Telefunken TFVGS60X10A++ Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
TABLE DES MATIERES
Caractéristiques techniques…….……………………………………………………
4
Conformité aux normes et données d’essai ….……………………………………...
5
Informations et recommandations de sécurité………………..................................... 6
Recyclage.......………………………................................................................................
6
Informations de sécurité………………………….……………………………………..
6
Recommandations…...…………………………………………………………………..
10
Ne pas laver en machine………………………………………………………………..
10
Installation du lave vaisselle……………………………………………………………….
Positionnement du lave vaisselle…………………………………………………...
11
Raccordement d’eau……………….................................................................................
12
Tuyau d’arrivée d’eau…………………………………………………………………
13
Tuyau de vidange…..………………................................................................................
14
Raccordement électrique……………………………………………………………….
16
Avant la première utilisation du lave vaisselle……………………………………
17
Préparation du lave vaisselle à l’emploi………………………………………………… 17
Importance de la quantité de calcaire dans l’eau ………………………………..…..
17
Remplissage du compartiment à sel…………………………………………………..
17
Languette de contrôle…………………………………………………………………
18
Réglage de la dureté de l’eau.........…………………………………………………
18
Détergent……………………...................................................................................
20
Remplissage du compartiment à détergent…………………………………………...
20
Détergents combinés…………………………………………………………………….
20
Remplissage du compartiment à produit de rinçage et réglage du doseur………..
21
FR-1
11
Chargement du lave-vaisselle……………………………………………………………... 22
Panier Supérieur………………………………………………………………………
23
Autres chargements des paniers ……………………………………………………
23
Description des programmes……………………………………………………………...
25
Contenu des programmes………………………………………………………….......
25
Mise sous tension et choix d’un programme……………………….............................
28
Mise du lave vaisselle sous
tension…………………………………………………
28
Contrôle du déroulement du programme………….………………………………….
28
Modifier un programme………………………………………………………………
28
Modifier un programme avec remise à zéro………………………………………….
29
Mise du lave vaisselle hors
tension………………………………………………………
29
Entretien et nettoyage..................................................................................................
30
31
Filtres..…………………………………………………………………………………….
30
Bras de lavage…………………………………………………………………………
Filtre du tuyau d’arrie d’eau………………………………………………………….
31
Codes de dysfonctionnement et que faire en cas de panne………………………… 32
Informations pratiques et utiles ………………………………………………………...... 34
2
FR-2
Apprenez à connaître votre machine …………………………………………………….
26
Apprenez à connaître votre machi ne
1.
Panier supérieur avec grilles
2.
Bras de lavage supérieur
3.
Panier inférieur
4.
Bras de lavage inférieur
5.
Filtres
6.
Plaque signalétique
7.
Panneau de commande
8.
Distributeur de produits de lavage et
de rinçage
9.
Panier à couverts
10.
Bac à sel
11.
Verrou de sécurité du panier
supérieur
U nité de séchage actif : Ce système permet un
séchage de votre vaisselle
12
FR-3
mmeilleur
FR-4
Capacité 12 couverts
Hauteur
820 mm -870 mm
Largeur 598mm
Profondeur 550 mm
Poids net 38 kg
Alimentation électrique 220-240 V-50 Hz
Puissance totale
1900 W
Puissance de
chauffage
1800 W
Puissance de la pompe 100 W
Puissance de la
pompe de vidange
30 W
Pression au robinet
d'arrivée d'eau
0,03 MPa (0,3 bar)-1 MPa (10 bar)
Intensité 10 A
Caractéristiques techniques
FR-5
Note importante à l'attention de l’utilisateur : Pour obtenir
une version électronique de ce manuel, veuillez envoyer un
courriel à l'adresse suivante :
"[email protected]”. Dans cet e-mail, vous
indiquerez le nom du modèle et le numéro de série (20
chiffres) qui se trouve sur la porte de l'appareil.
Conformité aux normes et aux données de test/ Déc-
laration de conformité UE
Ce produit répond aux exigences de toutes les directives
européennes en vigueur ainsi qu’à toutes les normes
harmonisées correspondantes, qui prévoient le marqu-
age CE.
FR-6
INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE
SÉCURITÉ
Recyclage
Certains composants et l'emballage de votre lave-vaisselle
sont fabriqués à partir de matériaux recyclables.
Les éléments en matière plastique portent les inscriptions
internationales : (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ....)
Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier
recyclé et doivent être déposés dans les bacs de tri sélectif
prévus à cet effet.
Ne pas placer ces matériaux dans les bacs à déchets. Les
déposer dans un centre de recyclage.
Contacter les centres concernés pour obtenir des
informations sur les méthodes et points de mise au rebut.
Informations de sécurité
Dès réception de votre appareil
Vérifiez que le lave-vaisselle ou son emballage est exempt
de tout dommage. Ne démarrez jamais un appareil lorsqu’il
est endommagé de quelque manière ; veuillez contactez le
service après-vente agréé.
Déballez les matériaux d'emballage comme indiqué et
mettez-les au rebut conformément aux règles applicables.
Points importants pendant l'installation du lave-vaisselle
Installez votre lave-vaisselle dans un endroit adéquat, ne
posant pas de risque pour la sécurité et de niveau.
Procédez à l'installation et au raccordement de votre lave-
vaisselle en suivant les instructions.
Celave-vaisselle ne doit être installé et réparé que par un
service après vente agréé.
FR-7
• N'utilisez que les pièces détachées d'origine. Avant
l'installation, vérifiez que le lave-vaisselle est débranché.
Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes
en vigueur.
Tous les branchements électriques doivent correspondre
aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
Très important : vérifiez que le lave-vaisselle n'est pas posé
sur le câble d'alimentation.
Ne branchez jamais le lave-vaisselle au moyen d'une
rallonge électrique ou d'une prise multiple. La prise doit être
facilement accessible une fois le lave-vaisselle installé .
Après avoir installé le lave-vaisselle sur un emplacement
adéquat, faites -le fonctionner à vide lors de la première
utilisation.
Usage quotidien
Ce lave-vaisselle est exclusivement destiné à un usage
domestique. Ne l'utilisez à aucune autre fin. Toute utilisation
du lave-vaisselle à des fins commerciales annule la garantie.
Ne montez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas de
charge sur la porte ouverte du lave-vaisselle : il pourrait se
renverser.
Ne placez jamais dans le distributeur de détergent et de
produit de lavage de votre lave-vaisselle d'autres produits
que ceux spécialement conçus pour le lave vaisselle. À
défaut, notre société ne saurait être tenue responsable de
tout dommage que pourrait subir votre lave-vaisselle.
L'eau contenue dans la cuve de lavage du lave-vaisselle
n'est pas potable. Ne la buvez pas.
FR-8
Du fait du danger d'explosion, ne placez aucun dissolvant
chimique ou solvant dans le lave-vaisselle.
Vérifiez que les objets de plastique résistent à la chaleur
avant de les laver en lave-vaisselle.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et des personnes avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni
connaissances, s'ils sont supervisés, ont reçu des instructions
relatives à l'utilisation sécurisée de l'appareil et comprennent
les dangers y associés Ne permettez pas à de jeunes
enfants de jouer avec l'appareil.Le nettoyage et l'entretien
par l'utilisateur ne doivent être effectués par des enfants que
lorsqu'ils bénéficient d'une supervision.
Seuls les objets adaptés au lavage en lave-vaisselle doivent
être introduits dans la machine. En outre, ne dépassez pas la
capacité de chargement des paniers.À défaut, notre société
ne saurait être tenue responsable de toute rayure ou de toute
formation de rouille sur la paroi interne de votre lave-vaisselle
causée par des mouvements du panier.
• A cause, notamment, d'un débordement d'eau chaude
possible, n'ouvrez jamais la porte du lave-vaisselle en aucune
circonstance pendant le fonctionnement. Un dispositif de
sécurité met le lave-vaisselle à l'arrêt en cas d'ouverture de
la porte.
Pour éviter de possibles accidents, ne laissez pas la porte
de votre lave-vaisselle ouverte à l'arrêt.
Installez les couteaux et autres objets pointus dans le panier
à couvert, pointe en bas.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de service ou un
FR-9
technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
Cet appareil n'est pas destiné, à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants ) dont les capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des
personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à
moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles
aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
Si l'option EnergySave est sélectionnée sur « Oui », la porte
s’ouvrira à la fin du programme.Ne forcez pas sur a porte
llors de la fermeture pour éviter d’endommager le mécanisme
de la porte automatique pendant 1 minute Pour un séchage
optimal, laissez la porte ouverte pendant 20 minutes.(pour
les modèles avec système automatique d’ouverture de porte
Avertissement : Évitez de vous tenir devant la porte lorsque
que le signal sonore d’ouverture automatique rétentit.
Pour la sécurité des enfants
Après le déballage du lave-vaisselle, veillez à tenir les
matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec ou mettre en marche
le lave-vaisselle.
Rangez les détergents et produits de rinçage hors de portée
des enfants.
Tenir les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsqu’il est
qu'elle est ouvert : il peut contenir des résidus de substances
de nettoyage.
Veillez à ce que votre ancien lave-vaisselle ne pose aucun
risque à vos enfants. Il est arrivé que des enfants s'enferment
FR-10
à l'intérieur de lave-vaisselles usagés. Pour prévenir cette
situation, brisez le système de verrouillage du lave-vaisselle
et arrachez les câbles électriques avant sa mise au rebut.
En cas de dysfonctionnement
Tout défaut de fonctionnement du lave-vaisselle doit
impérativement être réparé par une personne qualifiée. Toute
réparation réalisée par une personne autre qu'un technicien
de service après vente agréé entraînera l'annulation de la
garantie.
• Avant d'effectuer toute réparation sur le lave-vaisselle,
prenez soin de la débrancher du réseau électrique. Coupez
les fusibles ou débranchez le lave-vaisselle. Ne pas tirer sur
le câble pour débrancher le lave-vaisselle. Prenez soin de
fermer l'arrivée d'eau.
Recommandations
Pour ne pas gaspiller l'eau et l'énergie, enlevez les gros
résidus d'aliments avant de mettre la vaisselle dans la lave
vaisselle. Mettez le lave-vaisselle en marche après l'avoir
entièrement chargée
• N'utilisez le programme de trempage que si nécessaire.
• Installez les objets creux tels que les bols, verres et pots de
manière à ce qu'ils soient tournés vers le bas.
Il est conseillé de ne pas surcharger le lave-vaisselle et de
ne pas y installer de la vaisselle de nature différente de celle
indiquée.
Ne pas laver en lave-vaisselle :
Cendres de cigarettes, restes de bougie, cirage, substances
chimiques, matériaux à base d'alliages ferreux.
FR-11
Fourchettes, cuillères et couteaux à manche de bois, de
corne ou d'ivoire ou incrusté de nacre ; objets collés, peinture,
articles maculés de produits chimiques abrasifs, acides ou
basiques.
• Objets de plastique ne résistant pas à la chaleur, récipients
de cuivre ou étamés.
• Objets d'aluminium et d'argent (ils peuvent se décolorer ou
se ternir).
Certains verres fragiles, les porcelaines ornées de motifs
décoratifs imprimés, qui s'estompent même après le
premier lavage, certains articles de cristal, qui perdent leur
transparence avec le temps, les couverts collés ne résistant
pas à la chaleur, les verres de cristal au plomb 25-30 %, les
planches à découper, les articles fabriqués avec de la fibre
synthétique.
Les articles absorbants tels que les éponges ou les torchons
ne sont pas lavables en lave-vaisselle.
Attention :Prenez soin d'acheter des articles lavables en
lave-vaisselle à partir d'aujourd'hui.
INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Positionnement du lave-vaisselle
Pour installer votre lave-vaisselle, prenez soin de choisir un
endroit où vous pourrez facilement charger et décharger
votre vaisselle.
N'installez pas votre lave-vaisselle dans un lieu la
température ambiante peut descendre sous 0°C.
FR-12
Avant de le positionner, sortez le lave-vaisselle de son
emballage en respectant les avertissements apposés sur
celui-ci.
Positionnez le lave-vaisselle à proximité d'une arrivée et
évacuation d'eau. Vous devez installer votre lave-vaisselle
de manière à ne pas modifier les raccords une fois ceux-ci
effectués.
Ne saisissez pas le lave-vaisselle par la porte ou par le
panneau de commande pour la déplacer.
Prenez soin de laisser un espace autour du lave-vaisselle de
manière à pouvoir le déplacer facilement d'avant en arrière
pendant le nettoyage.
Prenez soin de ne pas coincer les tuyaux d'arrivée d'eau
et de vidange en positionnant le lave-vaisselle. En outre,
prenez soin de ne pas coincer le câble électrique sous le
lave-vaisselle.
Réglez les pieds réglables du lave-vaisselle manière à ce qu'il
soit à niveau et bien stable. Le bon positionnement du lave-
vaisselle est essentiel pour une bonne ouverture et fermeture
de la porte.
Si la porte de votre lave-vaisselle ne se ferme pas correctement,
vérifiez que le lave-vaisselle est à niveau et stable sur le sol ;
dans le cas contraire, positionnez le lave-vaisselle de manière
stable en agissant sur les pieds réglables.
Raccordement d'eau
Vérifiez que l'installan de plomberie intérieure convient à
l'installation d'un lave-vaisselle. Nous vous recommandons
FR-13
en outre d'installer un filtre à l'entrée de votre domicile, de
manière à éviter qu'une contamination (sable, argile, rouille,
etc.) éventuellement transportée dans le réseau d'eau ou dans
l'installation de plomberie intérieure cause tout dommage au
lave-vaisselle et à prévenir tous désagréments tels que le
jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après
le lavage.
Tuyau d'arrivée d'eau
N'utilisez jamais le tuyau d'arrivée d'eau
de votre ancien lave-vaisselle Utilisez le
tuyau neuf fourni avec votre lave-vaisselle.
Avant de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau
neuf ou longtemps inutilisé à votre lave-
vaisselle, faites couler de l'eau dans celui-ci
pendant un moment. Raccorder à la main le
tuyau d'arrivée d'eau directement au robinet
d'arrivée. La pression au robinet doit être au
minimum de 0,03 Mpa et au maximum de
1 Mpa. Si la pression d'eau est supérieure
à 1 Mpa, installez un dispositif réducteur de
pression entre le robinet et le tuyau.
Une fois les raccords effectués, ouvrez le robinet à fond et
vérifiez l'étanchéité. Pour la sécurité de votre lave-vaisselle,
prenez soin de toujours fermer le robinet d'arrivée après la fin
de chaque programme.
FR-14
NB : Certains modèles utilisent un
système Aquastop. Si votre lave-
vaisselle est équipé de ce système,
il y a du courant avec une tension
dangereuse.Ne coupez jamais
l'embout Aquastop et veillez à ce qu'il
ne soit pas plié ou tordu.
Tuyau de vidange
On peut raccorder le tuyau de vidange,
soit directement à une vidange fixe,
soit au raccord spécial sous l'évier. Au
moyen d'un tuyau coudé spécial (si
disponible), on peut vidanger la lave-
vaisselle directement dans l'évier en
accrochant le tuyau coudé au bord
de l'évier. Ce raccordement doit se
trouver à au moins 50 cm et au plus
110 cm du niveau du sol.
FR-15
Avertissement : Lorsqu’un tuyau de vidange de plus de
4 m est utilisé, les ustensiles peuvent rester sales. Dans ce
cas, notre société déclinera toute responsabilité.
FR-16
Raccordement électrique
La prise avec terre de votre lave-vaisselle doit être raccordée
à une prise avec mise à la terre dont la tension et l'intensité
correspondent aux valeurs prévues (suivant les normes en
vigueur). Si votre logement ne comporte pas d'installation
avec mise à la terre, faites réaliser ce type d'installation par
un électricien qualifié. En cas d'utilisation sans mise à la terre,
notre société dégagera toute responsabilité pour toute perte
d'usage qui pourrait se produire.
Intensité du fusible intérieur : 10-16 A.
Votre lave-vaisselle est configurée pour fonctionner en
220-240 V. Si votre domicile est en 110 V, intercalez un
transformateur 110/220 V - 3 000 W. Le lave-vaisselle doit
être débranché pendant le positionnement.
Utiliser en permanence la prise enduite fournie avec l'appareil.
À basse tension, l'efficacité de votre lave-vaisselle est
inférieure.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou une personne
de qualification similaire, afin d'éviter un danger. Dans le cas
contraire, des accidents peuvent se produire.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de toujours
débrancher la prise à la fin du programme.
Afin d'éviter une électrocution, éviter de débrancher l'appareil
lorsque vos mains sont mouillées
Débranchez toujours votre lave-vaisselle par la prise. Ne
jamais tirer le câble électrique lui-même.
Avant la première utilisation du lave vaisselle
Vérifiez que les caractéristiques techniques du réseau électrique et d’alimentation en eau
correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d’installation du lave vaisselle.
Retirez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur du lave vaisselle.
Réglez l’adoucisseur d’eau.
Ajoutez 1 kg de sel dans le compartiment à sel et remplissez-le d’eau à ras bord.
Remplissez le compartiment à produit de rinçage.
Importance de la quantité de calcaire dans l’eau
Pour un bon résultat, le lave-vaisselle doit fonctionner avec de l’eau adoucie, moins calcaire. A défaut,
des résidus de calcaire blancs se déposeront sur la vaisselle et à l’intérieur du lave vaisselle, ce qui
affectera négativement la performance de lavage et de rinçage du lave vaisselle et le brillant de la
vaisselle. Quand l’eau traverse l’adoucisseur, elle est débarrassée des ions responsables de sa
dureté et atteint le degré de douceur désiré pour obtenir le meilleur résultat de lavage. Selon le degré
de dureté de l’eau, ces ions s’accumulent rapidement à l’intérieur de l’adoucisseur. Il faut donc
régénérer le système adoucisseur avec du sel pour lave-vaisselle de manière à ce qu’il fonctionne
aussi bien au cours du lavage suivant.
Remplissage du compartiment à sel
Utilisez du sel régénérant spécial lave-vaisselle. Pour ajouter le sel régénérant, retirez le panier
inférieur et retirez le couvercle du
compartiment à sel en le tournant
dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre .1 2 Versez le sel dans
le compartiment au moyen de
l’entonnoir. Attention de ne pas
mettre de sel à côté, sinon, l’enlever
aussitôt
.
3 A la première utilisation,
remplissez le compartiment avec
1 kg de sel et remplissez d’eau 4 à
ras bord ; revissez le couvercle.
Remplissez le compartiment à sel
(environ 1 kg) tous les 20 à 30
lavages.
Ne remplir d’eau le compartiment à
sel qu’à la première utilisation.
Nous préconisons l’utilisation de sel
régénérant à grains fins ou en
poudre.
Ne mettez pas de sel de table dans
votre machine, ce qui pourrait altérer
le fonctionnement de l’adoucisseur
avec le temps. Quand vous mettez votre lave-vaisselle en route, le compartiment à sel se remplit
d’eau. Par conséquent, versez le sel régénérant avant de démarrer le lave vaisselle.
De cette façon, l'excédent de sel est immédiatementnettoyé pendant le cycle de lavage. Une fois que
vous avez mis le sel, il est préférable de démarrer un cycle de lavage afin d'éviter des risques de
corrosion. Si vous n'avez pas de vaisselle à laver, démarrez un cycle court avec le lave-vaisselle vide.
PREPARATION
DU LAVE VAISSELLE
A L’EMPLOI
FR-17
SALT
4
2
1
3
FR-18
Bandelette d'analyse
L’efficacité de lavage de votre machine dépend de la douceur de
l’eau du robinet. À cet effet, votre machine est équipée d’un
système qui réduit la dureté de l’a limentation en eau principale.
Ainsi, l'efficacité du lavage augmente lorsque le système est
correctement réglé. Pour connaîtr e le niveau de dureté de l’eau
dans votre région, contactez le service local en charge ou
déterminez-le par vous-même à l'aide de la bandelette d'analy se
(si disponible).
Réglage de la consommation de sel
Degré de
dureté de
l'eau
Degré
allemand
de dureté :
dH
Degré
français de
dureté : dF
Degré
anglais de
dureté : dF
Indicateur du degré de dureté
1
0-5 0-9
0-6 L1 est visible à l'écran.
2
6-11
10-20
7-14 L2 est visible à l’écran.
3
12-17
21-30
15-21 L3 est visible à l'écran.
4
18-22
31-40
22-28 L4 est visible à l’écran.
5
23-31
41-55
29-39 L5 est visible à l’écran.
6
32-50
56-90
40-63 L6 est visible à l’écran.
Si la dureté de l’eau est supérieure à 90 dF (dureté française) ou si
vous utilisez de l’eau du puits, il est recommandé d’utiliser des
dispositifs de raffinement et de filtrage d'eau.
REMARQUE : Le degré de dureté est réglé au niveau 3 comme
réglage d'usine.
Pas de calcaire
Très faible contenu
en calcaire
Faible contenu
en calcaire
Contenu moyen
en calcaire
Contenu en calcaire
Contenu élevé
en calcaire
Ouvrez
la bande-
lette de
test.
Faites
couler
de l'eau
du
robinet
pendant
une
minute.
Gardez
la bande-
lette de
test dans
l'eau
pendant
une se-
conde.
Secouez la
bandelette
de test après
l'avoir sortie
de l'eau.
Eau
pen-
dant
1 min.
Réglez la dureté de l'eau selon les résultats
obtenus avec la bandelette de test.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Niveau 6
FR-19
Réinitialisez ensuite la machine en laissant la porte ouverte ;
Pendant que vous appuyez sur le bouton de programme 3, mettez
la machine en marche à l’aide du bouton d’alimentation 1.
Appuyez sur le bouton de programme jusqu'à ce que l'inscription
« SL » s'affiche à l'écran 2.
Relâchez le bouton tactile de programme une fois que l'inscription
« SL » n'apparaît plus à l'écran 2.
Le réglage actuel de la dureté de l’eau s’affiche à l’écran 2.
Appuyez sur le bouton tactile de programme 3 pour sélectionner le
niveau souhaité suivant le tableau de réglages du degré de dureté
de l’eau.
À chaque pression exercée sur le bouton tactile de programme 3,
le degré de dureté augmente.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de programme 3, le degré de
dureté varie du niveau 6 au niveau 1.
Pour enregistrer les paramètres dans la mémoire, éteignez la
machine 1.
REMARQUE : La première fois que vous réglez le degré de
dureté, le paramètre par défaut est le niveau 3.
Utilisation de détergent
Utilisez un détergent spécialement conçu pour une utilisation dans
les lave-vaisselles domestiques.
Des détergents en poudre, en gel et en pastilles conçus pour les
lave-vaisselles domestiques sont en vente.
Assurez-vous de placer le détergent dans son compartiment avant
de démarrer la machine. Gardez vos détergents dans un endroit
frais et sec, hors de la portée des enfants.
Évitez de faire le trop plein du compartiment de détergent ; dans le
cas contraire, cela pourrait causer des rayures sur vos verres et
une mauvaise dissolution du détergent.
Pour de plus amples informations sur le type de détergent à
utiliser, contactez directement les fabricants de détergent.
(1)
(2)
(3)
Détergent
Utilisez un détergent spécialement cou pour lave-vaisselle domestique.
Des produits de nettoyage contenant des phosphates et du chlore sont proposés sur le marché.
Placez le détergent dans le compartiment avant de démarrer le lave vaisselle. Conservez les
détergents dans des endroits frais et secs, hors de portée des enfants.
Mettez les quantités nécessaires afin de préserver l’environnement. Ne pas remplir le
compartiment à détergent plus que nécessaire, faute de quoi vos verres pourraient se rayer et
le détergent pourrait mal se dissoudre.
Pour de plus amples informations sur le détergent que vous utilisez, adressez-vous directement
au fabricant du détergent.
Remplissage du compartiment à détergent
à détergent. Le bac à détergent peut contenir jusqu’à 40 cm
3
de détergent. Ouvrir l’emballage
de détergent pour lave-vaisselle et verser dans le grand compartiment prélavage b 25 cm
3
de
détergent si votre vaisselle est très sale ou 15 cm
3
si elle peu sale . Si votre vaisselle est
restée sèche pendant très longtemps, si elle contient des résidus d’aliments secs et si vous
avez surchargé le lave-vaisselle, versez a 5 cm
3
de détergent dans le compartiment de
prélavage et démarrez votre machine.
Selon le degré de saleté de votre vaisselle et la dureté de l’eau dans votre région vous devrez
moduler la quantité de détergent dans votre machine.
Détergents combinés
Les fabricants de tergent proposent également des détergents combinés dénommés 2 en 1,
3 en 1, 5 en 1 ...
Les détergents 2 en 1 contiennent du détergent + du sel ou du produit de rinçage. En utilisant
les détergents 2 en 1, il faut tenir compte des fonctions de la tablette.
Les autres détergents en tablettes comportent du détergent + du produit de rinçage + du sel +
diverses autres fonctions.
De manière générale, les détergents combinés donnent des résultants suffisants dans certaines
conditions d’utilisation uniquement. Ces détergents contiennent du produit de rinçage et/ ou du
sel dans des quantités prédéfinies.
En utilisant ce type de produits :
Toujours veiller à vérifier les caractéristiques du produit que vous allez utiliser et s’il s’agit
d’un produit combiné.
Vérifiez que le détergent utilisé convient à la dureté de l’eau du réseau auquel le lave
vaisselle est raccordé.
Suivez les instructions figurant sur l’emballage de ces produits.
Si ces détergents se présentent en tablettes, ne les placez jamais dans la cuve du lave-
vaisselle ou dans le panier à couverts. Placez toujours les tablettes dans le compartiment
du distributeur de détergent.
FR-20
Pousser le loquet pour
ouvrir le compartiment
à détergent comme
indiqué sur l’illustration.
On peut mesurer la bonne
quantité de détergent au
moyen des lignes
inscrites dans le bac
2
DETERGENT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Telefunken TFVGS60X10A++ Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur