STIEBEL ELTRON SOL BP Operation Instruction

Taper
Operation Instruction
FRAAIS
TABLE DES MATIÈRES
SOL BP | 49
1. Remarques générales ����������������������� 50
1.1 Consignes de sécurité ________________________ 50
1.2 Autres repérages utilisés dans cette documentation 50
1.3 Unités de mesure ___________________________ 50
1.4 Documentation applicable ____________________ 50
2. Sécurité ����������������������������������� 50
2.1 Utilisation conforme _________________________ 50
2.2 Consignes de sécurité ________________________ 50
3. Description du produit ���������������������� 51
3.1 Fourniture _________________________________ 51
4. Préparatifs pour le montage ����������������� 53
4.1 Choix de la position _________________________ 53
5. Montage vertical ��������������������������� 54
5.1 Composition du matériel _____________________ 54
5.2 Vue d’ensemble du montage de capteurs ________ 54
5.3 Montage des crochets de couvreur _____________ 55
5.4 Montage de la baguette de capteur solaire ______ 55
5.5 Montage des guides prolés __________________ 55
5.6 Jonction des cadres de montage _______________ 56
5.7 Contrôle des vis _____________________________ 56
5.8 Pose du capteur solaire _______________________ 56
5.9 Fixation du capteur solaire ____________________ 56
6. Montage vertical en surimposition ������������ 57
6.1 Composition du matériel _____________________ 57
6.2 Vue d’ensemble du montage __________________ 57
6.3 Montage des crochets de couvreur _____________ 58
6.4 Cadre d’inclinaison __________________________ 58
6.5 Montage des guides prolés __________________ 59
6.6 Montage de la baguette de capteur solaire ______ 60
6.7 Jonction des cadres de montage _______________ 60
6.8 Contrôle des vis _____________________________ 60
6.9 Pose du capteur solaire _______________________ 60
6.10 Fixation du capteur solaire ____________________ 60
7. À l’horizontal juxtaposés �������������������� 61
7.1 Composition du matériel _____________________ 61
7.2 Vue d’ensemble du montage de capteurs ________ 61
7.3 Montage des crochets de couvreur _____________ 62
7.4 Montage de la baguette de capteur solaire ______ 62
7.5 Montage des guides prolés __________________ 62
7.6 Jonction des cadres de montage _______________ 63
7.7 Contrôle des vis _____________________________ 63
7.8 Pose du capteur solaire _______________________ 63
7.9 Fixation du capteur solaire ____________________ 63
8. À l’horizontal juxtaposé et en surimposition ���� 64
8.1 Composition du matériel _____________________ 64
8.2 Vue d’ensemble du montage __________________ 64
8.3 Montage des crochets de couvreur _____________ 65
8.4 Cadre d’inclinaison __________________________ 65
8.5 Montage de la baguette de capteur solaire ______ 67
8.6 Jonction des cadres de montage _______________ 67
8.7 Contrôle des vis _____________________________ 67
8.8 Pose du capteur solaire _______________________ 67
8.9 Fixation du capteur solaire ____________________ 67
9. Á l’horizontal superposés �������������������� 68
9.1 Composition du matériel _____________________ 68
9.2 Vue d’ensemble du montage __________________ 68
9.3 Montage des crochets de couvreur _____________ 69
9.4 Montage de la paire de capteurs inférieure _______ 69
9.5 Montage des guides prolés __________________ 69
9.6 Rangée suivante de capteurs __________________ 70
9.7 Pose du capteur solaire _______________________ 70
9.8 Fixation du capteur solaire inférieur ____________ 70
9.9 Blocage latéral _____________________________ 71
10. Protection contre la foudre������������������� 71
11. Garantie et environnement ������������������ 71
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 49 07.10.2011 14:40:39
INSTALLATION
REMARQUES GÉNÉRALES
50 | SOL BP
1. Remarques générales
Cette notice s’adresse aux installateurs.
Remarque
Veuillez lire attentivement cette notice avant utilisa-
tion et conservez-la.
Remettez cette notice à l’exploitant.
1.1 Consignes de sécuri
1.1.1 Structure des consignes de sécurité
MENTION D‘AVERTISSEMENT Nature du danger
Sont indiqués ici les risques éventuellement en-
courus en cas de non-respect de la consigne de
sécurité.
f Sont indiqués ici les mesures permettant de
pallier au danger.
1.1.2 Symboles, nature du danger
Symbole Nature du danger
!
Blessure
1.1.3 Mentions d‘avertissement
MENTION
DAVERTISSE-
MENT
Signification
DANGER Caractérise des remarques dont le non-respect entraîne
de graves lésions, voire la mort.
AVERTISSEMENT Caractérise des remarques dont le non-respect peut en-
traîner de graves lésions, voire la mort.
ATTENTION Caractérise des remarques dont le non-respect peut en-
traîner des lésions légères ou moyennement graves.
1.2 Autres repérages utilisés dans cette docu-
mentation
Remarque
Les remarques sont délimitées par des lignes horizon-
tales au-dessus et en dessous du texte. Le symbole
ci-contre caractérise des remarques générales.
f Lisez attentivement les textes de remarque.
Symbole
!
Endommagements de l‘appareil et pollution de l‘envi-
ronnement
Recyclage de l‘appareil
f Ce symbole vous indique que vous devez agir. Les actions
nécessaires sont décrites étape par étape.
1.3 Unités de mesure
Remarque
Sauf indication contraire, toutes les cotes sont indi-
quées en millimètres.
1.4 Documentation applicable
Observez les instructions d’utilisation et d’installation du cap-
teur solaire plat.
2. Sécurité
Remarque
Tenez compte de la gislation et des prescriptions
nationales et locales.
2.1 Utilisation conforme
Cet accessoire de xation sert à mettre en place les capteurs
solaires plats et à les xer. Tout emploi sortant de ce cadre est
considéré comme non conforme. Une utilisation conforme de
l‘appareil implique le respect de la notice.
Toute garantie est annulée en cas de modications ou de trans-
formations!
2.2 Consignes de sécuri
Le montage ainsi que la maintenance et les parations ne
doivent être réalisés que par un installateur et conformément
à cette notice!
Les travaux de toiture doivent être exécutés par un couvreur.
L’installateur est responsable du respect des prescriptions ap-
plicables à l’installation et lors de la mise en service. Si des
travaux sont à exécuter sur des échelles, des échafaudages ou
depuis des plateformes de levage, il est impératif dobserver
les prescriptions en matière de prévention des accidents (pour
l’Allemagne, les prescriptions VBG74 par exemple)!
Pour les travaux sur les toits, tenez compte des prescriptions de
sécurité, notamment des « Règles de sécurité pour les travaux
sur toitures » ainsi que de la réglementation sur les « Harnais
de sécurité et de sauvetage ».
!
AVERTISSEMENT Blessure
Le montage au moyen de cet accessoire de xation
est autorisé jusqu’à une hauteur de 20 mètres.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 50 07.10.2011 14:40:40
FRAAIS
INSTALLATION
DESCRIPTION DU PRODUIT
SOL BP | 51
3. Description du produit
Cet accessoire de xation sert au montage des capteurs so-
laires plats sur un toit en tuiles (parex. la tuile de Francfort). Le
tableau ci-après sert à commander les accessoires. Les acces-
soires nécessaires dépendent du nombre de capteurs.
La composition de l’équipement se rapporte aux groupes hy-
drauliques. Le nombre maximum de capteurs solaires pouvant
être reliés dans un même circuit hydraulique est 5. À partir de
six capteurs, il faut les diviser en plusieurs groupes hydrau-
liques.
f. cde Quantité
Capteur solaire plat 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Toit en tuiles à la verticale
Cadre de montage SOL R1 230169 1 - 1 - 1 - - 2 - 3 -
Cadre de montage SOL R2 230170 - 1 1 2 2 3 4 4 6 6 8
Kit dassemblage de cadre SOL RV* 230171 - - 1 1 2 2 2 4 3 6 4
Kit de fixation pour toit en tuiles SOP BP 230175 2 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Support d‘inclinaison 15° à 30° SOL RA 230173 2 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Toit en tuiles à l‘horizontale, superposés
Cadre de montage SOL R1 W 230920 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Kit de fixation pour toit en tuiles SOP BP 230175 2 3 4 5 6 7 9 12 15 18 20
Kit dassemblage de cadre à l‘horizontale SOL RV-W 230172 - 1 2 3 4 4 6 8 9 12 16
Toit en tuiles à l‘horizontale, adjacents
Cadre de montage SOL R1 W 230920 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Kit dassemblage de cadre SOL RV* 230171 - 1 2 3 4 4 6 8 9 12 12
Kit de fixation pour toit en tuiles SOP BP 230175 2 4 6 8 10 12 16 20 24 30 32
Support d‘inclinaison 15° à 30° SOL RA 230173 2 4 6 8 10 12 16 20 24 30 32
en option
* Si l’on souhaite raccorder les cadres des difrents groupes hydrauliques, il faut adapter aux besoins spécifiques le nombre de kits d’assemblage de cadre
à commander.
3.1 Fourniture
3.1.1 Kit de xation pour toit en tuiles SOP BP
Position Désignation Quantité f. cde 230175
1 Crochet de couvreur 2
7
8
9
1
6
2
26_05_01_0201
2 Baguette de capteur solaire 1
6 Cale d’épaisseur 6
7 Écrou M10 5
8 Vis M10x20 5
9 Rondelle M10 3
Il faut prévoir au moins quatre vis à bois(8/80), à fournir par le client, par
kit de fixation BP.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 51 07.10.2011 14:40:42
INSTALLATION
DESCRIPTION DU PRODUIT
52 | SOL BP
3.1.2 Cadre de montage SOL R1 / SOL R1 W
Position Désignation Quantité f. cde 230169 / 230920
3 Guide profi 2
26_05_01_0183
8
7
5
3
5 Équerre de blocage 4
7 Écrou M10 5
8 Vis M10x20 5
3.1.3 Cadre de montage SOL R2
Position Désignation Quanti Réf. cde 230170
4 Guide profi 2
26_05_01_0532
5 7 8
4
5 Équerre de blocage 8
7 Écrou M10 9
8 Vis M10x20 9
Le cadre de montage SOL R2 sert au montage de capteurs solaires par
paires.
3.1.4 Kit dassemblage de cadre SOL RV
Si plusieurs cadres de montage sont utilisés, il faut les relier par
des kits dassemblage de cadre.
Position Désignation Quantité f. cde 230171
7 Écrou M10 9
26_05_01_0202
8 7 12
8 Vis M10x20 9
12 Baguette de jonction de cadre 2
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 52 07.10.2011 14:40:43
FRAAIS
INSTALLATION
PPARATIFS POUR LE MONTAGE
SOL BP | 53
3.1.5 Kit dassemblage de cadre SOL RV-W
Si plusieurs cadres de montage sont utilisés, il faut les relier par
des kits dassemblage de cadre.
Position Désignation Quantité f. cde 230172
2 Baguette de capteur solaire 1
26_05_01_0185
20
19
8
7
2
7 Écrou M10 13
8 Vis M10 13
19 Double équerre de blocage 2
20 Plaque de jonction 2
3.1.6 Support d’inclinaison SOL RA
Position Désignation Quantité f. cde 230173
7 Écrou M10 3
26_05_01_0480
15 1716 18 8 7
14
13
8 Vis M10 3
13 Profil de cadre d’inclinaison 2
14 Renforcement 1
15 Équerre charnière 4
16 Vis M6 16
17 Écrou M6 16
18 Rondelle M6 16
Vous avez besoin du support d’inclinaison uniquement si vous souhaitez
modifier l’angle d’inclinaison des capteurs afin d’obtenir un angle d’inci-
dence solaire optimal pour ces derniers.
Le support d’inclinaison RA permet daugmenter l’angle d’inclinaison de
15à30°.
4. Préparatifs pour le montage
4.1 Choix de la position
f Contrôlez le parfait état de la structure du toit en pré-
sence (données statiques requises, permis de construire
éventuellement).
Il ne faut pas xer le cadre de montage des capteurs solaires en
bordure et dans les angles du toit. Tenez compte des consignes
d’installation du capteur solaire.
f Pour choisir un emplacement de montage, tenez compte
des points suivants :
- présence de tuiles d’aération et de ventilations.
- traversées de toit pour le raccordement hydraulique et
électrique des capteurs.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 53 07.10.2011 14:40:44
INSTALLATION
MONTAGE VERTICAL
54 | SOL BP
5. Montage vertical
5.1 Composition du matériel
Le tableau ci-après présente les accessoires de xation requis
en fonction du nombre de capteurs solaires.
f. cde Quanti
Capteur solaire plat 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Cadre de montage SOL R1 230169 1 - 1 - 1 - - 2 - 3 -
Cadre de montage SOL R2 230170 - 1 1 2 2 3 4 4 6 6 8
Kit d‘assemblage de cadre SOL RV* 230171 - - 1 1 2 2 2 4 3 6 4
Kit de fixation pour toit en tui
le
s SOP BP 230175 2 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
*Si l’on souhaite raccorder les cadres des différents groupes hydrauliques, il faut adapter aux besoins spécifiques le nombre de kits d’assemblage de cadre
à commander.
5.2 Vue d’ensemble du montage de capteurs
82_05_01_0013
1
2
3
4
7
5
7
7
8
8
12
7
8
8
1 Crochet de couvreur
2 Baguette de capteur solaire
3 Guide prolé R1
4 Guide prolé R2
5 Équerre de blocage
7 Écrou M10
8 Vis M10
12 Baguette de jonction de cadre
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 54 07.10.2011 14:40:45
FRAAIS
INSTALLATION
MONTAGE VERTICAL
SOL BP | 55
5.3 Montage des crochets de couvreur
A
B
26_05_01_0508
B A avec R1 A avec R2
Écart entre crochets de cou-
vreur
mm 2080
-400
900
±200
1220
±200
f Retirez les tuiles jusqu’au chevron suivant ou décalez les
tuiles. Notez que les crochets de couvreur doivent être
placés dans un creux d’ondulation de tuile.
26_05_01_0084
1
1 Crochet de couvreur
f Fixez chaque crochet de couvreur au chevron à l’aide de
deux vis à bois au moins.
f Ajustez la position des crochets les uns par rapport aux
autres. Utilisez les cales dépaisseur pour compenser la
hauteur.
f Tendez une corde entre les crochets de couvreur ex-
rieurs du champ de capteurs prévu. Ajustez la position des
autres crochets par rapport à cette corde.
f Remettez les tuiles en place.
5.4 Montage de la baguette de capteur solaire
f Vissez la baguette de capteur solaire au crochet de cou-
vreur inférieur en utilisant le deuxième trou.
f Vissez la baguette de capteur solaire au crochet de cou-
vreur supérieur en utilisant un trou oblong adéquat.
26_05_01_0507
8
8 Vis M10x20
5.5 Montage des guides prolés
2
4
26_05_01_0484
2 Baguette de capteur solaire
4 Guide prolé
Le deuxième trou et le trou inférieur sur la baguette de capteur
solaire sont prévus pour xer les guides prolés.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 55 07.10.2011 14:40:48
INSTALLATION
MONTAGE VERTICAL
56 | SOL BP
5.5.1 Guide prolé supérieur
f Introduisez une vis à droite et une à gauche par le cô
dans le canal du guide prolé supérieur.
f Posez le guide prolé en insérant les vis précédemment
mises en place dans le deuxième trou de la baguette de
capteur solaire.
26_05_01_0579
2
4
8
7
2 Baguette de capteur solaire
4 Guide prolé
7 Écrou M10
8 Vis M10x20
f Vissez un écrou sur la vis sur la face inférieure de la ba-
guette de capteur solaire.
5.5.2 Guide prolé inférieur
f Introduisez une vis à droite et une à gauche par le cô
dans le canal du guide prolé.
f Posez le guide prolé en insérant les vis précédemment
mises en place dans le trou inférieur de la baguette de
capteur solaire.
f Vissez un écrou sur la vis sur la face inférieure de la ba-
guette de capteur solaire.
26_05_01_0486
4
2
8
2 Baguette de capteur solaire
4 Guide prolé
8 Vis M10x20
5.6 Jonction des cadres de montage
Si plusieurs cadres de montage sont utilisés, il faut les relier par
des baguettes de jonction de cadre.
Remarque
Introduisez les vis par le côté dans le canal du guide
prolé avant de monter le guide prolé voisin.
4
12
26_05_01_0488
4 Guides prolés
12 Baguette de jonction de cadre
5.7 Contrôle des vis
f Contrôlez tous les raccords à vis et les resserrer si besoin
est.
5.8 Pose du capteur solaire
f Tenez compte des consignes de montage du capteur
solaire.
5.9 Fixation du capteur solaire
26_05_01_0620
5
7
4
8
4 Guide prolé
5 Équerre de blocage
7 Écrou M10
8 Vis M10x20
f Introduisez une vis M10x20 dans le canal extérieur du
guide prolé.
f Posez l’équerre de blocage.
f Fixez l’équerre de blocage avec un écrou M10.
26_05_01_0533
f Fixez le capteur au guide prolé supérieur en utilisant une
équerre de blocage.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 56 07.10.2011 14:40:49
FRAAIS
INSTALLATION
MONTAGE VERTICAL EN SURIMPOSITION
SOL BP | 57
6. Montage vertical en surimposi-
tion
6.1 Composition du matériel
Le tableau ci-après présente les accessoires de xation requis
en fonction du nombre de capteurs solaires.
f. cde Quanti
Capteur solaire plat
1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Cadre de montage SOL R1 230169 1 - 1 - 1 - - 2 - 3 -
Cadre de montage SOL R2 230170 - 1 1 2 2 3 4 4 6 6 8
Kit d‘assemblage de cadre SOL RV* 230171 - - 1 1 2 2 2 4 3 6 4
Kit de fixation pour toit en tuiles SOP BP 230175 2 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Support d’inclinaison 15° à 30° SOL RA 230173 2 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
*Si l’on souhaite raccorder les cadres des différents groupes hydrauliques, il faut adapter aux besoins spécifiques le nombre de raccordements de cadre à
commander.
6.2 Vue d’ensemble du montage
82_05_01_0007
5
15
13
4
15
13
1
14
2
1 Crochet de couvreur
2 Baguette de capteur solaire
4 Guide prolé
5 Équerre de blocage
12 Baguette de jonction de cadre
13 Prol de cadre d’inclinaison
14 Renforcement
15 Équerre charnière
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 57 07.10.2011 14:40:51
INSTALLATION
MONTAGE VERTICAL EN SURIMPOSITION
58 | SOL BP
6.3 Montage des crochets de couvreur
A
B
26_05_01_0508
Écart entre crochets de cou-
vreur
Équerre du cadre
d‘inclinaison
B A avec R1 A avec R2
1 mm 2080
-400
900
±200
1220
±200
22° mm 1995
-400
900
±200
1220
±200
30° mm 1864
-400
900
±200
1220
±200
f Retirez les tuiles jusqu’au chevron suivant ou décalez les
tuiles. Notez que les crochets de couvreur doivent être
placés dans un creux d’ondulation de tuile.
26_05_01_0084
1
1 Crochet de couvreur
f Fixez chaque crochet de couvreur au chevron à l’aide de
deux vis à bois au moins.
f Ajustez la position des crochets les uns par rapport aux
autres. Utilisez les cales dépaisseur pour compenser la
hauteur.
f Tendez une corde entre les crochets de couvreur ex-
rieurs du champ de capteurs prévu. Ajustez la position des
autres crochets par rapport à cette corde.
f Remettez les tuiles en place.
6.4 Cadre d’inclinaison
f Coupez à longueur les prols du cadre d’inclinaison. Pour
un angle de 1, vous n’avez besoin que d’un seul prol.
Pour un angle de 30°, vous avez besoin de deux prols
assemblés.
6.4.1 Montage du cadre d’inclinaison sur le crochet de
couvreur du haut
26_05_01_0483
f Fixez une équerre charnière au crochet de couvreur du
haut de manière à ce que le côté court soit tourné vers le
haut.
f Vissez le prol du cadre sur le côté court de cette équerre
charnière.
f Vissez une autre équerre charnière par le côté court à l’ex-
trémité supérieure du cadre d’inclinaison.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 58 07.10.2011 14:40:56
FRAAIS
INSTALLATION
MONTAGE VERTICAL EN SURIMPOSITION
SOL BP | 59
6.4.2 Montage dune équerre charnière au crochet de
couvreur du bas
26_05_01_0482
17
18 8
15
16
7
1
1 Crochet de couvreur
7 Écrou M10
8 Vis M10
15 Équerre charnière
16 Vis M6
17 Écrou M6
18 Rondelle M6
f Fixez une équerre charnière au crochet de couvreur avec
une vis M10 et un écrou M10. Introduisez la vis dans le
trou central sur le long côté de l’équerre charnière. Le côté
court de léquerre charnière doit être tourné vers le haut.
f Vissez le côté court de la deuxième équerre charnière au
côté court de léquerre charnière xée au crochet de cou-
vreur. Utilisez une vis, une rondelle et un écrou de taille
M6.
6.4.3 Renforcement du cadre d’inclinaison
À partir de deux capteurs, il est cessaire de relier la zone
médiane par une entretoise. À partir de quatre capteurs, il est
nécessaire de renforcer les deux zones d’extrémité par entre-
toises. À partir de six capteurs, il faut monter en plus des ren-
forcements dans la zone intérieure.
f Vissez la baguette de capteur solaire au crochet de cou-
vreur inférieur en utilisant le deuxième trou.
f Vissez la baguette de capteur solaire au crochet de cou-
vreur supérieur en utilisant un trou oblong adéquat.
6.5 Montage des guides prolés
6.5.1 Guide prolé inférieur
f Introduisez une vis à droite et une à gauche par le cô
dans le canal du guide prolé.
f Posez le guide prolé en insérant les vis précédemment
mises en place dans le trou inférieur de la baguette de
capteur solaire.
f Vissez un écrou sur la vis sur la face inférieure de la ba-
guette de capteur solaire.
26_05_01_0486
4
2
8
2 Baguette de capteur solaire
4 Guide prolé
8 Vis M10
6.5.2 Guide prolé supérieur
f Introduisez une vis à droite et une à gauche par le cô
dans le canal du guide prolé supérieur.
f Posez le guide prolé en insérant par le haut les vis pré-
cédemment mises en place dans le deuxième trou de la
baguette de capteur solaire.
f Vissez un écrou sur la vis sur la face inférieure de la ba-
guette de capteur solaire.
26_05_01_0579
2
4
8
7
2 Baguette de capteur solaire
4 Guide prolé
7 Écrou M10
8 Vis M10x20
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 59 07.10.2011 14:40:58
INSTALLATION
MONTAGE VERTICAL EN SURIMPOSITION
60 | SOL BP
6.6 Montage de la baguette de capteur solaire
26_05_01_0196
f Vissez la baguette de capteur solaire au crochet de cou-
vreur inférieur avec l’équerre charnière en utilisant le deu-
xième trou.
26_05_01_0197
f Vissez la baguette de capteur solaire à l’équerre charnière
supérieure du cadre d’inclinaison en utilisant un trou
oblong adéquat.
6.7 Jonction des cadres de montage
Remarque
Introduisez les vis par le côté dans le canal du guide
prolé avant de monter le guide prolé voisin.
4
12
26_05_01_0488
4 Guides prolés
12 Baguette de jonction de cadre
6.8 Contrôle des vis
f Contrôlez tous les raccords à vis et les resserrer si besoin
est.
6.9 Pose du capteur solaire
f Tenez compte des consignes de montage du capteur
solaire.
6.10 Fixation du capteur solaire
26_05_01_0620
5
7
4
8
4 Guide prolé
5 Équerre de blocage
7 Écrou M10
8 Vis M10x20
f Introduisez une vis M10x20 dans le canal extérieur du
guide prolé.
f Posez l’équerre de blocage.
f Fixez l’équerre de blocage avec un écrou M10.
26_05_01_0533
f Fixez le capteur au guide prolé supérieur en utilisant une
équerre de blocage.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 60 07.10.2011 14:40:59
FRAAIS
INSTALLATION
À L’HORIZONTAL JUXTAPOSÉS
SOL BP | 61
7. À l’horizontal juxtaposés
7.1 Composition du matériel
Le tableau ci-après présente les accessoires de xation requis
en fonction du nombre de capteurs solaires.
f. cde Quantité
Capteur solaire plat 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Cadre de montage SOL R1 W 230920 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Kit d‘assemblage de cadre SOL RV* 230171 - 1 2 3 4 4 6 8 9 12 12
Kit de fixation pour toit en tuiles SOP BP 230175 2 4 6 8 10 12 16 20 24 30 32
*Si l’on souhaite raccorder les cadres des différents groupes hydrauliques, il faut adapter aux besoins spécifiques le nombre de raccordements de cadre à
commander.
7.2 Vue d’ensemble du montage de capteurs
82_05_01_0012
5
12
1
3
2
1 Crochet de couvreur
2 Baguette de capteur solaire
3 Guide prolé
5 Équerre de blocage
12 Baguette de jonction de cadre
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 61 07.10.2011 14:41:01
INSTALLATION
À L’HORIZONTAL JUXTAPOSÉS
62 | SOL BP
7.3 Montage des crochets de couvreur
A
B
26_05_01_0508
A B
Écart entre crochets de couvreur mm 1220
±200
1076
-400
f Retirez les tuiles jusqu’au chevron suivant ou décalez les
tuiles. Notez que les crochets de couvreur doivent être
placés dans un creux d’ondulation de tuile.
26_05_01_0084
1
1 Crochet de couvreur
f Fixez chaque crochet de couvreur au chevron à l’aide de
deux vis à bois au moins.
7.4 Montage de la baguette de capteur solaire
1
26_05_01_0511
1 repère de séparation
f Coupez la baguette du capteur solaire au niveau du re-
père de séparation.
f Vissez la baguette de capteur solaire au crochet de cou-
vreur inférieur en utilisant le deuxième trou.
f Vissez la baguette de capteur solaire au crochet de cou-
vreur supérieur en utilisant un trou oblong adéquat.
26_05_01_0518
8
8 Vis M10x20 pour xer la baguette de capteur solaire au
crochet de couvreur
7.5 Montage des guides prolés
2
3
26_05_01_0484
2 Baguette de capteur solaire
3 Guide prolé
Le trou oblong supérieur et le trou inférieur sur la baguette
de capteur solaire sont prévus pour xer les guides prolés.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 62 07.10.2011 14:41:04
FRAAIS
INSTALLATION
À L’HORIZONTAL JUXTAPOSÉS
SOL BP | 63
7.5.1 Guide prolé supérieur
f Introduisez une vis à droite et une à gauche par le cô
dans le canal du guide prolé supérieur.
f Posez le guide prolé en insérant les vis précédemment
mises en place dans le trou oblong supérieur de la ba-
guette de capteur solaire.
f Vissez un écrou sur la vis sur la face inférieure de la ba-
guette de capteur solaire.
26_05_01_0579
2
3
8
7
2 Baguette de capteur solaire
3 Guide prolé
7 Écrou M10
8 Vis M10x20
7.5.2 Guide prolé inférieur
f Introduisez une vis à droite et une à gauche par le cô
dans le canal du guide prolé.
f Posez le guide prolé en insérant les vis précédemment
mises en place dans le trou inférieur de la baguette de
capteur solaire.
26_05_01_0486
3
2
8
2 Baguette de capteur solaire
3 Guide prolé
8 Vis M10x20
f Vissez un écrou sur la vis sur la face inférieure de la ba-
guette de capteur solaire.
7.6 Jonction des cadres de montage
Si plusieurs cadres de montage sont utilisés, il faut les relier par
des baguettes de jonction de cadre.
Remarque
Introduisez les vis par le côté dans le canal du guide
prolé avant de monter le guide prolé voisin.
3
12
26_05_01_0488
3 Guides prolés
12 Baguette de jonction de cadre
7.7 Contrôle des vis
f Contrôlez tous les raccords à vis et les resserrer si besoin
est.
7.8 Pose du capteur solaire
f Tenez compte des consignes de montage du capteur
solaire.
7.9 Fixation du capteur solaire
26_05_01_0620
5
7
3
8
3 Guide prolé
5 Équerre de blocage
7 Écrou M10
8 Vis M10x20
f Introduisez une vis M10x20 dans le canal extérieur du
guide prolé.
f Posez l’équerre de blocage.
f Fixez l’équerre de blocage avec un écrou M10.
26_05_01_0533
f Fixez le capteur au guide prolé supérieur en utilisant une
équerre de blocage.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 63 07.10.2011 14:41:05
INSTALLATION
À L’HORIZONTAL JUXTAPOSÉ ET EN SURIMPOSITION
64 | SOL BP
8. À l’horizontal juxtaposé et en
surimposition
8.1 Composition du matériel
Le tableau ci-après présente les accessoires de xation requis
en fonction du nombre de capteurs solaires.
Réf. cde Quantité
Capteur solaire plat 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Cadre de montage SOL R1 W 230920 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Kit d‘assemblage de cadre SOL RV* 230171 - 1 2 3 4 4 6 8 9 12 12
Kit de fixation pour toit en tuiles SOP BP 230175 2 4 6 8 10 12 16 20 24 30 32
Support d‘inclinaison 15° à 30° SOL RA 230173 2 4 6 8 10 12 16 20 24 30 32
*Si l’on souhaite raccorder les cadres des différents groupes hydrauliques, il faut adapter aux besoins spécifiques le nombre de raccordements de cadre à
commander.
8.2 Vue d’ensemble du montage
82_05_01_0008
12
3
5
15
13
14
1
2
1 Crochet de couvreur
2 Baguette de capteur solaire
3 Guide prolé
5 Équerre de blocage
12 Baguette de jonction de cadre
13 Prol de cadre d’inclinaison
14 Renforcement
15 Équerre charnière
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 64 07.10.2011 14:41:07
FRAAIS
INSTALLATION
À L’HORIZONTAL JUXTAPOSÉ ET EN SURIMPOSITION
SOL BP | 65
8.3 Montage des crochets de couvreur
A
B
26_05_01_0508
Écart entre crochets
de couvreur
Équerre de cadre d‘incli-
naison
A B
30° mm 1220
±200
859
-400
f Retirez les tuiles jusqu’au chevron suivant ou décalez les
tuiles. Notez que les crochets de couvreur doivent être
placés dans un creux d’ondulation de tuile.
26_05_01_0084
1
1 Crochet de couvreur
f Fixez chaque crochet de couvreur au chevron à l’aide de
deux vis à bois au moins.
f Ajustez la position des crochets les uns par rapport aux
autres. Utilisez les cales dépaisseur pour compenser la
hauteur.
f Tendez une corde entre les crochets de couvreur ex-
rieurs du champ de capteurs prévu. Ajustez la position des
autres crochets par rapport à cette corde.
f Remettez les tuiles en place.
8.4 Cadre d’inclinaison
f Coupez à longueur les prols du cadre d’inclinaison. Pour
un angle de 1, vous n’avez besoin que d’un seul prol.
Pour un angle de 30°, vous avez besoin de deux prols
assemblés.
8.4.1 Montage du cadre d’inclinaison sur le crochet de
couvreur du haut
26_05_01_0635
f Fixez une équerre charnière au crochet de couvreur du
haut de manière à ce que le côté court soit tourné vers le
haut.
f Vissez le prol du cadre sur le côté court de cette équerre
charnière.
f Vissez une autre équerre charnière par le côté court à l’ex-
trémité supérieure du cadre d’inclinaison.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 65 07.10.2011 14:41:08
INSTALLATION
À L’HORIZONTAL JUXTAPOSÉ ET EN SURIMPOSITION
66 | SOL BP
8.4.2 Montage dune équerre charnière au crochet de
couvreur du bas
26_05_01_0482
17
18 8
15
16
7
1
1 Crochet de couvreur
7 Écrou M10
8 Vis M10
15 Équerre charnière
16 Vis M6
17 Écrou M6
18 Rondelle M6
f Fixez une équerre charnière au crochet de couvreur avec
une vis M10 et un écrou M10. Introduisez la vis dans le
trou central sur le long côté de l’équerre charnière. Le côté
court de léquerre charnière doit être tourné vers le haut.
f Vissez le côté court de la deuxième équerre charnière
au côté court de léquerre charnière xée au crochet de
couvreur. Utilisez une vis, une rondelle et un écrou de
tailleM6.
8.4.3 Renforcement du cadre d’inclinaison
Il faut renforcer la zone centrale par entretoises à partir de deux
capteurs solaires. À partir de quatre capteurs, il faut renforcer
les deux zones dextrémité par entretoises. À partir de six cap-
teurs, il faut monter en plus des renforcements dans la zone
intérieure.
1
26_05_01_0511
1 repère de séparation
f Coupez la baguette du capteur solaire au niveau du re-
père de séparation.
f Vissez la baguette de capteur solaire au crochet de cou-
vreur inférieur en utilisant le deuxième trou.
Remarque
Une fois un cadre d‘inclinaison monté, il faut monter
la baguette de capteur solaire à l‘équerre charnière.
f Vissez la baguette de capteur solaire au crochet de cou-
vreur supérieur en utilisant un trou oblong adéquat.
8.4.4 Guide prolé inférieur
f Introduisez une vis à droite et une à gauche par le cô
dans le canal du guide prolé.
f Posez le guide prolé en insérant les vis précédemment
mises en place dans le trou inférieur de la baguette de
capteur solaire.
f Vissez un écrou sur la vis sur la face inférieure de la ba-
guette de capteur solaire.
26_05_01_0486
3
2
8
2 Baguette de capteur solaire
3 Guide prolé
8 Vis M10
8.4.5 Guide prolé supérieur
f Introduisez une vis à droite et une à gauche par le cô
dans le canal du guide prolé supérieur.
f Posez le guide prolé en insérant par le haut les vis précé-
demment mises en place dans le trou oblong supérieur de
la baguette de capteur solaire.
f Vissez un écrou sur la vis sur la face inférieure de la ba-
guette de capteur solaire.
26_05_01_0579
2
3
8
7
2 Baguette de capteur solaire
3 Guide prolé
7 Écrou M10
8 Vis M10x20
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 66 07.10.2011 14:41:11
FRAAIS
INSTALLATION
À L’HORIZONTAL JUXTAPOSÉ ET EN SURIMPOSITION
SOL BP | 67
8.5 Montage de la baguette de capteur solaire
26_05_01_0196
f Vissez la baguette de capteur solaire au crochet de cou-
vreur inférieur avec l’équerre charnière en utilisant le deu-
xième trou.
26_05_01_0197
f Vissez la baguette de capteur solaire à l’équerre charnière
supérieure du cadre d’inclinaison en utilisant un trou
oblong adéquat.
8.6 Jonction des cadres de montage
Remarque
Introduisez les vis par le côté dans le canal du guide
prolé avant de monter le guide prolé voisin.
3
12
26_05_01_0488
3 Guides prolés
12 Baguette de jonction de cadre
8.7 Contrôle des vis
f Contrôlez tous les raccords à vis et les resserrer si besoin
est.
8.8 Pose du capteur solaire
f Tenez compte des consignes de montage du capteur
solaire.
8.9 Fixation du capteur solaire
26_05_01_0620
5
7
3
8
3 Guide prolé
5 Équerre de blocage
7 Écrou M10
8 Vis M10x20
f Introduisez une vis M10x20 dans le canal extérieur du
guide prolé.
f Posez l’équerre de blocage.
f Fixez l’équerre de blocage avec un écrou M10.
26_05_01_0533
f Fixez le capteur au guide prolé supérieur en utilisant une
équerre de blocage.
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 67 07.10.2011 14:41:11
INSTALLATION
Á L’HORIZONTAL SUPERPOSÉS
68 | SOL BP
9. Á l’horizontal superposés
9.1 Composition du matériel
Le tableau ci-après présente les accessoires de xation requis
en fonction du nombre de capteurs solaires.
f. cde Quantité
Capteur solaire plat 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Cadre de montage SOL R1 W 230920 1 2 3 4 5 6 8 10 12 15 16
Kit de fixation pour toit en tuiles SOP BP 230175 2 3 4 5 6 7 9 12 15 18 20
Kit d‘assemblage de cadre à l‘horizontale SOL RV-W 230172 - 1 2 3 4 4 6 8 9 12 16
9.2 Vue d’ensemble du montage
82_05_01_0011
5
19
1
2
3
20
1 Crochet de couvreur
2 Baguette de capteur solaire
3 Guide prolé
5 Équerre de blocage
19 Double équerre de blocage
20 Plaque de jonction
290788-36291-8664_SOL_BP_de_en_fr.indb 68 07.10.2011 14:41:14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

STIEBEL ELTRON SOL BP Operation Instruction

Taper
Operation Instruction

dans d''autres langues