Cateye Adventure [CC-AT200W] Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

CATEYE ADVENTURE
CYCLOCOMPUTER CC-AT200W
0678
FR
U.S. Pat. Nos. 5236759/6957926 Pat./Design Pat. Pending Copyright© 2011 CATEYE Co., Ltd.
CCAT2W-110930
4
1
L mm
Tableau de référence
des circonférences
de pneu
ETRTO
Taille du
pneu
L
(
mm
)
47-203 12x1.75 935
54-203 12x1.95 940
40-254 14x1.50 1020
47-254 14x1.75 1055
40-305 16x1.50 1185
47-305 16x1.75 1195
54-305 16x2.00 1245
28-349 16x1-1/8 1290
37-349 16x1-3/8 1300
32-369
17x1-1/4
(
369
)
1340
40-355 18x1.50 1340
47-355 18x1.75 1350
32-406 20x1.25 1450
35-406 20x1.35 1460
40-406 20x1.50 1490
47-406 20x1.75 1515
50-406 20x1.95 1565
28-451 20x1-1/8 1545
37-451 20x1-3/8 1615
37-501 22x1-3/8 1770
40-501 22x1-1/2 1785
47-507 24x1.75 1890
50-507 24x2.00 1925
54-507 24x2.125 1965
25-520 24x1
(
520
)
1753
24x3/4
Tubuler
1785
28-540 24x1-1/8 1795
32-540 24x1-1/4 1905
25-559 26x1
(
559
)
1913
32-559 26x1.25 1950
37-559 26x1.40 2005
40-559 26x1.50 2010
47-559 26x1.75 2023
50-559 26x1.95 2050
54-559 26x2.10 2068
57-559 26x2.125 2070
58-559 26x2.35 2083
75-559 26x3.00 2170
28-590 26x1-1/8 1970
37-590 26x1-3/8 2068
37-584 26x1-1/2 2100
650C Tubuler
26x7/8
1920
20-571 650x20C 1938
23-571 650x23C 1944
25-571
650x25C
26x1
(
571
)
1952
40-590 650x38A 2125
40-584 650x38B 2105
25-630 27x1
(
630
)
2145
28-630 27x1-1/8 2155
32-630 27x1-1/4 2161
37-630 27x1-3/8 2169
18-622 700x18C 2070
19-622 700x19C 2080
20-622 700x20C 2086
23-622 700x23C 2096
25-622 700x25C 2105
28-622 700x28C 2136
30-622 700x30C 2146
32-622 700x32C 2155
700C
Tubuler
2130
35-622 700x35C 2168
38-622 700x38C 2180
40-622 700x40C 2200
42-622 700x42C 2224
44-622 700x44C 2235
45-622 700x45C 2242
47-622 700x47C 2268
54-622 29x2.1 2288
60-622 29x2.3 2326
5
SENSOR
ZONE
5
4
5 mm
5 mm
SENSOR
ZONE
4
6
8
SENSOR
ZONE
SENSOR
ZONE
4 5
1
3
4
2
2
1
7
7
2
3
AVERTISSEMENTS/PRECAUTIONS
Ne pas se concentrer uniquement sur l’ordinateur en roulant. Roulez prudemment!
Fixez fermement l’aimant, le capteur et le support. Vérifiez régulièrement leur fixation.
Si un enfant avale une pile accidentellement, appelez immédiatement un médecin.
Ne pas exposer l’ordinateur à la lumière du soleil pendant de longues périodes.
Ne pas démonter l’ordinateur de bord.
Ne pas faire tomber l’ordinateur de bord sous peine de dysfonctionnement.
Si l’ordinateur est placé sur le support, appuyer sur les quatre points sous l’écran pour
changer de MODE, ou sur MODE et SSE simultanément, pour lancer ou arrêter le minuteur.
Si on appuie fortement sur d’autres zones, il y a risque d’endommagement de l’ordinateur.
Serrer la vis du support FlexTight uniquement à la main. Le fait de serrer trop fort à l’aide d’un
outil, etc. pourrait endommager le pas de vis du support.
Lorsque vous nettoyez l’ordinateur et les accessoires, n’utilisez pas de solvant, de benzène ou d’alcool.
Un capteur de température est incorporé dans l’appareil. La température affichée peut être
incorrecte lorsque le capteur est soumis aux rayons du soleil ou à la chaleur corporelle.
Les données d’altitude mesurées par cet appareil ne sont fournies qu’à titre informatif ; donc
ne jamais l’utiliser en tant qu’appareil de mesure professionnel.
Jetez les piles usagées selon les lois en vigueur.
L’écran LCD risque de paraître déformé s’il est vu au travers de lunettes de soleil polarisées.
Capteur sans fil
Afin d’éviter toute possibilité d’interférence avec signal du capteur, la limite de transmission est
conçue pour être comprise entre 20 et 70 cm, en plus de l’utilisation du code de l’identification. (Cette
limite de réception est seulement une référence.) Veuillez noter les points suivants.
Pour utiliser cet appareil, le numéro d’identification du capteur doit être vérifié.
Deux identifications différentes, ID1et “ID2”, peuvent être enregistrées sur cet appareil et
sont identifiées automatiquement.
L’ordinateur ne peut recevoir le signal quand la distance entre le capteur et l’ordinateur est
trop grande. Une chute de température ou une pile trop faible pourrait altérer la sensibilité
de réception même si les limites de transmission sont respectées.
Des interférences risquent de se produire et de causer des dysfonctionnements, si l’ordinateur est :
A proximité d’un téléviseur, d’une radio, d’un moteur, ou dans une voiture ou un train.
A proximité d’un passage a niveau, d’une voie ferrée, d’une station émettrice et/ou d’une base de radars.
Utilisation avec d’autres dispositifs sans fil, ou certains éclairages avec batteries.
Avant d’utiliser l’ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le
garder pour une consultation ultérieure.
Lors de la première utilisation de l'ordinateur, ou en cas de remise à zéro aux
valeurs de sortie d'usine, suivre la procédure ci-dessous.
1
Formatage (initialisation)
1. Appuyez sans relâcher sur le bouton MENU.
2. Appuyez sur le bouton AC.
3. Relâchez le bouton AC.
4. Relâchez le bouton MENU.
2
Sélectionner l’unité de vitesse et de température
Lorsqu'on appuie simultanément sur les touches MODE
et SSE, l'“Unité de vitesse ou de Temraturepeut
être sélectionnée. Sélectionner km/h ou mphen tant
qu'unité de vitesse, et °Cou °F en tant qu'uni de
température. Appuyer sur MENU pour confirmer.
3
Entrer la circonférence du pneu
Entrez la circonférence en mm du pneu de votre vélo.
Reportez-vous au tableau de référence des circonférences de pneu.*
4
Vérifier l’identification des capteurs
Placer l’ordinateur près du capteur (20-70 cm), et presser
le bouton RESET sur le capteur avec un objet pointu. Le
capteur va générer au hasard un code d’identification à
recevoir par l’ordinateur, et à afficher sur l’écran. Si la
synchronisation est réussie, l’écran passera automatique-
ment à l’affichage de l’écran de réglage de l’heure.
Lorsque vous installez le capteur ID, placez le capteur à au moins 20 *
cm du compteur. Pressez et maintenez enfoncé le bouton RESET, le
capteur enverra l’ID lorsque vous relâcherez le bouton.
Pendant la vérification de l’identification, l’ordinateur est en attente pendant 5 *
minutes. La mention “ERROR” apparaît, et la vérification du numéro d’identifi-
cation du capteur est annulée si l’ordinateur ne reçoit aucun signal du capteur
pendant l’attente, ou si on appuie simultanément sur les touches MODE et
SSE. Sans vérification d’identification, il sera impossible de détecter ou d’affi-
cher la vitesse et la cadence. Veiller à vérifier l’identification du capteur selon
la “Vérification du numéro d’identification du capteur” sur l’écran menu.
L'identification originale sera enregistrée si vous annulez la vérification *
de l'identification.
5
Régler l’heure
Lorsque vous maintenez enfoncés simultanément les bou-
tons MODE et SSE, “Heure affichée”, “Heure”, et “Minute”
s’affichent dans cet ordre.
Mesurez la circonférence (L) de la roue de votre vélo
Faites une marque sur la bande de roulement du pneu et faites
effectuer au vélo une révolution complète de la roue. Marquez au sol
le début et la fin de la révolution, puis mesurez la distance entre les
deux marques. Il s’agit de la véritable circonférence. Le “Tableau de
correspondance des valeursindique également une circonférence
approximative selon la taille du pneu.
Procédure de
redémarrage
Après chaque changement de la pile, ou en cas d'affichage d'une erreur, suivre la procédure
ci-dessous pour redémarrer l'ordinateur.
Appuyer sur la touche 1. AC au dos de l’ordinateur.
Régler l'heure. Pour régler l'heure, reportez-vous à “Préparation de l'ordinateur 5”.2.
Appuyer sur le bouton * AC n’altère pas les informations enregistrées concernant l’altitude du niveau moyen
de la mer, l’altitude résidentielle, l’unité de vitesse, la taille des roues, le numéro d’identification du capteur, la
distance du compte à rebours, la roue sélectionnée, le réglage AT, la distance totale et le gain total d’altitude.
Préparatifs de l’ordinateur
AC
SSE
MODE
MENU
MODE
+
SSE
MODE
Installation de l’ordinateur sur le vélo
Bracelet du support

Support

Ecrou

Capteur

Aimant

Cale en caoutchouc du capteur

Cale en caoutchouc du support

Attaches en nylon (x2)

5
8
7
1
6
4
2
3
Mettre en place le capteur et l’aimant
L'intervalle entre la surface du
capteur et l'aimant est égal ou
inférieur à 5 mm.
L'aimant passe dans la
zone du capteur.
La distance entre l'ordi-
nateur et le capteur est
comprise dans la limite
de transmission.
A B C
Installer le capteur
Installer le capteur sur la fourche avant, aussi haut que possible.*
Installer l'aimant
Fixer le support à la potence ou au guidon
Fixation à la potence
Fixation au guidon
En raison de la sensibilité de réception, fixer le sup-*
port afin de maintenir l'ordinateur à l'horizontale.
ATTENTION:
Arrondissez les angles
du bord découpé du
bracelet pour ne pas
vous blesser.
Ôter/mettre en
place l’ordinateur
Pour les cintres plats ou les potences de *
gros diamètres, vous pouvez monter le
support compteur avec des colliers plasti-
ques. (Accessoires en option)
AC
Sélection de
l'unité
Augmenter
Faire défiler les chiffres
(En appuyant simultanément)
Enregistrer
le réglage
Enregistrer
le réglage
Enregistrer
le réglage
(Fin)
Déplacer vers
“Réglage de
l’heure” lorsque
l’identification n’a
pas été réglée.
24h
12h ou
augmenter
la valeur
Changer d’écran ou
faire défiler les chif-
fres (En appuyant
simultanément)
Changer d’écran
ou faire défiler les
chiffres (En appuyant
simultanément)
Annuler la vérifica-
tion de l’identifica-
tion ou revérifier
(En appuyant
simultanément)
Démarrer la
vérification de
l’identification
(Maintenir
enfoncé)
MENUMENU
MENUMENU
MODEMODE
MODE
+
SSEMODE
+
SSE
MODEMODE
MENUMENU
MENUMENU
MODE
+
SSEMODE
+
SSE
MODE
+
SSEMODE
+
SSE
MODEMODE
Couvercle du com-
partiment de la pile
Détecteur de pression
Appuyer en même temps
sur le bouton SSE et la
base de lordinateur. Le
bouton SSE ne fonctionne
pas tout seul.
N'appuyer que sur la base
de l'ordinateur.
Utilisation des boutons lorsque l’ordinateur est
fixé au support
MODE
+
SSEMODE
+
SSE
Clic
km/h mph
: Unité de vitesse
: Icône de la taille de la roue
: Icône de réception de signal du capteur
RESET
MENU
Zone du capteur
Fourche avant droite (intérieur)
L'aimant peut être installé n'importe sur le rayon si les condi-*
tions d'installation ci-dessus sont bien remplies.
Max.
70 cm
Fourche avant droite
Tirez
doucement
Rayon à droite
Vers la zone du capteur
Potence
Guidon
Clic
Lorsqu’il est maintenu
par une main,
le pousser vers l’avant afin
de relever la partie avant.
Couper
Après installation, vérifier que la vitesse est bien affichée sur l’ordinateur en tournant la roue *
avant. Si elle ne s’affiche pas, vérifier les positions
A
,
B
, et
C
.
2
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MODEMODE
MENUMENU
Correction de l'altitude du niveau moyen de la mer
Raccourci A
: MODE (Maintenir enfoncé)
Ecran des mesures
......................................... Sélectionnez ADJUST (correction de l’altitude du niveau moyen de la mer)
ou HOME (Paramètre d’altitude résidentielle) en appuyant sur MODE.
Lorsque vous appuyez sur MODE et SSE simultanément, il est possible de
sélectionner soit “
+
/- sélection” ou “Faire défiler les chiffres” ; appuyer sur
MODE augmente aussi la sélection
+
/- ou la valeur. Entrez l’altitude désirée.
Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous au paragraphe “Correction *
de l’altitude du niveau moyen de la mer”.
Réglage de la distance du compte à rebours
Raccourci B
: MODE (Maintenir enfoncé)
Ecran des mesures
......................................... Appuyer sur MODE permet d’augmenter la valeur et appuyer simultané-
ment sur le bouton MODE et SSE permet de passer au chiffre suivant.
Sélection de la roue ........
Basculez entre les circonférences de roue et . Utilisez cette fonction si l’ordi-
nateur est partagé par deux vélos. Appuyez sur MODE pour basculer de
à .
Entrée de la taille de la roue
... Appuyer sur MODE pour augmenter la valeur et maintenir les boutons
MODE et SSE simultanément enfoncés pour passer au chiffre suivant. Pour
entrer la taille de roue
, afficher à l’aide de “Sélection de la roue”.
Activation du mode auto
...Appuyer sur MODE pour sélectionner MARCHE ou ETEINT.
Réglage de l’heure .........Procédez comme décrit à la section “Préparatifs de l’ordinateur 5”.
Entrée manuelle de la distance totale
......................................... Avant de réinitialiser l’ordinateur, noter la distance totale. Vous pourrez
ainsi ultérieurement entrer la distance totale manuellement. Appuyer sur
MODE pour augmenter la valeur et maintenir les boutons MODE et SSE
simultanément enfoncés pour passer au chiffre suivant.
Vérification du numéro d'identification du capteur
......................................... Passer au numéro ID à vérifier, puis vérifier l'identification. Appuyer sur
MODE permet de passer de ID1 à ID2 ou inversement, appuyer et maintenir
les boutons MODE et SSE permet de revenir en mode de vérification
d'identification. Paramétrez le numéro d’identification comme décrit à la
section “Préparatifs de l’ordinateur 4”.
ID2* est utilisé lorsque l’ordinateur est partagé avec un second capteur,
installé sur un autre vélo. Le compteur identifiera automatiquement ID1 et
ID2 après être sorti du mode d’économie d’énergie.
Sélection de l'unité de vitesse/température
......................................... Procédez comme décrit à la section “Préparatifs de l’ordinateur 2”.
Changement des paramètres de l’ordinateur [Écran menu]
Si MENU est appuyé avec l’écran de mesure affiché, l’écran de menu apparaît pour modifier les régla-
ges. Une fois à l'écran du menu, appuyer sur le bouton MODE pour faire défiler les paramètres confi-
gurables. Appuyer sur MODE
+
SSE pour passer aux écrans de modification. Aucun changement ne
pourra cependant être effectué tant qu'un signal est capté et qu'une minuterie de mesure est active.
Raccourci
:
En cas d’utilisation d’un raccourci, l’écran de correction de l’altitude du niveau moyen de la mer ou des paramè-
tres de distance compte à rebours diffèrent de celui affiché ci-dessous. Il passe directement à l’écran d’édition.
Lorsque l’ordinateur est fixé au support, appuyez sur les trois points en saillie sur la face avant de *1
l’ordinateur.
Si Tm passe environ 27 heures ou si *2 Dst dépasse 9999,99 km, .E s’affiche comme vitesse
moyenne. Réinitialisez les données.
Réinitialisation des données
Lors de l’affichage de valeurs autres que Dst-2, le fait d’appuyer et de maintenir simultanément enfoncés les
boutons MODE et SSE remet automatiquement les valeurs à 0. Lors de l’affichage des valeurs Dst-2, le fait
d’appuyer et de maintenir simultanément enfoncés les boutons MODE et SSE ne remet à 0 que les valeurs
Dst-2. Dans les deux cas, les valeurs de distance totale et de gain total d´altitude ne seront pas réinitialisées.
Mode d’économie d’énergie
Si l’ordinateur n’a pas reçu de signal durant 10 minutes, le mode économie d’énergie sera activé et
seule l’heure s’affichera. Lorsque l’ordinateur reçoit à nouveau un signal du capteur, l’écran des mesu-
res réapparaît. Si 60 minutes d’inactivité s’écoulent, le mode économie d’énergie bascule sur le mode
SLEEP” (veille). Appuyer sur le bouton MODE durant le mode “SLEEP” réactive l’écran des mesures.
Mesure de l’altitude
Cet appareil peut détecter les variations de pression atmosphérique et de température à l’aide d’un capteur
de pression incorporé, qui sont ensuite converties en valeurs d’altitude, selon les lois physiques existant
entre l’altitude et la pression atmosphérique, définies par la norme ISO 2533 (Atmosphère type), basée sur
l’atmosphère type normalisée internationale, selon les critères de l’Organisation de l’aviation civile internatio-
nale (ICAO). Ces mesures peuvent donc varier grandement à un même point, en fonction de la pression at-
mosphérique, car celle-ci dépend des conditions météorologiques. De plus, les valeurs mesurées en matinée
peuvent différer de plus de 30 m le soir venu, et ce, même avec des conditions météorologiques stables.
Les mesures peuvent être incorrectes dans les endroits ou environnements suivants.
Lorsque la pression atmosphérique et la température varient fortement en raison de conditions climatiques variables.
Dans un endroit où la pression atmosphérique est sous contrôle, comme dans un avion par exemple.
La valeur d’altitude qui est affichée peut de même changer en cas de modification rapide de la température
(passage d’un intérieur vers l’extérieur, etc). Elle retournera à la valeur correcte quelques instants après.
Mesure de l'altitude
L’appareil possède quatre fonctions liées à l’altitude et une fonction température.
Altitude par rapport au niveau de la mer
..................................... L'altitude correspondant au niveau moyen de la mer est affichée.
Pour une utilisation efficace de l’altitude correspondant au niveau moyen de *
la mer, reportez-vous à la section “Correction du niveau moyen de la mer”.
Pente ...........................
Mesure la pente en pourcentage, avec un angle de 45 degrés correspondant à 100%.
Celui-ci est mis à jour toutes les trois secondes à partir des calculs effectués *
à différents moments du changement d’altitude et de la distance du voyage.
La mise à jour des informations de la pente peut être légèrement différée. Des
informations anormales peuvent aussi être temporairement affichées lors des
changements de vitesse trop rapides ou lors d’une vitesse trop faible.
Altitude ascendante ....
La somme des montées à partir du point de remise à zéro jusqu'au point actuel est affichée.
Gain total d´altitude .... Le gain total d´altitude est affiché.
Début/Arrêt des mesures
Cette unité vous permet de choisir entre le mode auto
(mesure automatique) et le mode manuel. Pendant la
mesure, km/h ou mph clignote à l'écran. La vitesse
maximale et la distance totale sont actualisées indé-
pendamment du démarrage/arrêt des mesures.
Mode automatique ( activé)
La mesure démarre dès que le vélo se met en marche.
Mesure manuelle
Les mesures sont lancées/stopes en appuyant
simultanément sur les boutons MODE et SSE de
l’ordinateur montés sur le support.
Pour commuter entre le mode auto et manuel, reportez-*
vous à “Réglage en mode auto” à l'écran menu.
Changement de la fonction de l’ordinateur
Il est possible de changer la valeur affichée sur la ligne
du milieu/bas en appuyant sur le bouton MODE.
Raccourci de cor-
rection du niveau
moyen de la mer.
Valide lorsque l’or-
dinateur ne reçoit
aucun si g n al d u
capteur.
Raccourci de correction de la distance en
compte à rebours. Valide lorsque l’ordi-
nateur ne reçoit aucun signal du capteur.
Fonctionnement de l’ordinateur [Ecran des mesures]
Température ................ La température actuelle s’affiche.
Celle-ci est mise à jour lorsque l’écran de mesure s’affiche (pendant la me-*
sure : toutes les 3 secondes, à l’arrêt : toutes les 20 secondes).
La mesure d'altitude est actualisée toutes les 3 secondes pendant toute la durée de la mesure (en *
comptant le temps écoulé), puis s'arrête en même temps que la mesure.
ATTENTION: Le temps écoupeut être mesuen permanence lorsque le mode auto est -
sactivé, même lorsque le vélo n’est pas en mouvement. Lorsque vous avez fini de
mesurer, appuyez simultanément sur MODE et SSE pour arrêter la mesure.
Correction de l'altitude du niveau moyen de la mer
Cet appareil est capable de déterminer l’altitude à laquelle vous vous trouvez en se basant sur les
changements de pression atmosphérique et de température ; ceci peut par conséquent causer une
déviation par rapport à l’altitude du niveau moyen de la mer actuelle. Il est recommandé de corriger
l’altitude du niveau moyen de la mer juste avant la mesure à l’aide d’une des méthodes suivantes :
AJDUST (correction de l’altitude du niveau moyen de la mer) : Entrez l’altitude de
l’endroit actuel.
Entrez la valeur actuelle à un endroit où l’altitude du niveau moyen de la mer est connu, tel
qu’en bord de mer ou à proximité d’un panneau d’indication d’altitude en montagne, etc.
Appuyez simultanément sur les boutons * MODE et SSE sans les relâcher sur l’écran de réglage
pour réinitialiser la valeur corrigée à celle par défaut (une valeur conforme à la norme ISO2533).
HOME (réglage de l’altitude résidentielle) : Programmer une altitude par rapport
au niveau de la mer spécifique.
Programmez à l’avance de chez vous l’altitude du niveau moyen de la mer. Allez à l’écran
HOME puis retournez à l’écran de mesure en appuyant sur le bouton MENU ou le rac-
courci correspondant. L’altitude du niveau moyen de la mer change alors en fonction
de la valeur programmée. Vous pouvez commencer avec l’altitude du niveau de la mer
correct en réglant l’altitude résidentielle avant de commencer à votre résidence.
L’altitude par rapport au niveau de la mer peut être corrigée grâce au paramètre “Correction du ni-*
veau moyen de la mer” sur l’écran menu. Allez à l’écran de correction de l’altitude du niveau moyen
de la mer en appuyant sur le bouton MENU ou le raccourci correspondant de l’écran de mesure.
Distance en compte à rebours
Une fois la distance à parcourir configurée, l'appareil affiche la distance en compte à rebours jusqu'à l'arri-
vée, et vous avertit lorsqu'elle est atteinte. Une fois la distance cible atteinte, la distance en compte à rebours
s'affiche et la valeur se met à clignoter. L'écran retourne à l'affichage d'origine 5 secondes plus tard.
La distance parcourue cible se règle à l’aide du “Paramètre de distance compte à rebours” sur l’écran *
du menu. Allez à l’écran de glage de la distance compte à rebours en appuyant sur le bouton
MENU, MODE ou le raccourci correspondant de l’écran de mesure.
:Flèche d’allure
Indique si la vitesse actuelle est supé-
rieure (
) ou inférieure ( ) à la vitesse
moyenne.
:Icône du mode auto
:Indicateur de niveau faible de la batterie
de l’ordinateur
Vitesse actuelle
0,0(4,0) – 105,9 km/h
[0,0(3,0) – 65,0 mph]
Mode sélectionné
en bas
Mode sélectionné
au milieu
N'oubliez pas d'appuyer sur * MENU pour confirmer le réglage.
En cas d’inactivité à l’écran de réglage pendant plus d’une minute, *
l’écran des mesures s’affichera sans aucun changement de données.
Changement du
réglage (En appuyant
simultanément)
MODE
+
SSEMODE
+
SSE
Affichage de la ligne médiane
Altitude par rapport
au niveau de la mer
Altitude
ascendante
0 – 999999 m [ft]
Gain total
d´altitude
0 – 99999
/ 100 – 99999 x 1000 m [ft]
Température
-20 – 60 ˚C
[-4 – 140 ˚F]
-500 – 9000 m
[-1640 – 29600 ft]
-99% – +99%
Pente (%)
Tm
Temps éoulé
0:00’00” – 9:59’59”
Affichage de la ligne du bas
Dst
Distance parcourue
0,00 – 9999,99 km [mile]
Dst 2
Distance parcourue-2
0,00 – 9999,99 km [mile]
Av
Vitesse moyenne
*2
0,0 – 105,9 km/h [0,0 – 65,0 mph]
Mx
Vitesse maximale
0,0(4,0) – 105,9 km/h [0,0(3,0) – 65,0 mph]
Distance en
compte à rebours
9999,90 – 0,00 km [mile]
Odo
Distance totale
0,0 – 9999,9 / 10000 – 999999 km [mile]
Heure
0:00 – 23:59 ou 1:00 – 12:59
Correction de l'altitude du
niveau moyen de la mer
Réglage de la distance du compte à rebours
Sélection de la roue
Entrée de la taille de la roue
Activation du mode auto
Réglage de l’heure
Entrée manuelle de la distance totale
Vérification du numéro d'identification du capteur
Sélection de l'unité de vitesse/température
Ecran des mesures
Écran
menu
MODEMODE
*1
Raccourci B
(Maintenir
enfoncé)
MODEMODE
Raccourci A
(Maintenir
enfoncé)
MODEMODE
3
Entretien
Pour nettoyer l’ordinateur et les accessoires, utilisez un détergent neutre dilué sur un tissu doux et
essuyez avec un tissu sec.
Remplacement de la pile
Ordinateur
Changer la pile lorsque clignote. Installer une nouvelle pile au lithium (CR2032)
en plaçant le pôle positif (+) au-dessus. Effectuer la procédure de réinitialisa-
tion de l’ordinateur après avoir remplacé la pile, en appuyant sur le bouton AC.
Réinitialiser ensuite l’ordinateur en se reportant à “Procédure de redémarrage”.*
Capteur
Changez la pile lorsque le chiffre indicateur de vitesse clignote en mode de
conduite. Après l’avoir remplacée, vérifier la position du capteur et de l’aimant.
Après avoir remplacé la pile, la vérification de l'identification est à *
nouveau nécessaire. Pour plus de détails, reportez-vous à “Vérification
du numéro d'identification du capteur” sur l'écran menu.
Dépannage
MODE ne fonctionne pas lorsque l’ordinateur est monté sur le support.
Vérifiez qu’il n’y a pas de saletés entre le support et l’ordinateur.
Nettoyez le support à l’eau pour ôter toutes les saletés, afin que l’ordinateur coulisse sans à-coup.
L'icône de réception de signal du capteur ne clignote pas (la vitesse n'est pas affichée). Déplacer l'ordinateur près du
capteur, et faire tourner la roue avant. Si l'icône de réception de signal du capteur clignote, ce désagrément peut être causé
une faible puissance de la pile, incapable de transmettre sur la distance de transmission ; il n'y a aucun dysfonctionnement.
Vérifier l'identification des capteurs.
Vérifier l'identification selon “Vérification du numéro d'identification du capteur” sur l'écran menu.
Vérifier que l'espace libre entre le capteur et l'aimant n'est pas trop grand. (Espace libre : inférieur ou égal à 5 mm)
Vérifier que l'aimant passe correctement dans la zone du capteur.
Ajustez la position de l’aimant et du capteur.
Vérifier que la distance entre l'ordinateur et le capteur est correcte. (Distance : entre 20 et 70 cm)
Installer le capteur dans les limites spécifiées.
La pile de l’ordinateur ou du capteur est-elle faible ? En hiver, les performances de la pile diminuent.
Remplacer avec de nouvelles piles. Après le remplacement, suivre la procédure de “Remplacement de la pile”.
L'altitude correspondant au niveau moyen de la mer n'est pas correcte.
Le niveau moyen de la mer a-t-il été corrigé ?
Le niveau moyen de la mer peut induire une erreur en raison de changements de pression atmosphérique.
Corriger l'altitude correspondant au niveau moyen de la mer en vous reportant au paragraphe “Correction de
l’altitude du niveau moyen de la mer” à l'écran du menu.
Rien ne s’affiche.
La pile est-elle usée ?
Remplacez-la. Réinitialisez ensuite l’ordinateur en vous reportant à “Procédure de redémarrage”.
Des données erronées s’affichent.
Réinitialisez l’ordinateur en vous reportant à “Procédure de redémarrage”.
COIN
COIN
Caractéristiques techniques
Pile................................... Ordinateur : Pile lithium (CR2032) x 1 Capteur : Pile lithium (CR2032) x 1
Durée de vie de la pile Ordinateur : Environ 10 mois (si l’ordinateur est utilisé pendant 1 heure/jour; la durée de vie de la
pile varie en fonction des conditions d’utilisation.)
Capteur : Environ 8 mois (Si l’ordinateur est utilisé 1 heure/jour ; la durée de vie de la pile
variera en fonction des conditions d’utilisation.)
Valeur moyenne à une température inférieure à 20 °C et lorsque la distance entre *
l’ordinateur et le capteur est de 65 cm.
Système de contrôle ......... Microprocesseur 8 bits (Oscillateur contrôlé par cristal)
Affichage .......................... Affichage à cristaux liquides Capteur .....Capteur magnétique sans contact
Distance de transmission
... Entre 20 et 70 cm
Circonférence de roue ......
0100 mm - 3999 mm (valeur de départ A : 2096 mm, B: 2050 mm)
Température d’utilisation
...
0 °C - 40 °C (Cet appareil ne fonctionnera pas correctement en dehors des limites de températures d’utilisation. En-
dessous ou au-dessus de la limite de température, la réaction risque d’être lente et l’écran LCD de ne rien afficher.)
Dimensions/poids ............ Ordinateur : 57 x 34 x 15 mm / 30 g Capteur : 41,5 x 35 x 15 mm / 15 g
La durée de vie de la pile montée à l’usine risque d’être inférieure à celle mentionnée ci-dessus.*
Caractéristiques et aspect susceptibles de modification sans préavis.*
CR2032
Ouvrir
Ouvrir
Fermer
Fermer
CR2032
#160-2890
Kit des composants
#160-2880
Capteur
#160-2770
support compteur
#160-0280N
Bracelet du
support
#166-5150
Pile lithium
(CR2032)
#169-9691N
Aimant de roue
#160-2193
Support
Pièces Détachées
Accessoires en option
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Cateye Adventure [CC-AT200W] Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à