Lexibook K7000 Série Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
2
3
TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l’éclair
et de la pointe de èche dans un triangle permettent
d’alerter l’utilisateur de la présence de ‘tension
dangereuse’ non isolée à l’intérieur de l’appareil, ce
qui constitue un risque d’électrocution.
ATTENTION : Le point d’exclamation à l’intérieur du
triangle permet d’alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions d’opération et d’entretien importantes
accompagnant le produit.
DANGER : Des radiations laser invisibles sont
émises si l’appareil est ouvert ou si le mécanisme de
fermeture dysfonctionne. Evitez toute exposition au
rayon.
AVERTISSEMENT:
An de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
N’exposez pas le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et
ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil.
La prise d’alimentation est utilisée comme système de déconnexion et
doit toujours être facilement accessible.
An de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise
d’alimentation doit être déconnectée de la prise électrique.
MESURES DE SECURITE
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE
PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Les symboles situés sur le dessous du produit signient :
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 2 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
2
3
PARASURTENSEUR
Il est recommandé d’utiliser un parasurtenseur pour la connexion CA. Les dégâts
causés par la foudre et les surtensions ne SONT PAS couverts par la garantie de
ce produit.
SECURITE CONCERNANT LE LASER
Cet appareil utilise un système de rayon laser optique dans le mécanisme CD,
conçu avec des protections intégrées. Ne tentez pas de démonter l’appareil,
référez-vous à un personnel qualié. Une exposition à ce rayon lumineux laser
invisible peut être dangereuse pour les yeux.
CLASSE 1 – PRODUIT LASER
CE PRODUIT LASER EST DE CLASSE 1. L’UTILISATION DE COMMANDES
OU DE REGLAGES AINSI QUE L’EXECUTION DE PROCEDURES AUTRES
QUE CELLES SPECIFIEES DANS CE DOCUMENT PEUVENT ENTRAINER
UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES.
LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL.
Lisez attentivement et suivez ces instructions an d’utiliser au mieux toutes les fonctions
qu’offre cet appareil. Merci de noter qu’il s’agit de précautions générales qui peuvent ne
pas s’appliquer à votre unité.
1. Lisez attentivement toutes les instructions.
2. Conservez soigneusement ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau ou dans des endroits humides, par exemple à
proximité d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un bac à lessive, dans un sous-
sol humide ou près d’une piscine.
6. Essuyez le corps de l’appareil avec un chiffon sec. Débranchez toujours l’appareil
du secteur avant de le nettoyer. N’utilisez pas de détergents liquides ou de sprays
nettoyants au risque d’endommager l’écran.
7. Veillez à ne pas bloquer ou obstruer les ouvertures de ventilation de l’appareil.
Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une quelconque source de chaleur telle qu’un
radiateur, une grille de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil dégageant de la
chaleur (y compris un amplicateur).
9. N’allez pas à l’encontre du dessein de sécurité de la prise détrompée ou prise avec
mise à la terre. Une prise détrompée présente deux broches dont l’une est plus large
que l’autre. Une prise avec mise à la terre présente trois broches dont une broche de
mise à la terre. Cette broche plus large ou troisième broche est indispensable pour
CLASS 1
LASER PRODUCT
MESURES IMPORTANTES DE SECURITE
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 3 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
4
5
votre sécurité. Si la prise fournie ne correspond pas à votre installation, demandez à
un électricien de remplacer vos prises de courant murales obsolètes.
10. La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de
l’équipement et doit toujours être facilement accessible.
11. Acheminez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne risque pas d’être écrasé, piétiné
ou pincé, surtout au niveau de la prise de courant murale, multiprise et au point de
sortie de l’appareil.
12. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
13. Débranchez toujours l’appareil du secteur en cas d’orage ou d’inutilisation prolongée.
14. Faites appel à un technicien qualié pour toute opération de maintenance. Donnez
l’appareil à réviser s’il est endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si
le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e), si un liquide s’est déversé ou
un objet est tombé à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été laissé sous la pluie ou à
l’humidité, s’il est tombé ou s’il ne semble pas fonctionner de façon optimale.
15. Ne surchargez pas vos prises de courant. Branchez l’appareil sur une source
d’alimentation du type recommandé.
16. Utilisez uniquement des pièces détachées du type recommandé par le fabricant.
17. N’insérez pas d’objets à travers les ouvertures de l’appareil au risque de toucher des
pièces sous tension ou de causer un court-circuit pouvant provoquer un incendie ou un
choc électrique. Ne versez pas et ne vaporisez pas de liquides sur le produit.
18. Cet appareil ne doit être monté au mur que si un montage mural est effectivement
recommandé par le fabricant.
19. Après toute réparation ou toute opération de maintenance, demandez au technicien
d’effectuer des contrôles de sécurité.
20. Utilisez uniquement le chariot, le trépied, la table, la console, le support spécié par le
fabricant, ou fourni avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, faites très attention
lorsque vous déplacez le chariot / l’appareil an d’éviter de vous blesser en faisant
tomber l’ensemble.
21. L’appareil ne doit fonctionner qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette
de marquage. Si vous doutez du type d’alimentation électrique de votre domicile,
contactez un électricien. Pour les appareils fonctionnant avec des piles, ou toute autre
source d’alimentation, référez-vous aux instructions d’alimentation.
22. Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même, car l’ouverture, ou le retrait de
certaines parties pourrait vous exposer à une tension dangeureuse, ou à tout autre
danger. Référez-vous à un personnel qualié pour toute réparation.
23. L’appareil ne doit être exposé ni aux écoulements, ni aux éclaboussures, et aucun
objet ne contenant de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’objet.
24. La prise du secteur ne doit pas être obstruée, ou doit être facilement accessible
pendant son utilisation. pour être complètement déconnectée de l’alimentaion d’entrée,
la prise doit être débranchée du secteur.
25. Laissez 10 cm de distance minimale autour de l’appareil pour une ventilation
sufsante.
26. Aucune amme vive, telle qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.
27. Les piles usagées doivent être jetées dans le respect des contraintes
environnementales.
28. Utilisez l’appareil dans des climats / températures modérés.
29. L’utilisation d’un casque / d’écouteurs avec un niveau sonore excessif peut
endommager votre audition.
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 4 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
4
5
DEBALLAGE DE L’APPAREIL
ALIMENTATION
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses :
1 lecteur CD karaoké portable
1 microphone
1 câble CA
1 câble AV
1 mode d’emploi
NOTE : Enlevez la protection située à l’intérieur du compartiment CD avant toute
utilisation.
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les
feuilles en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie du lecteur et
doivent être jetés.
Le lecteur CD karaoké portable fonctionne avec une source électrique CA~230-
240V, 50Hz ou avec 8 piles de type LR14/C (non incluses).
Connexion à l’alimentation
1. Assurez-vous que l’appareil soit éteint.
2. Insérez une extrémité du câble CA à la prise d’entrée CA située à l’arrière de
l’appareil.
3. Branchez l’autre extrémité du câble CA à une prise électrique murale
CA~230-240V, 50Hz.
Prise CA
Câble CA
30. Tension de sortie maximale : ≤ 150mV.
31. Les piles ne doivent pas être exposées à de fortes chaleurs, telles que la lumière du
soleil, le feu ou toute autre chose de semblable.
32. Les précautions d’emploi sont inscrites au bas de l’appareil.
33. Les marquages sont inscrits au dessous de l’appareil.
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 5 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
6
7
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges
électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de
données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez les
piles, ou débranchez le câble CA de la prise de courant puis rebranchez-le.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs de
l’appareil avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous
la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou
accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et
accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles
et accumulateurs usagés doivent être enlevés de l’appareil. Les bornes d’une
pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas
jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Cet
appareil doit être alimenté avec les piles spéciées seulement.
3. Fermez le compartiment des piles.
Note: L’adaptateur secteur doit être déconnecté de la prise secteur située à
l’arrière de l’appareil an que le produit puisse fonctionner avec des piles.
Note :
Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec le produit. Ne pas utiliser d’autre
adaptateur.
La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de
l’équipement et doit toujours être facilement accessible.
Mise en place des piles
1. Ouvrez le compartiment des piles situé sous le lecteur CD karaoké portable
en pressant sur les èches et en faisant glisser le couvercle dans la direction
indiquée.
2. Insérez 8 piles de type LR14/C (non incluses) en respectant la polarité
indiquée au fond du compartiment et comme indiqué sur le schéma ci-
dessous.
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 6 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
6
7
Maniement des disques
Faites attention à ne manier les disques qu’en les prenant
par leurs côtés. Pour garder le disque propre, ne touchez
pas la surface du disque.
N’écrivez rien sur l’étiquette avec un crayon bille ou tout
autre ustensile d’écriture.
Si la surface du disque est salie, essuyez la doucement avec un chiffon
souple. N’utilisez pas de produits nettoyants, essence, dissolvant, liquides de
prévention antistatique ou tout autre solvant. Si nécessaire, utilisez un kit de
nettoyage pour CD.
Les disques sales, rayés ou déformés
peuvent provoquer des sauts de lecture ou
des bruits.
Essuyez-les en un mouvement droit, de
l’intérieur vers l’extérieur de la surface du
disque. N’essuyez jamais les disques par
mouvements circulaires.
Cet appareil est conçu pour lire uniquement les disques
compacts portant le logo d’identication ci-contre. Des
disques non conformes au standard de Disque Compact
peuvent ne pas être lus correctement.
Ranger le disque dans sa pochette après son utilisation pour éviter des
rayures sérieuses qui pourraient provoquer des sauts de lecture du lecteur
laser.
N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil, à une forte humidité,
ou à des températures élevées durant des périodes prolongées.
Une exposition prolongée à de fortes températures peut déformer le disque.
Ne collez pas de papier et n’écrivez sur aucun côté du disque. Des stylos
pointus pour écrire ou des encres utilisées dans certains feutres peuvent
endommager les surfaces du disque.
Nettoyage de l’appareil
Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de
l’alimentation en courant CA quand vous le nettoyez.
Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un
meuble. Nettoyez et essuyez les parties en plastique avec précaution.
Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la
partie frontale.
MANIEMENT ET ENTRETIEN DES DISQUES
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 7 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
8
9
EMPLACEMENT DES TOUCHES
Avant
1. Indicateur LECTURE / PAUSE
2. Indicateur REPEAT (répétition)
3. Indicateur PROG. (programme)
4. Indicateur de mise sous tension POWER
5. Touche PROG. (programme)
6. Bouton de réglage de l’écho
7. Bouton de réglage du volume
8. Touche MARCHE / ARRÊT
9. Touche REPEAT (répétition)
10. Touche SAUT ARRIÈRE
11. Poignée de transport
12. Touche LECTURE / PAUSE
13. Bouton de réglage du volume du
microphone MIC 1/2 VOL.
14. Bouton de réglage de la balance
15. Touche DISC/AUX
16. Compartiment CD
17. Encoche d’ouverture CD
18. Touche STOP
19. Touche SAUT AVANT
20. Afchage
21. Haut-parleur
22. Entrée microphone 1
23. Entrée microphone 2
Arrière
24. Présentoir
25. Sortie vidéo
26. Entrée auxiliaire AUX IN
27. Sortie audio (droite)
28. Sortie audio (gauche)
29. Sortie d’alimentation AC-IN
30. Compartiment des piles (sous le lecteur)
A. Placez votre lecteur sur le présentoir.
B. Insérez l’ajustement dans le présentoir
en s’assurant que la partie rectangulaire
soit contre le dos de l’appareil. Appuyez
sur l’ajustement pour le verrouiller, puis
placez votre lecteur sur le présentoir.
UTILISATION DU PRÉSENTOIR
A
B
Pour les appareils à base
RONDE
Pour les appareils à base
PLATE
Fixez le présentoir au dos de l’appareil à l’endroit où se trouvent les deux trous de xation.
POWERP ROG.
REPEAT
MIN MAX
POWER
ON/OFF
MASTER V OL.
ECHO
LOW HIGH
PROG.
REPEAT
BALANC E
MIC VOL.
E
S
O
LC
/
N
EP
O
MIN MAX
MUSIC
VOCAL
DISC/A UX IN
DISC
AUX IN
MIC INPUT 1M IC INPUT 2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
22
24
26
25
27
28
29
30
23
20
21
19
18
15
16
17
14
13
12
11
OUTPUT
AUX IN
LR
AUDIO OUTP UTVIDEO
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 8 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
8
9
Insérer et jouer un disque compact
UTILISATION DU LECTEUR CD
Utilisez le bouton de réglage du volume pour
le mettre sur un niveau bas.
L’unité afche le nombre de pistes qui se
trouve sur le disque.
Appuyez sur la touche LECTURE/
PAUSE pour lancer la lecture de la
piste 1. L’indicateur de lecture s’allumera.
Soulevez le couvercle du compartiment CD.
Insérez un disque sur le moyeu du centre
(côté de l’étiquette vers le haut) et enfoncez-
le délicatement an de vous assurer qu’il
est bien ancré sur le moyeu. Refermez le
couvercle du compartiment du CD.
Appuyez sur la touche MARCHE / ARRÊT
pour allumer l’unité.
Ajustez la commande de volume au niveau
désiré.
1
4
3
2
5
Avant
1. Indicateur LECTURE / PAUSE
2. Indicateur REPEAT (répétition)
3. Indicateur PROG. (programme)
4. Indicateur de mise sous tension POWER
5. Touche PROG. (programme)
6. Bouton de réglage de l’écho
7. Bouton de réglage du volume
8. Touche MARCHE / ARRÊT
9. Touche REPEAT (répétition)
10. Touche SAUT ARRIÈRE
11. Poignée de transport
12. Touche LECTURE / PAUSE
13. Bouton de réglage du volume du
microphone MIC 1/2 VOL.
14. Bouton de réglage de la balance
15. Touche DISC/AUX
16. Compartiment CD
17. Encoche d’ouverture CD
18. Touche STOP
19. Touche SAUT AVANT
20. Afchage
21. Haut-parleur
22. Entrée microphone 1
23. Entrée microphone 2
Arrière
24. Présentoir
25. Sortie vidéo
26. Entrée auxiliaire AUX IN
27. Sortie audio (droite)
28. Sortie audio (gauche)
29. Sortie d’alimentation AC-IN
30. Compartiment des piles (sous le lecteur)
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 9 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
10
11
NOTES SE RAPPORTANT À LA LECTURE DES CD :
Cet appareil peut jouer les disques compacts standards ou les disques
simples de 3”; aucun adaptateur n’est requis.
Si un disque est mal placé, sale ou endommagé, il ne pourra pas être lu par
le lecteur.
Le numéro de chaque plage jouée est afché sur l’écran LCD.
Pour éviter de rayer le disque, n’ouvrez jamais le compartiment CD pendant
que le disque tourne. Attendez l’arrêt complet du disque avant d’ouvrir le
compartiment CD. Ne touchez pas la lentille quand le compartiment CD est
ouvert.
N’utilisez pas la poignée de transport lors de l’écoute d’un CD. Le lecteur CD
ne doit être utilisé que sur une surface stable.
Même si ce lecteur CD portatif peut lire les disques CD-R et CD-RW, en plus
des CD standards, il est possible que la lecture des disques CD-R et CD-RW
soit affectée par le type de logiciel utilisé pour créer les disques ainsi que par
la qualité et l’état des supports vierges que vous utilisez. La lecture ne peut
être garantie à 100%. Ceci n’indique pas une défectuosité de l’appareil. Note:
Appuyez sur la touche LECTURE/
PAUSE pour effectuer une pause de la
lecture. Appuyez sur la même touche pour
reprendre la lecture.
L’indicateur LECTURE / PAUSE clignote
lorsque le disque est en mode pause.
Pour éteindre le lecteur, appuyez sur la touche
MARCHE / ARRÊT .
Pour sauter d’une piste vers l’avant ou
l’arrière à travers les pistes du disque,
appuyez sur la touche SAUT AVANT
1
ou SAUT ARRIERE
2
.
CD uniquement
Pour effectuer une recherche vers l’avant ou
l’arrière à travers l’une des pistes du disque,
maintenez enfoncée la touche SAUT AVANT
1
ou SAUT ARRIERE
2
.
Appuyez sur la touche STOP à tout moment
pour arrêter le disque.
7
9
6
8
2
1
2
1
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 10 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
10
11
Appuyez une fois sur REPEAT
1
pour
répéter la piste en cours. L’indicateur de
répétition clignote.
Appuyez deux fois sur REPEAT pour répéter
toutes les pistes du disque. L’indicateur de
répétition reste allumé.
1
1
3
2
4
2
Répéter la lecture d’une piste Répéter la lecture de toutes les pistes
1
Appuyez sur REPEAT
1
jusqu’à ce que
l’indicateur de répétition s’éteigne ou appuyez
sur STOP
2
pour arrêter le CD.
1
2
Pour annuler la fonction répétition
3
2
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 11 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
12
13
Programmer la mémoire (jusqu’à 20 pistes)
PROGRAMMATION DE LECTURE CD
Appuyez sur la touche an de
lancer la lecture programmée.
Pour avancer ou reculer à travers les pistes
programmées, appuyez sur les touches
ou .
Appuyez deux fois sur la touche REPEAT
pendant la lecture programmée an d’activer
la répétition de toutes les pistes (toutes les
pistes de la programmation seront répétées
continuellement).
En mode Programmé, l’appareil continuera à
jouer jusqu’à ce que vous appuyez sur .
Appuyez sur SAUT AVANT
1
ou
2
SAUT ARRIERE pour sélectionner la
première plage à inclure dans la programmation
et appuyez sur PROG
3
. Répétez
cette étape pour programmer des pistes
additionnelles (jusqu’à 20 pistes).
Appuyez sur à tout moment pour arrêter le
disque.
Lorsque le CD est arrêté, appuyez sur an
d’effacer la programmation.
2
1
3
2
1
3
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 12 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
12
13
FONCTION KARAOKE
Appuyez sur pour lancer la lecture du CD.
Note: toutes les fonctions CD (saut avant/
arrière, pause, répétition et programmation)
fonctionnent de la même manière en mode
karaoké.
Tournez le bouton de réglage de l’écho vers la
gauche pour le diminuer ou vers la droite pour
l’augmenter.
3 4
Branchez le microphone (inclus) à la prise
microphone 1 ou 2 situées à l’avant de
l’appareil. Assurez-vous que le volume soit
réglé sur un niveau sonore bas.
Glissez le bouton ON/OFF (marche/arrêt) du
microphone sur la position ON. Pour l’éteindre,
glissez le bouton sur la position OFF.
1 2
Si vous utilisez un CD multiplex, vous pouvez
régler la balance en tournant le bouton
BALANCE pour changer le niveau de volume
des voix du CD. Tournez-le vers la gauche
pour réduire le volume des voix au minimum
et n’entendre que la votre. Tournez-le vers
la droite pour que les pistes vocales du CD
jouent à un niveau sonore normal.
Lorsque vous avez terminé, glissez le bouton
ON/OFF (marche/arrêt) du microphone sur la
position OFF pour l’éteindre.
5 6
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 13 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
14
15
Utilisez les prises vidéo (prises jaunes) pour connecter le lecteur karaoké à la
télévision.
Note: votre écran de télévision doit avoir une entrée vidéo de type RCA. Vous ne
pouvez pas connecter le lecteur karaoké à la prise d’antenne de la télévision.
Utilisation des enceintes de votre lecteur karaoké avec votre écran TV
Sortie
vidéo
Entrée vidéo
Télévision
Vous pouvez connecter votre lecteur karaoké à la télévision et jouer des disques
CD+G (CD graphiques) et lire les paroles sur l’écran. Vous pouvez aussi
connecter l’appareil à d’autres enceintes.
Vériez que le logo CD+G est présent
sur votre disque compact karaoké.
Note:
Pour éviter un effet Larsen, n’utilisez pas le micro trop près des haut-parleurs
ou réduisez le volume jusqu’à ce que le bruit disparaisse.
Si vous utilisez un CD multiplex, veillez à ce que le bouton de réglage de la
balance soit sur la position centrale an de pouvoir écouter la musique et les
paroles au même niveau.
CONNEXION A UNE TELEVISION ET DES ENCEINTES
COMPACT
DIGITAL AUDIO
GRAPHICS
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 14 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
14
15
Pour utiliser les enceintes de votre TV au lieu de celles du lecteur karaoké,
utilisez les prises audio (prises rouge et blanches) pour connecter le lecteur
karaoké à la télévision.
Note: Si vous avez une télévision mono avec une seule prise audio, vous aurez
peut-être besoin d’acheter un adaptateur “Y” (stéréo à mono) pour combiner les
canaux stéréo gauche et droite en un canal mono.
Utilisation des enceintes et de l’écran de votre télévision
Sortie
vidéo
Sortie
audio
Entrée
vidéo
Entrée audio
Avant de la
télévision
Utilisation de votre écran TV avec votre chaîne hi-
Sortie
vidéo
Entrée
audio
Sortie
audio
Entrée
vidéo
Avant de la
télévision
Récepteur ou chaîne hi-
Pour utiliser les enceintes de votre chaîne hi- et votre écran TV, utilisez les
prises audio (prises rouge et blanches) pour connecter le lecteur karaoké à votre
chaîne hi-. Puis utilisez les prises vidéo (prises jaunes) pour connecter votre
lecteur karaoké à la télévision.
Note : L’utilisation d’appareils intelligents ou de lecteurs MP3 / MP4 désactive la
fonction vidéo.
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 15 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
16
17
PROBLEMES CAUSE SOLUTION
Lecteur de disque compact
L’appareil ne lit
pas le CD.
Le disque n’est pas inséré
correctement.
Réinsérez le disque avec
l’étiquette sur le dessus.
Le disque est sale ou rayé. Essuyez le disque avec un tissu
doux et propre.
L’adaptateur secteur n’est pas
bien branché ou les piles sont
faibles.
Rechargez ou remplacez les piles.
Vériez que l’adaptateur secteur
est bien branché.
Le disque saute
pendant la lecture
ou la lecture est
saccadée.
Le compartiment CD n’est pas
correctement fermé.
Vériez que le compartiment CD
est bien fermé.
Le disque n’est pas inséré
correctement.
Réinsérez le disque avec
l’étiquette sur le dessus.
Le disque est sale ou rayé. Essuyez le disque avec un tissu
doux et propre.
Pas de son. L’adaptateur secteur n’est pas
bien branché ou les piles sont
faibles.
Rechargez ou remplacez les piles.
Vériez que l’adaptateur secteur
est bien branché.
Le volume est trop bas.
Augmentez le volume sonore.
Karaoké
Vous entendez
toujours des voix
même quand
l’AVC est au
minimum.
Vous entendez des voix en fond
sonore.
Cela est normal, seules les voix
principales peuvent être réduites.
Il y a un effet
Larsen pendant le
chant.
Le microphone est trop près
de l’appareil ou le volume du
microphone est trop élevé.
Eloignez le microphone de
l’appareil ou réduisez le volume.
Vous ne pouvez
pas vous entendre
quand vous
chantez dans le
microphone.
Le microphone n’est pas
correctement connecté ou n’est
pas allumé.
Vériez que le câble du
microphone est correctement
inséré et que le bouton est sur la
position ON.
Le volume est trop bas. Augmentez le volume sonore du
microphone.
Les paroles
n’apparaissent
pas sur l’écran de
télévision.
Le disque utilisé n’est pas un
disque CD+G.
Vériez que le disque utilisé
porte le logo CD+G. Dans le cas
contraire, utilisez un disque avec
le logo CD+G.
Branchez une extrémité du câble AUX (non fournie) à votre appareil électronique
personnel. Posez votre appareil personnel sur le présentoir, puis branchez
l’autre extrémité du câble AUX dans la prise AUX IN située à l’arrière du lecteur
karaoké.
Accèdez au dossier de musique de votre appareil personnel. Appuyez ensuite
sur LECTURE pour écouter des chiers audio à partir du haut-parleur du
karaoké.
Note : Veuillez consulter le manuel de votre appareil électronique pour plus
d’informations sur comment lire des chiers audio.
CONNEXION DE VOTRE APPAREIL PERSONNEL AU LECTEUR KARAOKÉ
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 16 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
16
17
GUIDE DE DEPANNAGE
PROBLEMES CAUSE SOLUTION
Lecteur de disque compact
L’appareil ne lit
pas le CD.
Le disque n’est pas inséré
correctement.
Réinsérez le disque avec
l’étiquette sur le dessus.
Le disque est sale ou rayé. Essuyez le disque avec un tissu
doux et propre.
L’adaptateur secteur n’est pas
bien branché ou les piles sont
faibles.
Rechargez ou remplacez les piles.
Vériez que l’adaptateur secteur
est bien branché.
Le disque saute
pendant la lecture
ou la lecture est
saccadée.
Le compartiment CD n’est pas
correctement fermé.
Vériez que le compartiment CD
est bien fermé.
Le disque n’est pas inséré
correctement.
Réinsérez le disque avec
l’étiquette sur le dessus.
Le disque est sale ou rayé. Essuyez le disque avec un tissu
doux et propre.
Pas de son. L’adaptateur secteur n’est pas
bien branché ou les piles sont
faibles.
Rechargez ou remplacez les piles.
Vériez que l’adaptateur secteur
est bien branché.
Le volume est trop bas.
Augmentez le volume sonore.
Karaoké
Vous entendez
toujours des voix
même quand
l’AVC est au
minimum.
Vous entendez des voix en fond
sonore.
Cela est normal, seules les voix
principales peuvent être réduites.
Il y a un effet
Larsen pendant le
chant.
Le microphone est trop près
de l’appareil ou le volume du
microphone est trop élevé.
Eloignez le microphone de
l’appareil ou réduisez le volume.
Vous ne pouvez
pas vous entendre
quand vous
chantez dans le
microphone.
Le microphone n’est pas
correctement connecté ou n’est
pas allumé.
Vériez que le câble du
microphone est correctement
inséré et que le bouton est sur la
position ON.
Le volume est trop bas. Augmentez le volume sonore du
microphone.
Les paroles
n’apparaissent
pas sur l’écran de
télévision.
Le disque utilisé n’est pas un
disque CD+G.
Vériez que le disque utilisé
porte le logo CD+G. Dans le cas
contraire, utilisez un disque avec
le logo CD+G.
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 17 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
18
19
ENTRETIEN
SPECIFICATIONS
Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation
en courant CA quand vous le nettoyez. Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un
chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en
plastique avec précaution. Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon
humide pour nettoyer la partie frontale.
GENERAL
Adaptateur secteur ........................... Entrée CA~230-240V, 50Hz
(8 piles 1.5V de type LR14/C, non incluses)
Enceintes .......................................... 2 x 2W, 8 Ohms
Puissance de sortie .......................... 2 x 1W
Dimensions ....................................... 22,4 (largeur) x 23,8 (longueur) x 16,7 (hauteur) cm
Poids................................................. 1,65kg (microphone + présentoir inclus)
SECTION CD
Diamètre du disque ..........................
4.72” (120mm) 3.15” (80mm) CD simple
Source optique ................................. Laser semi-conducteur
Le câble vidéo n’est pas bien
connecté à la TV.
Vériez la connexion.
La source correcte n’est pas
sélectionnée sur la TV.
Changez la source pour qu’elle
corresponde à la connexion
karaoké. (exemple : VIDEO 1).
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 18 10/07/2014 1:38 PM
FRANÇAIS
18
19
GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en
œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à
votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices
de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute
détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute
intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la
chaleur ou à l’humidité…).
Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce
mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Référence : K7000series
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
© 2014 LEXIBOOK®
LEXIBOOK S.A,
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex,
France
Service consommateurs à votre écoute :
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez
le 01 84 88 58 58.
Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit,
renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un produit …), composez le 08 92 23
27 26 (0,34€ TTC /minute).
http://www.lexibook.com
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des
ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant
activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en
déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Ce produit n’est pas un jouet.
K7000seriesIM1284_10July_V09.indd 19 10/07/2014 1:38 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Lexibook K7000 Série Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à