Korg TRITON-Rack Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Warning
When installing, servicing, or replacing parts for this product, do not perform
any action that is not prescribed in the owner's manual.
Do not apply excessive force to the electronic components or connectors on the
circuit board, and do not disassemble it. Electrical shock, fire, or malfunction
may result.
Before installing this product, disconnect the power supply cable of the device in
which it is being installed, and disconnect any cables that connect peripheral
devices. Failure to do so may cause electrical shock or malfunctions.
Caution
Do not allow this product to become wet, and do not place objects on top of it.
Doing so will cause malfunctions.
Before touching this product, touch a metal part of the device into which it will
be installed, so that any static electricity in your body will be discharged. Failure
to do so will risk damaging the electronic components by static electricity.
When handling this product, be careful not to touch the leads (wires protruding
from the electronic components) on the rear side of the circuit board. Injury may
result.
When installing this product, do not touch any unrelated parts or circuit boards.
Electric shock or malfunction may result.
When installing this product, be careful not to cut yourself on any sharp edges or
parts of this product or of the device into which this product is being installed.
When installing this product, be careful not to drop screws etc. into the device
into which this product is being installed.
The manufacturer makes no warrantee regarding possible malfunctions
or damage that may result from improper use or modification. The manu-
facturer also will take no responsibility for any damages that may result
from loss or disappearance of data.
Installing this product
For the procedure of installing this product, refer to the owner's manual of the
device into which the product is being installed. If you have any questions, please
contact your local Korg distributor.
Cautions when installing an option
board
In order to install the board correctly, please pay attention to the following points.
Be careful of static electricity, which may damage components inside the prod-
uct or on the board. Before beginning the installation, touch an unpainted metal
part of the chassis or the grounding terminal of a grounded device to discharge
any static electricity that may be present in your body.
Perform the installation according to the steps given in the directions, making
sure that the board is installed correctly and in the correct orientation.
Verify that the option board has been installed correctly. If installation is incor-
rect, faulty connections or a shorted power supply can cause malfunctions.
All the screws that are removed will be used, so be careful not to lose any.
Using screws of the incorrect shape or length can cause malfunctions or damage
to the product. Use only the screws that were included with the option board or
the screws that were fastened in the instrument.
When installing or removing the board, be careful not to drop parts or the option
board into the instrument.
Make sure that the attaching screws are tightened firmly, and are not loose.
Handle the board with care. Subjecting it to physical shock (by dropping or
pressing it) may cause damage or malfunctions.
Be careful not to touch any exposed metal portions of the circuit board, or any
parts that are not essential to the installation process.
Avertissement
Lors de l’installation, d’interventions techniques ou du remplacement de pièces
pour ce produit, toujours respecter scrupuleusement les instructions du manuel
d’utilisation. Ne jamais prendre des mesures qui ne sont pas indiquées.
Ne pas forcer de manière excessive sur les composants électroniques ou sur les
connecteurs du circuit ni les démonter. Vous risqueriez de vous électrocuter, de
provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement.
Avant d’installer ce produit, débrancher le câble d’alimentation de l’appareil dans
lequel il doit être installé et débrancher tous les câbles qui le relient à des périphé-
riques afin d’éviter tout risque d’électrocution ou de mauvais fonctionnements.
Attention
Toujours tenir ce produit à l’écart de l’humidité et ne jamais placer d’éléments
lourds dessus afin d’éviter de provoquer un mauvais fonctionnement.
Avant de toucher ce produit, toucher un élément métallique de l’appareil dans
lequel il doit être installé de sorte à décharger toute électricité statique éventuelle
présente dans votre corps. L’électricité statique risquerait en effet d’endommager
les composants électroniques.
Lors des manipulations de ce produit, faire attention de ne pas toucher les fils
(sortant des composants électroniques) situés sur la face arrière du circuit car vous
risqueriez de vous blesser.
Lors de l’installation de ce produit, ne jamais toucher d’éléments ou de circuits
inutilement. Vous risqueriez de provoquer un choc électrique ou un mauvais fonc-
tionnement.
Lors de l’installation de ce produit, veiller à ne pas se couper sur les bords ou
éléments tranchants du produit ou de l’appareil dans lequel il doit être installé.
Lors de l’installation du produit, veiller à ne pas laisser tomber de vis, etc. dans
l’appareil dans lequel il doit être installé.
Le fabricant ne peut pas être tenu responsable de mauvais fonctionne-
ments possibles ou de dégâts dus à une mauvaise utilisation ou à des
modifications. Il ne pourra pas non plus être tenu responsable des consé-
quences de toute perte ou disparition de données.
Installation du produit
Pour la méthode d’installation de ce produit, se reporter au manuel d’utilisation
de l’appareil dans lequel il doit être installé. Pourtoute question, consultez votre
distributeur local Korg.
Précautions à prendre lors de
l’installation d’une carte en option
Afin que la carte soit installée correctement, veuillez considérer les points sui-
vants.
Faire très attention à l’électricité statique qui pourrait endommager les éléments
internes du produit ou ceux situés sur la carte. Avant de procéder à l’installation,
toucher une partie métallique non peinte du châssis ou de la borne de mise à la
terre d’un appareil relié à la terre afin de décharger toute l’électricité statique qui
pourrait se trouver dans votre corps.
Réaliser l’installation en respectant les points mentionnés dans les instructions
fournies, en veillant à installer la carte correctement et dans le sens adéquat.
Vérifier si la carte en option est installée correctement. Si ce n’est pas le cas, des
connexions défectueuses ou une alimentation court-circuitée risquent de provo-
quer des mauvais fonctionnements.
Toutes les vis que vous avez retirées doivent être réutilisées. Veiller à ne pas les
perdre.
L’utilisation de vis de dimensions, de formes ou de longueurs incorrectes peut
provoquer un mauvais fonctionnement du produit ou l’endommager. Utiliser uni-
quement les vis livrées avec la carte en option ou les vis qui étaient fixées à l’ins-
trument.
Lors de l’installation ou du retrait de la carte, faire très attention de ne pas laisser
tomber des éléments ou la carte en option dans l’instrument.
Vérifier si les vis de fixation sont bien attachées et si elles sont serrées correcte-
ment.
Manipuler la carte avec soin. Eviter de la soumettre à des chocs physiques (en la
laissant tomber ou en appuyant dessus) car vous risqueriez de l’endommager ou
de provoquer un mauvais fonctionnement.
Eviter soigneusement de toucher toute partie métallique exposée de la carte de cir-
cuits ou tout élément qui ne s’avère pas essentiel pour la procédure d’installation.
OWNER’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
EXB-PCM05
PCM Expansion Board
KORG INC.
15-12, Shimotakaido 1-chome, Suginami-ku, Tokyo, Japan
©
2000 KORG INC. 1207 DTH
Printed in Japan
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Complies with Canadian ICES-003 Class B.
Conforme au Reglement Canadian NMB-003 classe B.
EXB-PCM05: Vintage Archives
MANUEL D’UTILISATION
Remarques pour l’utilisation de la carte sur
le TRITON/TRITON pro/TRITON proX
Avant d’installer la carte
Le système d’exploitation TRITON Version 2.0.1 ou une version
supérieure est nécessaire pour que “EXB-PCM05” fonctionne
correctement. Pour utiliser une version inférieure, prière de
contacter le distributeur KORG dans votre pays ou de télécharger
la toute dernière version de “http://www.korg.com/
Triton_Downloads” (un mot indiquant “Site de langue anglaise”).
Pour trouver votre distributeur local, allez à “http://
www.korg.co.jp/company/distributors.html”.
* La version du logiciel système s’affiche en bas et à droite de l’écran
à la mise sous tension.
Installation du EXP-PCM05 et
chargement des données
Consultez le manuel de l’utilisateur de l’appareil dans lequel
vous effectuez l’installation pour les détails sur l’installation de
ce produit et le chargement des données.
Si C_BANK.PCG (ou D_BANK.PCG) est chargé depuis
l’EXBPCM-05FD, les programmes des banques A, B et
C (ou des banques A, B et D si c’est D_BANK.PCG), les
programmes et les combinaisons et les réglages d’ensem-
ble, y compris les formes d’arpège et les percus seront
écrasés.
Pour le détail concernant le chargement des données dans
le TRITON-Rack, voir BG en p. 82.
Avant de charger ces données, enregistrez vos propres
données sur une autre disquette.
* Si vous avez des questions, veuillez contacter Korg
dealer.
Notes when using this board on the
TRITON/TRITON pro/TRITON proX
Before you install this board
“EXB-PCM05” requires TRITON Operating System 2.0.1 or
higher to play properly. If you are using a lower version, please
contact the KORG distributor in your country or download the
latest version from “http://www.korg.com/Triton_Downloads”.
To find your local Distributor go to “http://www.korg.co.jp/
company/distributors.html”.
* The system software version is displayed in the lower right of the
LCD when the power is turned on.
Installing the board and loading data
For details on installing this product and loading the data,
please refer to the owner's manual for the device into which you
wish to install it.
When you load C_BANK.PCG (or D_BANK.PCG) from the
EXBPCM-05FD, the bank A, B, and C (or the bank A, B, and D if
you load D_BANK.PCG) programs, programs and combinations,
and the global settings including the arpeggio patterns and drum
kits will be overwritten.
For details on loading the data into the TRITON-Rack, refer to
BG p.82.
Before loading this data, please save your own data on another
disk etc.
* If you have any questions, please contact Korg dealer.
TRITON/TRITON pro/TRITON proX
Introduction
Thank you for purchasing the Korg EXB-PCM05 expansion
board. To ensure trouble-free enjoyment, please carefully read
this manual and the owner's manual of the instrument into
which the expansion board is being installed, and use it as
directed.
The EXB-PCM05 has 16 Mbytes of expansion PCM ROM
containing 158 multisamples and 56 drum samples, and
comes with a floppy disk (EXBPCM-05FD) that contains
128 programs, 128 combinations, 16 arpeggio patterns, and 2
drum kits that use this PCM data.
The PCM data has been recorded from Korg models such as
the mini KORG 700S, 800DV, MS20, POLYSIX, Mono/Poly,
and Delta, and also contains vintage sounds from many other
domestic and foreign synthesizers. The 158 multisamples
include the original waveforms of these instruments as well as
sounds utilizing each instrument's unique filter and EQ, and
also includes waveforms from "strings machines," vocoder,
and even (in a first for Korg) rare tape-mechanism sample
playback keyboards. There are also 56 drum samples recorded
from vintage rhythm boxes.
Multisample (158)
Single (47), Bass (19), Lead (31), Comp (4), Long Loop (6), Sync
(5), Synth Brass (8), Synth Strings (18), Synth Voice (4), Tape Sam-
pler (8), Synth Organ (5), Arpeggio Pattern (3)
Drumsample (56)
These samples capture the rhythm box sounds of bygone
years.
In addition to analog bass drum, snare, and hi-hat, sounds
with processed rhythm data (e.g., bass drum, snare, and hi-
hat layered with percussion).
The programs provide authentic vintage sounds that capture
every detail of the original synthesizer, including the
inimitable sense of presence unique to these classic instru-
ments. You have immediate access to great sounds for a wide
range of music styles including brass and pad sounds for
dance music, lead, synth-string, synth-brass, and synth-voice
sounds for rock and pop, and even flute and string sounds
from a tape-mechanism sample playback keyboard.
The combination programs are useful for a wide range of
music production styles, and provide numerous and unique
possibilities that were impossible on the original analog synth
itself, such as layered sounds or rhythmic sounds that take
advantage of the arpeggiator and drum kits.
EXB-PCM05
PCM ROM
EXBPCM-05FD
PCM
Multisample (158)
Single (47), Bass (19), Lead (31), Comp (4), Long Loop (6), Sync (5),
Synth Brass (8), Synth Strings (18), Synth Voice (4), Tape Sampler
(8), Synth Organ (5), Arpeggio Pattern (3)
Drumsample (56)
Rhythm Box Sound
Analog BD, SD, HH
Perc. BD, SD, HH
Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté la carte d’extension
Korg EXB-PCM05. Pour garantir un fonctionnement sans
problème, veuillez lire attentivementce manuel ainsi que celui
qui accompagne l’instrument dans lequel vous allezinstaller la
carte d’extension, et utilisez la carte conformément aux
instructions.
L’EXB-PCM05 est pourvu d’une extension de mémoire PCM
ROM contenant 158 multi-échantillons et 58 échantillons de
batterie et il est fourni avec une disquette (EXBPCM-05FD)
comprenant 28 programmes, 128 combinaisons, 16 formes
d’arpèges et 2 ensembles batterie utilisant les données PCM.
Les données PCM ont été enregistrées à partir des modèles
Korg précédents comme les Mini Korg 700S, 800DV, MS20,
POLYSIK, Mono/Poly et Delta et elles comprennent
également des sons classiques empruntés à d’autres synthéti-
seurs de fabrication locale ou étrangère. Les 158 multi-
échantillons incluent les formes d’onde originales de ces
instruments ainsi que les sons obtenus avec les filtres et les
équaliseurs (EQ) propres à ces instruments. Ces échantillons
comprennent également les formes d’onde des “machines à
cordes”, des vocoders et (pour la première fois chez Korg) les
synthéssont équipés de claviers de lecture des échantillons à
bande magnétique. Les données comprennent également 56
échantillons de batterie enregistrés à partir de boîtes à
rythmes classiques.
Multisample (158)
Single (47), Bass (19), Lead (31), Comp (4), Long Loop (6), Sync
(5), Synth Brass (8), Synth Strings (18), Synth Voice (4), Tape Sam-
pler (8), Synth Organ (5), Arpeggio Pattern (3)
Drumsample (56)
Ces échantillons reproduisent les sons des boîtes à rythmes.
En plus de la grosse caisse, de la caisse claire, de la cymbale
charleston en analogique, des sons avec données rythmiques
traitées (par ex. grosse caisse, caisse claire, cymbale charleston
mixées avec des percussions).
Ces programmes garantissent des sons aux résonnances
d’origine, identiques au détail près à ceux des synthétiseurs
d’autrefois, y compris la présence inimitable que ces
instruments classiques possédaient. Vous avez donc immédia-
tement accès à des sons extraordinaires couvrant tout un
éventail de musiques, des cuivres et des percus pour la danse,
en passant par les solos, les sons synthétisés des cordes, des
cuivres et de la voix pour le rock et la pop, sans oublier les
sons de flûte et de cordes depuis le clavier de lecture des
échantillons à bande magnétique.
Les programmes combinés s’avèrent très utiles dans la
production de tiut un éventail de types de musique et
fournissent toute une série de possibilités originales qui
n’étaient pas possibles avec les synthétiseurs analogiques
comme les couches sonores de rythmes obtenues à l’aide des
ensembles arpèges et batterie.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Korg EXB-PCM05
Expansionskarte. Umlangen, störungsfreien Genuß zu sichern,
lesen Sie bitte diese Anleitungebenso wie die Bedienungsanlei-
tung des Instruments, in dem die Expansionskarte installiert
werden soll, gründlich durch und folgen Sieallen Anweisungen.
EXB-PCM05 hat 16 Megabyte Expansions-PCM-ROM mit 158
Multisamples und 56 Trommelsamples und wird mit einer
Diskette (EXBPCM-05FD) geliefert, die 128 Programme, 128
Kombinationen, 16 Arpeggiomuster und zwei Trommelsätze,
die diese PCM-Daten verwenden.
Die PCM-Daten sind mit Korg-Modellen früherer Jahre
aufgenommen worden, wie Mini-Korg 700S, 800DV, MS20,
Polysix, Mono/Poly und Delta, und sie enthalten auch Töne
vieler inländischer und ausländischer Synthesizer vergangener
Jahre. Die 158 Multisamples schließen die Originalwellen-
formen dieser Instrumente und Töne unter Verwendung der
einzigartigen Filter und EQ jedes Instruments ein, und sie
schließen auch Wellenformen von “Saitenmaschinen”, Vocoder
und (erstmals für Korg) Wiedergabe-Keyboards für seltene
Bandmechanismus-Samples ein. 56 Trommelsamples sind von
Rhythmusboxen vergangener Jahre aufgenommen worden.
Multisample (158)
Single (47), Bass (19), Lead (31), Comp (4), Long Loop (6), Sync (5),
Synth Brass (8), Synth Strings (18), Synth Voice (4), Tape Sampler (8),
Synth Organ (5), Arpeggio Pattern (3)
Drumsample (56)
Diese Samples fangen den Sound der Rhythmusboxen ein.
Zusätzlich zu Analogbasstrommel, kleiner Trommel und Hi-Hat sind
Klänge mit verarbeiteten Rhythmusdaten vorhanden (z.B.
Basstrommel, kleine Trommel und Hi-Hat überlagert mit Schlag-
zeug).
Die Programme bieten authentische klassische Klänge, die alle
Einzelheiten des Original-Synthesizers einfangen, einschließ-
lich dem unnachahmlichen Gefühl der Präsenz, das einzigartig
für diese klassischen Instrumente ist. Sie haben sofortigen
Zugriff auf großartigen Klang für einen weiten Bereich von
Musikstilen, einschließlich Blechinstrumente und Polstertöne
für Tanzmusik, synthethische Saiteninstrumente, synthetische
Blechinstrumente, synthetische Stimmenklänge für Rock und
Pop, und sogar Flöten- und Saitentöne von einem Wiedergabe-
Keyboard für seltene Bandmechanismus-Samples.
Die Kombinationsprogramme sind nützlich für einen weiten
Bereich von Musikproduktionsstilen, und sie bieten vielfältige
und einzigartige Möglichkeiten, die mit dem Originalanalog-
synthesizer selbst nicht möglich waren, wie z.B. überlagerte
Töne oder Rhythmusklänge, welche die Arpeggiator- und
Trommelsätze ausnutzen.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifica-
tions and voltage requirements that are applicable in the country in
which it is intended that this product should be used. If you have
purchased this product via the internet, through mail order, and/or
via a telephone sale, you must verify that this product is intended to
be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for
which it is intended could be dangerous and could invalidate the
manufacturer's or distributor's warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your
product may be disqualified from the manufacturer's or distributor's
warranty.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des
besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être
utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par
correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que
ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui
pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la
garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre
récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre
produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant
ou du distributeur.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen
und Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland
gelten. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand
und/oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie
bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land
als dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich
sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig
lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf,
da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder
Importeurs ausgeschlossen werden kann.
Hinweise zur Verwendung dieser Karte
auf TRITON/TRITON pro/TRITON proX
Vor der Installation dieser Karte
„EXB-PCM05“ erfordert das TRITON-Betriebssystem 2.0.1 oder
höher, um richtig zu arbeiten. Wenn Sie eine niedrigere Version
verwenden, wenden Sie sich bitte an den KORG-Importeur in
Ihrem Land oder downloaden Sie die neueste Version von „http://
www.korg.com/Triton_Downloads“ (Ein Wort, das „englischspra-
chige Site“ anzeigt.). Um Ihren örtlichen Importeur zu finden,
gehen Sie zu „http://www.korg.co.jp/company/distributors.html“.
* Die System-Software-Version wird beim Einschalten unten rechts im
LCD gezeigt.
Installieren der EXB-PCM05 und Laden
der Daten
Beziehen Sie sich für Einzelheiten zum Installieren dieses
Erzeugnisses und zum Laden der Daten bitte auf das
Bedienungshandbuch für das Gerät, in dem Sie die Karte
installieren wollen.
Wenn Sie C_BANK.PCG (oder D_BANK.PCG) von
EXBPCM-05FD laden, werden die Programme der Bank
A, B und C (bzw. Bank A, B und D, wenn Sie
D_BANK.PCG laden) und die Programme und
kombinationen, sowie die globalen Einstellungen
einschließlich den Arpeggiomustern und den
Trommelsätzen überschrieben.
Beziehen Sie sich für Einzelheiten zum Laden der Daten in das
TRITON-Rack auf BG Seite 82.
Bitte sichern Sie vor dem Laden dieser Daten Ihre eigenen Daten
auf einer anderen Diskette usw.
*Falls Sie fragen haben, wenden Sie sich bitte an Korg dealer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Korg TRITON-Rack Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à