DeWalt DW744 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Français
10
D
E
WALT… CONÇU POUR LE CHANTIER
Les outils industriels è rendement élevé DEWALT répondent aux pires
exigences de l’industrie et de la construction en Amérique du Nord. La
conception de chacun des outils de la gamme (des perceuses aux pon-
ceuses, en passant par les rectifieuses) résulte de leur utilisation
rigoureuse sur le chantier et dans l’industrie. Chaque outil est constru-
it avec une précision laborieuse à l’aide de systèmes de fabrication de
pointe et un intense contrôle de la qualité. Chacun d’eux est soigneuse-
ment vérifié avant de quitter l’usine afin de s’assurer que l’outil répond
aux normes de durabilité, de fiabilité et de puissance des utilisateurs.
D
EWALT Conçu pour le chantier … NOUS LE GARANTISSONS.
AVERTISSEMENT : PAR MESURE DE SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LE GUIDE D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LA SCIE. TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCU-
RITÉ. NE PAS PORTER DE GANTS, DE CRAVATE, DE BIJOUX NI DE VETEMENTS AMPLES. PROTÉGER LA CHEVELURE LORSQU’ELLE EST LONGUE. ÉLOIGNER LES DOIGTS ET
LES MAINS DE LA TRAJECTOIRE DE LA LAME; PRENDRE PARTICULIEREMENT SOIN LORS DES COUPES EN BISEAU. TOUJOURS UTILISER LE PROTECTEUR ET LE RÉPARTI-
TEUR POUR TOUTES LES COUPES, Y COMPRIS LES COUPES COMPLETES. UTILISER UN BATON POUR POUSSER LE MATÉRIAU LE CAS ÉCHÉANT. SAVOIR COMMENT ÉVITER
LES REBONDS; CONSULTER LE GUIDE. TOUJOURS SOUTENIR LA PIECE À DÉCOUPER À L’AIDE DE LA TABLE ET DU GUIDE, OU DE L’INDICATEUR D’ONGLETS. NE JAMAIS
UTILISER SIMULTANÉMENT LE GUIDE ET L’INDICATEUR D’ONGLETS. NE JAMAIS S’ÉTIRER AU-DESSUS NI AUTOUR DE LA LAME. BIEN FIXER LA LAME AVANT D’UTILISER
L’OUTIL. NE JAMAIS RETIRER DES PIECES COINCÉES NI COUPÉES AVANT D’AVOIR MIS L’OUTIL HORS TENSION ET DE S’ETRE ASSURÉ DE L’IMMOBILISATION DE LA LAME.
PROTÉGER DE LA PLUIE ET NE PAS UTILISER DANS DES ENDROITS HUMIDES. BIEN FIXER L’OUTIL AFIN D’EN ÉVITER DES MOUVEMENTS IMPRÉVUS. NE PAS SE SERVIR DE
L’OUTIL APRES AVOIR CONSOMMÉ DE L’ALCOOL OU DES DROGUES. LE NON-RESPECT DU PRÉSENT AVERTISSEMENT COMPORTE DES RISQUES DE BLESSURES GRAVES.
11
Français
Importantes mesures de sécurité pour tous les outils
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de secousses électriques ou
de blessures lorsqu’on utilise des outils électriques, il faut toujours respecter les mesures de
sécurité suivantes.
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES
Pour tous les outils
S’assurer que les protecteurs sont en place et en bon état.
ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE. Prendre l’habitude de vérifier si les clés de réglage
ont été retirées avant de faire démarrer l’outil.
BIEN DÉGAGER LA SURFACE DE TRAVAIL. Des surfaces et des établis encombrés
peuvent être la cause de blessures.
TENIR COMPTE DU MILIEU DE TRAVAIL. Protéger les outils électriques de la pluie. Ne
pas s’en servir dans des endroits humides ou mouillés. Bien éclairer la surface de travail
ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent être tenus à l’écart de l’aire de
travail.
RENDRE L’ATELIER SÉCURITAIRE POUR LES ENFANTS à l’aide de cadenas, de dis-
joncteurs, ou en retirant les clés de mise en tension.
NE JAMAIS FORCER L’OUTIL. Afin d’obtenir un rendement sûr et efficace, utiliser l’outil
à son rendement nominal.
UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ. Ne jamais exiger d’un petit outil ou d’un accessoire le
rendement d’un outil de fabrication plus robuste.
PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Éviter de porter des vêtements amples, des
gants, des colliers, des bagues, des bracelets ou d’autres bijoux qui peuvent être happés
par les pièces en mouvement. Le port des chaussures à semelle antidérapante est
recommandé. Protéger la chevelure si elle est longue.Se tenir éloigné des évents
puisque ces derniers pourraient camoufler des pièces mobiles.
PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Porter également un masque respiratoire si
le travail de coupe produit de la poussière. Des lunettes de correction de la vue standard
comportent seulement des verres résistant aux chocs; ce NE sont PAS des lunettes de
sécurité.
NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une position stable et garder
son équilibre.
PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conserver les outils propres et affûtés pour qu’ils donnent
un rendement supérieur et sûr. Suivre les directives concernant la lubrification et le rem-
placement des accessoires.
DÉBRANCHER L’OUTIL avant de le réparer ou d’en changer un accessoire (comme une
lame, un foret ou un couteau).
minimiser les risques de démarrages accidentels. S’assurer que l’interrupteur est en posi-
tion hors tension avant de brancher l’outil.
utiliser les accessoires recommandés. L’utilisation d’accessoires inappropriés présente
des risques de blessures.
NE JAMAIS SE TENIR SUR L’OUTIL. Cela présente des risques de blessures graves si
l’outil bascule ou si on touche à la lame par inadvertance.
VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant de continuer à utiliser l’outil, il faut véri-
fier si le protecteur ou toute autre pièce endommagée remplit bien la fonction pour laque-
lle il a été prévu. Vérifier l’alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré d’usure
des pièces et leur montage, ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonc-
tionnement de l’outil. Ne jamais se servir d’un outil dont l’interrupteur est défectueux.
NE JAMAIS LAISSER UN OUTIL EN MARCHE SANS SURVEILLANCE. LE METTRE
HORS TENSION. Ne pas laisser l’outil avant l’immobilisation complète de la lame.
NE PAS UTILISER LES OUTILS PORTATIFS ÉLECTRIQUES DANS DES ENDROITS
OÙ L’ATMOSPHÈRE CONTIENT DES VAPEURS COMBUSTIBLES OU EXPLOSIVES.
Les étincelles que produit le moteur en marche pourraient enflammer ces produits.
DEMEURER VIGILANT. Travailler avec vigilance et faire preuve de bon sens. Ne pas se
servir de l'outil lorsqu'on est fatigué.
CORDONS DE RALLONGE PRÉVUS POUR L'EXTÉRIEUR. Lorsque l'outil est utilisé à
l'extérieur, ne se servir que d'un cordon de rallonge conçu pour l'extérieur et portant la
mention appropriée.
CORDONS DE RALLONGE. S’assurer que le cordon de rallonge est en bon état.
Lorsqu’on se sert d’un cordon de rallonge, s’assurer qu’il est de calibre approprié pour la
tension nécessaire au fonctionnement de l’outil. L’utilisation d’un cordon de calibre
inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une perte de puissance et la sur-
chauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié selon la longueur du cordon et les
mentions de la plaque signalétique de l’outil. En cas de doute, utiliser un cordon de cali-
bre supérieur. Le chiffre indiquant le calibre est inversement proportionnel au calibre du
cordon.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120 V De 0 à 25 De 26 à 50 De 51 à 100 De 101 à 150
240 V De 0 à 50 De 51à 100 De 101 à 200 De 201 à 300
Intensité (A)
AuAu Calibre moyen de fil
moins plus
0- 6 18161614
6 - 10 18 16 14 12
10- 1216161412
12 - 16 14 12 Non recommandé
AVERTISSEMENT : EN CAS DE PANNE DE COURANT, si l'interrupteur reste en posi-
tion de marche, l'outil se remet immédiatement en marche lorsque le courant est rétabli.
Mesures de sécurité propres aux scies circulaires à
table
AVERTISSEMENT : Par mesure de sécurité, ne pas utiliser la scie avant le montage final
conforme aux instructions ni avant d’avoir lu et compris les points suivants.
• Toutes les mesures de sécurité
• Les directives relatives au réglage
• Les directives relatives au montage
• Le fonctionnement de base
• Les commandes
S’ASSURER QUE LES PROTECTEURS sont en place et en bon état.
• STABILITÉ. S’assurer que la scie à table est bien installée avant de s’en servir.
MINIMISER LES RISQUES D’ACCIDENTS. La plupart des accidents ont lieu en raison
du non-respect des directives relatives au montage et au fonctionnement.
ÉVITER les positions bizarres des mains car un soudain manque d’équilibre pourrait pro-
jeter la main dans la trajectoire de la scie ou d’un autre outil de coupe. Ne jamais placer
les mains derrière ou près d’un outil de coupe pour retenir la pièce à ouvrer. NE PAS
PLACER LES DOIGTS NI LES MAINS DANS LA TRAJECTOIRE DE LA LAME.
NE JAMAIS placer les mains sous l’outil en service ni régler l’outil qui fonctionne.
METTRE LA SCIE HORS TENSION et la débrancher lorsqu’on enlève la pièce rapportée,
qu’on remplace l’outil de coupe, qu’on retire ou remplace le protecteur ou qu’on règle l’outil.
TOUJOURS maîtriser la pièce à ouvrer. NE PAS la laisser aller avant qu’elle soit loin de
l’outil de coupe.
LORSQU’ON RETIRE de petites pièces à ouvrer ou qu’on nettoie la table, s’assurer que
la scie est en position d’ARRÊT et que la lame est immobilisée.
ne jamais mettre la scie EN MARCHE avant d’avoir libéré la table de tous les outils, bouts
de bois inutiles, etc., à l’exception de la pièce à ouvrer et des dispositifs connexes d’ali-
mentation ou de soutien nécessaires à la tâche.
Débrancher la scie avant de la déplacer.
12
Faire particulièrement attention lorsqu’on retire le pro-
tecteur pour effectuer des coupes de refente, des
embrèvements, des feuillures ou des moulures.
Remettre le protecteur en place dès la fin des travaux.
Ne jamais retenir ni toucher l’extrémité inutile de la pièce
à ouvrer ni une pièce non retenue lorsque la scie est
SOUS TENSION ou lorsque la lame tourne.
Si la lame se coince ou cale dans la pièce à ouvrer, met-
tre la scie HORS TENSION, retirer la pièce de la lame et
vérifier si la lame est parallèle aux fentes ou aux rainures
de la table, et si le couteau diviseur est bien aligné sur les
lames de scie. Si on procédait à une coupe de refente,
vérifier si le guide est parallèle à la lame. Régler au
besoin.
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser l’habitude (acquise
avec l’utilisation fréquente de la scie) remplacer les
mesures de sécurité suivantes. Toujours se rappeler
qu’une fraction de seconde d’inattention suffit à infliger
de graves blessures.
S’ASSURER que les doigts ne sont pas en contact avec
les bornes du cordon d’alimentation lorsqu’on branche la
fiche dans la prise ou qu’on l’en débranche.
Rebonds - Les rebonds peuvent causer de graves
blessures. Il y a rebond lorsqu’une partie de la pièce à
ouvrer se coince entre la lame et le guide de refente ou
tout autre objet fixe, et qu’elle sort de la table et est pro-
jetée vers l’utilisateur. On peut éviter les risques de
rebond en se conformant aux directives suivantes.
REBONDS - COMMENT LES ÉVITER ET SE
PROTÉGER DES RISQUES DE BLESSURES QU’ILS
PRÉSENTENT.
a) S’assurer que la lame est parallèle au guide de
refente.
b) Ne pas couper en refente en exerçant la pression
d’alimentation à la section de la pièce qui est inutile.
Il faut toujours exercer la poussée d’alimentation
entre la lame et le guide pendant les coupes de
refente, en utilisant un bâtonnet pour les petits
travaux (largeur d’au plus 152 mm (6 po)). Lorsque
la largeur est inférieure à 51 mm (2 po), il faut se
servir d’un dispositif spécial.
c) Laisser le protecteur, le couteau diviseur et les cli-
quets d’arrêt en place et en bon état de fonction-
nement et aux centres de service authorise. Le
couteau diviseur doit être aligné sur la lame et les cli-
quets doivent arrêter un rebond dès qu’il commence.
Vérifier leur fonctionnement avant d’effectuer des
coupes en refente.
d) La scie peut découper des plastiques et des
agglomérés (comme des panneaux rigides).
Toutefois, comme ces matériaux sont très rigides et
glissants, il arrive que les cliquets n’arrêtent pas les
rebonds. Il faut donc accorder une attention partic-
ulière au montage et aux directives de coupe en
refente.
e) Utiliser le protecteur et le répartiteur à chaque coupe
lorsque c’est possible, y compris les coupes com-
plètes du matériau.
Ne pas laisser une planche longue (ou toute autre pièce
à ouvrer) sans soutien car la planche risque de rebondir
et de se déplacer sur la surface de travail. Bien soutenir
la pièce à ouvrer, selon ses dimensions et le type de tra-
vail effectué. Maintenir la pièce fermement contre le
guide et la surface de travail.
NE JAMAIS Ne pas utiliser une butée sur la partie inutile
de la pièce à ouvrer lors de coupes transversales. Ne
jamais s’agripper ni toucher la partie inutile de la pièce à
ouvrer lors de coupes transversales, ni à la partie inutile
d’une pièce coupée en refente lorsque l’outil est SOUS
TENSION ou que la lame tourne. Autrement dit, il ne
faut jamais retenir la partie inutile d’une pièce découpée;
elle doit pouvoir se déplacer latéralement.
Si la scie émet des bruits anormaux ou si elle vibre trop,
l’arrêter sans tarder, chercher la source du problème et
corriger la situation.
TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. Porter
également un masque respiratoire si le travail de coupe
produit de la poussière. Des lunettes de correction de la
vue standard comportent seulement des verres résistant
aux chocs; ce NE sont PAS des lunettes
de sécurité.
NE PAS SE TENIR dans la trajectoire de la lame. Se
tenir sur le côté de la lame dans la mesure du possible.
UTILISER un bâtonnet pour pousser le cas échéant
(voir à la page 29).
Porter une attention particulière aux mesures relatives à
la réduction des risques de rebonds.
Ne pas effectuer de tâches à main levée.
Ne jamais s’étirer autour ni au-dessus de la lame.
Utiliser les accessoires recommandés. L’utilisation
d’accessoires inappropriés présente des risques de
blessures.
AVERTISSEMENT : Certains outils, tels que les
sableuses électriques, les scies, les meules, les perceuses
ou certains autres outils de construction, peuvent soulever
de la poussière contenant des produits chimiques suscepti-
bles d’entraîner le cancer, des malformations congénitales
ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi
ces produits chimiques, on retrouve :
le plomb dans les peintures à base de plomb;
la silice cristalline dans les briques et le ciment et
autres produits de maçonnerie;
l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant
subi un traitement chimique (CCA).
Le risque associé à de telles expositions peut varier selon
la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux. Pour
réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans
un endroit bien ventilé et utiliser l’équipement de sécurité
approprié tel un masque anti-poussières spécialement
conçu pour filtrer les particules microscopiques.
Éviter tout contact prolongé avec la poussière
soulevée par cet outil ou autres outils électriques.
Porter des vêtements de protection et nettoyer les
Français
1
4
2
3
6
5
FIG. 2
FIG. 1
parties exposées du corps avec de l’eau savon-
neuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter
d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des pro-
duits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre
de la poussière susceptible de causer des dommages
sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours
utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approuvé par
le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens
opposé du visage et du corps.
MISE EN GARDE : Porter un dispositif de protection
personnel anti-bruit approprié durant l’utilisation. Sous
certaines conditions et pendant toute la durée de l’utilisa-
tion, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la
perte d’audition.
CONSERVER LES PRÉSENTES
DIRECTIVES À TITRE DE RÉFÉRENCE
13
Français
FIG. 3
TABLE
GUIDE
D´ONGLET
TROUS DE
FIXATION
TROUS DE
MONTAGE
LEVIER DE VERROUILLAGE
DES RAILS
LEVIER DE VERROUILLAGE
DE LANGLE DE COUPE
INTERRUPTOR
CLIQUETS DARRÊT
ORIFICE DE
DÉPOUSSIÉRAGE
PATTE DATTACHE DU
GUIDE DE REFENTE
MANIVELLE DE REÉGLAGE
DE LA HAUTEUR DE LA LAME
BOUTON DE RÉGLAGE
DE PRÉCISION
INDICATOR DE
L´ÉCHELLE DE
REFENTE
RALLONGE
(ESCAMOTÉE)
ESPACE DE
RANGEMENT DE LA
LAME OU DE LA CLÉ
FIG. 4
PROTECTEUR
FIG. 5
TIGE
OUVERTURE
Fiche technique
Puissance (HP) 2 1/2
Dimensions de la table 19 1/4 po sur 26 1/2 po
Angle des onglets 30° à gauche et à droite
Angle des biseaux De 0° à 45° à gauche
Dimension de la lame 254 mm (10 po)
Prof. de coupe max. 0° en biseau
79 mm (3 1/8 po)
Prof. de coupe max. 45° en biseau
57 mm (2 1/4 po)
Régime sous vide (trs/min) 3 650
Déballage
Ouvrir l’emballage et en sortir la scie (fig. 1).
Sortir soigneusement la scie circulaire à table et toutes les
pièces détachées de l’emballage. Examiner toutes les
pièces pour s’assurer qu’elles n’ont pas été endommagées
pendant le transport. S’il manque des pièces ou en cas de
dommages, communiquer avec le détaillant afin de les rem-
placer avant de procéder au montage.
La figure 2 montre toutes les pièces détachées et les fer-
rures emballées avec la scie.
1. Guide de refente
2. Lame (fixée au socle de la scie)
3. Clé de l’axe et clé de l’arbre (fixés au socle de la scie)
4. Protecteur
5. plaque de lumière
6. Guide d’onglet
Examiner les figures 3 et 4 afin de mieux connaître la scie
et ses composants. Les rubriques suivantes relatives au
montage et aux réglages font référence aux composants de
la scie et il faut savoir où ils se trouvent.
Montage
MONTER LA SCIE DANS L’ORDRE SUIVANT.
1. Lame
2. Guide de refente (Note : Régler au préalable l’échelle de
refente. Consulter la rubrique relative au réglage de
l’échelle de refente qui suit.)
3. Protecteur
4. Plaque de lumière
Il faut un tournevis et les clés fournies pour procéder au
montage.
MONTAGE DU GUIDE DE REFENTE
Le guide de refente s’installe du côté gauche ou droit de la
scie.
1. Trouver la tige et l’ouverture sur les rails du guide
(fig. 5). Aligner la tige sur la fente et la patte d’attache
sur l’ouverture.
2. Fixer le guide de refente en enclenchant les pattes
d’attache sur les rails (fig. 6). Bien enclencher les deux
pattes d’attache en place.
ment les boulons en s’assurant qu’il y ait un jeu entre le
couteau séparateur et la lame et que celle-ci tourne
librement. Si le couteau séparateur est incliné par rap-
port à la lame, on peut plier la plaque du couteau jusqu’à
ce qu’elle soit alignée correctement.
IMPORTANT : LE PROTÈGE-LAME DOIT ÊTRE EN
PLACE POUR CHAQUE TRAVAIL DE COUPE.
4. Resserrer fermement les boulons.
REMARQUE: Vérifier l’alignement après chaque modifi-
cation apportée à l’angle de coupe.
Lorsque l’alignement est correct, le répartiteur est aligné
sur la lame aux niveaux du dessus de la table et du
dessus de la lame. Vérifier à l’aide de la règle à niveler.
Lorsque la scie est débranchée, faire fonctionner le dis-
positif d’inclinaison et de réglage de la hauteur de la lame
au maximum et au minimum afin de s’assurer que le pro-
tecteur ne touche jamais à la lame et que les cliquets
d’arrêt sont en service.
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE LUMIERE
1. Aligner la plaque de lumière de la manière illustrée à la
figure 12 et insérer les ergots à l’arrière de la plaque de
lumière dans les trous à l’arrière de la table.
2. Appuyer sur l’avant de la plaque de lumière afin de
l’enclencher en place.
3. La plaque de lumière comporte quatre vis de réglage
permettant de la soulever ou de l’abaisser. Lorsque la
plaque est bien réglée, l’avant de celle-ci devrait affleur-
er la surface de la table ou se trouver légèrement sous
le niveau de la table. On la fixe alors en place. L’arrière
de la plaque de lumière devrait affleurer la surface de la
table ou se trouver légèrement au-dessus du niveau de
la table.
MISE EN GARDE : La plaque de lumière devrait être en
place en tout temps.
Montage sur établi
METTRE LA SCIE HORS TENSION ET LA
DÉBRANCHER.
La scie circulaire à table doit être solidement fixée. La sur-
face de montage doit comporter une ouverture de
380 mm sur 508 mm (15 po X 20 po) afin de permettre
le dépoussiérage.
Les pieds de l’outil sont pourvus de quatre trous pour le
montage. Il est fortement recommandé d’utiliser ces qua-
tre trous pour ancrer la scie circulaire à table sur un établi
ou sur tout autre support fixe et rigide. Comme solution de
rechange, on peut la monter sur une pièce de bois qui
peut, à son tour, être fixée à l’aide de pinces en C à la sur-
face de travail, à un support ou à un étau-établi
Workmate
md
afin d’en faciliter le transport. Le support de
scie circulaire à table D
EWALT, modèle DW7440, est
conçu pour servir avec la scie et on peut se le procurer
chez le détaillant ou au centre de service D
EWALT de la
région.
14
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE LA LAME
1. Soulever au maximum l’axe de la lame en faisant tourn-
er dans le sens horaire la manivelle de réglage de la
hauteur de la lame.
2. Retirer l’écrou et la bride de l’axe de la scie en les
faisant tourner dans le sens antihoraire.
3. Installer la lame sur l’arbre en s’assurant que les dents
de la lame pointent vers le bas sur le devant de la table.
Installer les rondelles et l’écrou de l’axe sur l’arbre.
Serrer l’écrou de l’axe à la main au maximum en
s’assurant que la lame repose contre la rondelle
intérieure et que la partie large de la rondelle repose
contre la lame. S’assurer que le côté de la rondelle
extérieure portant la mention «Blade Side» repose con-
tre la lame (fig. 8). S’assurer que l’arbre et les rondelles
sont libres de poussière et de débris.
4. Placer la clé à fourche sur l’arbre de la scie afin
d’empêcher l’arbre de tourner lorsqu’on serre l’écrou
(fig. 7A).
5. Serrer l’écrou de l’axe à l’aide de la clé (fig. 8) en faisant
tourner l’écrou dans le sens horaire.
6. NOTE : Les rainures (largeur de la voie coupée) peu-
vent être différentes selon le type de lame utilisée. Il
faut donc vérifier le réglage de l’indicateur du guide de
refente ainsi que du répartiteur lorsqu’on remplace la
lame.
RÉGLAGE DE L’ÉCHELLE DE REFENTE
1. Déverrouiller le levier de verrouillage des rails (fig. 9).
2. Régler la lame à un angle de biseau de 0° et déplacer
le guide jusqu’à ce qu’il touche la lame.
3. Verrouiller le levier de verrouillage des rails.
4. Desserrer les vis de l’indicateur de l’échelle de refente
(fig. 16) et régler l’indicateur à zéro (0). Resserrer les
vis de l’indicateur de l’échelle de refente. L’échelle de
refente indique la bonne lecture seulement lorsque le
guide est installé du côté droit de la lame.
FIXATION DU PROTÈGE-LAME
1. Soulever l’arbre de la lame de la scie jusqu’à sa hauteur
maximale en tournant la roue de réglage de hauteur
vers la droite.
2. Desserrer les deux boulons illustrés à la figure 10 sans
les retirer.
3. Insérer le protège-lame, tel qu’illustré à la figure 11, en
s’assurant que les boulons s’ancrent fermement dans
les fentes de ce dernier. Le bord du couteau séparateur
doit dépasser et s’accrocher sous les cales. Resserrer
les boulons. S’assurer que le couteau séparateur soit
centré et placé parallèlement à la scie en en alignant les
pièces au moyen d’une règle droite. Si le couteau et la
lame ne sont pas alignés, desserrer les boulons mais
sans les retirer.
Retirer le protège-lame. Le réinsérer après avoir ajusté
les cales; ces dernières permettent d’aligner précisé-
ment la lame et le couteau séparateur. Serrer solide-
Français
FIG. 6
FIG. 7
ÉCROU DE
L´AXE
RONDELLE
EXTÉRIEURE
RONDELLE
INTÉRIEURE
ARBRE
LAME
FIG. 7A
10MM HEX BOLTS
SUPPORT DE
PIVOT
ARRIÉRE
(LA SCIE EST RENVERSÉE POUR CLARIFIER)
BOULONS À TETE
TORX
ASSEMBLAGE ROULEMENT-PIGNON
ARRIÉRE
15
Français
FIG.8
FIG. 10
BOULONS
CALES
CLÉ D´AXE
FIG. 11
FIG. 12
FIG. 13
FIG. 14
REBORD DU
RÉPARTITEUR
FIG. 9
LEVIER DE VERROUILLAGE
DES RAILS
MISE EN GARDE : L’installation non permanente de la
scie circulaire à table sur la surface de travail présente des
risques.
1. Centrer la scie sur une pièce carrée de contreplaqué
d’une épaisseur de 12,7 mm (1/2 po). La pièce doit
comporter une ouverture de XX mm sur XX mm
(15 po X 20 po) afin de permettre le dépoussiérage.
2. À l’aide d’un crayon, marquer l’emplacement des quatre
trous de montage à travers le socle de la scie.
3. Retirer la scie et percer des trous de 6,4 mm (1/4 po)
aux endroits marqués.
4. Placer la scie sur les quatre trous percés dans le con-
treplaqué et insérer DU DESSOUS quatre vis
mécaniques de 6,4 mm (1/4 po), puis installer des ron-
delles et des écrous de 6,4 mm (1/4 po) sur le dessus.
Bien serrer.
5. Afin d’empêcher les têtes de vis d’égratigner la surface
sur laquelle on fixe la scie, installer deux bandes de bois
inutiles sous la base de contreplaqué. Ces bandes peu-
vent être collées ou vissées du dessus en autant que les
vis ne dépassent pas sous la bande.
6. Fixer le contreplaqué à l’établi à l’aide d’une pince en C
lorsqu’on veut se servir de la scie.
MISE EN GARDE : S’assurer que la scie circulaire à
table est bien installée avant de s’en servir.
Connexion électrique
IMPORTANT : Avant de brancher la scie, s’assurer que
l’interrupteur est en position HORS TENSION.
Veiller à ce que la tension d’alimentation soit conforme aux
exigences de la plaque signalétique de l’outil. La mention
«AC ONLY» signifie que l’outil fonctionne seulement sur
une alimentation en courant alternatif. Une baisse de ten-
sion de plus de 10 p. 100 entraîne une perte de puissance
et la surchauffe. Tous les outils DeWALT sont essayés
avant de quitter l’usine. Lorsque celui-ci refuse de fonction-
ner, vérifier la source de courant électrique.
Fonctionnement du guide de
refente
LEVIER DE VERROUILLAGE DES RAILS
Le levier de verrouillage sert à bloquer les rails du guide de
refente en place afin d’en empêcher le mouvement. Pour
bloquer le levier de verrouillage des rails, l’abaisser. Pour le
débloquer, le soulever (fig. 9).
NOTE : Toujours bloquer le levier de verrouillage des rails
pour effectuer des coupes de refente.
RALLONGE DE SOUTIEN
La scie circulaire à table comporte une rallonge pour
soutenir les pièces qui dépassent la table. Pour s’en servir,
faire tourner la rallonge (fig. 13). Lorsqu’elle ne sert pas, la
rallonge est escamotable (fig. 14).
NOTE : Escamoter la rallonge lorsqu’elle ne sert pas.
2. Débloquer le levier de verrouillage de l’angle de coupe
(fig. 3) en le soulevant et en le poussant vers la droite.
Desserrer la vis de la butée pour biseaux (fig. 19).
3. Placer une équerre à plat contre le dessus de la table et
entre les dents de la lame (fig. 20). S’assurer que le
levier de verrouillage de l’angle de coupe est soulevé ou
débloqué.
4. Régler l’angle de coupe à l’aide du levier de verrouillage
jusqu’à ce qu’il soit à plat contre l’équerre.
5. Serrer le levier de verrouillage en l’abaissant.
6. Faire tourner la came de la butée pour biseaux jusqu’à
ce qu’elle entre fermement en contact avec le palier de
roulement. Serrer la vis de la butée pour biseaux.
7. Vérifier l’échelle de biseaux. Lorsque l’indicateur ne se
trouve pas sur 0°, desserrer la vis de l’indicateur (fig. 19)
et déplacer l’indicateur jusqu’à ce que la lecture soit cor-
recte. Resserrer la vis de l’indicateur.
8. Répéter à 45°, mais ne pas régler l’indicateur.
RÉGLAGE DU GUIDE D’ONGLET
Le guide d’onglet comporte des butées réglables à 90° et
à 45° à gauche et à droite. Pour régler ces butées, desser-
rer les écrous de blocage et serrer ou desserrer les trois
vis de réglage contre la plaque de butée (fig. 21).
RÉGLAGE PARALLELE DU GUIDE
1. Débloquer le levier de verrouillage des rails.
2. Trouver le roulement de pignon arrière et desserrer les
deux boulons hexagonaux suffisamment pour permettre
le déplacement latéral.
3. Régler le guide de sorte qu’il soit parallèle à la lame.
4. Bloquer le levier de verrouillage des rails et vérifier si le
guide est parallèle à la lame.
5. Serrer les deux boulons hexagonaux qui retiennent le
roulement de pignon arrière contre la table.
NOTE : Lorsque le roulement de pignon ne peut se
déplacer suffisamment pour que le guide soit parallèle
à la lame, confier l’outil au personnel d’un centre de ser-
vice autorisé.
RÉGLAGE DU PIGNON À CRÉMAILLERE
Le pignon à crémaillère est bien réglé en usine. Lorsqu’il
faut le régler de nouveau, faire ce qui suit.
1. Renverser la scie et trouver le roulement de pignon
avant.
2. À l’aide d’un tournevis à lame étroite ou d’un outil Torx
n° 20, atteindre la vis par la fente. Desserrer la vis dans
le sens antihoraire jusqu’à ce que la tête touche à
l’intérieur de la boîte des roulements.
3. Serrer la vis (dans le sens horaire) de 3/4 tour.
4. Répéter pour le roulement de pignon arrière.
Lames
LA SCIE EST CONÇUE POUR UTILISER DES LAMES
D’UN DIAMETRE MAXIMAL De 254 mm (10 po).
16
BOUTON DE RÉGLAGE DE PRÉCISION
Le bouton de réglage de précision (fig. 15) permet de régler
le guide avec précision. Avant de procéder au réglage,
s’assurer que le levier de verrouillage des rails est soulevé
ou débloqué.
INDICATEUR DE L’ÉCHELLE DE REFENTE
NOTE : Il faut régler l’indicateur de l’échelle de refente
lorsqu’on installe une lame d’une épaisseur différente.
Interrupteur
Soulever la palette de l’interrupteur pour mettre la scie en
marche et l’abaisser pour arrêter la scie.
L’interrupteur comporte un trou afin de pouvoir y insérer
un cadenas pour verrouiller la scie en position hors ten-
sion (fig. 17).
AVERTISSEMENT : S’assurer que l’interrupteur est en
position hors tension avant de brancher la scie.
Réglages
NOTE : La scie est complètement et précisément réglée en
usine. Lorsqu’on doit la régler de nouveau en raison de la
manutention et de l’expédition (ou pour toute autre raison),
se conformer aux consignes suivantes.
Lorsque ces réglages sont effectués, ils sont permanents.
Prendre le temps de suivre soigneusement les consignes
du présent guide afin de s’assurer de la précision optimale
de la scie.
RÉGLAGE DU VERROUILLAGE DES RAILS
1. Bloquer le levier de verrouillage des rails (fig. 9) en
l’abaissant.
2. Serrer l’écrou qui se trouve sous la scie (fig. 18). Régler
l’écrou jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de jeu entre les ron-
delles Belleville.
3. Lorsque le ressorts se touchent presque, desserrer
l’écrou de un demi-tour.
RÉGLAGE DE L’ALIGNEMENT DE LA LAME SUR LA
TABLE
1. DÉBRANCHER LA SCIE AVANT DE RÉGLER LA
LAME.
2. Placer la scie droite. À l’aide d’une clé à douille de
10 mm, desserrer les attaches du support de pivot
arrière suffisamment pour déplacer latéralement le
support (fig. 7A).
3. Régler le support jusqu’à ce que la lame soit parallèle
à la fente du guide d’onglet.
4. Resserrer les attaches du support de pivot arrière en y
exerçant un couple de 7-8 lb-pi.
RÉGLAGE DE L’ÉCHELLE DE REFENTE
Voir la rubrique «Réglage de l’échelle de refente» à la
page 16.
RÉGLAGE DE LA BUTÉE ET DE L’INDICATEUR DE
BISEAUX
1. Soulever la lame au maximum (en faisant tourner au
maximum la manivelle de réglage de la hauteur de la
lame dans le sens horaire.
Français
FIG. 15
FIG. 16
INTERRUPTEUR
TROU POUR
LE CADENAS
VIS
BOUTON DE RÉGLAGE
DE PRÉCISION
FIG. 17
17
Français
FIG. 20
WARNING
FIG. 19
VIS DE LINDICATEUR
BEVEL STOP
SCREW
CAME DE
BUTÉE DE
BISEAU
BÂTON POUR
POUSSER
FIG. 23
FIG. 22
FIG. 21
PLAQUE DE BUTÉE
POIGNÉE DE
VERROUILLAGE
VIS DE
RÉGLAGE
POIGNEEE DE
VERROUILLAGE
FIG. 18
RONDELLES
BELLEVILLE
JEU
ÉCROU
1. La lame fournie avec la scie est une lame universelle de
254 mm (10 po) qui sert pour effectuer des coupes
transversales (à travers le sens du grain) et de refente
(dans le sens du grain). Le trou qui s’adapte sur l’arbre
est de 16 mm (5/8 po ou 0,625 po). La lame produit une
coupe de bonne qualité pour la plupart des utilisations.
2. Il existe de nombreux types de lames permettant
d’effectuer des tâches spécifiques et particulières
(comme les lames pour coupes en travers seulement,
pour refente seulement, à dents évidées, minces pour
contreplaqué, à revêtement, etc.).
3. Utiliser seulement des lames conçues pour fonctionner
à une vitesse de fonctionnement maximale d’au moins
5 000 trs/min.
4. Les lames de scie doivent toujours être affûtées. Il est
conseillé de trouver un service d’affûtage reconnu afin
de faire affûter ses lames au besoin.
5. Ne jamais empiler les lames lorsqu’on les range. Placer
un matériau comme du carton entre elles pour éviter
qu’elles ne se touchent.
MISE EN GARDE : Il ne faut pas utiliser de lames abra-
sives avec la scie.
Rebonds
Les rebonds sont dangereux! Ils sont provoqués par le
coincement de la pièce à ouvrer sur la lame. Il en résulte le
déplacement rapide de la pièce dans un sens opposé à
celui de l’alimentation de la pièce. En cas de rebond, la
pièce peut être projetée sur l’utilisateur. En outre, le rebond
peut projeter la main de l’utilisateur sur la lame si ce dernier
a pas placé sa main derrière la lame. En cas de rebond,
mettre la scie hors tension et vérifier le bon fonctionnement
du répartiteur, des cliquets et des protecteurs avant de
reprendre les travaux.
MISE EN GARDE
1. Toujours utiliser le protecteur et s’assurer qu’il est en
bon état de fonctionnement. Le répartiteur du pro-
tecteur aide à prévenir les coincements et les cliquets
d’arrêt de chaque côté du répartiteur minimisent la pos-
sibilité de rebonds. Travailler soigneusement jusqu’à ce
que la pièce ait traversé le répartiteur et qu’elle ait atteint
les cliquets d’arrêt.
2. Ne pas couper du bois gauchi, fléchi ni courbé. La pièce
à ouvrer doit avoir un rebord droit et uniforme qu’on
place contre le guide de refente ou le guide d’onglet. La
pièce doit reposer à plat contre la table sans basculer.
3. Ne pas couper à main levée. Toujours utiliser le guide
de refente ou le guide d’onglet. Ne jamais utiliser les
deux.
4. Accorder une attention particulière lorsqu’on doit retirer
le protecteur (pour faire des embrèvements ou des
moulures).
5. Bien soutenir les grandes pièces. Il y a risque de rebond
si on les laisse pendre ou s’affaisser.
Fonctionnement
Les coupes ordinaires comprennent les refente et les
coupes transversales, ainsi que d’autres opérations stan-
dard de nature fondamentale. Les méthodes suivantes
comportent des mesures de sûreté. Comme pour tous les
outils électriques, on peut grandement minimiser les risques
de blessures en travaillant avec soin et en respectant les
consignes suivantes. Toutefois, si l’utilisateur ignore ou ne
prend pas toutes les précautions normales, il y a risque de
blessures. Lire et respecter tous les avertissements des éti-
quettes de la scie. La coupe complète consiste en une
coupe divisant le matériau en deux. Se conformer aux
directives du présent guide.
LA SCIE N’EST PAS CONÇUE POUR COUPER LES
MÉTAUX.
Directives relatives au
fonctionnement
Il y a deux types de coupes de base : en refente et en tra-
vers. En règle générale, les refentes se font dans le sens
du grain et les coupes transversales se font à travers le
sens du grain. Il est toutefois difficile de faire cette distinc-
tion de le cas des matériaux synthétiques. C’est pourquoi,
il est entendu qu’une coupe de bois pour obtenir une largeur
différente de la largeur initiale constitue une refente tandis
qu’une coupe dans la dimension la plus courte est une
coupe en travers. Il n’est pas sûr d’effectuer l’une ou l’autre
de ces coupes à main levée. Il faut utiliser le guide pour les
coupes en refente et le guide d’onglet pour les coupes en
travers.
MISE EN GARDE : Il faut toujours vérifier les points
suivants avant chaque utilisation de la scie.
1. La lame est serrée.
2. Le bouton de verrouillage du biseau est serré.
3. En cas de refente, le levier de verrouillage des rails est
serré et le guide est parallèle à la lame.
4. En cas de coupes transversales, le levier du guide
d’onglet est serré.
5. Le protecteur est en place et il fonctionne bien.
6. L’utilisateur porte des lunettes de sécurité.
7. Le protecteur est bien fixé et les cliquets d’arrêt fonc-
tionnent bien.
Le non-respect de ces mesures fondamentales augmente
grandement le risque de blessures.
Refente
1. Fixer le guide de refente en abaissant le levier de ver-
rouillage des rails. Retirer le guide d’onglet.
2. Soulever la lame de sorte qu’elle dépasse le dessus de
la pièce à ouvrer de 3,2 mm (1/8 po).
3. Retenir la pièce à plat contre la table et le guide. Garder
la pièce à environ 25,4 mm (1 po) de la lame.
MISE EN GARDE : Il faut placer un rebord droit de la
pièce à ouvrer contre le guide et ce rebord ne doit pas être
gauchi, tordu ni recourbé. Éloigner les mains de la lame et
de sa trajectoire.
3. Retenir la pièce fermement contre le guide d’onglet en
alignant la trajectoire de la lame sur l’emplacement
voulu de la coupe. Laisser la pièce à environ 25,4 mm
(1 po) du devant de la lame. ÉLOIGNER LES DEUX
MAINS DE LA LAME ET DE SA TRAJECTOIRE.
4. Démarrer la scie et attendre que la lame atteigne son
plein régime.
5. Tout en se servant des deux mains pour maintenir la
pièce contre le devant du guide d’onglet et à plat contre
la table, pousser lentement la pièce à travers la lame
(fig. 23).
6. Ne jamais tenter de retirer la pièce lorsque la lame
tourne. Mettre l’interrupteur en position hors tension,
attendre l’immobilisation de la lame et retirer soigneuse-
ment la pièce hors de la scie.
18
4. Mettre la scie en marche et attendre que la lame
atteigne son plein régime. On peut utiliser les deux
mains pour partir la coupe. N’utiliser qu’une seule main
lorsqu’il reste environ 305 mm (12 po) de matériau à
refendre en se servant du pouce pour pousser le matéri-
au, de l’index et du majeur pour retenir le matériau con-
tre la table ainsi que de l’annuaire et de l’auriculaire pour
le retenir contre le guide. Toujours laisser le pouce près
de l’index et du majeur, près du guide.
5. Tout en retenant la pièce contre la table et le guide, ali-
menter lentement la pièce vers l’arrière à travers la
lame. Continuer de pousser la pièce jusqu’à ce qu’elle
soit sortie du protecteur et qu’elle tombe à l’arrière de la
table. Ne pas surcharger le moteur.
6. Ne jamais tenter de retirer la pièce lorsque la lame
tourne. Mettre l’interrupteur en position hors tension,
attendre l’immobilisation de la lame, soulever les cli-
quets d’arrêt de chaque côté du répartiteur au besoin et
faire glisser la pièce hors de la scie.
7. Lorsqu’on scie une longue pièce de matériau ou un
panneau, toujours se servir d’un soutien. Un chevalet,
des rouleaux ou un dispositif d’alimentation externe fer-
ont l’affaire. Le soutien doit être à la même hauteur que
la table de la scie.
MISE EN GARDE : Ne jamais pousser ni retenir la partie
inutile du matériau découpé.
Refente en biseau
Ce genre de coupe se fait comme une refente sauf qu’on
règle le biseau à un angle autre que 0°.
AVERTISSEMENT : Avant de brancher la scie circulaire
à table ou de la mettre en marche, toujours vérifier l’aligne-
ment et le jeu du protecteur et du répartiteur. Vérifier
l’alignement après chaque modification apportée à l’angle
de coupe.
Refente de petites pièces
Il n’est pas sûr de couper en refente de petites pièces. Il
n’est pas sûr de placer les mains près de la lame. Il vaut
mieux, dans ce cas, de couper en refente une grande pièce
pour obtenir la pièce voulue, Lorsqu’il faut refendre une
pièce de petite largeur et qu’on ne peut placer la main entre
la lame et le guide, se servir d’un ou de plusieurs bâtonnets.
Le présent guide comporte un modèle à la page XX perme-
ttant de se fabriquer un tel bâtonnet. S’en servir pour retenir
la pièce contre la table et le guide, ainsi que pour pousser
la pièce à travers la lame (fig. 22).
Coupes transversales
1. Retirer le guide de refente et placer le guide d’onglet
dans la fente voulue.
2. Régler la hauteur de la lame de sorte qu’elle dépasse le
dessus du matériau de 3,2 mm (1/8 po).
Français
FIG. 24
FIG. 25
COUVERCLE DE
DÉPOUSSIÉRAGE
PINCES
FILETS DE
RÉGLAGE DE
LA HAUTEUR
MISE EN GARDE : Ne jamais toucher ni retenir la partie
inutile du matériau découpé.
Coupes transversales en biseau
Ce genre de coupe se fait comme une coupe transversale
sauf qu’on règle le biseau à un angle autre que 0°.
AVERTISSEMENT : Avant de brancher la scie circulaire
à table ou de la mettre en marche, toujours vérifier l’aligne-
ment et le jeu du protecteur et du répartiteur. Vérifier
l’alignement après chaque modification apportée à l’angle
de coupe.
Onglets
Ce genre de coupe se fait comme une coupe transversale
sauf qu’on règle le guide d’onglet à un angle autre que 0°.
Maintenir la pièce FERMEMENT contre le guide d’onglet
et alimenter la pièce lentement à travers la lame pour
l’empêcher de bouger (fig. 23).
FONCTIONNEMENT DU GUIDE D’ONGLET
Pour régler le guide d’onglet, il faut desserrer la poignée
de verrouillage et déplacer le guide d’onglet vers l’angle
voulu. Le guide d’onglet comporte des butées réglées
à 90° et à 45° à gauche et à droite. Pour déplacer le guide
d’onglet au-delà de ces butées, soulever la plaque de
butée (fig. 21).
Onglets mixtes
Il s’agit d’un mélange de coupe transversale en biseau et
d’une coupe en onglets. Suivre les consignes pour les
coupes transversales en biseau et pour les coupes en
onglets.
Embrèvements
MISE EN GARDE : Ne pas tenter d’empiler des lames
d’embrèvement d’une épaisseur de plus de 20 mm
(13/16 po). Ne pas utiliser des lames d’embrèvement d’un
diamètre de plus de 200 mm (8 po).
Puisque les embrèvements ne traversent pas le matériau,
il faut faire ce genre de coupe après avoir retiré le pro-
tecteur. Pour retirer ce dernier, desserrer les deux
boulons (fig. 10) et retirer le protecteur.
Lorsqu’on se sert d’une lame d’embrèvement (vendue
séparément), il faut utiliser la pièce rapportée spéciale
pour les embrèvements (vendue séparément).
Chaque fois qu’il faut couper une rainure plus large que
celle de la scie, il faut faire un embrèvement. Ce genre de
coupe sert surtout pour donner du soutien et aligner une
tablette pour une étagère, une bibliothèque ou tout autre
projet semblable. Lorsqu’on fait un embrèvement, il faut
retirer le protecteur. Faire TRÈS attention lorsqu’on fait un
embrèvement sans le protecteur. Lorsqu’il faut effectuer
une coupe profonde, faire plusieurs passes successives
au lieu de faire la coupe en une seule passe. La largeur
19
Français
maximale de l’embrèvement sur la scie est de 20 mm
(13/16 po). NE PAS UTILISER DES COMBINAISONS
PLUS LARGES.
MISE EN GARDE : Toujours vérifier le jeu des lames
d’embrèvement avant d’utiliser la scie.
Remettre le protecteur en place et vérifier les réglages à la
fin des embrèvements.
Dépoussiérage
La scie circulaire à table comporte un couvercle et un ori-
fice de dépoussiérage. Afin d’optimiser les résultats,
brancher un boyau d’aspirateur sur l’orifice située à
l’arrière de la scie.
Lorsqu’on se sert de la scie sans aspirateur, la plupart de
la poussière générée sera soufflée hors de l’orifice de
dépoussiérage. De la poussière s’accumulera toutefois
dans le socle de la scie. Lorsqu’on se sert de la scie sur
une table ou sur toute autre surface sans orifice vers le
bas, il faut nettoyer le socle de la scie et la sciure accu-
mulée après chaque coupe.
Le système de dépoussiérage peut se bloquer à la longue.
Pour le nettoyer, faire ce qui suit.
a) Débrancher la scie.
b) Basculer la scie sur son côté de façon à avoir accès
au socle.
c) Ouvrir le couvercle de dépoussiérage (fig. 24) en
retirant les deux pinces illustrées. Enlever la pous-
sière accumulée et fixer de nouveau le couvercle à
l’aide des pinces.
Lorsqu’on coupe du bois vert ou lorsqu’on fait des
embrèvements, le retrait du couvercle de dépoussiérage
prévient le blocage.
Lubrification
1. Tous les roulements du moteur ont été lubrifiés en per-
manence à l’usine et ils ne nécessitent aucune autre
lubrification.
2. Il peut être nécessaire de nettoyer et de lubrifier
régulièrement la vis de réglage de la hauteur. Lorsqu’on
éprouve de la difficulté à soulever ou à abaisser la lame,
faire ce qui suit.
a) Débrancher la scie.
b) Basculer la scie sur son côté de façon à avoir accès
au socle.
c) Nettoyer et lubrifier les filets de la vis de réglage de la
hauteur qui se trouve sous la scie avec de la graisse
d’usage général (fig. 25).
Accessoires
Les accessoires recommandés pour l’outil sont vendus
séparément chez les détaillants et au centre de service de
la région.
La société DEWALT offre les accessoires suivants pour la
scie.
Support de scie portatif
Support latéral et d’alimentation
Plaque de lumière de rechange
Plaque de lumière pour embrèvements
MISE EN GARDE : L’utilisation de tout accessoire non
recommandé pour l’outil peut être dangereuse.
Pour trouver un accessoire, prière de communiquer avec
D
EWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road,
Baltimore, MD 21286, É.-U. ou composer sans frais
le 1 (800) 4-D
EWALT (1 (800) 433-9258).
Nettoyage
Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide
pour nettoyer l’outil. Ne laisser aucun liquide s’infiltrer
dans l’outil et ne jamais immerger l’outil. Ne jamais utilis-
er des solvants pour nettoyer la scie ou le protecteur.
Important
Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de
l’outil, n’en confier la réparation, l’entretien et les rajuste-
ments (y compris l’inspection et le remplacement des balais)
qu’au personnel d’un centre de service D
EWALT ou d’un
atelier d’entretien autorisé n’utilisant que des pièces de
rechange identiques.
Garantie limitée de trois ans
DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé
par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période
de trois ans à compter de la date d’achat. La présente
garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été
causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces
ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter
le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1
800 4-D
EWALT). Cette garantie ne s’applique pas aux
accessoires et ne vise pas les dommages causés par des
réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère
des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pour-
rait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou d’une
province à l’autre.
En plus de la présente garantie, les outils D
EWALT sont cou-
verts par notre :
CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
D
EWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées
au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pen-
dant une période d’un an à compter de la date d’achat, et la
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque
raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du
laser ou de la cloueuse D
EWALT, celui-ci peut le retourner,
20
accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la
date d’achat, pour obtenir un remboursement intégral, sans
aucun problème.
REMPLACEMENT GRATUIT DE L'ÉTIQUETTE
Si vos étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou
sont manquantes, composez le 1-800-4-D
EWALT pour
obtenir une étiquette de remplacement gratuite.
Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

DeWalt DW744 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues