Toastmaster 1764 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

4
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Toastmaster Inc. warrants this product, to original purchaser, for one year from purchase date to be free of
defects in material and workmanship.
This warranty is the only written or express warranty given by Toastmaster Inc. This warranty gives you specific
legal rights. You may have other rights which vary from state to state. ANY OTHER RIGHT WHICH YOU MAY
HAVE, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Defective product may be brought or sent (freight prepaid) to an authorized service center listed in the phone
book, or to Service Department, Toastmaster Inc., 708 South Missouri St., Macon, MO 63552, for free repair
or replacement at our option.
Your remedy does not include: cost of inconvenience, damage due to product failure, transportation damages,
misuse, abuse, accident or the like, or commercial use. IN NO EVENT SHALL TOASTMASTER INC. BE LIABLE
FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
For information, write Consumer Claims Manager, at the Macon address. Send name, address, zip, telephone
area code and daytime number, model, serial number, and purchase date.
KEEP DATED SALES RECEIPT FOR WARRANTY SERVICE.
Keep this booklet. Record the following for reference:
Date purchased ______________________ Model number _______________________
Date code (stamped on bottom of mixer) _______________________________________
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Tous les appareils électroménagers présentent des risques
d’incendie et d’électrocution et peuvent causer des blessures graves ou
mortelles. Respecter toutes les directives de sécurité.
Batteurs
Guide d’utilisation et d’entretien pour les modèles 1763, 1764,
1765, 1766S, 1767 et 1768 (batteur sur socle)
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Afin de duire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures pendant l’utilisation
de tout appareil électroménager, toujours observer les précautions élémentaires de
sécurité, y compris les suivantes :
• Lire toutes les instructions avant d’utiliser le batteur.
• Se montrer particulièrement vigilant lorsque cet appareil est utilisé à proximi
d’enfants.
• Cet appareil ne doit pas être utilipar des enfants.
• Ne pas laisser le batteur sans surveillance.
• Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en usage, avant d’installer ou de retirer des
pièces et avant de le nettoyer.
• Ne pas toucher les pièces mobiles. Tenir les mains, les cheveux, les vêtements ainsi
que les spatules ou autres ustensiles à l’écart des fouets pendant l’utilisation.
• Ne jamais utiliser un batteur endommagé. Ne pas utiliser le batteur si le cordon
d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), s’il ne fonctionne pas correctement, ni
s’il est tombé ou a été endommagé. Renvoyer l’appareil au centre de réparations
agréé le plus proche pour inspection, réparation ou réglage mécanique.
• Ne plonger aucune partie de cet appareil dans de l’eau ou tout autre liquide. Se référer
5
aux instructions de nettoyage.
• N’utiliser que les accessoires recommandés par Toastmaster Inc.
• Ne pas utiliser à l’extérieur ni dans un lieu humide.
• Ne pas se servir du batteur pour un usage autre que celui pour lequel il est conçu.
• Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un plan de travail et éviter
qu’il touche une surface brûlante.
• Retirer les fouets ou crochets pétrisseurs du batteur avant de les laver.
• Ne pas placer le batteur ni son cordon sur ou à proximité d’une surface chaude, telle
qu’une cuisinière à gaz ou électrique ou un four chaud.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À L’USAGE MÉNAGER.
ATTENTION : Le cordon d’alimentation fourni est court, ce qui évite de l’accrocher ou de
trébucher dessus. Des rallonges, qui peuvent être utilisées en prenant les précautions
nécessaires, sont en vente dans le commerce. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, prendre
les mesures qui s’imposent. En outre, le cordon d’alimentation doit : (1) porter une étiquette
indiquant les caractéristiques nominales suivantes : 125 V, 13 A, 1625 watts minimum et (2) être
disposé de façon à ne pas pendre du plan de travail ou de la table, de sorte que les enfants ne
puissent pas le saisir ou l’accrocher par mégarde.
FICHE POLARISÉE : Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (l’une des lames est plus
large que l’autre). Cette précaution est destinée à duire les risques d’électrocution et la fiche
ne peut être branchée sur une prise que dans un sens. Si la fiche ne peut pas être insérée à fond
dans la prise, la retourner. Si elle ne peut toujours pas être branchée, consulter un électricien
qualifié. Ne pas essayer de modifier ce dispositif de sécurité.
BRANCHER L’APPAREIL DE LA PRISE SECTEUR AVANT DE L’ASSEMBLER, D’EN
RETIRER DES PIÈCES OU DE LE NETTOYER.
ASSEMBLAGE DU SOCLE — MODÈLE 1768 SEULEMENT
1. Placer le socle sur une surface plane.
2. Placer la couronne de roulement sur la base, dans l’un ou l’autre sens.
3. Placer l’axe de la plaque tournante sur la couronne et l’insérer dans le trou de la base.
4. Maintenir la plaque tournante en place et insérer le capuchon dans l’axe depuis le dessous
du socle.
BATTEUR SUR SOCLE — MODÈLE 1768 SEULEMENT
1. Débrancher de la prise secteur.
2. Glisser l’avant du batteur sur le socle, de façon à engager la languette avant du socle dans
le dessous du batteur.
3. Enfoncer le bouton de verrouillage et appuyer sur l’arrière du batteur pour le verrouiller en
place.
4. Pour retirer le batteur, le débrancher, enfoncer le bouton de verrouillage et tirer le batteur
vers le haut et l’avant.
5. Retirer le batteur du socle pour le ranger ou pour l’utiliser comme batteur à main.
FOUETS — TOUS MODÈLES
1. Mettre le bouton de commande sur «ARRÊT/ÉJECTION» («OFF - EJECT»).
2. Débrancher de la prise secteur.
3. Enfoncer le fouet muni d’un collier dans l’ouverture de gauche (marquée L) du bas de
BOUTON DE
VERROUILLAGE
l’appareil, jusqu’à ce qu’il s’encliquette. Insérer l’autre fouet.
4. Brancher la fiche dans une prise de 120 V ~ 60 Hz.
5. Commencer avec le réglage le plus bas (1) et augmenter la vitesse selon le besoin.
6. Pour retirer les fouets, débrancher l’appareil, saisir fermement les tiges et appuyer
fermement sur le bouton «ARRÊT/ÉJECTION». Voir les instructions de nettoyage.
CROCHETS PÉTRISSEURS — MODÈLES 1765, 1766S, 1767 ET
1768 SEULEMENT
1. Mettre le bouton de commande sur «ARRÊT/ÉJECTION».
2. Débrancher de la prise secteur.
3. Enfoncer le crochet pétrisseur muni d’un collier dans l’ouverture de gauche (marquée L)
du bas de l’appareil, jusqu’à ce qu’il s’encliquette. Insérer le second crochet.
4. Brancher la fiche dans une prise de 120 V ~ 60 Hz.
5. Mélanger la pâte selon les instructions de la recette ou de l’emballage.
6. Pétrir en utilisant le réglage 1 et augmenter la vitesse si nécessaire. Pétrir pendant 15
secondes à 2 minutes, selon les instructions de la recette et la quantité de pâte ou jusqu’à
ce que celle-ci soit lisse et élastique.
7. Pour retirer les crochets, débrancher l’appareil, saisir fermement les tiges et appuyer
fermement sur le bouton «ARRÊT/ÉJECTION». Voir les instructions de nettoyage.
FOUET À CRÈME — MODÈLES 1765, 1766S ET 1767
SEULEMENT
1. Mettre le bouton de commande sur «ARRÊT/ÉJECTION».
2. Débrancher de la prise secteur.
3. Enfoncer le fouet dans l’une ou l’autre des ouvertures du bas de lappareil jusqu’à ce qu’il
s’encliquette.
4. Brancher la fiche dans une prise de 120 V ~ 60 Hz.
5. Fouetter la crème, les blancs ou jaunes d’oeufs, la sauce, la pâte à soufflé, la mousse, la
meringue, le lait frappé ou la vinaigrette.
6. Pour retirer le fouet, débrancher l’appareil, saisir fermement la tige et appuyer fermement
sur le bouton «ARRÊT/ÉJECTION». Voir les instructions de nettoyage.
COMMANDE DE SURPUISSANCE — MODÈLES 1765, 1766S,
1767 ET 1768 SEULEMENT
1. Pour les pâtes résistantes, maintenir le bouton enfoncé aussi longtemps que
nécessaire pour une puissance accrue, quelle que soit la vitesse.
2. Relâcher le bouton pour revenir à la vitesse originale.
NETTOYAGE DU BATTEUR ET DES FOUETS
ATTENTION : DÉBRANCHER L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER. NE JAMAIS
PLONGER QUELQUE PARTIE DU CORPS DE L’APPAREIL QUE CE SOIT DANS DE
L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
1. Mettre le bouton de commande sur «ARRÊT/ÉJECTION».
2. Débrancher de la prise secteur.
3. Saisir les tiges des fouets ou crochets et appuyer fermement sur le bouton de commande
de vitesse.
4. Laver, rincer et sécher les fouets ou crochets à la main après chaque usage ou les passer
au lave-vaisselle.
5. Essuyer le corps de l’appareil avec un chiffon humide.
NETTOYAGE DU SOCLE ET DU BOL — MODÈLE 1768
SEULEMENT
1. Retirer le capuchon de retenue de l’axe du dessous du socle pour libérer la plaque
tournante et retirer celle-ci, ainsi que la couronne de roulement. Laver, rincer et sécher
soigneusement à la main. NE PAS PASSER AU LAVE-VAISSELLE.
2. Laver, rincer et sécher soigneusement le bol après chaque usage, à la main ou au lave-
vaisselle.
3. Réassembler le socle avant de le ranger.
Hormis les opérations de nettoyage ci-dessus, tout entretien ou réglage exigeant un
démontage doit être confié à un centre de réparations agréé.
6
7
GUIDE D’UTILISATION
VITESSE POUR PROCÉDURE
1 Mélanger différents liquides
2 Incorporer des produits secs dans des liquides
3 Mélanger les poudings instantanés, les préparations à gâteaux
4 Malaxer le sucre et le beurre, les pâtes à gâteaux
5 Fouetter les blancs d’oeufs, la crème ou les pommes de terre
SERVICE APRÈS-VENTE
Se reporter à la déclaration de garantie pour déterminer si les réparations nécessaires sont
couvertes.
La réparation de cet appareil doit être confiée à un centre de réparations Toastmaster agréé.
Toute réparation non autorisée entraînera l’annulation de la garantie. Consulter les pages jaunes
de l’annuaire à la rubrique «Appareils électroménagers - petits - Entretien et réparation» ou
appeler le 1-800-947-3744 aux États-Unis et au Canada, ou le 52-5-397-2848 au Mexique.
S’il n’existe pas de centre de réparations local, l’appareil doit être retouren port payé à notre
Centre National, dont l’adresse figure dans la claration de garantie. Les produits doivent être
adéquatement protégés contre les dommages en cours d’expédition. L’appareil doit être
enveloppé d’un rembourrage protecteur épais d’au moins 7 cm (3 po) et accompagné d’une
notice explicative du problème. Nous recommandons d’assurer le colis. Aucun envoi en port
ne sera accepté.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Modèles 1763 et 1764
Puissance 120 W
Tension 120 V~
Fréquence 60 Hz
Modèles 1765, 1766S, 1767, 1768
Puissance 200 W
Tension 120 V~
Fréquence 60 Hz
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Toastmaster Inc. garantit à l’acheteur original de ce produit, qu’il sera, pendant une période de un an à
compter de la date d’achat, exempt de tout défaut de matériaux ou de fabrication.
La présente garantie est la seule garantie expresse ou écrite, donnée par Toastmaster Inc. Cette garantie vous
donne des droits légaux spécifiques. Il est possible qu’il existe d’autres droits qui varient suivant les provinces.
TOUT AUTRE DROIT POUVANT EXISTER, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALI
MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉ(E) À LA DURÉE DE LA
PRÉSENTE GARANTIE.
Tout produit défectueux peut être rapporté ou renvoyé (en port payé) à un centre de réparations agréé, dont le
numéro peut être trouvé dans l’annuaire téléphonique, ou adressé à : Service Department, Toastmaster Inc.,
708 South Missouri St., Macon, MO 63552, É.-U., pour réparation ou remplacement gratuit, à notre disction.
Le recours de l’utilisateur n’inclut pas : Les frais de désagrément, les dégâts causés par la défaillance du produit,
les dommages subis en cours de transport, l’usage incorrect ou abusif, tout accident ou événement similaire,
ni l’utilisation commerciale. EN AUCUN CAS TOASTMASTER INC. NE SERA TENUE POUR RESPONSABLE
DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS.
Certaines provinces n’autorisent pas que la durée des garanties implicites soit limitée ni l’exclusion ou la
limitation des dommages directs ou indirects. Il se peut donc que les limitations et exclusions ci-dessus ne
s’appliquent pas à votre cas.
Pour tout renseignement, écrire au service des litiges consommateurs «Consumer Claims Manager», à
l’adresse de Macon (MO), É.-U. Indiquer ses nom, adresse, code postal, indicatif régional et numéro de
téléphone pendant la journée, ainsi que les numéros de série et de modèle de l’appareil et la date d’achat.
PART NO. 30515P02
Toastmaster Inc.
National Service Center
708 South Missouri St.
Macon, MO 63552
In USA and Canada call:
Consumer Service 1-800-947-3744
Consumer Parts 1-800-947-3745
Hours: 8:00 a.m. - 4:30 p.m. CST
Aux É.-U. et au Canada, veuillez appeler
Service consommateur : 1-800-947-3744
Pièces tachées consommateur : 1-800-947-3745
Heures ouvrables : 8 h - 16 h 30 Heure Centrale
En xico - 52-5-397-2848
Horario: 8:00 a.m. hasta 4:30 p.m., hora del Centro
Toastmaster de México, SA de CV
Cerrada de Recursos
Hidráulicos Número 6
La Loma Industrial
Tlalnepantla de Baz, C.P. 54060
Estado de xico
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA CON LA FECHA PARA
OBTENER SERVICIO BAJO GARANTIA.
Conserve este folleto. Anote la información siguiente para referencia:
Fecha de compra________________ Número de modelo ________________________
Código de fecha (estampado en parte inferior de la batidora) _______________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Toastmaster 1764 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues