Heath Zenith Motion Sensing Post Light Adapter SL-4100 Manuel utilisateur

Catégorie
Détecteurs de mouvement
Taper
Manuel utilisateur
11
595-5657-04
Modèle SL-4100
Adaptateur pour
lampadaire à
détecteur de
mouvement
© 2007 HeathCo LLC 595-5657-04 F
Caractéristiques
Lclairage s'allume automatiquement
lorsqu'un mouvement est détecté.
Commande automatiquement le lampa-
daire existant.
Minuterie de DualBrite
MD
.
Photocellule qui maintient l’éclairage éteint
pendant la période de lumière du jour.
Cet emballage comprend:
ESSAI
Exigences
• La commande d'éclairage nécessite une
alimentation120 V CA.
• Pour pouvoir utiliser la priorité manuelle,
raccordez la commande à un interrupteur.
Certains codes de timent locaux
peuvent exiger que l’installation soit
faite par un électricien qualifié.
3 serre-fils
3 vis incluses
Adaptateur de
lampadaire
Amener linterrupteur de
temps en circuit (ON-TIME)
à la position correspondant
à 1, 5 ou 20 minutes.
20
5
1
TEST
En fonction :
Mode : Temps en circuit : jour nuit
Essai
5 secondes x x
Auto
1, 5, ou 20 min. x
Manuel
au choix, amanecer* x
Accen-
tuation
3, 6 h jusqu’à l’aurore x
FONCTIONNEMENT
* Revient au mode automatique au lever du soleil.
Note : Après mise en circuit, attendre enfiron
1
1
/
2
minute pour que l’étalonnage du
circuit soit complété.
AUTOMATIQUE
Le mode manuel ne fonc-
tionne que la nuit parce que
la lumière du jour remet le
capteur en mode AUTO.
Mettre l’interrupteur hors circuit
pendant une seconde, plus en
circuit pour alterner entre les
modes AUTO et MANUEL.
Le mode manuel ne fonction-
ne que lorsque l’interrupteur
ON-TIME est aux positions
1, 5 ou 20.
hors circuit
pendant 1
seconde,
puis ...
... à nouveau
en circuit
PRIORITÉ MANUELLE
ON-TIME
MINUTES
ACCENT
Placer l'interrupteur de temps en dircuit
(ON-TIME) à la base du capteur à TEST
et l'interrupteur DualBrite
MD
(ACCENT) à
OFF.
DUSK TO DAWN
6 HOUR
3 HOUR
OFF
20
5
1
TEST
Conforme aux exigences ENER-
GY STAR
MD
lorsque la fonction
DualBrite
MD
est désactivée et
que le paratre ON-TIME est
glé à 1 ou 5 minutes.
12
595-5657-04
INSTALLATION
1. Dans le cas d'installations existantes,
enlevez la lampe sur le dessus du lampa-
daire. Conservez les serre-fils pour faire
les connexions au dessus du détecteur.
AVERTISSEMENT : Manipulez le détecteur
avec précaution et évitez de pincer ou de
déformer la lentille. Vous pourriez ainsi
briser la garniture d'étancité et permettre
à la pluie de pénétrer dans le détecteur.
Minuterie DualBrite
MD
La lumière s'allume à mi-intensité pour le
temps choisi après le crépuscule [Off (hors
circuit) 3h, 6h, jusqu'à l'aurore]. Pour désac-
tiver cette fonction, placez le commutateur à
OFF. La fonction de détection de mouvement
continuera toutefois de fonctionner tel que
décrit dans ce guide. Si un mouvement est
détecté, la lumière s'allume à pleine inten-
sité pour le temps (ON-TIME) choisi (1, 5
ou 20 minutes), puis revient en mode faible
intensité.
PRIORITÉ MANUELLE
AUTO
TEST
* Si vous ne savez plus dans quel mode
se trouve l’appareil, couper l’alimentation
pendant une minute puis la rétablir. Après
le temps d’étalonnage, la commande re-
viendra au mode AUTO.
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 20 minutes
Mettre l’interrupteur
hors circuit pendant
une seconde, puis le
remettre en circuit*
su du mode de commutation
MISE EN GARDE : Coupez l’alimen-
tation au disjoncteur ou au fusible.
4. Torsadez les fils du lampadaire et ceux du
détecteur inférieur comme illustré. Utilisez
les serre-fils fournis.
5. Assurez-vous que les fils et les serre-fils
sont à l'intérieur du lampadaire, puis placez
le détecteur sur le lampadaire.
6. Insérez et serrez provisoirement les trois
vis déjà enlevées du détecteur.
7. Torsadez les fils du luminaire et ceux du dé-
tecteur supérieur comme illustré. Utilisez
les serre-fils récupérés du luminaire.
8. Assurez-vous que les fils et les serre-fils
sont à l'intérieur du compartiment de
câblage du luminaire/détecteur. Placez le
luminaire sur le détecteur et procédez aux
réglages décrits sur la page suivante.
DUSK TO DAWN
6 HOUR
3 HOUR
OFF
20
5
1
TEST
ON TIME
MINUTES
ACCENT
MAX
MIN
SENSITIVITY
2. Enlevez les 3 vis sur le bord inférieur du
détecteur. Conservez ces vis pour utilisa-
tion ultérieure.
3. Placez la commande inférieure comme
suit: ON-TIME à TEST, Dual Brite
MD
(ACCENT) hors circuit (off) et Sensitivity
(sensibilité) à mi-position.
13
595-5657-04
Fil vert du
détecteur au
fil vert ou nu
du luminaire
Fil rouge du
détecteur au fil
noir du lumi-
naire
Fil vert du
détecteur au fil
vert ou nu du
lampadaire.
Fil noir du détec-
teur au fil noir du
lampadaire.
Fil blanc du
détecteur au
fil blanc du
lampadaire.
Fil blanc du
détecteur au
fil blanc du
luminaire
FICHE TECHNIQUE
Portée ........................ Jusqu’à 9,1 m (varie
selon la température
environnante)
Angle de détection ..... Jusqu’à 150°
Capacité du capteur .. Jusqu’à 360 W (3,0 A)
maximum Tungstène
à incandescence
Courant requis .......... 120 V c.a., 60 Hz.
Modes de
fonctionnement .......... Essai, automatique et
priorité manuelle
Minuterie .................... 1, 5 ou 20 minutes
Sensibilité .................. Réglable
DualBrite
MD
................ Fermé, 3, 6 heures,
crépuscule-aurore
HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner
tout produit et d’en changer les spécifications,
en tout temps et sans contracter quelque
obligation que ce soit quant à l’incorporation
de nouvelles caractéristiques aux produits
déjà vendus.
ESSAIS
Mettre en circuit le disjoncteur et l’inter-
rupteur d’éclairage.
Éviter de pointer l’appareil:
• Sur des flaques d’eau ou des objets dont
la température change rapidement. Ces
sources peuvent causer des déclenche-
ments intempestifs.
• Vers des zones des animaux ou la
circulation risquent de déclencher l’ap-
pareil.
• Sur
des objets avoisinants de grande
dimension et de couleur claire. La ré-
flexion pourrait déclencher la fonction de
mise hors circuit à la lumière du jour. Ne
pas pointer d’autres sources lumineuses
sur la commande d’éclairage.
Note : Le capteur doit se réchauffer 1
1
/
2
minute avant de pouvoir détecter le mou-
vement. Lorsque l’appareil est mis en
circuit, attendre 1
1
/
2
minute.
9,1 m
1,5 m
150°
Le moins sensible Le plus sensible
Portée maximale Angle de
couverture maximale
Le détecteur est moins sensible au mouve-
ment dans sa direction.
Détecteur
Mouvement Mouvement
14
595-5657-04
1. Marchez dans la zone de détection et no-
tez l'endroit vous vous trouvez lorsque
l'éclairage s'allume. Desserrez gèrement
les 3 vis de serrage et tournez la tête du
détecteur vers la gauche ou vers la droite
pour modifier l'aire de couverture.
2. Réglez le temps de fonctionnement de
l'éclairage d'accentuation désiré après le
crépuscule.
3.
Si vous devez modifier provisoirement la sen-
sibilité, soulevez le luminaire et le tecteur
pour faire le réglage. Il pourrait être néces-
saire de se faire aider pour tenir le lampadaire
pendant que vous glez la sensibilité. Une
trop grande sensibilité pourrait augmenter
les déclenchements intempestifs.
4. Réglez la minu-
terie au temps
d'éclairage désiré
après détection
du mouvement (1,
5 ou 20 minutes).
5. Régler l'interrup-
teur DualBrite
MD
(ACCENT) au
temps d'allumage
désiré, à faible
intensité, après le
crépuscule (3h, 6h, crépuscule-aurore).
6. Remettez le détecteur et le luminaire en
place. Alignez les marques de crayon dé-
crites ci-dessus. Serrez les trois vis pour
fixer le détecteur.
FIXATION DES
LAMPADAIRES EN LAITON
ET EN PLASTIQUE
1. Tournez le lampadaire jusqu'à l'emplace-
ment souhaité. Au moyen d'une mèche
#31 et en utilisant le luminaire comme
gabarit, marquez l'emplacement d'un
des trois trous de montage du luminaire.
NE PAS PERCER dans le plastique du
détecteur.
2. Dégagez le luminaire du détecteur et
éloignez les fils de vous lorsque vous
utilisez la perceuse. Maintenant, finissez
de percer le premier trou.
3. Mettez le luminaire en place et insérez une
vis (fournie) pour maintenir le luminaire.
4. Marquez les autres trous comme indiqué
ci-dessus.
5. Enlevez la vis et soulevez le luminaire
et percez les trous qui restent, comme
indiqué ci-dessus.
6. Mettez le luminaire en place et installez
les trois vis fournies. Prenez soin de ne
pas trop serrer les vis pour ne pas endom-
mager le plastique.
MISE EN GARDE : Coupez l’alimen-
tation au disjoncteur ou au fusible.
ON-TIME
MINUTES
ACCENT
DUSK TO DAWN
6 HOUR
3 HOUR
OFF
20
5
1
TEST
15
595-5657-04
SYMPTÔME
Les lampes
restent
allumées
continuelle-
ment.
Les lampes
clignotent.
CAUSE POSSIBLE
1. Le détecteur est pointé vers des
objets environnants qui déclenchent le
détecteur. (Ré-orientez le détecteur loin
des objets environnants).
2. La commande d’éclairage est en mode
Manuel (faites-la passer au mode
Auto).
3. La commande d’éclairage est en mode
DualBrite
MD
.
4. Le réglage de portée est trop élevé.
(Réduisez la portée).
1. La chaleur réfchie par les objets
environnants pourrait affecter le détecteur.
(Ré-orientez le détecteur).
2. La commande d'éclairage est en mode
Essai et se réchauffe. (Le clignotement
est normal dans ces conditions).
CAUSE POSSIBLE
1. L’interrupteur d’éclairage est en position
hors circuit.
2. L’ampoule est desserrée ou brûlée.
3. Le fusible du circuit a sauté ou le disjonc-
teur est en position hors circuit.
4. La fonction de mise hors circuit à la
lumière du jour est engagée. (Revérifier
quand il fait nuit).
5. Mauvais câblage, s’il s’agit d’une nouvelle
installation.
6. Mauvaise orientation. (Réorienter le
détecteur pour obtenir la couverture
désirée).
1. La commande d’éclairage est installée
dans un endroit relativement sombre.
2. La commande d’éclairage est en mode
essai. (Placer l’interrupteur ON-TIME à
1, 5 ou 20 minutes).
1. La commande d’éclairage peut détecter
de petits animaux, des arbres agités
par le vent ou la circulation automobile.
(Réorienter le détecteur).
2. La commande de sensibilité est placée
sur un réglage trop sensible. (Réduire la
sensibilité).
SYMPTÔME
La lampe
ne s’allume
pas.
Les lampes
s’allument le
jour.
Les lampes
s’allument
sans raison
apparente.
GUIDE DE DÉPANNAGE
16
595-5657-04
GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS
Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez
également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.
Pendant une période de 10 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement
imputable à un vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement.
Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un
mauvais traitement ou à la négligence. Les ampoules, les piles et des autres articles non durables
ne sont pas couverts par cette garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit ou
d’un ou l’autre de ses composants fournis invalidera totalement la présente garantie.Cette garantie
n’inclut pas le remboursement pour le dérangement, l’installation, le réglage, la perte d’utilisation,
le service non autorisé ou les frais d’expédition pour le renvoi de la marchandise.
La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s’étend pas aux autres
équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits.
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EX-
PLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU
DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L’EFFET QUE LES
PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFI-
QUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT
ET HEATHCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉ-
CIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES
PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES SOIENT PRÉVISIBLES OU
NON. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou
secondaires, et la limitation ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. Veuillez
conserver le reçu portant la date d'achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées
à la garantie.
SERVICE TECHNIQUE
Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de
l’aide avant de retourner l’article au magasin.
En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.
hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en an-
glais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi
écrire au :
HeathCo LLC
P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
ATTN: Technical Service (Service technique)
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée
de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat.
Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Heath Zenith Motion Sensing Post Light Adapter SL-4100 Manuel utilisateur

Catégorie
Détecteurs de mouvement
Taper
Manuel utilisateur