Chauvet Professional MAVERICK Guide de référence

Catégorie
Projecteurs
Taper
Guide de référence

Ce manuel convient également à

FR
26
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
MANUEL DE RÉFÉRENCE
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence du Maverick MK2 Profile (MR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en
matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur
www.chauvetprofessional.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA
GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÈTES.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de
la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration/
Chauvet garantit que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales
d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous
réserve des exclusions et limitations qui y sont énoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial du produit et
n'est pas transférable. Pour exercer les droits prévus par cette garantie, vous devez fournir une preuve d'achat sous la
forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTE
AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique.
Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui varient selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable
qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France,
en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulter votre
revendeur local.
Consignes de Sécurité
N’ouvrez PAS cet appareil. Il ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur.
Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-
entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
ATTENTION: Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extrême à un autre (par exemple
d'un camion froid vers une salle de bal chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants
électriques internes. Pour éviter de causer des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu
environnant avant de le mettre sous tension.
ATTENTION : le boîtier de ce produit peut s'avérer brûlant lors du fonctionnement.
Montez toujours ce produit dans un endroit bien ventilé, à au moins 50 cm (20 pouces) des surfaces adjacentes.
Ne laissez AUCUNE source inflammable dans un rayon de 50 cm du produit lorsque celui-ci fonctionne.
Utilisez TOUJOURS un câble de sécurité lorsque vous montez ce produit en hauteur.
N’utilisez PAS cet appareil en extérieur ou tout autre endroit où de la poussière, une chaleur excessive, de l'eau
ou de l'humidité pourrait en affecter le fonctionnement. (IP20)
N’utilisez PAS cet appareil si le boîtier, les lentilles ou les câbles vous semblent endommagés.
Ne connectez ce produit NI à un gradateur NI à un rhéostat.
Connectez UNIQUEMENT cet appareil à un circuit protégé et relié à la terre.
N'utilisez QUE les lyres de suspension ou les poignées pour transporter cet appareil. Ne transportez jamais cet
appareil par sa lyre asservie.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
La température ambiante maximale doit être de 113° F (45° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures
plus élevées.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l’Allemagne, ou du Mexique,
contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre appareil. Consultez le site Contact Us
pour trouver nos coordonnées.
Ce Qui est Inclus
Maverick MK2 Profile
Seetronic Powerkon IP65 cordon d’alimentation
2 fixations Omega sans matériel de montage
Manuel de Référence
27
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
Alimentation CA
Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240
VCA, 50/60 Hz.
Prise CA
Connexion Câble (États-Unis) Câble (Europe) Couleur de la vis
Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré
Neutre CA Blanc Bleu Argenté
Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert
!
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de
vie, déconnectez-entièrement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en
coupant le disjoncteur.
Remplacement du Fusible
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. À l'aide d'un tournevis à tête plate, dévissez le couvercle du porte-fusible du boîtier.
3. Retirez le fusil obsolète et remplacez-le par un fusible en bon état de même type et ampérage.
4. Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l'unité.
Raccordement DMX
Le Maverick MK2 Profile fonctionnera avec un jeu d'orgues DMX au moyen de connexions DMX en série standard. Une
introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com.
Connexion DMX
Le Maverick MK2 Profile utilise une connexion de données DMX standard pour ses personnalités DMX: 29Ch et 22Ch.
Consultez le Manuel d’Utilisation pour connecter et configurer le système DMX.
Connexions du signal
Vous pouvez relier le Maverick MK2 Profile à un contrôleur ou à un logiciel de contrôle à l'aide d'une connexion DMX,
une connexion Ethernet ou les deux à la fois. En cas d'utilisation du Maverick MK2 Profile conjointement avec d'autres
appareils compatibles avec les protocoles Art-Net™, sACN ou Kling-Net, vous gardez le contrôle individuel sur un même
réseau. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus d'informations sur la connexion et la configuration de l'appareil
avec ces signaux.
Connexions Art-Net
Art-Net est un protocole Ethernet par TCP/IP qui permet de transferer de grandes quantites de donnees DMX512 en
utilisant une connexion etherCON RJ45 sur un grand reseau. Une introduction au protocole Art-Net est disponible sur
le site internet www.chauvetprofessional.com. Chauvet Professional recommande d'utiliser le mode Unicast pour de
meilleurs résultats.
Art-Net™ concu et droit d'auteur par Artistic Licence Holdings Ltd.
Connexions sACN
Également appelé ANSI E1.31, le streaming ACN est un protocole Ethernet qui utilise les couches et le formatage de
l'Architecture for Control Networks pour. transporter des données DMX512 par IP ou tout autre réseau compatible ACN.
L'ACN est maintenu par la PLASA (Professional Lighting and Sound Association).
RDM (Gestion des périphériques à distance)
Le protocole RDM (gestion des périphériques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des
appareils dotés de fonctions DMX dans un câblage DMX existant. Le Maverick MK2 Profile supporte le protocole RDM
permettant un retour d'information pour la surveillance et des changements des options de menu. Veuillez télécharger le
manuel de l'utilisateur à partir du site internet www.chauvetprofessional.com pour plus de détails.
Installation
Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Use at least one mounting point per product.
Make sure the mounting clamps are capable of supporting the weight of the product. For our Chauvet line of mounting
clamps, go to http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/
FR
28
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Schéma de Montage de l'Appareil
Élingue de Sécurité
Clip de Fixation
Montage en
Hauteur
Montage au Sol
Description du Tableau de Commandes
Bouton Fonction
Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu ou d'incrémenter une valeur
numérique dans une fonction
Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours
Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu ou de décrémenter une
valeur numerique dans une fonction
Permet de se deplacer vers la gauche dans le menu.
Active l'entrée de menu actuellement affichée ou confirme la valeur actuellement
sélectionnée pour la fonction en cours de sélection
Permet de se déplacer vers la droite dans le menu
Affichage à piles
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran du menu apparaisse (environ 15 secondes).
Tableu de Menu
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
Address 000–512 Paramétrage réseau
Network Setup
IP Mode
Manual
Sélection du mode IP DHCP
Static
Universe 000–255 Permet de définir l'univers
ArtNetIp 002.xxx.xxx.xxx Paramétrage de l'IP
SubMask 255.xxx.xxx.xxx Masque de sous-réseau
Personality
DMX 33CH
YES
Sélection de DMX avec 33 canaux
NO
DMX 50CH
YES
Sélection de DMX avec 50 canaux
NO
29
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
Settings
Control Mode
DMX
Sélection du signal
WDMX
sACN
ArtNet
Pan Reverse
YES
Permet d'inverser le balayage
NO
Tilt Reverse
YES
Permet d'inverser le basculement
NO
Screen Reverse
NO
Inversion manuelle ou automatique de
l'écran
YES
AUTO
Pan Angle
540
Permet de modifier l'angle de balayage 360
180
Tilt Angle
270
Permet de modifier l'angle de
basculement
180
90
BL. O. P/T Move
YES
Activer/désactiver le noir général XY
NO
BL. O. Color Move
YES
Activer/désactiver l'extinction des
couleurs
NO
BL. O. Gobo Move
YES
Activer/désactiver l'extinction du gobo
NO
Calibration
YES
Activation du calibrage
NO
Touchscreen Lock
YES
Verrouillage de l'écran tactile
NO
Lock Screen
YES
Boutons de verrouillage et l'écran
tactile
NO
Swap X/Y
YES
Permet de permuter le balayage et le
basculement
NO
X/Y Mode
Fast
Permet de modifier la vitesse de
basculement
Slow
WDMX Reset
YES
Permet de réinitialiser le DMX sans fil
NO
Backlight Timer
30S
Permet d'éteindre automatiquement le
rétro-éclairage après un laps de temps
définit
1M
5M
ON
Loss of Data
Hold
Paramètrage de la perte de données
Close
Fans
Auto
Permet de modifier le mode de vitesse
du ventilateur
Full
ECO
Theatrical Dimming
YES Mise à jour de la gradation
NO
Ancienne gradation qui correspond à
l'ancien Maverick MK2 Profiles
Dimmer Curve
Linear
Permet de définir la courbe de
gradation
Square
I Square
Scurve
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
FR
30
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Settings
Dimmer Speed
Smooth
Permet de modifier la vitesse de
gradation
Fast
PWM Option
600
Permet de sélectionner la fréquence
de sortie MLI
1200
2000
4000
6000
15000
Smart Zoom
Off
Limitation de l'amplitude de zoom pour
une mise au point optimale
On
Beam Correction
Off Permet de créer un champ plat lors de
l'utilisation des volets d'obturation.
Effectue également un décalage des
gobos d'une position dans la roue n°1
On
Preset Select
PRESET A
Options de menu des préréglages
enregistrés
PRESET B
PRESET C
Preset Sync
NO Permet de transférer les options de
menu des préréglages enregistrés vers
d'autres appareils Maverick MK2
Profile de la chaîne DMX en guirlande
YES
Reset Function
Pan/Tilt
YES/NO
Permet de réinitialiser au paramétrage
d'usine chaque fonction
Iris/
Prism
Color/
CMY
+Blade
Gobo/
Gobo
Rotate
Frost
All
Factory Settings
YES
Permet de réinitialiser toutes les
fonctions au paramétrage d'usine
NO
Test
Auto Test Test automatisé de l'appareil
Manual Test
Pan
000 ~
255
Test individuel de chaque fonction/
canal
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
31
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
Test Manual Test
Gobo 2
000 ~
255
Test individuel de chaque fonction/
canal
Gobo 2 Rotate
Gobo 2 Index
Blade 1-1
Blade 1-1 Fine
Blade 1-2
Blade 1-2 Fine
Blade 2-1
Blade 2-1 Fine
Blade 2-2
Blade 2-2 Fine
Blade 3-1
Information
Fixture Information
Ver V1 Version courante
Running Mode DMX
Mode courant
DMX Address
Temperature Température courante
Fixture Hours Durée d'activation courante
ArtNetIp Adresse IP courante
SubMask
Affiche le masque de sous-réseau
actuel
MAC Address Adresse MAC
Fan Information
Base Fan 1 Speed
Visualiser le paramétrage de vitesse
Base Fan 2 Speed
Head Fan 1 Speed
Head Fan 2 Speed
Error Information _______ Apparait à l'écran
Channel
Information
Frequency Hz
Statut de chaque canal
Pan
000 ~
255
Pan Fine
Tilt
Tilt Fine
P/T Speed
Dimmer
Dimmer Fine
Shutter
Virtual Shaking
Cyan
Magenta
Yellow
CTO
Color
Gobo
Gobo Rotate
Gobo Index
Gobo 2
Gobo 2 Rotate
Gobo 2 Index
Blade 1-1
Blade 1-1 Fine
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
FR
32
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Valeurs DMX
50 Ch
Information
Channel
Information
Blade 1-2
000 ~
255
Statut de chaque canal
Blade 1-2 Fine
Blade 2-1
Blade 2-1 Fine
Blade 2-2
Blade 2-2 Fine
Blade 3-1
Blade 3-1 Fine
Blade 3-2
Blade 3-2 Fine
Blade 4-1
Blade 4-1 Fine
Blade 4-2
Blade 4-2 Fine
Blade Rotate
Blade Rota Fine
Blade Macro
Focus
Focus Fine
Focus Auto
Zoom
Zoom Fine
Prism
Prism Rotate
Iris
Frost
CMY Macro
CMY Macro Speed
Special Function
Cana Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Balayage 000 255 0-100%
2 Balayage Fin 000 255 Fine control (16-bit)
3 Basculement 000 255 0-100%
4 Basculement Fin 000 255 Fine control (16-bit)
5
Vitesse de
Balayage/
Basculement
000 255 0-100%
6 Gradateur 000 255 0-100%
7 Gradateur fin 000 255 Fine control (16-bit)
8 Obturateur
000 003
004 007
008 076
077 145
146 215
216 255
Fermé
Ouvert
Lent à rapide
Effet de pulsation lent à rapide
Effet aléatoire lent à rapide
Ouvert
9 Volet Virtuel
000 001
002 128
129 255
Pas de fonction
Stroboscope vibrant , rapide à lent
Apparition en fondu / disparaître, rapide pour ralentir
10 Cyan 000 255 0-100%
11 Magenta 000 255 0-100%
12 Jaune 000 255 0-100%
Niveau
Principal
Niveaux de Programmation Description
33
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
13 CTO 000 255 0-100%
14
Roue de
Couleurs
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
Ouvert
Rouge
Orange
Vert
Bleu
Magenta
CTO
UV
Couleurs séparées
Défilement horaire de couleur, rapide à lent
Arrêt
Défilement de couleur dans le sens antihoraire, lent à rapide
15 Roue de Gobos 1
000 008
009 017
018 026
027 035
036 044
045 053
054 063
064 073
074 082
083 091
092 100
101 109
110 118
119 127
128 191
192 255
Ouvert
Gobo 1 (Circuits)
Gobo 2 (Ring of Rings)
Gobo 3 (Checker Vortex)
Gobo 4 (Triangle)
Gobo 5 (Star Field)
Gobo 6 (Lenticular Glass)
Tremblement Gobo 6
Tremblement Gobo 5
Tremblement Gobo 4
Tremblement Gobo 3
Tremblement Gobo 2
Tremblement Gobo 1
Ouvert
Défilement horaire de gobo, rapide à lent
Défilement antihoraire de gobo, lent à rapide
16
Rotation 1 de
Gobo
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
Index de rotation de gobo
Rotation horaire, lent à rapide
Arrêt
Rotation antihoraire, lent à rapide
Effet de rebond
17
Roue de Gobos 1
Index
d'incrémentation
000 255 0-100%
18 Roue de Gobos 2
000 008
009 017
018 026
027 035
036 044
045 053
054 063
064 073
074 082
083 091
092 100
101 109
110 118
119 127
128 191
192 255
Ouvert
Gobo 1 (Spiral)
Gobo 2 (Dot Chiclets)
Gobo 3 (Splat Breakup)
Gobo 4 (Wavy Bar)
Gobo 5 (Shower Glass)
Gobo 6 (Lenticular Glass)
Tremblement Gobo 6
Tremblement Gobo 5
Tremblement Gobo 4
Tremblement Gobo 3
Tremblement Gobo 2
Tremblement Gobo 1
Ouvert
Défilement horaire de gobo, rapide à lent
Défilement antihoraire de gobo, lent à rapide
19
Rotation 2 de
Gobo
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
Index de rotation de gobo
Rotation horaire, lent à rapide
Arrêt
Rotation antihoraire, lent à rapide
Effet de rebond
20
Roue de Gobos 2
Index
d'incrémentation
000 255 0-100%
21 Lame 1a 000 255 0-100%
22 Lame 1a Fine 000 255 0-100%
23 Lame 1b 000 255 0-100%
Cana Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
FR
34
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
MANUEL DE RÉFÉRENCE
24 Lame 1b Fine 000 255 0-100%
25 Lame 2a 000 255 0-100%
26 Lame 2a Fine 000 255 0-100%
27 Lame 2b 000 255 0-100%
28 Lame 2b Fine 000 255 0-100%
29 Lame 3a 000 255 0-100%
30 Lame 3a Fine 000 255 0-100%
31 Lame 3b 000 255 0-100%
32 Lame 3b Fine 000 255 0-100%
33 Lame 4a 000 255 0-100%
34 Lame 4a Fine 000 255 0-100%
35 Lame 4b 000 255 0-100%
36 Lame 4b Fine 000 255 0-100%
37
Rotation de
Cadre
000 255 0-100%
38 Mise au Point 000 255 0-100%
39
Mise au Point
Fine
000 255 0-100%
40 Mise au Point 000 255 0-100%
41
Mise au Point
Automatique
000 010
011 030
031 050
051 070
071 090
091 110
111 130
131 150
151 170
171 190
191 210
211255
Aucune fonction
0 à 5m
6 m
7 m
8 m
9 m
10 m
12,5 m
15 m
17,5 m
20 à 60 m
Auto détection de distance
42 Zoom 000 255 Large pour rétrécir
43 Zoom Fin 000 255 0-100%
44 Prisme
000 004
005 255
Aucune fonction
Effet de prisme
45
Rotation du
Prisme
000 127
128 189
190 193
194 255
Position de rotation
Rotation horaire, lent à rapide
Arrêt
Rotation antihoraire, rapide à lent
46 Iris
000 063
064 127
128 191
192 255
Grand à petit
Changement automatique, lent à rapide
Zoom avant lent, zoom arrière rapide (lent à rapide)
Zoom arrière lent, zoom avant rapide (lent à rapide)
47 Diffusion 000 255 0-100%
48 Macro CMY
000 009
010 255
Aucune fonction
Macro CMY
49
Vitesse de Macro
CMY
000 255 100%-0
50 Control
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
Aucune fonction
Noir général XY
Noir général C
Noir général G
Noir général XYC
Noir général XYG
Noir général XYCG
Aucune fonction
Réinitialisation X
Réinitialisation Y
Réinitialisation couleur
Réinitialisation de gobo & rotation gobo
Cana Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
35
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
33 Ch
50 Control
128 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Aucune fonction
Réinitialisation prisme
Réinitialisation cadre
Tout réinitialiser
Réinitialisation iris
Réinitialisation diffusion
Réinitialisation zoom
Réinitialisation CMY
Vitesse lente ventilateur
Vitesse maximale ventilateur
Ventilateur automatique
Correction de faisceau désactivée
Mode rapide iris
Mode doux iris
Permutation XY activée
Permutation XY désactivée
Correction de faisceau activée (décale les gobos d'une position
sur la roue n°1)
Mode rapide XY
Mode lent XY
Cana Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
1 Balayage 000 255 0-100%
2 Balayage Fin 000 255 Fine control (16-bit)
3 Basculement 000 255 0-100%
4 Basculement Fin 000 255 Fine control (16-bit)
5
Vitesse de
Balayage/
Basculement
000 255 0-100%
6 Gradateur 000 255 0-100%
7 Obturateur
000 003
004 007
008 076
077 145
146 215
216 255
Fermé
Ouvert
Lent à rapide
Effet de pulsation lent à rapide
Effet aléatoire lent à rapide
Ouvert
8 Volet Virtuel
000 001
002 128
129 255
Pas de fonction
Stroboscope vibrant , rapide à lent
Apparition en fondu / disparaître, rapide pour ralentir
9 Cyan 000 255 0-100%
10 Magenta 000 255 0-100%
11 Jaune 000 255 0-100%
12 CTO 000 255 0-100%
13
Roue de
Couleurs
000 006
007 013
014 020
021 027
028 034
035 041
042 048
049 059
060 187
188 219
220 223
224 255
Ouvert
Rouge
Orange
Vert
Bleu
Magenta
CTO
UV
Couleurs séparées
Défilement horaire de couleur, rapide à lent
Arrêt
Défilement de couleur dans le sens antihoraire, lent à rapide
Cana Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
FR
36
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
MANUEL DE RÉFÉRENCE
14 Roue de Gobos 1
000 008
009 017
018 026
027 035
036 044
045 053
054 063
064 073
074 082
083 091
092 100
101 109
110 118
119 127
128 191
192 255
Ouvert
Gobo 1 (Circuits)
Gobo 2 (Ring of Rings)
Gobo 3 (Checker Vortex)
Gobo 4 (Triangle)
Gobo 5 (Star Field)
Gobo 6 (Lenticular Glass)
Tremblement Gobo 6
Tremblement Gobo 5
Tremblement Gobo 4
Tremblement Gobo 3
Tremblement Gobo 2
Tremblement Gobo 1
Ouvert
Défilement horaire de gobo, rapide à lent
Défilement antihoraire de gobo, lent à rapide
15
Rotation 1 de
Gobo
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
Index de rotation de gobo
Rotation horaire, lent à rapide
Arrêt
Rotation antihoraire, lent à rapide
Effet de rebond
16 Roue de Gobos 2
000 008
009 017
018 026
027 035
036 044
045 053
054 063
064 073
074 082
083 091
092 100
101 109
110 118
119 127
128 191
192 255
Ouvert
Gobo 1 (Spiral)
Gobo 2 (Dot Chiclets)
Gobo 3 (Splat Breakup)
Gobo 4 (Wavy Bar)
Gobo 5 (Shower Glass)
Gobo 6 (Lenticular Glass)
Tremblement Gobo 6
Tremblement Gobo 5
Tremblement Gobo 4
Tremblement Gobo 3
Tremblement Gobo 2
Tremblement Gobo 1
Ouvert
Défilement horaire de gobo, rapide à lent
Défilement antihoraire de gobo, lent à rapide
17
Rotation 2 de
Gobo
000 063
064 145
146 149
150 231
232 255
Index de rotation de gobo
Rotation horaire, lent à rapide
Arrêt
Rotation antihoraire, lent à rapide
Effet de rebond
18 Lame 1a 000 255 0-100%
19 Lame 1b 000 255 0-100%
20 Lame 2a 000 255 0-100%
21 Lame 2b 000 255 0-100%
22 Lame 3a 000 255 0-100%
23 Lame 3b 000 255 0-100%
24 Lame 4a 000 255 0-100%
25 Lame 4b 000 255 0-100%
26
Rotation de
Cadre
000 255 0-100%
27 Mise au Point 000 255 0-100%
28 Zoom 000 255 Large pour rétrécir
29 Prisme
000 004
005 255
Aucune fonction
Effet de prisme
30
Rotation du
Prisme
000 127
128 189
190 193
194 255
Position de rotation
Rotation horaire, lent à rapide
Arrêt
Rotation antihoraire, rapide à lent
Cana Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
37
FR
MANUEL DE RÉFÉRENCE
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
31 Iris
000 063
064 127
128 191
192 255
Grand à petit
Changement automatique, lent à rapide
Zoom avant lent, zoom arrière rapide (lent à rapide)
Zoom arrière lent, zoom avant rapide (lent à rapide)
32 Diffusion 000 255 0-100%
33 Control
000 007
008 015
016 023
024 031
032 039
040 047
048 055
056 095
096 103
104 111
112 119
120 127
128 135
136 143
144 151
152 159
160 167
168 175
176 183
184 191
192 199
200 207
208 215
216 220
221 225
226 230
231 235
236 240
241 245
246 250
251 255
Aucune fonction
Noir général XY
Noir général C
Noir général G
Noir général XYC
Noir général XYG
Noir général XYCG
Aucune fonction
Réinitialisation X
Réinitialisation Y
Réinitialisation couleur
Réinitialisation de gobo & rotation gobo
Aucune fonction
Réinitialisation prisme
Réinitialisation cadre
Tout réinitialiser
Réinitialisation iris
Réinitialisation diffusion
Réinitialisation zoom
Réinitialisation CMY
Vitesse lente ventilateur
Vitesse maximale ventilateur
Ventilateur automatique
Correction de faisceau désactivée
Mode rapide iris
Mode doux iris
Permutation XY activée
Permutation XY désactivée
Correction de faisceau activée (décale les gobos d'une position
sur la roue n°1)
Mode rapide XY
Mode lent XY
Cana Fonction Valeur Pourcentage/Configuration
Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
51
Maverick MK2 Profile QRG Rev. 5
Contact Us
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 5200 NW 108th Ave. Voice: (844) 393-7575
Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015
Voice: (954) 577-4455 Email:
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website:
www.chauvetprofessional.com
Chauvet Europe Ltd
Address: Unit 1C Email: [email protected]
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website:
www.chauvetprofessional.eu
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Europe BVBA
Address: Stokstraat 18 Email: [email protected]
9770 Kruishoutem
Belgium Website:
www.chauvetprofessional.eu
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
91380 Chilly-Mazarin
France Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen
Germany Website: www.chauvetprofessional.eu
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
(Entrance by Calle 2)
Zona Industrial Lerma Website: www.chauvetprofessional.mx
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
UL 1573
CSA C22.2 No. 166
E113093
R
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the
U.S., United Kingdom, Ireland, Benelux, France, Germany, or Mexico, contact the dealer of record.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Chauvet Professional MAVERICK Guide de référence

Catégorie
Projecteurs
Taper
Guide de référence
Ce manuel convient également à