Power Fist 8197055 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel
afin de pouvoir le consulter plus tard.
8197055V 3,0
Pompe de cale
de 12 V, 1 000 gal/h
Manuel d'utilisateur
3
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8197055 V 3,0
Pompe de cale
de 12 V, 1 000 gal/h
SPÉCIFICATIONS
Application Marine submersible
Taille de l'orifice de sortie 1 po
Débit max. 1 000 gal/h
Débit à 5 pi 600 gal/h
Débit à 10 pi 400 gal/h
Débit à 15 pi s.o.
Élévation max. 10 pi
Type de moteur Moteur à balais
Tension nominale 12 V c.c.
Courant nominal 5,5 A
Puissance 0,09 CV
Matériau Plastique
Centrifugeur Nylon
Plage de température Température ambiante
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et vous assurer de comprendre toutes les instructions avant d'utiliser
cet appareil. L'utilisateur doit respecter les précautions de base afin de réduire le risque de blessure
ou de dommage à l'appareil. Avant de permettre à quelqu'un d'autre d'utiliser cet appareil,
assurez-vous que cette personne est avisée de toutes les consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements, les mises en garde et les instructions mentionnés dans ce
manuel d'instructions ne peuvent couvrir toutes les conditions et situations pouvant se produire.
L'opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre toutes les précautions nécessaires afin d'utiliser
l'outil en toute sécurité.
REMARQUE : Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les précautions et les
instructions de fonctionnement, d'inspection et d'entretien.
Pompe de cale de 12 V, 1 000 gal/h
4
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8197055
V 3,0
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire de travail propre et
bien éclairée.
2. N'installez pas en présence de gaz ou de liquides inflammables.
3. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l'équipement de sécurité approprié ne se
trouvent pas à proximité de l'aire de travail.
4. Gardez toujours les outils dans un endroit verrouillé et hors de la portée des enfants.
REMARQUE : Minimisez les distractions au sein de l'environnement de travail. Les distractions
peuvent causer une perte de contrôle de l'outil.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
ATTENTION ! Portez de l'équipement de protection homologué par l'Association canadienne de
normalisation (CSA) ou l'American National Standards Institute (ANSI) quand vous utilisez l'outil.
1. Portez des vêtements appropriés et de l'équipement de protection. Utilisez des protections pour
les voies respiratoires, les oreilles, les yeux, le visage, les pieds, les mains et la tête. Portez
toujours des lunettes de sécurité étanches approuvées par l'ANSI qui offrent une protection
frontale et latérale. Protégez-vous les mains à l'aide de gants appropriés. Protégez-vous la tête
de la chute d'objets en portant un casque de protection. Portez un masque antipoussières ou
un appareil respiratoire approuvé par les normes ANSI lorsque vous travaillez en présence de
poussières ou de vapeurs chimiques. Portez des bouchons d'oreille approuvés par l'ANSI. Des
vêtements de protection non conducteurs d'électricité et des chaussures antidérapantes sont
recommandés pour le travail. Pour éviter les blessures dues aux chutes d'objets, portez des
chaussures à embout d'acier.
2. Gardez le contrôle de l'outil, de vos mouvements et de l'environnement de travail pour éviter
les blessures ou le bris de l'outil. Restez alerte, portez attention à vos gestes et faites preuve de
bon sens.
3. Tenez les vêtements, les bijoux, les cheveux, etc. à l'écart des pièces mobiles pour éviter qu'ils
ne se coincent dans l'outil.
4. N'utilisez pas l'appareil ou l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues, d'alcool ou
de médicaments.
5. N'utilisez pas l'outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une stabilité et un
équilibre appropriés sont nécessaires afin d'avoir un meilleur contrôle de l'outil en cas de
situations inattendues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
1. Ne faites par fonctionner la pompe s'il n'y a pas d'eau dans le système.
2. N'exposez pas le câblage à l'eau.
3. N'alimentez pas cet appareil avec toute source d'énergie autre qu'une alimentation de 12 V c.c.
4. N'inversez pas la polarité du câblage de l'appareil.
REMARQUE : Si la polarité n'est pas câblée correctement, la pompe tournera dans la direction
opposée au sens prescrit. L'eau sera quand même évacuée, mais non au débit nominal prescrit.
L'embarcation pourrait ne pas être capable d'évacuer l'eau suffisamment vite de la cale.
Pompe de cale de 12 V, 1 000 gal/h
5
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8197055 V 3,0
SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ
1. Déconnectez l'appareil de la source d'énergie avant de procéder à l'entretien.
2. Protégez-vous contre les chocs électriques lorsque vous travaillez en présence d'équipement
électrique. Évitez que le corps entre en contact avec des surfaces mises à la terre. Il y a un
risque plus élevé de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
ATTENTION ! Un électricien qualifié devrait procéder à toutes les opérations de câblage.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL
1. Ne modifiez aucune partie de l'appareil. Toutes les pièces et tous les accessoires sont conçus
avec des dispositifs de sécurité intégrés qui seront compromis s'ils sont modifiés.
2. Assurez-vous que la source d'énergie est conforme aux exigences de votre équipement.
3. Au moment du câblage d'un appareil électrique, respectez tous les codes de l'électricité et de
sécurité, ainsi que les versions les plus récentes du Code canadien de l'électricité (CE) et du
Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCHST).
4. Débranchez toujours les câbles de la batterie et du câble de mise à la terre avant de procéder
aux réparations. Rebranchez toujours le câble à la batterie et le câble de mise à la terre après
avoir procédé à la réparation.
DÉBALLAGE
1. Retirez soigneusement l'appareil de la boîte.
2. Inspectez les pièces attentivement pour vous assurer que l'appareil n'a pas été endommagé
pendant son transport.
3. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir examiné attentivement l'appareil et de l'avoir
fait fonctionner avec succès.
AVERTISSEMENT ! Si des pièces sont manquantes, ne faites pas fonctionner l'appareil avant que les
pièces manquantes ne soient remplacées. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner de
graves blessures.
INSTALLATION
1. Retirez la crépine du fond de la pompe en appuyant sur les languettes de verrouillage des deux
côtés de la pompe.
ATTENTION ! La crépine doit être installée correctement avant d'attacher et de faire
fonctionner la pompe pour empêcher que les corps étrangers ne pénètrent dans la pompe et
n'endommagent ses composants.
2. Déterminez un emplacement de montage approprié pour la pompe. Si une pompe seulement est
utilisée, localisez-la dans les vaisseaux de la cale, là où l'eau s'accumulera sur la plus grande
profondeur. Alors que le vaisseau est arrêté, l'installation doit permettre de vider complètement
le tuyau de sortie de la pompe de cale. Toutes les poches d'eau doivent être éliminées en
plaçant le tuyau de sortie au niveau ou continuellement vers le haut.
3. Placez la crépine de façon que la buse de sortie de la pompe soit à la position correcte pour
connecter le tuyau de sortie.
Pompe de cale de 12 V, 1 000 gal/h
6
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8197055
V 3,0
4. Montage de la crépine :
a. Si la crépine est fixée sur du bois, attachez-la avec des vis en acier inoxydable.
b. Si vous fixez la crépine à une pièce de métal ou de fibre de verre, montez premièrement la
crépine sur la cale en bois en utilisant des vis en acier inoxydable. Un produit d'étanchéité
de qualité marine peut être utilisé pour fixer la cale en bois sur le vaisseau.
5. Placez la pompe sur la crépine de façon à enclencher les deux pattes de blocage en place.
REMARQUE : La pompe peut être inversée sur ces pattes, au besoin.
6. Attachez le tuyau de sortie à la buse de sortie de la pompe. Il est recommandé d'utiliser un
tuyau flexible sur la sortie afin d'empêcher tout entortillement si des coudes prononcés
sont inévitables.
REMARQUE : Si vous remplacez une pompe de cale précédente qui a un tuyau de sortie de
diamètre plus petit, il peut vous être nécessaire d'utiliser un adaptateur pour connecter à la
sortie de plus grand diamètre de votre pompe. En limitant le débit de la pompe au moyen d'un
tuyau plus petit, celle-ci ne subira aucun dommage, mais il en résultera une diminution du
débit nominal.
7. Raccords traversants de coque :
a. Pour la plupart des installations, installez un raccord traversant de coque pour obtenir la
capacité nominale de la pompe. Localisez le raccord traversant de coque à au moins 30 cm
(11,81 po) au-dessus de la ligne de flottaison pour empêcher l'eau de couler dans la coque
lorsque la pompe est arrêtée.
b. Pour les installations de poupe, placez le raccord traversant de coque suffisamment haut
sur la poupe pour éviter qu'il ne soit submergé, peu importe les conditions.
8. Câblage :
a. Pour empêcher l'électrolyse et la corrosion des connexions de câblage, il est essentiel que
les extrémités de tous les fils et les bornes se trouvent au-dessus du niveau d'eau le plus
élevé possible en les fixant au moyen d'agrafes isolées ou d'attache-câble.
b. L'utilisation d'un fil trop petit ou sur une distance trop élevée entraînera la surchauffe du
câblage, provoquant ainsi des baisses de tension et une diminution du rendement
de la pompe.
9. Fusion :
a. Pour protéger le câblage et l'interrupteur automatique des surcharges, installez un fusible
dans le conducteur positif (+) de la batterie. Nous recommandons d'utiliser un porte-
fusible entièrement scellé et étanche à l'eau.
b. Si vous utilisez un interrupteur de panneau avec un porte-fusible, vérifiez si le bon fusible
est utilisé, puisque vous pourriez souhaiter installer un interrupteur de panneau muni d'un
porte-fusible intégré.
Pompe de cale de 12 V, 1 000 gal/h
7
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8197055 V 3,0
10. Suivez un des deux schémas de câblage :
a. Câblage pour le fonctionnement
manuel : Le système manuel présente
le câblage le plus simple, mais il assure
uniquement le contrôle de MARCHE/
ARRÊT de la pompe. Par conséquent,
les pompes sont souvent laissées en
marche plus longtemps que nécessaire.
Consultez la figure 1.
b. Câblage pour le fonctionnement
automatique : Le système automatique
est muni de l'interrupteur à flotteur de
la pompe de cale (8425910 - vendu
séparément) et assure que le vaisseau
est toujours pompé, même lorsque la
pompe n'est pas surveillée. En plus,
ceci augmentera la durée de vie de
la pompe et de la batterie en arrêtant
automatiquement la pompe après
que l'eau ait été pompée. Le système
automatique permet aussi le contrôle
manuel de la pompe grâce à l'installation d'un interrupteur de panneau. Ces interrupteurs
sont munis d'un dispositif de sécurité intégré qui les ramène automatiquement à la
position OFF (arrêt) pour empêcher que la pompe soit laissée en marche par inadvertance.
Consultez la figure 2.
LA POLARITÉ EST IMPORTANTE
1. Si la polarité n'est pas correcte, la pompe tournera dans la direction opposée au sens prescrit.
L'eau sera quand même évacuée, mais non au débit nominal prescrit. L'embarcation pourrait ne
pas être capable d'évacuer l'eau suffisamment vite de la cale.
2. Pour obtenir la polarité prescrite, branchez le fil brun au côté positif (+) de la batterie.
3. Pour vérifier si le sens de rotation (et, de ce fait, la polarité) est correct, regardez dans l'orifice
d'admission sur le dessous de la pompe alors qu'elle est en marche et vérifiez si les pales de la
turbine tournent dans le même sens que les flèches sur la base du module.
ATTENTION ! N'introduisez jamais les doigts ou des objets dans l'orifice d'admission.
ENTRETIEN
1. Entretenez l'appareil avec soin. Un appareil en bon état sera efficace, plus facile à contrôler et
préviendra les problèmes inutiles.
2. Veillez à ce que l'étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes sur l'appareil.
Elles comportent des renseignements importants. Si elles sont illisibles ou manquantes,
communiquez avec Princess Auto Ltd. pour les remplacer.
ATTENTION ! Seul un personnel d'entretien qualifié doit effectuer la réparation de l'appareil.
Fig.1
Fig.2
Pompe de cale de 12 V, 1 000 gal/h
8
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8197055
V 3,0
ENTREPOSAGE
La pompe en tant que telle n'est pas affectée par les températures de congélation. Si vous utilisez votre
bateau en hiver, assurez-vous qu'il n'existe pas de trace de glace dans ou autour de la pompe de cale
avant de l'utiliser. La glace peut endommager en permanence les lames de l'impulseur si l'appareil est mis
en marche.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
Si votre appareil est trop détérioré pour être réparé, ne le jetez pas. Apportez-le à un centre de
recyclage approprié.
DÉPANNAGE
Problème Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s)
La pompe fonctionne, mais ne
déplace pas d'eau.
1. La crépine et/ou le
centrifugeur sont bouchés.
2. Lors du démarrage de la
pompe, la hauteur d'eau (1/8
po) chute en dessous du
niveau d'eau minimal.
3. Tension de ligne trop faible
1. Retirez la crépine. Nettoyez
les impuretés et les débris
de l'écran et de l'impulseur
et remplacez.
2. Il doit y avoir au moins 1/8
po d'eau pour que la pompe
fonctionne correctement.
3. Remplacez la batterie de
12 V c.c.
La pompe ne démarre pas ou ne
fonctionne pas.
1. Vérifiez les connexions
et les circuits/fusibles
d'alimentation.
2. Le niveau d'eau est trop bas.
3. Le centrifugeur est bouché.
4. Moteur défectueux
1. Consultez un électricien.
2. Laissez l'eau monter au-
dessus de 1/8 po.
3. Retirez la crépine. Nettoyez
les impuretés et les débris
de l'écran et de l'impulseur
et remplacez.
4. Remplacez la pompe de cale.
Bruit ou vibration excessifs 1. Roulements usés
2. Débris à l'intérieur
du centrifugeur
1. Remplacez la pompe de cale.
2. Retirez la crépine. Nettoyez
le centrifugeur. Remplacez
la crépine.
La pompe s'arrête souvent. La température de l'eau est
trop élevée.
Ne dépassez pas une
température de 25 °C (77 °F).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Power Fist 8197055 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues