protection,longpants,andshoes.
UsingtheApplianceasa
Vacuum
Usingtheapplianceasavacuumisintendedforresidentialuse
only.Useitoutdoorstocollectdebrisasneeded.
WARNING
Usingtheapplianceasavacuumcanthrowdebris,
possiblycausingseriouspersonalinjurytoyouor
bystanders.
Donotoperatethevacuumwithoutthebaginstalled
orwiththebagzipperopen.
Donotvacuumsharp,pointed,orhardobjectsthat
couldbethrownthroughthefabricofthebag,such
aswires,staples,nails,orrocks.
g017098
Important:Vacuumonlyleavesandsoftitems.Hard
itemssuchassticks,rocks,acorns,andpineconeswill
damagetheimpeller.
Important:Donotforcethevacuumtubeintoapileof
debrisorholdthetubeuprightwhileforcefeedingdebrisinto
thetube.Eitheractionmaycloganddamagetheimpeller.If
thevacuumstartstovibrateormakeabnormalnoise,stopit,
unplugthecord,andcheckforthecause.
EmptyingtheBag
1.Turnoffandunplugthevacuumfromthepowersource.
2.Emptyanydebrisfromthebag.
g017099
Donotstoredebrisinthebag.T ocleanthebag,turnit
insideoutandshakeoutanyexcessdebris.Onceayear,
handwashthebaginsoapywaterandallowittoairdry.
5
DANGER
Normalusageofthebagcausesittowearand
deteriorateovertime.Awornordeterioratedbag
allowssmallobjectstobethrownthroughthebag,
possiblyinjuringyouorbystanders.
Checkthebagfrequently.Ifitiswornor
deteriorated,replaceitwithagenuineToro
vacuumbag.
SeparatingtheVacuumTube
g227719
RemovingCloggedDebris
fromtheImpeller
1.Turnoffandunplugtheappliancefromthepowersource
andwaitforallmovingpartstostop.
2.Removethevacuumtubethenremovethedebrisfrom
impellerblades.
g227760
3.Checktheimpellerforanysignsofdamage.Ifitisdamaged,
contactyourAuthorizedServiceDealer.
4.Installthevacuumtube,or,ifyouwanttoswitchtoblower
mode,thebottominletcover.RefertoConvertingfrom
BlowertoVacuum(page3)orConvertingfromVacuumto
Blower(page3)formoreinformation.
Service
Torohasdesignedthisproducttogiveyouyearsoftroublefree
use.Shoulditneedservice,bringtheproducttoyourAuthorized
ServiceDealer.YourToroDealerisspeciallytrainedtorepairT oro
productsandwillensurethatyourT orostays“All”T oro.
Double-insulated
Appliances
Inadouble-insulatedappliance,twosystemsofinsulation
areprovidedinsteadofgrounding.Nogroundingmeansis
providedonadouble-insulatedappliance,norshouldameansfor
groundingbeaddedtotheappliance.Servicingadouble-insulated
appliancerequiresextremecareandknowledgeofthesystem,
andshouldbedoneonlybythequaliedservicepersonnelat
yourAuthorizedT oroServiceDealer.Replacementpartsfora
double-insulatedappliancemustbeidenticaltothepartsthey
replace.Adouble-insulatedapplianceismarkedwiththewords
“DoubleInsulation”or“DoubleInsulated.”Thesymbol(square
withinasquare)
mayalsobemarkedontheappliance.
Storage
Storetheapplianceandextensioncordindoors,inacooldry
location,outofreachofchildrenandanimals.
Troubleshooting
Ifyourblowerfailstorunwhenyouturniton,checkthefollowing
beforecontactingyourAuthorizedServiceDealer:
Ensurethatthebottominletcoverorvacuumtubeislockedin
place.
Ensurethatthepowercordissecuredinplaceatthebackof
theapplianceandthattheplugisfullyseated.
6
CV
FormNo.3378-475RevD
RakeandVac
etsupersoufeur/aspirateur
demodèle51617—N°desérie314000001etsuivants
demodèle51618—N°desérie314000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Pourtoutconseilourenseignement,appeleznotrenuméro
vert1-888-367-6631(États-Unis),1-888-430-1687(Canada)ou
1-800-574-3312(Mexique)avantderenvoyerceproduit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
CONSIGNES
DESÉCURITÉ
IMPORTANTES
L'utilisationd'unappareilélectriqueexigedeprendre
certainesprécautionsélémentaires,notamment:
LISEZTOUTESLESINSTRUC-
TIONS
AVANTD'UTILISERL'ASPIRA-
TEUR/SOUFFLEUR
ATTENTIONRespectezcesconsignesde
sécuritépourréduirelerisqued'incendie,dechocélectrique
oudeblessures.
Pourassurerunesécuritéetunrendementoptimaux,etapprendre
àbienconnaîtreleproduit,vous-mêmeettoutautreutilisateurde
l'appareil,devezimpérativementlireetcomprendrelecontenu
decemanuelavantmêmedemettrelemoteurenmarche.
Faitesparticulièrementattentionauxsymbolesdesécurité
qui
signientPRUDENCE,ATTENTIONouDANGERetconcernent
lasécuritédespersonnes.Vousdevezlireetbiencomprendre
cesdirectivescarellesportentsurvotresécurité.Nepasles
respecter,c'estrisquerdevousblesser,devousélectrocuter
oudeprovoquerunincendie.
Nelaissezpasl'appareilsanssurveillancequandilestsous
tension.Débranchez-ledusecteurquandilnesertpasetavant
toutentretien.
ATTENTIONPourréduirelerisquedechocélectrique,n'utilisez
pasl'appareilsurdessurfacesmouillées.Nel'exposezpasàla
pluie.Rangez-leàl'intérieur.
L'appareiln'estpasunjouet.Nel'utilisezpasquanddesenfants
sontàproximité.N'autorisezpaslesenfantsàutiliserl'appareil.
Respectezlesinstructionsd'utilisationdecemanuel.Utilisez
uniquementlesaccessoiresrecommandésparlefabricant.
Portezdesvêtementsadéquats.N'approchezpaslescheveux,
lesdoigtsouautrespartiesducorps,nilesvêtementsamples,
desouverturesetdespiècesmobiles.Sachezsetrouvent
lesoufeuretlesentréesd'airpendantlefonctionnementde
l'appareil.Lesvêtementsamples,lesbijouxetlescheveux
peuventêtreaspirésdanslesentréesd'air(voirlaguresuivante)
etvousrisquezalorsdevousblesser.Porteztoujoursdes
chaussuressolides,unpantalonetdeslunettesdeprotection.
g246212
PrudencePiècesmobilesn'utilisezpasl'appareilsile
déecteurd'entréed'air(couvercled'entréeinférieur)n'estpas
enplace.ConsultezlarubriquePréparationpourconnaîtreles
instructionsdemontagecorrectes.
N'utilisezpasl'appareilsilecordond'alimentationoulacheest
endommagé(e).Sil'appareilnefonctionnepascorrectement,s'il
esttombé,aétéendommagé,oubliéàl'extérieurouesttombé
dansl'eau,renvoyez-leàunconcessionnaire-réparateuragréé.
Évitezdetireroudesouleverl'appareilparlecordonélectrique,
d'utiliserlecordoncommepoignée,decoincerlecordondans
uneporteoudeletraînersurdesarêtesoudesanglesvifs.
N'approchezpaslecordondessurfaceschaudes.
Nedébranchezpasl'appareilentirantsurlecordonélectrique.
Débranchezlecordonentirantsurlache.
Nemanipulezpasl'appareiloulachesivousavezlesmains
mouillées.
N'introduisezjamaisriendanslesouvertures.N'utilisezpas
l'appareilsilesouverturessontbloquées;nelaissezpas
s'accumulerlapoussière,lespeluches,lescheveuxouquoique
cesoitd'autrequipourraitgênerlacirculationdel'air.
Coupeztouteslescommandesavantdedébrancherl'appareil.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevousnettoyezsurun
escalier.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3378-475*D
N'utilisezpasl'appareilpouraspirerdesliquidesinammablesou
combustibles,commedel'essence,oudansdesendroitsce
typedeliquidepeutsetrouver.
L'appareilbénécied'unedoubleisolationélectrique.Utilisez
uniquementdespiècesderechangeidentiques.Consultezles
instructionsd'entretiendesappareilsàdoubleisolation.
N'aspirezpasd'objetsincandescentsouquidégagentdela
fumée,telscigarettes,allumettesoucendreschaudes.
N'utilisezpasl'appareilsanslesacoulesaccessoirescorrects.
CONSERVEZCES
INSTRUCTIONS
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
decal125-0476
125-0476
Miseenservice
Enregistrezvotreproduitsurwww.Toro.comanqueToropuisse
vouscontacterencasderappeldeproduitpourraisondesécurité
oudanslecadredelagarantie.
g224170
Figure2
1.Tubedesoufeur
3.Tubed’aspiration
supérieur
2.Couvercled'entrée
inférieur
4.Tubed'aspirationinférieur
Assemblagedusoufeur
Important:Lemoteurnedevraitfonctionnerquesile
couvercled'entréeinférieurestverrouilléenposition.
Remarque:Silemoteurfonctionnealorsquelecouvercle
d'entréeinférieurn'estpasenplace,n'utilisezpasl’appareil.
Renvoyez-leàundépositaire-réparateuragréé.
Posezletubedesoufeuretlecouvercled'entréeinférieur.
g227713
2
Passagedumodesoufeur
aumodeaspirateur
ATTENTION
Laturbinecontinuedetournerpendantquelques
secondesaprèsl'arrêtdel’appareil;vousrisquezde
vouscouperouvousblesserauxdoigts.
N'enlevezpaslecouvercled'entréeinférieurquand
lemoteurtourneousil'appareilestbranchésurle
secteur.
1.Déposezlecouvercled'entréeinférieuretletubedu
soufeur.
g227756
2.Installezletubeetlesacd'aspiration.
Important:Lemoteurnedevraitfonctionnerquesi
letubed'aspirationestverrouilléenposition.
Remarque:Silemoteurfonctionnealorsquele
couvercled'entréen'estpasenplace,n'utilisezpas
l’appareil.Renvoyez-leàundépositaire-réparateuragréé.
g227757
3.Réglezlasanglepouraméliorerleconfortd'utilisation.
Passagedumode
aspirateuraumode
soufeur
1.Déposezlesacetletubed'aspiration.
g227758
2.Posezletubedesoufeuretlecouvercled'entréeinférieur.
Important:Lemoteurnedevraitfonctionnerquesi
lecouvercled'entréeinférieurestverrouilléenposition.
Remarque:Silemoteurfonctionnealorsquele
couvercled'entréen'estpasenplace,n'utilisezpas
l’appareil.Renvoyez-leàundépositaire-réparateuragréé.
3
g227759
Utilisation
Important:Cetappareilestuniquementdestinéàl'usage
domestiqueetextérieur.Nel'utilisezpasàl'intérieurniàdes
nscommercialesouindustrielles.Cetappareilestréservé
àl'usagedomestique.
Raccordementàune
sourced'alimentation
Pourréduirelesrisquesdechocélectrique,l'appareilestmuni
d'unechepolarisée(unebrochepluslargequel'autre).Utilisez
uniquementunerallongepolarisée,portéesurlalisteUL(certiée
CSAauCanada)etprévuepourl'utilisationàl'extérieur.Uneche
polariséenes'adapteàuncordonpolariséqued'uneseulefaçon.
Silachenes'adaptepasparfaitementaucordon,inversezle
cordon.Sileproblèmepersiste,procurez-vousunerallonge
polarisée.Sivousavezunerallongepolariséeetquesachene
s'adaptepasàlaprisemurale,inversezlache.Sileproblème
persiste,demandezàunélectricienqualiéd'installeruneprise
muraleadéquate.Nechangezsurtoutpaslachenil'appareil.
Utilisezuniquementunerallongeprévuepourl'extérieur.
ATTENTION
Silarallongen'estpasparfaitementbranchéeàla
prised'entrée,ousilacheetlecordonnesont
pasconnectéssolidement,lachemalajustéepeut
provoquerunesurchauffeetéventuellementun
incendie,etvousbrûlerainsiqued'autrespersonnes.
Lecordondoitêtreparfaitementengagésurla
che.
Vériezrégulièrementquelecordonestbien
connecté.
N'utilisezpaslarallongesielleestuséeoumal
ajustée.
Longueurdelarallonge
Calibredelminimum
(A.W.G.)
30m(100pi)
14
45m(150pi)
12
Remarque:N'utilisezpasderallongedeplusde45m
(150pieds).
Important:Pendantl'utilisation,vériezsouventque
lagainedelarallongeneprésentepasdeperforationsou
dessures.N'utilisezpaslecordond'alimentations'ilest
endommagé.Nefaitespaspasserlecordondansdesaques
d'eauoudel'herbedétrempée.
Attachezlarallongeàl’appareilaumoyendusystèmede
blocageducordon,commemontré.
4
g224197
1.Rallonge
2.Dispositifdeblocagedu
cordond'alimentation
Démarrage/arrêt/réglagede
lavitessedel'air
g021689
Utilisationdesembouts
Placezl'emboutconcentrateurdansletubedusoufeurpour
pouvoiratteindrelesendroitsdifcilesd'accèsoupourdéplacer
lesdébrisenpaquetssurlessurfacesdures.
g021690
1.Tubedesoufeur
2.Emboutconcentrateur
Utilisationdel’appareilen
modesoufeur
Lorsqu’ilestutilisécommesoufeur,l’appareilestréservéà
l'usagedomestique.Utilisezlesoufeuràl'extérieurpourdéplacer
lesdébrisselonlesbesoins.
ATTENTION
L'appareilenmarchepeutprojeterdesdébrisdans
votredirectionoucelled'autrespersonnes,etcauser
degravesblessures.
Nesoufezpassurdesobjetsdursdutypeclous,
boulonsoupierres.
N'utilisezpaslesoufeurprèsdepersonnesou
d'animaux.
Soyezparticulièrementprudentlorsquevous
nettoyezdesescaliersoud'autresendroitspeu
accessibles.
Portezdeslunettesdesécuritéouuneautre
protectionoculaireappropriée,unpantalonetdes
chaussures.
5
Utilisationdel’appareilen
modeaspirateur
Lorsqu’ilestutilisécommeaspirateur,l’appareilestréservéà
l'usagedomestique.Utilisez-leàl'extérieurpourramasserles
débrisselonlesbesoins.
ATTENTION
L'appareilutilisécommeaspirateurpeutprojeter
desdébrisdansvotredirectionoucelled'autres
personnes,etcauserdegravesblessures.
N'utilisezpasl'aspirateursilesacn'estpasen
placeoun'estpasfermé.
N'aspirezpasd'objetspointus,tranchantsoudurs
quipourraienttraverserletissudusac,commedes
lsdefer,desagrafes,desclousoudespierres.
g017098
Important:N'aspirezquelesfeuillesoulesobjetsmous.
Lesobjetsdurs,telsbâtons,pierres,glandsetpommesde
pinendommagerontlaturbine.
Important:Neforcezpasletubed'aspirationdansune
pilededébrisetneretournezpasl'appareilpourintroduire
desdébrisdeforcedansletube.Danslesdeuxcas,la
turbinerisquedeseboucheretd'êtreendommagée.Si
l'aspirateursemetàvibrerouproduitdesbruitsinhabituels,
arrêtez-le,débranchezlecordond'alimentationetrecherchez
l'origineduproblème.
Vidagedusacramassage
1.Arrêtezetdébranchezl'aspirateurdelaprised'alimentation.
2.Videzlesac.
g017099
Nelaissezpasdedébrisdanslesac.Pournettoyerlesac,
retournez-leetsecouez-lepourvidertouslesdébris.Une
foisparan,lavez-ledansdel'eausavonneuseetlaissez-le
sécheràl'airlibre.
DANGER
Lesacs'useetsedétérioreavecletemps.De
petitsobjetspeuventalorsêtreprojetésàtravers,
cequirisquedevousblessergravement,ainsi
quelespersonnesàproximité.
Examinezlesacfréquemment.S'ilestuséou
détérioré,remplacez-leparunsacTorod'origine.
Séparationdutubed'aspiration
g227719
Nettoyagedesdébris
accumuléssurlaturbine
1.Arrêtezetdébranchezl'appareildusecteur,etattendez
l'arrêtdetouteslespiècesmobiles.
2.Retirezletubed'aspirationpuisenlevezlesdébrisdespales
delaturbine.
g227760
3.Contrôlezl'étatdelaturbineetEncasdedommages,
adressez-vousàvotreréparateuragréé.
4.Mettezletubed'aspirationenplaceou,sivoussouhaitez
utiliserlesoufeur,lecouvercled'entréeinférieur.
Reportez-vousàPassagedumodesoufeuraumode
aspirateur(page3)ouPassagedumodeaspirateurau
modesoufeur(page3)pourplusderenseignements.
6
Entretien
Toroaconçuceproduitpourvousoffrirdesannéesdebons
etloyauxservices.Lorsqu'unentretienestrequis,conez
l'appareilàundépositaireréparateuragréé.Celui-cipossède
lescompétencesnécessairespourréparerlesproduitsToroetil
sauramaintenirl'intégritédevotreappareilToro.
Appareilsàdoubleisolation
Cetyped'appareildisposededeuxsystèmesd'isolationaulieu
d'unemiseàlaterre.Aucundispositifdemiseàlaterren'est
prévusurunappareilàdoubleisolationetaucunnedoitluiêtre
ajouté.L'entretiend'unappareilàdoubleisolationestdélicat
etexigedebienconnaîtrelesystème.Pourcetteraison,son
entretiennedoitêtreréaliséqueparlepersonnelqualiéde
votredépositaire-réparateurToroagréé.Lespiècesderechange
d'unappareilàdoubleisolationdoiventêtreidentiquesaux
piècesd'origine.Lesappareilsàdoubleisolationportentles
mots«DoubleInsulation»ou«DoubleInsulated»Double
isolation»ou«Doublementisolé»).Lesymbole
(uncarré
entouréd'uncarré)estparfoisaussiutilisé.
Remisage
Rangezl’appareiletlarallongeàl'intérieur,dansunendroitfrais
etsec,horsdeportéedesenfantsetdesanimaux.
Dépistagedes
défauts
Silesoufeurnefonctionnepasquandvouslemettezenmarche,
consultezlalistesuivanteavantdecontactervotredépositaire
réparateuragréé:
Vériezquelecouvercled'entréeinférieurouletube
d'aspirationestbienverrouilléenposition.
Vériezquelecordond'alimentationestbienxéenposition
àl'arrièredel’appareiletquelacheestcorrectement
branchée.
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toro Rake and Vac Blower/Vacuum Manuel utilisateur

Catégorie
Souffleurs / sécheurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues