Brentwood DF725 Mode d'emploi

Catégorie
Friteuses
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

17
FRITEUSE DE 2 L
DF-725
Consignes de sécurité et de fonctionnement
-POUR USAGE DOMESTIQUE
INTÉRIEUR SEULEMENT-
F
R
A
N
Ç
A
I
S
18
IMPORTANTES MESURES
DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique,
suivez toujours ces précautions de base, surtout en présence d’enfants.
LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT USAGE
AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution, de blessures graves ou de dommages matériels, veuillez
noter ce qui suit:
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le
hors de portée des enfants et des animaux. Redoublez de prudence
lorsque vous utilisez cet appareil à proximité d’enfants.
Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise électrique et
laissez-le refroidir avant de l’assembler, le démonter, le déplacer ou le
nettoyer.
Ne laissez pas le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonction.
Débranchez-le toujours s’il n’est pas utilisé.
N’immergez pas la base de l’appareil, le cordon d’alimentation ou la
fiche et n’exposez pas le cordon ou la fiche à l’eau ou tout autre
liquide.
Pour éviter de vous brûler ou de vous blesser, ne touchez pas les
surfaces chaudes de l’appareil. Utilisez les poignées pour le manipuler.
Servez-vous de maniques ou de gants de cuisine pour retirer le couvercle
ou manipuler l’appareil.
Cet appareil génère de la chaleur et de la vapeur lorsqu’il fonctionne;
prenez les précautions qui s’imposent pour prévenir les brûlures,
blessures, incendies ou dommages matériels.
N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par
le fabricant. Les accessoires fournis peuvent devenir très chauds durant
l’utilisation. Laissez-les refroidir avant de les manipuler.
Ne placez pas l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique,
dans un four chaud ou sur toute autre surface chaude.
19
Utilisez ce produit dans un endroit bien aéré. Gardez au moins 4 à 6
pouces d’espace tout autour de l’appareil afin de permettre une
circulation d’air adéquate.
Utilisez l’appareil sur une surface plane ou une table.
Gardez l’appareil éloigné des rideaux, tentures, vêtements, torchons ou
autres matériaux inflammables.
Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouillées.
Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais
uniquement à un usage domestique pour la consommation d’aliments.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou à d’autres fins que celles
prévues.
Ne faites pas fonctionner l’appareil sans aliments.
Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir où l’on
pourrait s’y suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche les
surfaces chaudes.
Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la
fiche sont endommagés ou coupés, si les fils sont à découvert, s’il
fonctionne mal, s’il a subi une chute ou est endommagé, ou si le boîtier
du moteur est tombé par terre ou a été exposé à l’eau.
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Ne tentez pas d’examiner ou de réparer ce produit vous-même. Seul un
technicien qualifié doit effectuer les réparations; apportez l’appareil à
l’atelier de réparation de votre choix pour inspection et réparation.
N’exercez aucune pression sur le cordon d’alimentation là où il se
connecte à l’appareil, car il pourrait s’effilocher ou se briser.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES :
Ne déplacez pas la friteuse lorsqu’elle contient de l’huile chaude.
Un court cordon d’alimentation est fourni afin de réduire les risques de
s’enchevêtrer ou de trébucher dans un cordon plus long. L’utilisation
d’une rallonge n’est pas recommandée avec ce produit, mais si elle doit
être utilisée :
La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi
grande que celle de l’appareil;
Si le cordon de l’appareil est relié à la terre à 3 fils, la corde de
rallonge doit aussi être reliée à la terre à 3 fils.
Installer la rallonge de façon à ce qu’elle ne pende pas du comptoir
ou de la table où l’on pourrait s’y accrocher ou trébucher.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d'une fiche
d’alimentation polarisée (une broche est plus large
20
que l'autre). Il s'agit d'une mesure de sécurité. Pour réduire le risque
d’électrocution, la fiche doit être insérée d’une seule façon dans une prise
de courant polarisée. Si le branchement n’est pas complet, inversez la fiche.
Si la fiche ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié.
N'utilisez jamais la fiche avec une rallonge, à moins de pouvoir l’insérer
parfaitement dans la rallonge. Ne tentez pas de modifier la fiche polarisée
et respectez à la lettre cette mesure de sécurité.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À TITRE DE RÉFÉRENCE
Pièces:
Avant la première utilisation
IMPORTANT: Vérifiez attentivement tout le matériel d’emballage avant de
le jeter pour vous assurer qu’aucun accessoire n’est resté à l’intérieur.
AVERTISSEMENT: Aucune pièce de cet appareil ne va au lave-vaisselle.
1. Assurez-vous que la friteuse est débranchée.
2. Pour vous assurer qu’il n’y a aucune accumulation de poussière dans
le panier à friture, lavez-le à l’eau chaude savonneuse et séchez-le
Couvercle
amovible
Filtres
Fenêtre de
contrôle
Panier
de friture
Réservoir
d’huile
Poignée et
bouton de
déblocage
Poignées
Bouton de
dégagement
du couvercle
Réglage de
température
Voyants
d’alimentation
lumineux
21
correctement. Essuyez l’intérieur et l’extérieur de la friteuse avec
un chiffon humide. Séchez correctement.
Note: NE JAMAIS immerger le boîtier, le cordon ou la fiche dans
l’eau.
3. Raccordez l’extrémité magnétique du cordon directement dans la
prise de la friteuse (voir Figure A) en vous assurant que l’indication
“This side up” est orientée vers le haut.
4. Déverrouillez le couvercle en pressant le bouton de dégagement du
couvercle.
5. Retirez le panier à friture en pressant le bouton de déblocage de la
poignée et en soulevant le panier vers le haut.
Utilisation de votre friteuse :
AVERTISSEMENT: Ne faites jamais fonctionner la friteuse si le RÉSERVOIR
D’HUILE est vide et assurez-vous que l’appareil est déposé sur une surface
plane et résistant à la chaleur.
1. Versez environ 6 tasses d’huile dans le RÉSERVOIR D’HUILE, en vous
assurant de ne pas excéder la ligne MAX indiquée.
2. Vous pouvez frotter un peu d’huile sur la fenêtre de contrôle pour
prévenir la condensation qui entraverait la vue.
3. Placez le panier à friture dans la friteuse et abaissez-le dans l’huile
(voir Figure 1). Pour débloquer la poignée, faites glisser le bouton de
déblocage de la poignée vers vous, repliez la poignée vers
l’extérieur de la friteuse (Figure 2) et fermez le couvercle.
22
4. Assurez-vous que la friteuse est en position d’arrêt (“Off”) et
branchez l’appareil dans une prise électrique AC standard de 120
volts. Tournez le bouton de réglage de la température à la
température désirée. Le voyant vert Ready (Prêt) s’allumera lorsque
la température sera atteinte.
Attention : Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager
de l’appareil lors de la première utilisation. Cela est normal et est
causé par la réaction chimique de l’élément chauffant. Le tout se
résorbera rapidement.
5. Ouvrez le couvercle et soulevez le panier à friture.
6. Déposez les aliments dans le panier à friture et abaissez-le
délicatement dans l’huile. Fermez le couvercle et repliez la poignée
vers le bas.
NOTE: Retirez les cristaux de glace recouvrant les aliments congelés
avant de les déposer dans le panier à friture. Pour éviter de vous
brûler, ne mettez jamais d’aliments directement dans l’huile;
soulevez le panier pour y déposer les aliments.
7. Faites frire les aliments en suivant les instructions ou utilisez le
guide de friture inclus dans ce manuel d’instructions.
NOTE: Cet appareil n’est pas muni d’une minuterie. Vous devrez
l’éteindre vous-même manuellement.
23
8. Ouvrez le couvercle et soulevez le panier à friture. Laissez les
aliments frits s’égoutter pour enlever l’excès d’huile et conserver
leur texture croustillante. Soulevez le panier à friture de la friteuse
et transférez avec précaution les aliments frits dans une assiette
chemisée de papier absorbant; cela permettra d’absorber l’excès
d’huile avant de servir.
9. Si vous désirez frire d’autres aliments, replacez le panier à friture
dans la friteuse. Fermez le couvercle et laissez la température
atteindre le degré requis avant de poursuivre la cuisson.
Nettoyage de votre friteuse:
AVERTISSEMENT: Éteignez toujours l’appareil (“Off”), débranchez-le et
laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou le ranger.
REMARQUE: Débranchez toujours l’appareil de la prise murale puis retirez
la fiche magnétique de l’appareil. Cette fiche doit toujours être insérée
dans l’appareil lorsqu’il fonctionne. Si elle se déconnecte, débranchez
immédiatement l’appareil de la prise murale puis raccordez la fiche
magnétique dans la prise de l’appareil.
1. Une fois que toutes les pièces seront refroidies, retirez le panier à
friture du réservoir d’huile et lavez-le à l’eau chaude savonneuse.
Rincez soigneusement et séchez avec un papier essuie-tout.
2. L’huile peut être réutilisée. Une fois qu’elle sera refroidie (environ 2
heures), retirez le couvercle en le soulevant fermement vers le
haut, transvidez l’huile dans un contenant à travers un filtre ou une
fine passoire pour recueillir les résidus d’aliments restés dans
l’huile.
3. Une fois que vous aurez disposé de l’huile, nettoyez l’intérieur de la
friteuse en l’essuyant d’abord avec un papier essuie-tout afin
d’enlever l’excès d’huile. Puis ajoutez un peu d’eau chaude
savonneuse et frottez l’intérieur avec une éponge non abrasive.
IMPORTANT: Ne submergez jamais le boîtier de l’appareil et ne le
lavez pas à l’eau courante. Ajoutez un peu d’eau dans le boîtier à
l’aide d’une petite tasse et videz-le très délicatement.
4. Jetez l’eau dans l’évier et séchez complètement la friteuse.
NOTE: Un piège à condensation amovible est logé à l’arrière de la
friteuse. Ce piège permet de recueillir l’eau condensée à l’intérieur
du couvercle, et lorsque le couvercle est ouvert après la cuisson.
24
Nettoyez ce piège de condensation après chaque usage en le rinçant
simplement à l’eau chaude. Séchez-le et remettez-le en place.
5. Nettoyez l’extérieur de la friteuse et le couvercle avec un chiffon
humide et séchez correctement. N’UTILISEZ AUCUN TAMPON À
RÉCURER MÉTALLIQUE OU LAINE D’ACIER POUR NETTOYER LES
CONTACTS MAGNÉTIQUES.
6. Pour remplacer ou nettoyer les filtres, ouvrez d’abord le couvercle
des filtres. Retirez le filtre à graisse en mousse, lavez-le à l’eau
chaude savonneuse et laissez-le sécher à l’air. Nettoyez l’intérieur
du couvercle du filtre à l’aide d’une éponge et séchez-le
correctement. Insérez d’abord le filtre à charbon, suivi du filtre à
graisse et replacez le couvercle du filtre.
NOTE: Assurez-vous que le couvercle est toujours en place avant de
faire fonctionner l’appareil.
Guide de temps et température de friture :
Les temps de friture affichés dans ce tableau sont à titre indicatif seulement
et devront être ajustés en tenant compte des différentes quantités,
épaisseurs et préférences.
Aliments à frire
Température
recommandée
Temps
recommandé
(minutes)
Beignets aux
pommes
360° F / 180°C
4-5
Rouleaux impériaux
(congelés)
360° F / 180°C
10-12
Poulet (avec os)
360° F / 180°C
17-20
Lanières de poulet
(désossées)
375° F / 190°C
6-8
Pépites de poulet
(congelées)
360° F / 180°C
4-5
Beignes
375° F / 190°C
2-3 (jusqu’à
dorés)
Poisson (pané)
375° F / 190°C
4-5
Poisson (frais)
320° F / 160°C
5-7
Frites (congelées)
Voir les indications
sur l’emballage
Voir le temps
sur l’emballage
Frites (maison)
320° F / 160°C
4-6
Rondelles d’oignon
375° F / 190°C
2-4
Crevettes (panées)
375° F / 190°C
3-5
Beignets de légumes
340° F / 170°C
2-3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Brentwood DF725 Mode d'emploi

Catégorie
Friteuses
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues