Villaware FPVLFPSL01 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur
model • modèle • modelo
modell • модель • modell
FPVLFPSL01
Instruction Manual
food processor
Read All Instructions Before Use
Mode d’Emploi
robot culinaire
Lire Toutes les Instructions Avant Utilisation
FR
Manual de Instrucciones
procesador de
alimentos
¡Lea las instrucciones antes de usarlo!
ES
Инструкция для Пользователя
кухонный комбайн
Перед использованием прочитайте
всю инструкцию
RU
Instruktion Bok
matberedare
Läs igenom alla instruktioner
innan användning
SV
Bedienungsanleitung
Küchenmaschine
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch
erst alle Anleitungen sorgfältig durch
DE
14
importantes mesures de précaution
Aumomentd’utiliserdesappareilsélectriques,ilestrecommandédeprendrecertaines
précautionsd’emploi,enparticulier:
•Liretouteslesinstructionsavantd’utiliservotrerobotculinaire
”.
•Vousassurerquelerobotculinaireestcomplètementassembléavantdel’utiliser.
L’appareilnesemettrapasenroutes’iln’estpascorrectementassemblé.
•Assurer-vousquelecouvercledubolestbienenplacependantusage.
•Pourévitertoutrisquedeblessure,nejamaismettrelalamecouteausurleblocmoteur
sansd’abordavoirmislebolenplace.
•Lalamecouteauetlesdisqueséminceurssontcoupants.Manipuleravecsoinpouréviter
tout risque de blessure.
•Nejamaispousserlesalimentsdansletubed’alimentationaveclamain;toujoursutiliser
le poussoir.
•Nepasutiliserl’appareildemanièrecontinuepourplusde3minutes.
•Toujoursutiliserlerobotculinairesurunesurfacesècheetplane.
•Pouréviterd’endommagerl’appareil,nepasleleverparlapoignée.
•Nepasutiliserlerobotculinairesiunouplusieursélémentssontcassés.
•Sil’appareilestutiliséd’unefaçondifférenteàcelleindiquéedanscemoded’emploi,cela
peut entraîner des dommages et blessures.
•L’utilisationd’accessoiresnonrecommandésouvendusparlefabricantpeutentraîner
électrocution ou blessure.
•Evitertoutcontactaveclesélémentsenmouvement.Gardermainsetustensilesloindes
lamesenmouvementoudesdisquespendantusageand’évitertoutrisquedeblessure
gravesoudedommagesàl’appareil.Vouspouvezutiliserunespatulemaisseulement
lorsquelerobotculinaireestàl’arrêt.
•Débrancherl’appareillorsqu’iln’estpasenfonctionnement,avantdelenettoyeretavant
de le désassembler ou de retirer les accessoires.
•Eteindreetdébrancherl’appareilavantdechangerlesaccessoiresoudes’approcherdes
éléments en mouvement.
•Pourévitertoutrisqued’électrocution,nepasplongerlelélectriqueouleblocmoteur
dansdel’eauoutoutautreliquide.
•Nepasutiliserl’appareilsilelélectrique,lapriseoul’appareilestendommagéous’il
esttombé.Faites-levérierouréparerauCentreAgréédeServiceAprès-venteleplus
proche de chez vous.
•Nepaslaisserleld’alimentationdépasserdubordd’unetable,d’unplandetravailou
êtreencontactavecdessurfaceschaudes.
•Nepasplacercetappareilsurouàcotéd’uneplaqueàgazouélectriquechaudeou
toute surface en contact avec un four en marche.
•Lemoteurcontientunfusiblequiprotégecontrelasurchauffeaprèsunusagecontinu
prolongé.Silemoteurs’éteint,arrêterl’appareil
et débrancher. Une fois le robot
culinairerefroidi,lebrancherànouveauetcontinueràutilisernormalement.
15
•Toujourséteindrelerobotculinaire avant de le débrancher.
•Assurez-vousdetournerleboutondel’appareilsurlapositionarrêt
aprèschaque
utilisation.
•Nepasutiliserl’appareilpourtoutautreusagequeceluipourlequelilaétéconçu.
•Nepasutiliseràl’extérieur.
•Lesenfantsdoiventêtresurveillésanqu’ilsnepuissentpasjoueraveccetappareil.
•Cetappareiln’estpasdestinéaêtreutilisépardespersonnes(ycomprisdesenfants
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent
pasdesconnaissancesoudel’expériencenécessaire,àmoinsqu’ellesn’aientétéformées
etencadréespourl’utilisationdecetappareilparunepersonneresponsabledeleur
sécurité.
CET APPAREIL EST CONCU SEULEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
instructionspourleld’alimentation
Veuillez suivre les instructions suivantes pour assurer un usage en toute sécurité du fil
électrique.
•Nepasutiliserderallongeaveccetappareil.
•Nepastirersur,entortillerouabuserduld’alimentation.
Sileld’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,leCentreAgréé
deServiceAprès-venteoutoutepersonnequaliéepourévitertoutrisque.
symboles importants
“Lirelesinstructions”situésurouàcôtédutubed’alimentation
“Marche”
“Arrêt”
“Fonction “impulsion”
“Fermeture”
“Ouverture”
“Flèched’Alignement”
“Verrouillageducouvercledutubed’alimentation”
16
1
2
4
6
5
10
8
7
12
11
3
9
13
14
16
15
17
descriptiondel’appareil
1. Poussoir
2.Couvercle
3. Tubed’AlimentationUltraLarge
4. Bloc Moteur
5. VoyantdeMarche(Ambre)
6. BoutondeMarche“”/Arrêt“”
7. ()FonctionImpulsion
8. Tiroir de Rangement
9. Couvert
10. Symbole “Lire les Instructions”
11.Bolde3litres
12.Axed’Entraînement
13.LameCouteau
14. DisqueEminceur2mm/4mm
15. Spatule
16.Manche
17.DisqueRâpe/Eminceur
17
moded’emploi
AVANTD’UTILISERVOTREROBOTCULINAIRE
Suivrelesinstructionsd’assemblageci-dessousavantd’utiliservotrerobotculinaireVillaware™:
ASSUREZ-VOUS QUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST DEBRANCHE.
LA LAME COUTEAU ET LES DISQUES SONT TRES COUPANTS. SOYEZ PRUDENT
AU MOMENT DE LES MANIPULER.
•Avantd’assembler
votre robot culinaire
assurez-vousqu’ilest
biendébranchéetqu’il
se trouve sur une surface
cheetplane.Placer
le bol sans le couvercle
surl’axed’entraînement.
(Schéma1)
•Sivousallezutiliserl’un
desdisques,placez-le
sur le manche au dessus
del’axed’entraînement
(Schéma4a).Puisplacer
le disque sur le manche
enplaçantlecôtéque
vous avez choisi sur le
dessus(trancher,émincer
ourâper)(Schéma4b).
•Attacherlecouverclesur
leboldetellemanière
queletubed’alimentation
se trouve sur le devant du
bol, au dessus de bouton
demarche/arrêt(Schéma
5).Tournerdanslesens
inversedesaiguillesd’une
montrejusqu’àcequela
èchesurlecouverclesoit
alignée avec le symbole de
verrouillage du couvercle
”.
•Fairetournerleboljusqu’à
cequ’ilsoitbienplacé
sur le bloc moteur. Saisir
la poignée et tourner le
bol dans le sens inverse
desaiguillesdunemontre
jusqu’àcequ’ilverrouille
enplace(Schéma2).La
poignée se trouvera alors
faceàvousetalignéeavec
leboutondemarche/arrêt.
Assurez-vousquelaèche
sur le bloc moteur est en
alignement avec le symbole
de verrouillage
”.
•Sivousallezutiliserla
lame couteau, la placer
audessusdel’axe
d’entraînementettourner
légèrementjusqu’àce
qu’ellesoitenplace
(Schéma3).
LES LAMES ET LES
DISQUES SONT
COUPANTS. LES
UTILISER AVEC
PRECAUTION.
Schéma 4a
Schéma 1
Schéma 2 Schéma 3
Schéma 5 Schéma 6
•Pousserlecouvercle
dupoussoirjusqu’àce
qu’ils’enclenche,cequi
indique que le couvercle
et bien verrouillé en
place.
Schéma 4b
REMARQUE: Chaquefoisquevousassemblezvotrerobotculinaire,assurez-vousde
mettre le bol en premier et de le verrouiller en place. Puis mettre le couvercle.
18
instructionsd’utilisation
1.Votrerobotculinairepossèdeuntubed’alimentationultralargecequivouspermetd’y
faire entrer la plupart des légumes tels que petits oignons et pommes de terre sans avoir
àlescouperpréalablementenmorceauxpluspetits.
2.Préparervoslégumesenleslavantd’abordsoigneusementetlespelerpourretirerla
peau si nécessaire.
3.Assurez-vousquelerobotculinaireetsesaccessoiressontpropres,suivrelesinstructions
quisetrouventauxchapitresintitulés“nettoyage”et“entretien”dumoded’emploi.
4.Assurez-vousquelerobotculinaireestcorrectementassemblé.Veuillezsuivreles
instructionsduchapitreintitulé“AVANTD’UTILISERVOTREROBOTCULINAIRE”.
Avantdefermerlecouvercledutubed’alimentation,lesalimentspeuventêtreplacésà
l’intérieurdutubesivousutilisezundisque.
5.Brancherlecordond’alimentationsurlaprisemuraleetmettrel’appareilenmarcheen
choisissant la fonction
ou Impulsion Lecouvercledoitêtreverrouillépourque
l’appareilsemetteenmarche.
6.Unefoisquelerobotculinaireestenmarche,mettrelesalimentsdansletube
d’alimentationetutiliserlepoussoirpourlespousserlentementàl’intérieur.
7.Sivoustournerlepoussoir,ilpeutêtreverrouilléenpositiondetellemanièrequeles
élémentsagissentcommeuneseulepiècepourpousserlesalimentsàl’intérieur.Sile
poussoirresteséparé,ilpeutalorsêtreretirépendantquel’appareilestenmarchepour
ajouterdesliquidesoudesalimentspluspetits.
ATTENTION: NEJAMIASUTILISERLESMAINSOULESDOIGTSPOURPOUSSERLES
ALIMENTSAL’INTERIEURDUTUBED’ALIMENTATIONOUPOURLENETTOYER.TOUJOURS
UTILISERLEPOUSSOIRQUIVOUSESTFOURNI.
LES LAMES ET DISQUES SONT EXTREMEMENT TRANCHANTS, LES UTILISER
AVEC PRECAUTION.
ATTENTION:
Ne pas utiliser de manière continue pendant plus de 3 minutes.
UTILISATION DE LA LAME A DECOUPER:
1.Placerlalameàdécoupersurl’axed’entraînement,lefairetournerunpeujusqu’àcequ’iltombe
en place.
2.Attacherlecouvercleduboldetellemanièrequeletubed’alimentationsetrouvesurledevant
dubol(audessusdeboutondemarche/arrêt).Tournerdanslesensinversedesaiguillesd’une
montrejusqu’àcequelecouverclesoitbienenplace.Letubed’alimentationsetrouveraalors
directementau-dessusetalignéaveclapoignée.Poussersurlecouvercledupoussoirjusqu’àce
qu’ilverrouilleenplace.
3.Brancherlecordond’alimentationsurlapriseélectrique.
4. Mettre en marche en choisissant la fonction“
ouIMPULSION( ).
19
UTILISATION DES DISQUES A COUPER/EMINCER/RAPER:
1.Placerlemanchesurl’axed’entraînementenlefaisanttournerlégèrementjusqu’àcequ’ilsoit
en place.
2.Choisirledisqueàutiliserenfonctiondelarecetteoudevotregoût.
3.Insérerledisquesurlemancheaveclalamedevotrechoixsurledessus,lesdisquessont
réversibles.
4.Attacherlecouverclesurleboldetellemanièrequeletubed’alimentationsetrouvesurla
gauche du bol.
5.Tournerdanslesensdesaiguillesd’unemontrejusqu’àcequelecouvercleseverrouilleen
place.
6.Placerlesalimentsdansletubed’alimentationavantdemettrelerobotenmarche.Toujours
utiliserlepoussoirpourétalerdemanièreplusuniformelesalimentsàcouperouémincer.
7.Laisserlepoussoirdansletubed’alimentationetmettreenmarche“
”. Maintenir le poussoir
d’unemainetletubed’alimentationdel’autre,pousserdoucementlesalimentsverslebas.
Unefoisterminé,appuyersurleboutond’arrêt“
avantd’ouvrirlecouvercle.
FONCTION DE REMISE A JOUR:
1.Lemoteurcontientunfusiblequel’onpeutremettreàjouretquiprotégecontrela
surchauffe.
2.Sil’appareils’arrêteaprèsuneutilisationprolongée,arrêterl’appareilentournantsurlaposition
et débrancher.
3.Attendre5-10 minutes, le temps que le robot culinaire se refroidisse.
4.Brancherlerobotsurlaprisemuraleetcontinuerl’utilisationnormalement.
5.Silerobotnefonctionnetoujourspasaprèsavoirsuivilesindicationsci-dessus,répéter
l’opérationetattendreplusde10minutesavantd’utiliserl’appareilànouveau.
20
aprèsutilisationdevotrerobotculinaire
Avantdenettoyeretrangervotrerobotculinaire,suivrelesinstructionsci-dessouspour
le désassembler.
•Eteindrelerobot
et le débrancher.
•Relâcherlecouvercledutubed’alimentationenappuyantsurleloquet.
•Tournerdanslesensdesaiguillesd’unemontrepourdéverrouillerlecouvercle.
•Retirerl’accessoireutiliséenletenantparl’axed’entraînement.Nepastoucherleslames
ou les bords coupants au moment de vider le bol ou de retirer les accessoires.
•Fairetournerlebolverslagauchepourdéverrouillerpuisleleverpourleretirerdubloc.
nettoyage
LES LAMES ET LES DISQUES SONT TRES TRANCHANTS. SOYEZ
PRUDENT QUAND VOUS LES MANIPULEZ POUR LES NETTOYER.
•Eteindrelerobotculinaire
et débrancher.
•Retirertouslesélémentsamoviblesdurobot.Lalamecouteau,lesdisquesetl’axe
d’entraînementsontrésistantsaulave-vaisselle;choisirlatempératureminimumetles
placersurlapartiedudessus.Nettoyerlesautresaccessoiresàlamainavecdel’eau
chaude savonneuse. Si les résidus sur la lame couteau, les disques ou le couvercle sont
secs,laissertremperdansdel’eauchaudesavonneusependantenviron10 minutes avant
de les nettoyer.
•Passerunchiffonhumideousecsurleblocmoteuretl’axed’entraînement.
•Nepasplongerleblocmoteurdansdel’eauoutoutautreliquide.
•Utiliserunmorceaud’essuie-toutavecunpeud’huilepourretirerlestachesqui
apparaissentaprèsavoirutilisédesalimentscommelescarottes.
•Nettoyerl’axed’entraînementinternedevotrelamecouteauesttrèsimportant.Nous
voussuggéronsd’utiliserunepetitebrosseànettoyerlesbiberonspourretirertoute
particulesd’aliments,puisrinceretbiensécher.
•Lorsquevousnettoyeràlamain,éviterdelaisserlesaccessoiresdansdel’eauavec
détergent pendant trop longtemps.
•Lirelesinstructionsdufabricantpourvérierquelesdétergentsdemachineàlaver
peuventêtreutiliséspournettoyerlesélémentsenplastique.
21
entretien
•Certainsaccessoiressetachentlorsqu’ilssontaucontactdecertainslégumes.Pouréviter
ceci,laverimmédiatementtouslesélémentsaprèschaqueusage.
problèmesetsolutions
PROBLEME SOLUTION
Le robot culinaire ne
fonctionnepasaprèsl’avoir
mis en marche
Le robot culinaire est bruyant
oucommenceàvibrer
Le disque ne fonctionne
pas bien
Lemoteurs’arrêteaprèsun
usage prolongé
•Leboln’estpeut-êtrepasverrouilléenposition.
•LecouvercleduTubed’Alimentationn’estpeut-
êtrepasbienverrouillé.
•Eteindreetdébrancherl’appareiletassurez-
vous que tous les éléments sont correctement
assemblés.
•Eteindre,débrancheretvérierqu’aucunrésidu
nebloquel’appareil.
•Lemoteurcontientunfusiblequiprotége
contrelasurchauffedel’appareil.Eteindrele
robot
et débrancher. Une fois le robot
refroidi,rebrancherl’appareiletcontinuerà
utiliser normalement.
•Silesoricessontrecouverts,utiliserune
brosseetnettoyerledisqueàl’eauchaudeou
laverledisqueaulave-vaisselle.
•Eteindre,débrancheretvousassurerquetous
les éléments sont correctement assemblés.
rangement
•Rangerlalamecouteaudansleboltransparent.
•Lesdisquesetautresaccessoiresdoiventêtrerangésdansletiroirderangementdurobot
culinaire.
22
conseils et suggestions
TECHNIQUES D’IMPULSION
Lerobotculinairetransformelesalimentstrèsrapidement;danslaplupartdescas,en
quelques secondes! Par conséquent, il est facile de les transformer plus que nécessaire si
onnefaitpasattention.Nousvoussuggéronsdenepasutiliserlecouteaulamedanslebol
plusdequelquessecondesàlafois.Pourcela,lafonctiond’impulsionPulsevousgarantie
d’excellentsrésultatsàchaquefois.
REMARQUE:Assurez-vousquelalamecouteauatotalementnidetourneravantde
retirer le couvercle.
COMMENT PLACER LES INGREDIENTS DANS LE BOL
Pourdemeilleursrésultats,utiliserdesingrédientsquisoientàpeuprésdemêmetaille.
Les résultats seront plus uniformes. Vous obtiendrez des résultats plus rapidement et de
manièreplusconsistantesivousnesurchargezpaslebol.Lorsquevousutilisezlalame
couteau,assurez-vousdeneremplirlebolquejusqu’au3/4desacapacitémaximum.
REMARQUE:Sivosingrédientssontlourds,assurez-vousquelerobotestbienstablesurla
table ou le plan de travail.
HACHER LA VIANDE
Précouperlaviandeenmorceauxcarrésd’environ3/4pouces.Placerlesmorceauxdansle
bol;remettrelecouvercleetappuyersurlafonctionimpulsionde5à7secondes.Nejamais
hacherplusde2tassesdecubesdeviandeàlafois.
HACHER DES LEGUMES
Lorsque vous hacher des légumes tels que des oignons, ne faire fonctionner le robot que
quelquessecondesàlafois,1à2foispourhachergrossièrement,3à4foispourhacher
plusnement.Gratterlescôtésdubol,uneoudeuxfoispendantl’opérationsinécessaire.
AJOUTER DES LIQUIDES
Desingrédientsliquidespeuventêtreajoutéspendantl’opération,ilsuftdelesverserdans
letubed’alimentation.
SOYEZ PRUDENT AU MOMENT D’AJOUTER DES LIQUIDES BRULANTS. LES
ECLABOUSSURES PEUVENT ENTRAINER DES BLESSURES.
REMARQUE: Lorsque vous préparez des sauces ou utilisez des ingrédients semi liquides,
arrêtezlerobotculinaireetgrattezlescôtésduboletlecouvercle.
NE PAS VOUS ELOIGNER DU ROBOT CULINAIRE PENDANT UTILISATION.
service aux consommateurs
HolmesProductsFrance
1015, Rue du Maréchal Juin
Z.IVaux-Le-Pénil
77000Melun–France
Phone:+3316410 45 80
Fax:+33164100232
FRANCE-SERVICECONSOMMATEURS
0825858582
23
Tarte à la Dinde et aux Légumes
450 g de saucisse de dinde
3-4courgettes
Unebotted’oignonsverts
Huiled’olive
450gderemplacementd’oeufscongelé,
àdécongeler
235mldejusdetomatesépicé
14 g de maïzena
Pré-chaufferlefourà175° C.
Râper460gdecourgettesenutilisantle
disquerâpedevotrerobotculinaire.
Emincer 115gd’oignonsvertsenutilisantle
disque éminceur de votre robot.
Faire sauter la saucisse de dinde avec les
courgettesrâpéesetlesoignonsémincésà
feumoyenpendant5-7minutes.Egoutter.
Placer 115 g de la mixture dans un
ramequin de 170 g que vous avez
préalablementgraisséavecdel’huiled’olive.
Verser58gderemplacementd’oeufssurle
mélange avec la dinde. Remplir 8 coupes.
Placerlescoupesdansunplatde38cmx
28cmx5cm.
Verserdel’eauchaudeautourdescoupes
àhauteurde2.5cm.Placerleplatdans
lefouretcuireà175°Cpendant25-35
minutesoujusqu’àcequelecouteau
ressorte propre quand introduit au centre
du ramequin. Sortir du four et retirer du
moule.Dansunrécipientenverrede
500ml,mélangerlejusdetomateavec
lamaïzena.Passeraufouràmicro-onde
pendant2minutes,battrelemélangeaprès
1minute.Continueraufouràmicro-onde
jusqu’àcequelasaucesoitbienépaisse.
Verserlasauceavecunecuillèresurlatarte
àladindeetservir.
Sauce Anglaise à la Menthe
1 botte de feuilles de menthe, fraîche
235mldevinaigredemalt
28gdesucreblanc
Récipientsenverreaveccouvercleàvisser
ou couvercle en bouchon
Rincer les feuilles de menthe et les enlever
de la tige.
Hacherlesfeuillesdementheenutilisantla
lameàhacherdevotrerobot.
Dansunepetitepoêle,fairebouillirle
vinaigre.Ajouterlesucreetlesfeuillesde
menthe hachées. Faire bouillir pendant
environ20minutes.Ajouterdel’eauoudu
sucreàvotregoût.
Nettoyerlesrécipientsenverrepuisles
plongerdansdel’eauchaudeetfairebouillir
pendant environ 10 minutes pour stériliser.
Retireretviderl’excèsd’eau.Remplir
lesrécipientsaveclasauceàlamenthe
pendantqu’ilssontencorechaudspuis
fermer hermétiquement.
Sauce à la Groseille
235mld’eau
230gdesucre
340gdegroseillesfraîches
1 orange, épluchée
1 pomme, épluchée, enlever le centre et
couper en morceaux
1 poire, épluchée, enlever le centre et
couper en morceaux
230gdefruitssecsenmorceaux
2gsel
2gcannellemoulue
1 g noix de muscade moulue
Fairebouillirdel’eauavecdusucredans
unepoêledetaillemoyennejusqu’àceque
lesucresoitdissout.Réduireàfeudouxet
ajoutertouslesautresingrédients.
Couvrir et laisser frémir, en remuant de
tempsentempsjusqu’àcequelesgroseilles
s’ouvrent.Retirerdufeuetlaisserrefroidir.
recettes
24
Glaçage aux Groseilles
230gdesaucedegroseilles
1 grosse échalote
1poivronrougejalapeno,retirerlaqueueet
enlever partiellement les graines
14gdejusdecitronfrais
60mldevinrougefruité
9 g gingembre
21 g de romarin frais et émincé
14gd’huiled’olive
Saucepiquanteàvolonté
Dansvotrerobot,hacherl’échaloteàl’aide
de la lame couteau.
Avec votre robot, mélanger tous les
ingrédients en purée. Verser dans un bol
résistantaufouràmicro-ondes.Passerau
fourpendant5minutes.Leglaçagedoitêtre
épaisetavoirlaconsistanced’unsirop.Si
vousdésirezunglaçageplusépais,laisser
aufouràmicro-ondespluslongtempspar
étaped’uneminuteàchaquefois.Sivous
désirezunglaçagemoinsépais,vouspouvez
ajouterplusdevin.Servirchaud.
Glaçage au Miel, Citron et Gingembre
Gingembre frais en morceau de 5 cm
de long
85 g de miel
28gdealcooldesherry
1citron,zestetjus
Sel
Poivre noir moulu
Couper le gingembre en deux. Avec votre
robotculinaire,râpernementunmorceau.
Retireretenfairesortirlejusdansunbol.
Couperl’autremoitiédugingembreen
petitsmorceauxetmélangeraveclejusde
gingembre et le reste des ingrédients.
Placer le mélange dans un petit plat et faire
frémirpendant3minutesjusqu’àceque
la moitié du mélange ait évaporé. Laisser
refroidirjusqu’àcequelemélangesoitépais
etaveclaconsistanced’unsirop.Versersur
la viande environ 10 minutes avant la fin de
la cuisson.
Ketchup Prince de Wales
½ litre de baies de sureau
Vinaigre
5 anchois salés
45mld’échalotes
5 ml clou de girofle
5 ml de macis moulu
5 ml de gingembre moulu
5 ml de noix de muscade moulu
Placer les baies de sureau dans un plat et
couvrirdevinaigre.Fairecuireà150° C
jusqu’àcequelesbaiess’ouvrent,àpeu
près1½ heure. Laisser reposer toute la nuit,
puiségoutteravecunsacàgelée.
Avec votre robot culinaire, émincer les
échalotes. Mélanger avec le vinaigre de baies
desureauetajouterlerestedesingrédients.
Fairebouillir.Réduireàfeudouxetlaisser
frémirjusqu’àcequelesanchoiss’ouvrent,à
peuprès20minutes.
Laisser refroidir, égoutter et mettre en
bouteille avec un bouchon. Mettre au
réfrigérateurpendant2semainesavant
d’ouvrir.
Sauce aux Epinards
230gd’épinards
28gd’huiled’olive
115 g de yaourt nature
Del’ailécrasé
Dubasiliqueséché
1 poignée de persil frais
1 citron
28gdefromagefeta
Avec le couteau lame de votre robot
culinaire, hacher les épinards et le persil.
Faireunjusdecitron.
Mélangerlesépinards,l’huiled’olive,le
yaourt,l’ail,lebasilique,lepersiletlejusde
citronjusqu’àlaconsistancedésirée.Vous
pouvezajouterdel’eaupourdésépaissir
la sauce si vous le désirez. Servir sur les
pâtesetbienmélanger.Ajouterdesmiettes
defromagefetasurleplatetmélangerà
nouveau.
recettes (suite)
25
Sauce Mornay
21 g de beurre
21 g de farine
177 ml de lait
85gdegruyère
28gdeparmesan
.5 g de noix de muscade en poudre
1 g de poivre de Cayenne
1 g sel
Avecledisquerâpedurobotculinaire,
râperlegruyèreetleparmesan.
A feu doux, faire fondre le beurre puis
ajouterlafarineetfairecuirependant1à
2minutes.Fairechaufferlelaitetajouter
lemélangeaveclafarine.Fairecuireàfeu
moyenjusqu’àcequelasaucesoitépaisse.
Mélanger le fromage, la noix de muscade, le
poivre et le sel.
Marinade Asiatique
120mld’huiledecacahuète
60mldevinaigredevinblanc
60mldesaucedesoja
60mldejusdecitron
4goussesd’ail
8 brins de cilantro
1 piment rouge
Dugingembre
Avecvotrerobotculinaire,émincerl’ail
en gousse. Puis hacher le gingembre pour
obtenirunmélangede9g.Ajoutertousles
ingrédients et bien mélanger. Vous pouvez
désépaissirlamarinadeenajoutantdel’eau,
si vous le désirez. Laisser la viande mariner
pendant toute une nuit.
Soupe d’Aubergine Grillée
1 grosse aubergine
2poivronsrouges
2largestomates
43gd’huiled’olive
1 oignon
8goussesd’ail
5 g de cumin
950 ml de bouillon de poulet
120mldecrèmefraîche
60gdebasiliquefrais
Fairegrillerl’aubergine,lespoivronsetles
tomatessurlaammejusqu’àcequ’ils
deviennent noirs. Retirer la peau.
Retirer les graines des poivrons et des
tomates. Avec votre robot culinaire, hacher
l’aubergine,lespoivronsetlestomates.
Puisavecvotrerobot,hacherl’oignon.
Séparer.Emincerl’ail.Séparer.Emincerle
basilique. Séparer.
Dansunepoêledetaillemoyenne,faire
chaufferl’huileàfeumoyenpuisajouter
lesoignonsetfairesauterjusqu’àce
qu’ilssoienttendres.Ajouteretmélanger
l’aubergine,lestomatesetlespoivrons.
Puisajouterl’ail,lecuminetlebouillonde
poulet.Laissercuireàfeudouxpendant
45minutespuisajouterlacrèmefraîcheet
mélanger.
Verser la mixture dans le bol de votre
robot et mélanger pour en faire une purée.
Assaisonner avec du sel et garnir avec le
basilique.
Confiture de Figues au Miel
700gdeguessèches
300gdemiel
3grandesoranges,coupéesenpetits
morceaux
360mldevinrougesucré
3bâtonsdecannelle
Couperlesguessèchesenpetits
morceauxàl‘aidedurobotculinaireet
ajouter130gmiel.Mélangerpourun
maximum de 15 secondes.
Verser le mélange dans une casserole et
ajouterlerestedesingrédients.Porterà
ébullition et mélanger de temps en temps
jusqu’àcequelemélangedevienneépais
comme de la confiture. Laisser refroidir et
rangerauréfrigérateurjusqu’aumomentde
servir.
Etaler sur du pain, en particulier du pain
challah or ou des bagels grillés.
recettes (suite)
26
garantie européenne
Veuillez conserver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lors de toute réclamation
sous garantie.
Cetappareilestgaranti3ansàpartirdeladated’achat,commeindiquédansleprésent
document.Lemoteuràinductionestgaranti10 ansàpartirdeladated’achat,comme
indiqué dans le présent document.
Danslecaspeuprobabled’unepannerésultantd’undéfautdeconceptionoude
fabricationaucoursdelapériodedegarantie,veuillezrapporterl’appareilaumagasinoù
vousl’avezachetéavecvotreticketdecaisseetunecopiedecettegarantie.
Vosdroitsstatutairesnesontaucunementaffectésparcettegarantie.SeulHolmesProducts
(Europe)Ltd.(«Holmes»)peutmodiercesdispositions.
Holmess’engageàréparerouremplacergratuitement,pendantlapériodedegarantie,
toutepiècedel’appareilquiserévèledéfectueusesousréserveque:
•vousavertissiezrapidementlemagasinouHolmesduproblème;et
•l’appareiln’aitpasétéaltérédequelquemanièrequecesoitouendommagé,utilisé
incorrectementouabusivement,oubienréparéoualtéréparunepersonneautrequ’une
personneagrééeparHolmesProductsEurope.
Cettegarantienecouvrepaslesdéfautsliésàuneutilisationincorrecte,undommage,
uneutilisationabusive,l’emploid’unetensionincorrecte,lescatastrophesnaturelles,les
événementshorsducontrôledeHolmes,uneréparationouunealtérationparune
personneautrequ’unepersonneagrééeparHolmesoulenon-respectdesinstructions
d’utilisation.Deplus,cettegarantienecouvrepasnonplusl’usurenormale,ycompris,mais
sans limitation, les petites décolorations et éraflures.
Cettegaranties’appliqueuniquementàl’acheteurd’origineetellen’étendaucundroità
toutepersonneacquérantl’appareilpourunusagecommercialoucommunal.
Sivotreappareilestaccompagnéd’unegarantielocaleoud’unecartedegarantie,veuillez
enconsulterlesdispositionsetconditionsenvigueur,ouvousadresseràvotrerevendeur
local pour en savoir plus.
Lesdéchetsd’équipementélectriquenedoiventpasêtremélangésauxorduresménagères.
Veuillezrecyclersivousenavezlapossibilité.Envoyez-nousunemailàenquiriesEurope@
jardencs.compourplusd’informationssurlerecyclageetladirectiveWEEE.
HolmesProducts(Europe)Limited
1 Francis Grove
London
SW
194DT
UK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Villaware FPVLFPSL01 Manuel utilisateur

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Manuel utilisateur