Haier HWD100-BD14397US Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Notice d’utilisation
Lave-linge séchant
FR
Merci
FR
2
Merci d’avoir acheté un produit Haier.
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ces instructions. Les instructions contiennent
des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de l’appareil et à garantir
une installation, une utilisation et un entretien sûrs et corrects.
Conservez ce manuel dans un endroit pratique afin de pouvoir le consulter à tout moment pour
une utilisation sûre et correcte de l’appareil.
Si vous vendez l’appareil, si vous le donnez ou si vous le laissez lors d’un déménagement,
transmettez également ce manuel afin que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec
l’appareil et les avertissements de sécurité.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure ou d’étouffement !
Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur. Coupez le câble secteur et mettez-le au rebut.
Retirez le loquet de la porte pour éviter que les enfants et les animaux domestiques ne se
retrouvent enfermés dans l’appareil.
AVERTISSEMENT !
L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie,
ni être raccordé à un circuit qui est gulièrement mis en marche et arté par un service public.
FR
Sommaire
3
1- Informations en matière de sécurité ....................................................................................................................... 4
2- Description du produit ................................................................................................................................................. 8
3- Panneau de commande .............................................................................................................................................. 9
4- Programmes ............................................................................................................................................................... 16
5- Consommation .......................................................................................................................................................... 17
6- Utilisation quotidienne .............................................................................................................................................. 18
7- hOn ................................................................................................................................................................................ 23
8- Utilisation écologique ............................................................................................................................................... 26
9- Entretien et nettoyage ............................................................................................................................................. 27
10- Dépannage ................................................................................................................................................................ 30
11- Installation ................................................................................................................................................................. 33
12- Données techniques .............................................................................................................................................. 37
13- Service client ............................................................................................................................................................. 38
1-Informations en matière de sécurité
FR
4
1-Informati ons en matière de s écurité
Avant d’allumer l’appareil pour la première fois, lisez les conseils de
sécurité suivants !
AVERTISSEMENT !
Avant toute première utilisation
Assurez-vous que l’appareil n’a pas été endommagé suite au transport.
Assurez-vous que tous les boulons de transport ont été retirés.
Retirez tous les emballages et conservez-les hors de portée des enfants.
Manipulez toujours l’appareil au moins à deux personnes, en raison de son
poids.
Utilisation quotidienne
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des
personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou
sans expérience et connaissances, s’ils sont sous une surveillance
appropriée ou bien s’ils ont été informés quant à l’utilisation de l’appareil de
manière sûre, et s’ils comprennent les risques impliqués.
Tenez les enfants de moins de 3 ans à l’écart de l’appareil, à moins qu’ils ne
soient sous surveillance constante.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les enfants ou les animaux s’approcher de l’appareil lorsque
la porte est ouverte.
Rangez les produits de lavage hors de portée des enfants.
Fermez les fermetures Éclair, cousez les fils lâches et prenez soin des petits
articles pour éviter que le linge ne s’emmêle. Si nécessaire, utilisez un sac
ou un filet approprié.
Ne touchez pas ou n’utilisez pas l’appareil pieds nus ou avec des mains ou
des pieds mouillés ou humides.
Ne couvrez pas ou ne fermez pas l’appareil pendant son fonctionnement
ou après, afin de permettre à l’humidité de s’évaporer.
Ne placez pas d’objets lourds ou de sources de chaleur ou d’humidité sur
l’appareil.
N’utilisez pas ou ne stockez pas de lessive inflammable ou de produit de
nettoyage à sec à proximité de l’appareil.
N’utilisez pas de pulvérisateurs inflammables à proximité de l’appareil.
Ne lavez pas dans l’appareil des vêtements traités à l’aide de solvants sans
les avoir préalablement séchés à l’air libre.
FR
1-Informations en matière de sécurité
5
AVERTISSEMENT !
Utilisation quotidienne
Ne retirez pas ou n’insérez pas la fiche en présence de gaz inflammable.
Ne lavez pas à chaud le caoutchouc mousse ou les matériaux de type éponge.
Ne lavez pas de linge sali par de la farine.
N’ouvrez pas le tiroir à lessive pendant un cycle de lavage.
Ne touchez pas la porte pendant le lavage, car elle devient chaude.
N’ouvrez pas la porte si le niveau d’eau dépasse visiblement le hublot.
Ne forcez pas l’ouverture de la porte. La porte est équipée d’un dispositif de
verrouillage automatique et s’ouvre peu aps la fin de la procédure de lavage.
Éteignez l’appareil après chaque programme de lavage et avant d’entre-
prendre tout entretien de routine, et débranchez l’appareil de l’alimentation
électrique afin déconomiser l’électricité et à des fins de sécurité.
Débranchez l’appareil en tenant la fiche, et non le câble.
Veillez à ce que la pièce soit sèche et bien ventilée. La température
ambiante doit être comprise entre 5 °C et 35 °C.
Ne recouvrez pas les ouvertures de ventilation de la base avec un tapis ou
un objet similaire.
Veillez à ce que la zone autour de l'appareil soit exempte de poussière et de
peluches.
Assurez-vous qu'il n'y a que du linge à l'intérieur de l'appareil et qu'il n'y a pas
d'animaux ou d'enfants avant de l'utiliser.
Uniquement les textiles secs lavés à l'eau.
Veillez à ne pas dépasser la charge nominale.
Retirez des poches tous les objets tels que les briquets et les allumettes.
Utilisez des adoucissants ou des produits similaires conformément aux
indications figurant sur l'emballage du fabricant.
Notez que la dernière partie du cycle de séchage se déroule sans chaleur
(cycle de refroidissement) afin de garantir que les vêtements restants sont
à une température qui ne les abîme pas.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne pendant
un certain temps. En cas d'absence prolongée, le cycle de séchage doit être
interrompu en éteignant l'appareil et en le débranchant.
N'éteignez pas l'appareil tant que le cycle de séchage n'est pas terminé, à
moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et étalés pour que
la chaleur puisse se dissiper.
1-Informations en matière de sécurité
FR
6
AVERTISSEMENT !
Utilisation quotidienne
Ne séchez pas les articles suivants dans l'appareil :
Articles non lavés.
Les articles contaminés par des substances inflammables telles que
l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, le benzène, l'essence, le kérosène, les
détachants, la térébenthine, les cires, les décapants pour cire ou d'autres
produits chimiques. Les fumées peuvent provoquer un incendie ou une
explosion. Ces articles doivent toujours être lavés d’abord à la main dans
de l'eau chaude avec une quantité suppmentaire de lessive, puis chés
à l'air libre avant d'être séchés dans l'appareil.
Les articles contenant des rembourrages ou des garnitures (par
exemple, oreillers, vestes), car la garniture peut s'échapper et risquer de
s'enflammer dans l'appareil.
Les articles contenant une grande proportion de caoutchouc, de mousse
de caoutchouc (mousse de latex) ou de matériaux similaires tels que les
bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles caoutchoutés,
les vêtements et les oreillers remplis de mousse de caoutchouc.
Pour des raisons de sécurité et d'économie d'électricité, éteignez l'appareil
après chaque programme de séchage.
Entretien/nettoyage
Veillez à ce que les enfants soient sous surveillance s’ils effectuent des
opérations de nettoyage et d’entretien.
Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant d’entreprendre
tout entretien de routine.
Gardez la partie inférieure du hublot propre et ouvrez la porte et le tiroir à
lessive si l’appareil n’est pas utilisé afin d’éviter les odeurs.
N’utilisez pas de pulvérisateur ou de vapeur d’eau pour nettoyer l’appareil.
Faites remplacer un cordon d’alimentation électrique endommagé
uniquement par le fabricant, son représentant ou des personnes
qualifiées, afin d’éviter tout risque.
N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. En cas de réparation,
contactez notre service client.
Retirez de l’appareil tous les corps étrangers tels que les objets
métalliques, les produits chimiques, les articles fragiles, les bougies et
cigarettes allumées, etc.
FR
1-Informations en matière de sécurité
7
Installation
Assurez-vous que l’emplacement permet l’ouverture complète de la porte.
N'installez pas l'appareil derrière une porte verrouillable, une porte
coulissante ou une porte dont les charnières se trouvent du côté opposé à
la porte de l'appareil, car cela limite l'ouverture totale de la porte de l'appareil.
L’appareil doit être placé dans un endroit bien aéré. Assurez-vous que
l’emplacement permet l’ouverture complète de la porte.
N’installez jamais l’appareil à l’extérieur, dans un endroit humide ou
susceptible de présenter des fuites d’eau, par exemple sous ou à proximité
d’un évier. En cas de fuite d’eau, coupez l’alimentation électrique et laissez
la machine sécher naturellement.
N’installez ou n’utilisez l’appareil qu’à un endroit la température ambiante
est supérieure à 5 °C.
Ne placez pas l’appareil directement sur un tapis ou à proximité d’un mur ou
d’un meuble.
N’exposez pas l’appareil au gel, à la chaleur ou à la lumière directe du soleil, ni
à proximide sources de chaleur (par exemple, des poêles, des radiateurs).
Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque
signalétique correspondent à l’alimentation électrique. Si ce n’est pas le cas,
contactez un électricien.
N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de câbles de rallonge.
Utilisez uniquement le câble électrique et le jeu de tuyaux flexibles fourni.
Veillez à ne pas endommager le câble électrique et la fiche. En cas
d’endommagement, faites-le/la remplacer par un électricien.
Utilisez une prise distincte avec mise à la terre pour l’alimentation électrique,
facilement accessible après l’installation. L’appareil doit être mis à la terre.
Uniquement pour le Royaume-Uni : Le câble d'alimentation de l'appareil est
équipé d'une fiche à 3 fils (mise à la terre) qui s'adapte à une prise standard à
3 fils (mise à la terre). Ne jamais couper ou démonter la troisième broche
(mise à la terre). Une fois l'appareil installé, la prise doit être accessible.
Assurez-vous que les joints et les raccords des tuyaux flexibles sont fermes
et qu’il n’existe pas de fuite.
Usage prévu
Cet appareil est destiné à laver et sécher uniquement du linge lavable en
machine. Suivez toujours les instructions figurant sur l’étiquette de chaque
vêtement. Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique à
l’intérieur de la maison. Il n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel.
Il est absolument interdit de modifier l’appareil. Un usage non conforme peut
entraîner des risques et la perte de toute garantie et de toute possibilité de
réclamation.
2-Description du produit
FR
8
2-Descriptio n du produit
Remarque :
En raison de modifications techniques et de modèles différents, les illustrations des chapitres suivants
peuvent être différentes de votre modèle.
2.1 Image de l’appareil
Avant (Fig. 2-1) :
Arrière (Fig. 2-2) :
1 Tiroir de lessive/d’adoucissant
2 Plan de travail
3 Sélecteur de programme
4 Panneau de commande
5 Porte du lave-linge
6 Trappe de service
7 Pieds réglables
1 Boulons de transport (T1-T4)
2 Couvercle arrière
3 Vis du couvercle arrière
4 Cordon d’alimentation
5 Tuyau flexible de vidange
6 Vanne d’arrivée d’eau
2.2 Accessoires
Vérifiez les accessoires et la documentation conformément à cette liste (Fig. 2-3) :
Ensemble
tuyau flexible
d’arrivée
5 bouchons
d’obturation
Support de
tuyau flexible
de vidange
Patins de
réduction du
niveau sonore
Carte de
garantie
Notice
d’utilisation
Étiquette
Énergie
Garantie des
pièces 10 ans
FR
3-Panneau de commande
9
3-Panneau de comman de
1 Bouton « Marche »
2 Sélecteur de programme
3 Afficheur
4 Boutons de fonction
5 Bouton « Départ/Pause »
3.1 Bouton « Marche »
Effleurez ce bouton (Fig. 3-2) pour l'allumer, l'écran brille,
l'indicateur du bouton « Départ/Pause » clignote. Touchez-le à
nouveau pendant environ 2 secondes pour l'éteindre. Si aucun
élément du panneau ou programme n'est activé au bout d’un
certain temps, la machine s'arrête automatiquement.
Remarque : appareil éteint
Sans connexion Wi-Fi, l'appareil allumé s'éteint automatiquement s'il n'est pas activé dans les 2
minutes précédant le début du programme ou à la fin du programme. Avec une connexion Wi-Fi, le
temps d'attente est de 24 heures.
3.2 Sélecteur de programme
En tournant le bouton (Fig. 3-3), il est possible de
sélectionner l'un des programmes, dont les réglages par
défaut s'affichent.
3.3 Afficheur
L’afficheur (Fig. 3-4) indique les informations suivantes :
Temps de lavage / séchage
Fin différée
Codes d’erreur et informations d’entretien
Boutons de fonction
Vitesse, température, etc.
3-Panneau de commande
FR
10
Symbole
Signification
L'appareil est connecté au Wi-Fi.
Adoucissant dans le tiroir.
Lessive dans le tiroir.
l-time.
i-Refresh.
Ultra frais.
Vapeur : Smart Al, Chemise, Spécial bébé, Spécial allergies disposent par défaut de la
fonction de lavage à la vapeur.
Le panneau de commande est verrouillé.
La porte du tambour est verrouillée.
3.4 Boutons de fonction
Ces cinq boutons (Fig. 3-5) sont des boutons de fonc-
tion spéciale, qui peuvent être sélectionnés selon les
besoins.
3.4.1 Boutons de fonction
Touchez ce bouton, l'icône d'air frais s'allume, l'écran affiche « Ultra frais activé » (Fig. 3-6), la fonction
d'air frais démarre après la fin du programme. L'air est soufflé dans le tambour par le ventilateur à
l'arrière, ce qui permet de rafraîchir les vêtements et de sécher le joint et la partie située entre le
tambour intérieur et le tambour extérieur, évitant ainsi le développement de moisissures et de
bactéries à l'intérieur du tambour et empêchant les mauvaises odeurs. L'air s'écoule des deux côtés de
la face avant du tableau de commande principal ; cela peut durer jusqu'à 12 heures jusqu'à ce que le
consommateur l'arrête.
FR
3-Panneau de commande
11
Touchez à nouveau ce bouton, l'icône d'air frais se ferme et la zone d'affichage indique « Ultra frais
désactivé » (Fig. 3-7).
3.4.2 Boutons de fonction
Touchez ce bouton, l'icône i-Refresh s'allume, la zone d'affichage indique « i-Refresh activé » (Fig. 3-8),
Cela sert à éliminer les odeurs fraîches, la poussière, les acariens et l'humidité.
Touchez à nouveau ce bouton, l'icône i-Refresh se ferme, la zone d'affichage indique « i-Refresh
désactivé » (Fig. 3-9).
3.4.3 Boutons de fonction
Touchez ce bouton, l’icône de l’autodosage s’allume, la fonction d'alimentation automa-
tique peut être réglée selon les besoins et la fonction d'alimentation automatique de les-
sive ou de l'adoucissant peut être activée ou désactivée (Fig. 3-10).
3-Panneau de commande
FR
12
3.4.4 Boutons de fonction
Touchez ce bouton, l'icône i-time s'allume, le temps de lavage peut être réglé selon les
besoins. Cette fonction n'est pas disponible pour certains programmes (Fig. 3-11).
3.4.5 Boutons de fonction
Touchez ce bouton, l'icône Wifi s'allume, le bouton de fonction peut être utilisé pour lier
et délier l'Internet des objets. (Fig. 3-12).
3.5 Autres boutons de fonction
3.5.1 Fonction de séchage
1.Effleurez « Séchage » pour régler le niveau de séchage
(Arrêt/Prêt à ranger/Extra sec/Repassage facile) ou la durée de
séchage (00:30/01:00/01:30/02:00) (Fig. 3-13).
2.Les options de chaque programme sont différentes.
3.5.1 Fonction Temp.
1.Effleurez « Temp. » pour sélectionner une température
différente (--/20/30/40/60/90). (Fig. 3-14).
2.Les options de chaque programme sont différentes, lorsque
l'afficheur indique « -- », l'eau ne sera pas chauffée.
FR
3-Panneau de commande
13
3.5.2 Fonction Vitesse
1.Effleurez « Vitesse » pour sélectionner une vitesse différente
(0/400/600/800/1000/1200/1400). (Fig. 3-15).
2.Les options de chaque programme sont différentes, lorsque
l'afficheur indique « 0 », le lave-linge n'essore pas.
3.5.3 Fonction Rinçage
1.Effleurez « Rinçage » pour sélectionner le nombre de
rinçages (0/1/2/3/4/5). (Fig. 3-16).
2.Les options de chaque programme sont différentes.
3.5.4 Fonction Lessive
Effleurez « Lessive » pour sélectionner le dosage de lessive
(Arrêt/40%/70%/100%/120%) (Fig. 3-17).
3.5.5 Fonction Adoucissant
Effleurez « Adoucissant » pour activer ou désactiver la fonction
Adoucissant (Arrêt/100%) (Fig. 3-18).
3.5.6 Fonction Temps restant
Effleurez « Temps restant » pour sélectionner le temps restant.
L’heure de fin de programme peut être différée par paliers de
30 minutes entre 0,5 et 24 heures (l’heure de fin diffée sera
ulrieure à l’heure de fin initiale). Par exemple, lindication 06:30
signifie que la fin du cycle du programme aura lieu dans 6 heures
et 30 minutes. Effleurez le bouton « Départ/Pause » pour activer
la fin différée. Cette fonction n'est pas disponible pour certains
programmes (Fig. 3-19).
3.5.7 Fonction Taches
Effleurez « Taches » (Fig. 3-20) pour sélectionner les fonctions
spéciales pour les taches
(Arrêt/Jus/Vin/Herbe/Terre/Sang/Lait/Café/Sueur/Thé/
Rouge à lèvres/Encre/Huile) (Fig. 3-21).
3-Panneau de commande
FR
14
3.6 Fonction Réglage
1.Effleurez « Réglage » pour accéder à l'écran des réglages
(Fig. 3-22).
2.Vous pouvez régler le Wifi (MARCHE/ARRÊT), la langue
(17 langues), la voix (MARCHE/ARRÊT), la police
(Standard/Grande), la dureté de l'eau (douce/moyenne/dure).
3.7 Sécurité enfant
1.Choisissez un programme et le démarrage, appuyez sur
« » (Fig. 3-23) pendant 3 secondes, la fonction Sécurité
enfant est alors activée, l'écran affiche « Sécurité enfant
activée » (Fig. 3-24).
2.Appuyez à nouveau sur « » pendant 3 secondes, la fonction
Sécurité enfant est alors désactivée, l'écran affiche « Sécurité
enfant désactivée » (Fig. 3-25).
Remarque : Sécurité enfant
La sécurité enfant mise en place manuellement doit être annulée manuellement ou sera annulée
automatiquement à la fin du programme. La sécurité enfant ne sera pas annulée si vous éteignez
l’appareil ou en présence d’une information d’erreur. Elle reste en place lorsque l’appareil est allumé
la fois suivante.
Maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes, la sécurité enfant s'allume complètement et la
sécurité enfant est activée.
La sécurité enfant ne peut pas être configurée ou annulée par l'intermédiaire de l'application hOn.
FR
3-Panneau de commande
15
3.8 Tiroir à lessive
Ouvrez le tiroir du distributeur ; les composants suivants sont
visibles (Fig. 3-26) :
1: Le compartiment de lavage principal, pour la lessive liquide.
2: Le compartiment pour l’adoucissant.
3: Le compartiment pour la lessive en poudre.
4: La languette de verrouillage, appuyez dessus pour sortir le tiroir
du distributeur.
Pour connaître le type de lessive adapté aux différentes
températures de lavage, reportez-vous à la notice de la lessive.
Remarque : Procédure de vérification du nombre de cycles
effectués par la machine.
Procédure : en mode veille, commencez par sélectionner le programme « Coton », puis appuyez simulta-
ment sur « Temp. » et « Vitesse » ; l’appareil affiche le nombre de cycles de fonctionnement pendant
3 secondes, puis revient à l’interface de veille. Le cumul des cycles en cours ajoutera un 1 à la fin du pro-
gramme. Les cycles en cours sont affichés au format hexadécimal, si leur valeur est supérieure à 9999.
Remarque : Paramètres d’usine
Pour obtenir les meilleurs résultats dans chaque programme, Haier a soigneusementfini desglages
spécifiques par défaut. S’il n’existe pas de contrainte particulre, il est recommandé d’utiliser les réglages
par défaut.
4-Programmes
FR
16
4-Programmes
Compartiment à lessive pour :
Adoucissant
Lessive
Lessive en poudre3)
Oui, o Facultatif, / Non
Programme
Charge
maximale4)
Température
Type de tissu
Vitesse
d’esso-
rage pré-
réglée en
tr/min
Fonction
Durée par défaut (min)
lavage en
kg
séchage
en kg
en °C 1)
Préréglage
Adoucissant
Lessive
Lessive en poudre
Rinçage
Temps restant
Taches
HWD100
Plage sélec-
tionnable
Éco 40-60
10
6
--à 60
40
o
o
o
/
1400
o
/
o
o
o
o
o
o
o
161
Smart Al
10
6
--à 60
40
o
Linge mixte peu sale en
coton et synthétique
1000
/
o
o
o
o
o
o
78
Chemise
3
3
-- à 40
40
o
Coton / Synthétique
1000
o
o
o
o
o
o
o
70
Coton
10
6
--à 90
40
o
Coton
1400
o
o
o
o
o
o
o
84
Synthétiques
10
6
--à 60
40
o
Tissu synthétique ou
mixte
1200
o
o
o
o
o
o
o
141
Délicat
2,5
/
--à 30
30
o
Linge délicat et soie
600
/
o
o
o
/
o
o
/
47
Spécial bébé
5
5
--à 90
60
o
Coton / Synthétique
1000
/
o
o
o
o
o
o
107
Spécial
allergies
10
6
--à 90
60
o
Coton / Synthétique
1000
/
o
o
o
o
o
/
107
Rapide 15' 2)
1
1
--à 40
--
o
Coton / Synthétique
1000
/
o
o
o
o
o
/
15
Laine
1
/
--à 40
--
o
o
Laine ou tissu conte-
nant de la laine, lavable
en machine
800
/
o
o
o
/
o
o
/
40
Essorage
10
6
/
--
/
/
Tissu non fragile
1000
/
/
o
o
o
/
/
26
Coton 20 °C
10
6
/
20
o
Coton
1000
/
o
o
o
o
o
/
53
Mixte
10
6
--à 60
30
o
/
1000
/
o
o
o
o
o
o
70
Couette
2,5
/
--à 40
30
/
o
o
Coton
800
o
o
o
o
/
o
o
/
74
Auto-
nettoyage
/
/
--/ 90
90
/
/
/
/
600
/
/
/
/
o
/
/
/
/
60
Ultra frais
/
/
/
--
/
/
/
/
--
/
/
/
o
/
/
/
/
120
Séchage
/
6
/
--
/
/
/
Coton / Synthétique
--
/
/
/
/
o
/
/
/
170
-- L’eau n’est pas chauffée.
1) lectionnez une température de lavage à 90 °C uniquement en cas de contraintes hygiéniques
particulières.
2) Réduisez la quantité de lessive, car le programme est court.
3) Le compartiment à lessive, la fonction de prélavage ne dose pas automatiquement la lessive si vous
annulez la fonction de dosage automatique.
4) Relatif au linge sec.
Lors du lavage de charges lourdes, le lave-linge peut vibrer fortement ou bouger si les vêtements sont
enveloppés.
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis à des fins
d’amélioration de la qualité.
FR
5-Consommation
17
5-Consommatio n
Pour obtenir des informations sur la consommation d’énergie, scannez le QR code de l’étiquette Énergie.
Suivant les conditions locales, la consommation d’énergie réelle peut être différente de la
consommation déclarée.
Programme d'essai conforme au règlement de l'UE sur l'écoconception et au règlement de l'UE sur l'étiquetage
énergétique.
1: Sélectionnez Éco 40-60, puis appuyez sur le bouton de démarrage, entrez dans le programme de
performance de lavage.
2: Sélectionnez Éco 40-60, effleurez le bouton Niveau de séchage, sélectionnez Prêt à ranger, puis ef-
fleurez le bouton de démarrage, entrez dans le programme des performances de lavage et de séchage.
Informations indicatives (conformément au règlement (UE) n° 2019/2023 de la Commission) :
Capacité
nominale
Programme
Température
maximale (°C)
Vitesse
effective
(tr/min)
Humidité
résiduelle (%)
(kg)
(HH:MM)
(kWh/cycle)
(L/cycle)
10 kg
Éco 40-60
10
3:58
0,635
70,0
28
1330
52,0
Éco 40-60
5
2:58
0,430
45,0
28
1330
52,0
Éco 40-60
2,5
2:48
0,250
35,0
25
1330
55,5
Éco 40-60+prêt à ranger
6
8:50
3,820
98,0
26
-
0,0
Éco 40-60+prêt à ranger
3
5:20
1,960
66,0
25
-
0,0
Coton 20 °C
10
0:53
0,310
85,0
20
1000
65,0
Coton 60 °C
10
1:39
2,000
85,0
57
1400
55,0
Laine 30 °C
1
0:50
0,400
40,0
30
800
37,0
Rapide 15' 30 °C
1
0:28
0,400
40,0
30
1000
65,0
Remarque : Poids auto
L’appareil est équipé d’un système de reconnaissance de la charge. En cas de faible charge, certains
programmes réduiront automatiquement l’énergie, l’eau et le temps de lavage. Le temps par défaut
affiché peut varier en fonction du poids de la charge, ce qui implique le programme « Smart Al,
Synthétiques, Coton, Coton 20 °C, Éco 40-60 ».
Les valeurs indiquées pour les programmes autres que le programme Éco 40-60 et Éco 40-60+prêt à ranger
sont purement indicatives.
6-Utilisation quotidienne
FR
18
6-Utilisation quotidien ne
6.1 Alimentation électrique
Raccordez le lave-linge à une source d’alimentation électrique
(220 V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Voir également la section
INSTALLATION (voir P31).
6.2 Raccordement à l’eau
Avant de procéder au raccordement, vérifiez la propreté
et la clarté de l’arrivée d’eau.
Ouvrez le robinet (Fig. 6-2).
Remarque : Étanchéité
Avant toute utilisation, vérifiez l’étanchéité des joints entre le robinet et le tuyau flexible d’arrivée en
ouvrant le robinet.
6.3 Préparation du linge
Triez les vêtements en fonction de leur matière (coton, syn-
thétiques, laine ou soie) et de leur degré de saleté (Fig. 6-3).
Faites attention aux indications d’entretien des étiquettes
de lavage.
Séparez les vêtements blancs des vêtements de couleur.
Commencez par laver les textiles de couleur à la main pour
voir s’ils décolorent ou s’ils déteignent.
Videz les poches (clés, pièces de monnaie, etc.) et retirez les
objets décoratifs plus durs (broches, par exemple).
Les vêtements sans ourlets, les tements délicats et les textiles finement tissés tels que les
rideaux de type voile doivent être placés dans un sac de lavage pour prendre soin de ce linge licat
(il serait préférable de les laver à la main ou à sec).
Fermez les fermetures Éclair, les fermetures Velcro et les crochets, et assurez-vous que les
boutons sont bien cousus.
Placez les articles sensibles comme le linge sans ourlet fixe, les sous-vêtements (dessous) délicats
et les petits articles comme les chaussettes, les ceintures, les soutiens-gorges, etc. dans un sac
de lavage.
Dépliez les grands morceaux de tissu tels que les draps de lit, les couvre-lits, etc.
Retournez les jeans et les textiles imprimés, décorés ou très colorés ; lavez-les éventuellement
séparément.
Remarque : Conseils particuliers pour le séchage
Triez les vêtements en fonction du tissu (coton, synthétiques, etc.), du niveau de séchage souhaité
et de l'humidirésiduelle. Suivez les instructions figurant sur l'étiquette du linge et ne séchez que
les vêtements pouvant être séchés en machine.
Essorez le linge à la vitesse maximale avant le séchage.
Ne dépassez pas la charge maximale.
Les pièces de très grande taille ont tendance à s'enrouler. Si le linge n'est pas suffisamment sec,
détendez-le et séchez-le à nouveau avec le programme SÉCHAGE.
Les tissus particulièrement délicats qui peuvent facilement rétrécir ou perdre leur forme, ainsi que
les bas en soie, la lingerie, etc. ne doivent pas être séchés avec l'appareil. Placez les vêtements
délicats dans un sac à linge et évitez de trop les sécher.
Les maillots et les tricots ne doivent pas être séchés afin d'éviter tout rétrécissement.
FR
6-Utilisation quotidienne
19
6.4 Tableau d’entretien des textiles
Lavage
Lavable jusqu’à 95 °C
cycle normal
Lavable jusqu’à 60 °C
cycle normal
Lavable jusqu’à 60 °C
cycle doux
Lavable jusqu’à 40 °C
cycle normal
Lavable jusqu’à 40 °C
cycle doux
Lavable jusqu’à 40 °C
cycle très doux
Lavable jusqu’à 30 °C
cycle normal
Lavable jusqu’à 30 °C
cycle doux
Lavable jusqu’à 30 °C
cycle très doux
Lavage à la main maxi.
40 °C
Ne pas laver
Blanchiment
Tout blanchiment
autorisé
Uniquement à
l’oxygène/sans chlore
Ne pas blanchir
Séchage
Séchage en sèche-linge
possible à température
normale
Séchage en sèche-linge
possible à température
inférieure
Ne pas sécher en
sèchelinge
Séchage sur fil
Séchage à plat
Repassage
Repasser à une tempéra-
ture maximale de 200 °C
Repasser à température
moyenne jusqu’à 150 °C
Repasser à basse tempé-
rature jusqu’à 110 °C, sans
vapeur (le repassage à la
vapeur peut causer des
dommages irréversibles)
Ne pas repasser
Entretien par un professionnel
Nettoyage à sec au tétra-
chloroéthène
Nettoyage à sec aux
hydrocarbures
Ne pas nettoyer à sec
Nettoyage humide par un
professionnel
Pas de nettoyage humide
par un professionnel
Ces symboles ne sont pas tous affichés dans le menu de l'appareil.
6.5 Chargement de l’appareil
Mettez le linge dans le tambour un article à la fois.
Ne surchargez pas la machine. Vérifiez si vous pouvez placer une main à la verticale sur le dessus
de la charge.
Fermez soigneusement la porte. Vérifiez qu’aucun vêtement n’est pincé.
ATTENTION !
Les objets non textiles ainsi que les petits objets non fixés ou à arêtes vives peuvent provoquer des
dysfonctionnements et endommager les vêtements et l’appareil.
6-Utilisation quotidienne
FR
20
6.6 Choix de la lessive
L’efficacité et la réussite du lavage sont déterminées par la qualité de la lessive utilisée.
Utilisez uniquement une lessive approuvée pour le lavage en machine.
Si nécessaire, utilisez des lessives spécifiques, par exemple pour les synthétiques et la laine.
Faites toujours attention aux recommandations du fabricant de la lessive.
N’utilisez pas de produits de nettoyage à sec tels que du trichloréthylène et des produits similaires.
Programme
Type de lessive
Universel
Couleur
Délicat
Spécial
Adoucissant
Éco 40-60
L/P
L/P
-
-
o
Smart Al
L/P
L/P
-
-
o
Chemise
L/P
L/P
-
-
o
Coton
L/P
L/P
-
-
o
Synthétiques
-
L/P
-
-
o
Délicat
-
-
L/P
L/P
o
Spécial bébé
-
-
L/P
L/P
o
Spécial allergies
P
L/P
-
-
o
Rapide 15'
L
L
-
-
o
Laine
-
-
L/P
L/P
o
Essorage
-
-
-
-
-
Coton 20 °C
L/P
L/P
-
-
o
Mixte
L
L/P
-
-
o
Couette
-
-
L
L/P
-
Auto-nettoyage
-
-
-
o
-
Ultra frais
-
-
-
-
-
Séchage
-
-
-
-
-
L = lessive liquide/en gel
P = lessive en poudre
O = facultatif
= non
En cas d’utilisation de lessive liquide, il n’est pas recommandé d’activer la fin différée.
Nos recommandations :
Lessive en poudre :
20 °C à 90 °C* (utilisation optimale : 40-60 °C)
Lessive couleur :
20 °C à 60 °C (utilisation optimale : 30-60 °C)
Lessive laine/délicat :
20 °C à 30 °C (= utilisation optimale : 20 °C-30 °C)
*Sélectionnez une température de lavage à 90 °C uniquement en cas de contraintes hygiéniques
particulières.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Haier HWD100-BD14397US Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur