Electrolux EBCGL60SW Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
EBC GL6(S)
(55 cm)
EBC GL60(S)
(60 cm)
Four compact encastré
Air chaud, gril
La documentation pour le four compact comprend 3 parties : Mode d’emploi, table de cuisson
et de rôtissage, et la fiche technique. Les consignes de sécurité figurant sur la fiche technique
séparée font partie intégrante de ce mode d’emploi.
Mettre le four en service uniquement après avoir lu toute la documention et toutes les consignes
de sécurité. Pour attester que vous avez pris connaissance des indications du mode d’emploi, nous
vous prions d’envoyer la carte de garantie remplie au service clientèle à Mägenwil. Veuillez remettre
la documentation à toute personne qui utilisera le four.
MODE D’EMPLOI
AnwendungAnwendung
(2 min.)
BIP
min
BIP
- Appuyer sur les touches avec la pointe du doigt –> régler dans un délai de 5 secondes !
Mise en marche
Bandeau de commandes
Utilisation
Fonctions du four
Programmes automatiques
Fonction mémoire Lampe MARCHE/ARRET
(pendant le fonctionnement)
Fonctions timer
Réglage
température et durée
P =Fonction mémoire
(d =fonction demo)
Fonctions du four
Symbole du thermomètre
Fin
Heure actuelle
Glissières pour enfourner les
plaques à pâtisserie (4 hauteurs)
Gril
Ne pas mettre de feuille d’aluminium / plaque en aluminium sur le fond du four !
Espace de cuisson
Minuterie
Durée
MARCHE / ARRET
Corps de chauffe du fond
Lampes du four
- Mise en marche dés qu’une fonction est
enclenchée ou si la porte est ouverte
- s’éteint après 10 min. quand la porte est
ouverte et lorsque l’appareil est éteint
Généralités
L’appareil déclenche
automatiquement
Eteindre le signal sonore :
Appuyer sur une touche
au choix
Affichage de la température
L’appareil chauffe Température atteinte
Si la durée / fin est dépassée
Avez-vous déjà reglé l’horloge? Voir page 4
P = Programmes automatiques 1-12
Température
Heure actuelle
Enclencher/déclencher l’appareil
Après la mise hors service, la chaleur résiduelle
est affichée jusqu’à ce que la température soit
tombée en dessous de 40°C.
Filtre à maille fine
Aucune fonction
avec la porte ouverte
Le ventilateur continue à fonctionner après le
déclenchement de l’appareil, jusqu’à ce que la
température soit descendue en dessous de 80 °C .
1
Page
1 2
M
A
1
2
3
4
Min.
120°
80°
10 Min.
°C
M
Cuire / rôtir
Sélectionner la fonction four
la température peut être adaptée
(en étapes de 5 °C)
Pendant l’utilisation...
Sélectionner
la fonction
Régler évent.
la température
Appuyer plusieurs fois
sur la touche...
Régler évent.
la durée ou la fin
(voir fonction horloge, p. 3)
(*Accessoires spéciaux
voir p. 4)
POUR...
- Pâtisserie
(jusqu’à 2 niveaux)
- Choisir une temp. de 15° C
inférieure à celle indiquée dans
les recettes
AIR CHAUD
TempératureNiveau glissière
Réglage standard :
170 °C
Plage de réglage :
30-250 °C
Plaques/Grille
1 ou 2* plaques 1 plaque: 2 ou 3
2* plaques: 1 + 4
1 grille + 1 plaque
GRIL
Réglage standard :
230 °C
Plage de réglage :
30-250 °C
Grille: 3 ou 4
Plaque: 1 niveau
en-dessous
- La distance par rapport au corps
de chauffe peut être variée en
tournant le sens de la grille vers
le haut / le bas
- Insérer au-dessous une plaque
à pâtisserie en guise de lèche-frite
-
Pour les pièces à griller plats,
côtelettes, saucisses, poisson
- Griller les toasts
- Faire flamber de la pâte
d’amandes / glace
- Faire dorer les gratins
1 grille + 1 plaque
TURBO GRILL
Réglage standard :
180 °C
Plage de réglage :
30-250 °C
Grille: 2 ou 3
Plaque: 1 niveau
en-dessous
-
Rôtis épais
- Rôtis roulés
- Volaille
- Gratins/soufflés
- etc.
- Utiliser une plaque à pâtisserie
à hauts bords avec passoire*
- La cuisson est terminée dès que
le rôti résiste lorsqu’on appuie
dessus
- Recouvrir le rôti et le laisser
reposer environ 10 minutes
avant de le trancher
- Recouvrir la plaque à pâtisserie
avec du papier sulferisé
- Disposer en une couche / en
regroupant la préparation à sécher
- Ouvrir la porte du four de temps,
à autre, laisser refroidir à la
mi-temps
- Les plaques de séchage* sont
tout particulièrement adaptées
- Vérifier régulièrement le degré
de séchage (ni humide, ni cassant)
- Séchage /décongélation de fines
herbes, fruits, légumes
(1 à 2 nivaux invertir les plaques
de temps à autre)
- Décongeler
SECHAGE & DECONGELATION
1 ou 2* plaques
Réglage standard :
30 °C
Plage de réglage :
30-100 °C
1 plaque: 2
2* plaques: 1 + 3
FONCTION MEMOIRE
Appuyer sur la touche «M» pendant 2 sec. jusqu’à
ce le signal sonore retentit (pour une nouvelle fonction
appuyer à nouveau sur la touche pendant 2 sec.)
1. Enclencher le four
2. Appeler la fonction mémorisée
avec la touche M
Démarrer la fonction mémoire :
On peut mémoriser un réglage qui est
souvent utilisée
le fonctionnement du four
peut être modifié
Enclencher
(dans les 5 sec.)
Evt. sélectionner
la fonction mémoire
RECETTES PROGRAMMEES
Voir le tableau de cuisson et de rôtissage et les recettes programmées
ROTISSAGE A BASSE TEMPERATURE
FONCTIONS
Eviter les résidus trop importantes :
- utiliser le filtre à fine maille
- Utiliser une plaque à pâtisserie
à hauts bords avec passoire*
Grille: 3 ou 4
Plaque: 1
1 grille + 1 plaque
- Rôtis tendre, juteux
(viande maigre)
- PAS appropriée
pour les rôtis de porc / braisés
- Faire revenir à chaud
dans la poêle !
-
Pour rôtir mettre le filtre en place !
-
Ne pas couvrir les aliments dans
le four!
Automatique:
Accrocher le filtre à maille fine lors de tous
les processus de cuisson à l’air chaud et
de turbogril.
Lors de la cuisson, retirer le filtre à graisse.
2
Page
min
+
(*Accessoires spéciaux voir p. 4)
Moules à gâteau
-
Disposer la viande maigre, le gibier, la viande
hâchée directement sur la plat
- Les moules claire rallongent le temps de cuisson
- Disposer les moules et les plats sur la plaque à pâtisserie
- Avec l’air chaud, utiliser des plats en céramique /
des moules résistants à la chaleur
(Rôtissoire, moule en pyrex ou en grès)
- Mettre la grille avec la roût vers le haut pour
éviter que le moule ou le plat reglisse
Grille
(p.ex. pizza)
- Disposer sur la plque à pâtisserie recouverte d’un
papier sulferisé, pour éviter que la plaque se déforme
(différence de température)
- Utiliser une plaque professionelle*
Pâte congelée
Sauces
Cuire avec le gril
- Ne pas insérer une grillade très grasse trop près de l’élément chauffant
- Ne jamais laisser une grillade sans surveillance
- Si vous cuissinez plusieurs fois de suite avec le gril, nettoyer la plaque à pâtisserie
après chaque utilisation
Généralités
Cuire / rôtir
- Faire légèrement dorer la sauce,
puis ajouter de l’eau très chaude
- Pour un temps de cuisson de plus de 1 heure :
Ajouter les ingrédients seulement 1/2h
avant la fin de cuisson
Déclenchement de sécurité
Au cas où les fonctions et températures étaient activées
sans limitation de temps, le four se déclenche de la façon
suivante :
pour 30 - 120 °C
pour 120 - 200 °C
pour 200 - 250 °C
après 12,5 h
après 8,5 h
après 5,5 h
Mise en service après le déclenchement de sécurité :
déclencher le four complètement, ensuite il peut
être remis en service.
+
A
Sécurité enfant
Verrouillage des touches
Aucune
fonction
ne peut être
sélectionée !
Déclencher Appuyer simultanément,
env. 2 sec., jusqu’à ce que
l’affichage disparraisse / apparaisse
Protection enfant activée
Appuyer une nouvelle fois
sur les mêmes touches pour
désactiver la sécurité enfant !
changer (p.ex. heure d’été / d’hiver)
HEURE
Régler
Quand le plat doit-il être prêt ?
FIN
Si l’heure n’est pas affichée :
- L’affichage apparaît lorsqu’on
enclenche
- L’affichage disparaît lorsqu’on
déclenche
(Sélectionner la fonction du four)
DUREE
DUREE / FIN peuvent être utilisées en même temps si :
- le four doit ultérieurement s’enclencher et déclencher
automatiquement
- un programme est sélectionné.
Fonctions horloge
L’affichage de l’heure peut disparaître uniquement si aucune autre information
n’est affichée à l’écran !
Effacer/ afficher
Déclencher
Appuyer simultanément jusqu’à
ce que l’affichage disparraisse /
apparaisse
Fin
Heure actuelle
Timer
Durée
0 à 23 heures 59 min. 0 à 99 minutes
TIMER
sans effet sur le
fonctionnement du four
Introduire l’heure
Réglér la durée
- Après le réglage d’une fonction horloge le symbole clignote pendant 5 sec., après le symbole de l’heure, la minuterie, la durée, la fin reste
illuminé et le temps démarre
- Pendant que le symbole respectif clignote (5 sec.): régler / modifier le temps
- Le temps actuelle peut être afficher en touchant plusieurs fois
Le display indique «OFF»
3
Page
12
12 3
Mise en marche
Régler l’heure
actuelle
Mode DEMO
+
1 2
A
315 7258 01_06/2005
Préchauffage
Premier nettoyage
Retirer toutes les pièces du four !
PAS la plaque de type!!
Retirer les accessoires et rincer
(voir Nettoyage + entretien p. 5)
Premier chauffage
Bien ventiler la pièce pendant
le premier chauffage
Enclencher Régler sur 250° C
Laisser chauffer 60 Min.
avec la porte fermée,
puis déclencher
Ouvrir les fenêtres!
Etant donné que la température réglée est
rapidement atteinte, il est inutile de préchauffer
pour la plupart des programmes...
Il est recommandé de préchauffer pour :
- Plat de viande / pièce de viande à rôtir (filet, Rosbif, escalopes, côtelettes)
-> La viande est saisie car ses ores se ferment plus rapidement et la viande reste juteuse
- Les petits gâteaux qui se défont facilement, les petits pains, les tartes, les roulades
Nettoyer à l’eau + produit de vaisselle
(hormis le couvercle du four)
–> voir Nettoyage + entretien (p. 5)
Le four fonctionne uniquement si
l’horloge est réglée !
Appuyer simultanément pendant
env. 2 sec. jusqu’à ce que le signal
sonore retentit !
Déclencher
l’appareil
Appuyer une nouvelle fois sur
les même touches pendant
env. 2 sec. pour déclencher
le mode demo!
Le mode DEMO
est enclenché
Après le branchement /
panne de courant le
symbole heure clignote
Après 5 sec. le clignotement s’éteint et
l’horloge montre l’heure
Pour essayer ou présenter
des fonctions du four. Le
four ne chauffe pas.
Régler l’heure
Sélectionner
«air chaud»
Sous réserve d’améliorations techniques
+
Touches - signal sonore
Appuyer simultanément env. 2 sec.
jusqu’à ce que le signal sonore retentit
Appuyer une nouvelle fois
sur les mêmes touches
pendant env. 2 sec. pour
activer le signal sonore !
Déclencher / enclencher
Déclencher
Accessoires (équipement standard)
Plaque pour pâtisserie Grille à cuire /rôtir Filtre à maille fine
Accessoires spéciaux
Plaque de pâtisserie
professionelle séchage /
cuisson (antiadhésive)
PB 426
Vaisselle en verre allant
au four
GBS 426
Utilisez pour votre commande d’accessoires spéciaux
la carte de commande jointe
Page
4
Mouvements de nettoyage
(surface rugueuse et poreuse)
Pour les remettre en place :
Enficher derrière et la repositionner
sur la tige filetée.
Resserrer avec l’écrou moleté.
Retirer les glissières pour plaques à pâtisserie
Dévisser l’écrou
moleté
Tirer la glissière de plaque
à pâtisserie au-dessus de
la tige filetée
La tirer vers l’avant
Aucun élément chuaffant ne doit être en service pendant le nettoyage du système générateur de vapeur, des glissières pour les plaques
à pâtisserie, des verres d’ampoules et de la porte du four.
Le four doit être assez refroidi pour que vous puissiez toucher l’intérieur du four sans danger.
Seul l’éclairage du four peut être enclenché.
Ne JAMAIS utiliser d’appareils de nettoyage à haute pression pour nettoyer le four !
Nettoyer le four minutieusement et régulièrement ! Evitez de recuire plusieurs fois des coulures d’aliments ayant déjà attaché.
Four Cleanemail
- Ne pas utiliser d’éponge métallique, ni de produits de nettoyage abrasifs !!
- Vous pouvez utiliser un spray pour four normal. Veuillez observer les indications du fabricant.
-> Nettoyer l’enceinte du four avec une eau chaude savonneuse ou avec un produit nettoyant au vinaigre et une éponge ou un chiffon.
CONSEIL: Nettoyer les pièces en chrome dans le four avec le «tampon à récurer inox» mouiiller (dispoible chez les grossistes);
Pas d’éponge métallique !
- Veillez à ce que la fermeture de la porte, les surfaces des joints de fermeture et l’enceinte du four soient toujours propre.
Une propreté manquante de l’appareil peut conduire à des situations dangereuses.
- pas de produits agressifs / acides ni de
ni de produits de nettoyage pour le plan de cuisson vitrocéramique
- as d’éponge métallique / à récurer
Bandeau de commandes + porte du four
Nettoyage et entretien
Ne pas faire de mouvements circulaires
pendant le nettoyage , la surface pourrait
être abimée!
CONSEIL : nettoyer avec un chiffon en microfibres doux, propre et humide !
- Si nécessaire on peut utiliser un produit
de nettoyage pour chrome
-> Observer les indications du fabricant
de ces produits !
Surface extérieure look alu:Surface extérieur en acier inoxadable:
Nettoyer avec de l’eau chaude
savonneuse ( ne pas mettre dans
la machine à vaisselle)
Nettoyer les accessoires
Après chaque utilisation, nettoyez à fond le filtre
à graisse, pour garantir une function parfaite.
Nettoyer avec une brosse douce et de l’eau
chaude savonneuse ou dans la machine à vaisselle.
CONSEIL : En cas de tâches tenaces, utiliser le
«tampon à récurer en inox»
(uniquement sur les pièces en
acier inoxydable)
- Les étriers des charnières doivent toujours bien reposer sur les charnières dans le sens de la porte vers le four !
-
Rincer l’intérieur de la vitre de porte qu’avec de l’eau bien chaude
- Ramollir les tâches tenaces avec de l’eau
- Tenir les joints en caoutchouc propre et ne pas les abîmer !
La face intérieure du verre est dotée d'une couche de protection réfléchissant la chaleur :
ne pas la rayer avec un couteau, un racloir, une éponge avec grattoir, etc.
Plafond du four à système de nettoyage catalytique
A des températures supérieures à 200°C, les petits résidus et les éclaboussures de graisse sont
supprimées par oxydation sans odeur et .
- Ne pas utiliser de produit de nettoyage abrasif / rayant ni de vaporisateur à four ou de nettoyeur en acier
-> ceux-ci détruisent les propriétés du système de nettoyage catalytique
- Ouvrir le four que rapidement -> cece renforce l’effet du système de nettoyage catalytique
- Ne pas utiliser de chiffon textile ; les peluches restent accrochées à la surface rugueuse !
CONSEIL : Nettoyer les glissières pour plaques à pâtisserie avec une brosse et de l’eau chaude savonneuse ou avec le «tampon à récurer en inox»
Page
5
EBC GL6(S)
(55 cm)
EBC GL60(S)
(60 cm)
315 7266 01_03/2005 by Electrosuisse
Dépendant de la grandeur des oeufs, la qualité
de la farine et le moule utilisé, les indications
pour la durée de cuisson peuvent varier !
Conseils utiles…
…ne brunit pas..... • Augmenter la température/éventuellement réduire le temps de cuisson
• Dans le cas de chauffage de voûte/de sole utiliser des
moules à gâteau de couleurs foncées
…trop humide.......• Réduire la température/éventuellement augmenter le temps de cuisson
• Ajouter moins de liquide à la pâte !
…trop sec.............• Augmenter la température/éventuellement augmenter le temps de cuisson
• Ajouter plus de liquide à la pâte !
…trop doré........... • Réduire la température/éventuellement augmenter le temps de cuisson
…ne lève pas........ Température trop élevée !
La pâte...
Recettes programmées
Table de cuisson et de rôtissage
Ce document fait partie intégrante de la documention du EBC GL6/60 (S)
Four compact encastré
Air chaud,gril
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Viande / Poisson / Volaille / Gibier
Chicken Nuggets surg.
Plaque / papier
sulfurisé
190* 3 15 - 20
Selon les indications
du fabricant
Canard 2 kg, farci
Plaque avec
passoire à intégrer
180 2 110 - 130
Bâtonnets de poisson
Plaque / papier
sulfurisé
210 3 15 - 20
ou selon les indications
du fabricant
Truite en feuille d‘alu 250 - 300 g Grille 250 3 15 - 20
Badigeonner la feuille
d‘alu de beurre
Rôti haché 1000 g
Plat résistant à la
chaleur sur grille
200 2 60 - 75 Tourner après 20 min.
Cuisses de poulets, 2 pces
Plat résistant à la
chaleur sur grille
200 3 35 - 45
Plat en verre avec
passoire à intégrer
Demi-poulets, 2 pces. 500 g
Grille au-dessus
de la plaque
200 3 40 - 50
Plaque à gateaux niveau 1,
ne pas tourner le poulet
Poulet entier 1 kg
Grille au-dessus
de la plaque
200 2 50 - 60 Tourner après 20 min
Rôti de boeuf 1 kg
Plat résistant à la
chaleur sur grille
200 2 75 - 85
Laisser reposere 10 min.
dans le four éteint
Roastbeef rose 1 kg 220* 2 25 - 40
Préchauffer, 10 min.
de temps de repos
Rôti de porc 1 kg 200 2 75 - 85
Laisser reposere 10 min.
dans le four éteint
Rôti de veau 1 kg 200 2 60 - 70
Laisser reposere 10 min.
dans le four éteint
Tartes et pâtés
Pâté aux brocolis et poireaux Plaque 190 2 40 - 50 Bien piquer le fond
Tarte aux fruits avec fruits
frais et 400 g de liaison
Plaque 190 2 45 - 55 Bien piquer le fond
Tarte aux fruits avec fruits
frais et 700 g de liaison
Plaque 200 2 50 - 60 Bien piquer le fond
Tarte aux légumes Plaque 200 2 40 - 50
Blanchir les légumes
auparavant, bien
piquer le fond
Tarte au fromage 1900 g Plaque 180 2 45 - 55 Bien piquer le fond
Tarte aux champignons Plaque 180 2 40 - 50 Bien piquer le fond
Quiche 1200 g
Plaque ronde
30 cm grille
190 2 35 - 45 Bien piquer le fond
Petits biscuits sucrés
Chräbeli/ Springerli 35 Stk. à 10 g Plaque 170
2
1 + 3
12 - 15
13 - 16
Laisser sécher pendant la nuit
Pains d‘épice / biscuits au miel jusqu‘à 100 g Plaque 170 2 15 - 25
Milanais / biscuits à la pâte de beurre de
5 mm d‘épaisseur
Plaque 170
2
1 + 3
17 - 22
Badigeonner les
milanais 2 x d‘oeufs
Macarons 30 pces. à 10 g Plaque 230* 2 6 - 8
Devraient seulement se
colorer légèrement
Meringues 2 plaques à 15 pces. à 30 g Plaque 100
2
1 + 3
120 - 150
Fonds de pâte sablée, grands, 350 g
diam. 24 - 26 cm
Petits moules
alu / grille
180 1 25 - 32
Bien piquer le fond et laisser
reposer pendant au moins 1 h
Fonds de pâte sablée, en petits moules alu
9 pces. à 30 g, diam. fond 6 cm
Petits moules
alu / grille
190 2 18 -23
Petits fours dressés 1 plaque 30 pces. à 10 g Plaque 180*
2
1 + 3
15 - 20
17 - 22
Choux 20 pces. à 30 g Plaque 200 2 35 - 40
Etoiles à la cannelle / bruns de Bâle
30 pces. 8 - 10 mm d‘épaisseur
Plaque 140*
2
1 + 3
18 - 23
19 - 24
Air chaud
- Les temps de cuisson indiqués et les températures sont des valeurs approximatives
- Les indications de quantité sont calculées pour la pâtisserie non cuite et sans moule de cuisson
- Les indications de température qui sont munies d’un * nécessitent un préchauffage à la température indiquée
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
Pâte feuilletée/Feuilletés
pour l’apéro
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Croissants au jambon 40 - 50 g, surgelés Plaque 200
2
1 + 3
25 - 30
Indications du fabricant, sans
préchauffer 3 min. en plus
Minipizzas 15 - 20 g, surgelées Plaque 190*
2
1 + 3
10 - 13
Indications du fabricant, sans
préchauffer 3 min. en plus
Mélange pour l’apéro 15 - 20 g,
surgelés
Plaque 190*
2
1 + 3
10 - 13
Indications du fabricant, sans
préchauffer 3 min. en plus
Coeurs de France jusqu’à 20 g, surgelés Plaque 200*
2
1 + 3
10 - 13
Indications du fabricant, sans
préchauffer 3 min. en plus
Quiches party, surgelées Plaque 190*
2
1 + 3
10 - 13
Saucisses de Vienne en croûte Plaque 200 2 25 - 30
Indications du fabricant, sans
préchauffer 3 min. en plus
Feuilletés à la saucisse jusqu’à
20 - 30 g, surgelés
Plaque 200*
2
1 + 3
15 - 20
Filet en croûte, env. 1 kg Plaque 180* 2 40 - 50
Indications du fabricant, sans
préchauffer 3 min. en plus
Pâtisserie à la pâte levée / Pain / Pizza
2 pains à 650 g Plaque 200 2 50 - 60
Petits pains 12 - 16 pces à 40-50 g Plaque 230 3 20 - 25
1 tresse au beurre 900-1000 g Plaque 190 2 32 - 40
1 tarte  ambée « ammkuchen»
ronde 30 cm, 1100 g
Plaque 220* 3 20 - 25 Indications du fabricant
Petits pains précuits 30-40 g Plaque 200* 3 5 - 7 Indications du fabricant
Petits pains précuits 30-40 g surg. Plaque 200* 3 15 - 17 Indications du fabricant
Croissants précuits réfrigérés Plaque 180* 3 3 - 5 Indications du fabricant
Croissants précuits 40-50 g surg. Plaque 200* 3 12 - 15 Indications du fabricant
Baguettes précuites 40-50 g Plaque 200* 3 8 - 12 Indications du fabricant
Baguettes précuites 40-50 g surg. Plaque 200* 3 15 - 20 Indications du fabricant
Pizza (plaque originale) Plaque 230* 3 17 - 25
Pizza ronde, 30 cm Plaque 240* 3 12 - 15 Plaque de cuisson original
Pizza surg. «mini» Grille 250 3 7 - 10 Indications du fabricant
Jambonneau en croûte 1500-2000 g Plaque 200 2 60 - 80
Petits pains au lait 40 - 50 g Plaque 200 3 15 - 20
Pâte levée sucrée
1 Gougelhopf 1000-1200 g
Grille/moule à
gougelhopf
170 2 40 - 50
1 tresse fourrée aux noisettes
sans moule 600-800 g
Plaque de
cuisson original
170 2 28 - 35
Gâteau à la frisure 700 - 800 g
Grille/moule à
charnière 26 cm
190 2 30 - 40
1 pain brioché aux noix ou aux
amandes 600 - 800 g
Grille moule à cakes
30x11x7 cm de haut
180 2 35 - 45
Pain aux raisins et à la pâte
aux amandes env. 1 kg
Plaque 180 2 40 - 50
Petits gâteaux à la pâte levée, non
fourrés, 16 pces à 40-50 g
Plaque 190 3 15 - 20
Petits gâteaux à la pâte levée, fourrés,
12 pces à 70-80 g
Plaque 180 3 18 - 23
Gâteaux / Cakes / Tourtes
Pour les gâteaux qui ne montent pas
beaucoup, ne pas utiliser de moules
profonds (moules à charnière)
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Strudel aux pommes, 1 pièce, 1200 g Plaque 200 2 50 - 60
Avant la cuisson, badigeonner
le strudel 2 x de beurre liquide
Roulade Plaque 230* 2 8 - 10
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
Air chaud
Les indications de température qui sont munies d’un * nécessitent un préchauffage à la température indiquée
Biscuit moule à charnière 26 cm
Moule à charnière
26 cm, grille
180* 1 35 - 40
Cakes (marbrés, tyrolien, aux fruits, au
citron) env. 1000 g
Moule à cakes
30x11x8 cm, grille
170 1 55 - 65
Position du moule : au
milieu, perpendiculairement
à la paroi latérale
Pie aux pommes 1300 g
Plaque ronde
28 - 30 cm, grille
190 2 45 - 55
Position du moule : au
milieu
Gougelhopf 1000 g
Grille /moule à
gougelhopf
170 1 50 - 60
Tranches au rhum, aux oranges,
aux carottes 1200 g
Plaque 180 2 25 - 30
Gâteau aux fruits à la pâte levée 1000 g
Plaque ronde
30 cm grille
170 2 45 - 55
Gâteau aux pommes à la frisure 190 2 40 - 50
Tarte sucrée aux courgettes 1600 g 180 1 55 - 60
Mets divers
Souf és/Gratins
Plat à gratin
sur la grille
180 2 40 - 50
Gratin dauphinois, 1 kg pommes de terre
Plat à gratin
sur la grille
180 2 40 - 50
Souf é au fromage pour 4 pers.
Vaisselle en verre
sur la grille
170 2 50 - 60 Beurrer et fariner le plat
Lasagne Convenience 400 g
Récipient original
sur la grille
250 2 15 - 20
Sans préchauffer ou selon
indications du fabricant
Pommes de terre au four
Plaque à gâteaux /
papier sulfurisé
230 3 20 - 30
Pommes de terre coupées
en deux, tourner une fois
Pommes frites au four surg. 250 3 20 - 30 Indications du fabricant
Croquettes au four surg. 190 3 25 - 30 Indications du fabricant
Moussaka pour 4 personnes
Plat à gratin
sur la grille
180 2 50 - 60
Ne pas préchauffer le gril
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Saucisses à rôtir Grille vers le haut 250 3 ca. 15
Tourner après 9 min
Steaks du  let, jusqu’à 4 pces Grille vers le haut 250 3 ca. 15
Poissons entiers 200 - 250 g Grille vers le haut 250 3 ca. 15
Saucisses à griller roulées Grille vers le haut 250 3 ca. 15
Petites saucisses à griller Grille vers le haut 250 3 ca. 15
Croque-monsieur Grille vers le haut 250 3 10 - 15 Tourner après 6-8 min
Côtelettes de porc maigres, 4 pces à 200 g Grille vers le haut 250 3 15 - 20 Tourner après 10 min env.
Toast Hawaii
Vaiselle en verre
allant au four
250 3 15 - 20
Pain toast sans garniture 8 pces 7 x 8 cm Grille vers le haut 250 3
1. Seite 7
2. Seite 3
Sans préchauffer
Ne pas préchauffer le gril
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Gnocchi à la parisienne
Plat résistant à la
chaleur sur grille
200 2 15 - 20
Gnocchi à la piémontaise 200 2 15 - 20
Gnocchi à la romaine 200 2 20 - 25
Gratin dauphinois 190 2 30 - 40
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
Air chaud
Grill à surface
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
Turbo-Grill
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
Attention : Pour les gâteaux qui ne montent pas beaucoup, ne pas utiliser de moules profonds (moules à charnière).
21
(2 min.)
BIP
Signal sonore quand fin
(appuyer sur n’importe quelle touche !)
Enclencher
le four
Sélectionner
le programme désiré
Recettes programées
«P1» jusqu’à «P12»
Appuyer plusieurs fois sur la touche...
Exemple:
- Temporisateur de début : la durée de cuisson peut être démarrée à l’issue
d’un certain délai (voir « Fin » dans le mode d’emploi)
- Terminer la cuisson prématurément : déclencher le four
La durée de cuisson apparaît,
« Durée » est allumé
Ingrédients pour la sauce tomate
2 boîtes de tomates épluchées et hachées 800 g
Oignons finement hachés 100 g
Gousse d’ail finement hachée 2 pces.
Sel, poivre, origan ou épices pour pizza
Ingrédients pour la pâte
Eau 250 g
1 œuf 50 g
Levure 20 g
Huile d’olive 30 g
Sel 10 g
Farine blanche 500 g
Ingrédients pour la pâte
Faire fondre la levure dans l’eau puis
pétrir avec le reste des ingrédients
jusqu’à l’obtention d’une pâte sou-
ple. Laisser monter la pâte à couvert
pendant 30 minutes. Pendant cet
intervalle, la battre à 3 reprises.
Pizza
P3
Préparation
- Sauce tomate
- Tous les ingrédients à la température ambiante
Préparation de la sauce tomate
Mélanger l’oignon, l’ail et les épices aux tomates puis laisser réduire le liquide
jusqu’à l’obtention d’une sauce épaisse, laisser refroidir.
4 pces. rondes Ø 28 cm
Cuire avec préchauffage à 250 °C
Air chaud 250 °C Niveau 3 20 min.
Garniture
600 g fromage pour pizza (feta) râpé grossièrement
par pizza 150 g
Garniture 400 g
Jambon, salami, champignons, lardons, anchois par pizza 100 g
Terminer
Diviser la pâte en 4 portions, former des boules puis les abaisser
avec beaucoup de farine pour obtenir des disques d’environ 3-4
mm d’épaisseur. Badigeonner les disques de pâte avec de la sauce
tomate froide, en laissant une bordure libre d’environ 1 cm. Disposer
les garnitures désirées
puis parsemer de fromage à pizza.
Tarte aux pommes
P1
Préparation
- 1 plaque à gâteau d’origine
- 2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée
- Tous les ingrédients à la température ambiante
- Eplucher les pommes, retirer le cœur puis les couper en 12 quartiers
Ingrédients pour le fond
Pâte à gâteau (1.5 rouleau) 480 g
Noisettes moulues 50 g
Pommes 1000 g
Emballer la moitié restante dans un
film alimentaire puis la congeler.
Ingrédients liaison
2 œufs 100 g
Sucre 50 g
Sel 3 g
Crème 200 g
Préparation de la liaison
Mélanger les œufs, le sucre et le sel en une
préparation homogène jusqu’à ce que le sucre
se soit dissous, puis incorporer la crème.
Terminer
Foncer de pâte la plaque à gâteau graissée, bien pi-quer le fond, répartir
les noisettes uniformément et y disposer les quartiers de pommes. Verser
la liaison sur les pommes.
Cuisson sans préchauffage
Air chaud 190 °C Rainure 3 55 min.
Tarte aux pommes avec fruits congelés
P2
Préparation
- 1 plaque à gâteau d’origine
- 2 rouleaux de pâte à gâteau abaissée
- Tous les ingrédients à la température ambiante
- Eplucher les pommes, retirer le cœur puis les couper en 12 quartiers
Ingrédients pour le fond
Pâte à gâteau (1.5 rouleau) 480 g
Noisettes moulues 50 g
Pommes 1000 g
Emballer la moitié restante dans un
film alimentaire puis la congeler.
Ingrédients liaison
4 œufs 200 g
Sucre 100 g
Sel 6 g
Crème 400 g
Préparation de la liaison
Mélanger les œufs, le sucre et le sel en une
préparation homogène jusqu’à ce que le sucre
se soit dissous, puis incorporer la crème.
Terminer
Foncer de pâte la plaque à gâteau graissée, bien pi-quer le fond, répartir
les noisettes uniformément et y disposer les quartiers de pommes. Verser
la liaison sur les pommes.
Cuisson sans préchauffage
Air chaud 190 °C Rainure 3 65 min.
Cuire 2 x 2 pces. de pizza
Pain paysan
P5
(1 pce. à 980 g)
Terminer
Avec la pâte, façonner d’abord une boule, puis une forme
allongée, plonger la surface dans la farine et disposer sur
une plaque. Laisser à nouveau monter le pain dans le four
fermé froid. Avant la cuisson, inciser la surface en forme de
croix.
Ingrédients pour la pâte
Farine mi-blanche 400 g
Farine de seigle 150 g
Sel 10 g
Levure 20 g
Lait 200 g
Eau 200 g
Cuisson à air chaud avec préchauffage
Air chaud 200 °C Rainure 2 55 min.
Préparation de la pâte
Faire fondre la levure dans du liquide, ajouter le
reste des ingrédients et pétrir de façon à obtenir
une pâte souple. Laisser lever la pâte 30 - 40
minutes à couvert, et pen-dant cet intervalle, la
battre à 3 reprises.
Pour du pain paysan foncé, la farine mi-blan-che peut être
remplacée par de la farine bise.
Quiche Lorraine
P4
Préparation
- 1 plaque à gâteau ronde ø 30 cm bien graissée
- Tous les ingrédients à la température ambiante
Ingrédients pour la garniture et la liaison
Lardons 200 g
Mélange de fromages râpés 150 g
Crème, crème acidulée 250 g
2 œufs 100 g
Assaisonnement
(sel, poivre, muscade, aromate) 6 g
Ingrédients pour la pâte
Farine blanche 200 g
2 œufs 100 g
Beurre du réfrigérateur
coupé en petits cubes
120 g
Sel 4 g
Terminer
Battre les œufs et la crème, ajouter le reste des ingrédients et bien
mélanger. Verser cette préparation au fromage dans la plaque et cuire
immédiatement.
Cuisson sans préchauffage
Air chaud 190 °C Rainure 3 45 min.
Préparation
Mélanger la farine, le sel et le beurre jusqu’à la
formation d’une masse granuleuse, ajouter les
œufs et pétrir rapidement pour obtenir une pâte.
Laisser reposer la pâte 1 heure au frais, puis
l’abaisser régulièrement, mettre dans la plaque et
bien piquer.
Préparation
- Moule : Plaque originale avec papier sulfurisé
- Tous les ingrédients à la température ambiante
(1 pce. à 885 g)
Terminer
Diviser la pâte en 2 morceaux de même grandeur, les
façonner en rouleaux de 40 cm de long et les tresser.
Disposer les tresses en long sur la plaque, laisser monter
20 min environ et badigeonner d’œuf.
Ingrédients pour la pâte
Farine blanche 500 g
Sucre 5 g
Sel 10 g
Levure 20 g
Beurre 50 g
1 œuf 50 g
Lait 250 g
Cuisson sans préchauffage
Air chaud 190 °C Rainure 2 40 min.
Préparation de la pâte
Faire fondre la levure dans du liquide, ajouter le
reste des ingrédients et pétrir de façon à obtenir
une pâte souple. Laisser lever la pâte 30 minutes
à couvert, et pendant cet intervalle, la battre à
3 reprises.
Tresse au beurre
P6
Préparation
- Moule à cake 32x11x8 cm de haut
- Tous les ingrédients à la température ambiante
- Hacher grossièrement la couverture
Ingrédients pour la masse
Farine blanche 100 g
Fécule 100 g
Sel 1 g
Noisettes moulues 100 g
Sucre 200 g
Margarine ou beurre 200 g
5 œufs 250 g
Farine 50 g
Poudre à lever, tamisée avec la farine 4 g
Chocolat foncé 200 g
Cuisson sans préchauffage
Air chaud 170 °C Rainure 2 65 min.
Préparation
Battre en mousse le beurre, le sucre, le sel et le citron,
ajouter les œufs un à un en remuant jusqu’à ce que la
préparation soit liée. Pour terminer, ajouter la farine et
pétrir brièvement pour obtenir une pâte. Laisser la pâte
prendre au réfrigérateur.
.
Cake au chocolat et aux noisettes
P7
Si des bulles se forment,
les piquer immédiatement.
Préparation
-Tous les ingrédients à la température ambiante
Façonnage
Abaisser la pâte à milanais à 5 mm d’épaisseur, découper
les milanais à l’emporte-pièce, les disposer sur une plaque
et les badigeonner d’œuf à 2 reprises. Avant la cuisson,
laisser bien sécher l’œuf sur les bi-scuits, afin qu’ils
deviennent bien brillants.
Ingrédients pour la masse
Farine blanche 500 g
Beurre 250 g
Sucre 250 g
Sel 3 g
Zeste de citron 1
2 œufs 100 g
Cuisson sans préchauffage
Air chaud 180 °C Rainure 3 25 min.
Préparation
Battre en mousse le beurre, le sucre, le
sel et le citron, ajouter les œufs un à un
en remuant jusqu’à ce que la
préparation soit liée. Pour terminer,
ajouter la farine et pétrir brièvement pour
obtenir une pâte. Laisser la pâte prendre
au réfrigérateur.
Milanais
P8
Préparation
Plat Pyrex 30 x 21 cm, bien le beurrer
pour 4-5 personnes
Ingrédients
Pommes de terre 1000 g
Lait 200 g
Crème 200 g
Fromage râpé 60 g
Sel, poivre fraîchement moulu, noix de muscade,
aromate, ail en poudre
Préparation
Eplucher les pommes de terre, les couper en rondelles de 3 mm
d’épaisseur et les disposer par couches dans un plat à gratin.
Assaisonner avec le sel, le poivre, la muscade, l’aromate et l’ail.
Mélanger le lait et la crème et verser sur les pommes de terre. Pour
terminer, par-semer de fromage râpé.
Cuisson sans préchauffage
Air chaud 190 °C Rainure 2 65 min.
Gratin dauphinois
P9
Préparation
Laver le rôti de porc et l’essuyer avec du
papier absorbant. Mélanger les
condiments avec l’huile et en badigeonner
uniformément la viande. Disposer dans le
plat de cuisson et rôtir. Tourner le rôti à
mi-cuisson.
Plat de cuisson
Plat en Pyrex ou céramique ou braisière en fonte
Ingrédients
Rôti de porc (cou) 1000 g
Huile d’arachide 2 cuil. à soupe
Sel, poivre, paprika,
un peu de moutarde
Cuisson avec préchauffage 190 °C
Air chaud 190 °C Rainure 2 100 min.
Tourner après 30 min.
Rôti de porc
Préparation
Sortir la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant.
pour 4-6 personnes
P11
Poulet rôti
Préparation
Sortir le poulet du réfrigérateur 1 heure auparavant.
Préparation
Bien laver l’intérieur et l’extérieur
du poulet et l’essuyer avec du
papier absorbant. Mélanger les
condiments avec l’huile
d’arachide et en badigeonner
uniformément le poulet.
pour 2 personnes
Cuisson avec préchauffage 210 °C
Air chaud 210 °C Rainure 2 60 min.
Plat de cuisson
Plat en Pyrex avec la passoire à intégrer sur la grille du gril
ou
Plat en céramique ou braisière sur la grille du gril
Ingrédients
1 poulet de 1000-12000 g
Huile d’arachide 2 cuil. à soupe
Sel, poivre, paprika,
ail en poudre,
un peu de moutarde.
P10
Tourner après 20 min.
Préparation
Laver l’entrecôte, la sécher avec du
papier absorbant et l’assaisonner. Porter
l’huile à bonne température dans la
poêle et bien rôtir l’entrecôte sur toutes
ses fa-ces (10 min). Cuisson à basse
température automatique (120 - 80
°
C)
Plat de cuisson
Plat en pyrex ou céramique ou braisière en fonte sans couvercle.
Ingrédients
Entrecôte, une pièce de 1000 g
Huile d’arachide 2 EL
Sel, poivre,
paprika, aromate
Cuisson avec préchauffage120 °C / 10 Min.
Basse température 80 °C Rainure 2 140 min.
Température interne 60 °C (rose)
Roastbeef
Préparation
Sortir la viande du réfrigérateur 1 heure auparavant.
pour 4-6 personnes
P12
Avant la cuisson, précuire dans la poêle
Récipient
Poids en
grammes
Niveau
depuis
le bas
Temp.
en ˚C
Temps en
minutes
Roastbeef medium, température à coeur 55 °C
Grille, plat résistant
à la chaleur
1000 2 120 / 80 110 - 130
Carré de porc, température à coeur 65 °C
Grille, plat résistant
à la chaleur
1000 2 120 / 80 140 - 160
Rôti de veau, température à coeur 65 °C
Grille, plat résistant
à la chaleur
1000 2 120 / 80 150 - 180
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
heures
Remarques
Légumes
Haricots Plaque à séchage 75 2 + 4 6 - 9
Ouvrir le four de temps à autre
Fines herbes Plaque à séchage 40 - 50 2 + 4 2 - 4
Poivrons Plaque à séchage 75 2 + 4 5 - 8
Champignons Plaque à séchage 50 2 + 4 6 - 9
Légumes pour potages Plaque à séchage 75 2 + 4 5 - 6
Fruits
Morceaux de pommes Plaque à séchage 75 2 + 4 6 - 9
Ouvrir le four de temps à autre
Abricots Plaque à séchage 75 2 + 4 8 - 12
Poires Plaque à séchage 75 2 + 4 9 - 13
Pruneaux Plaque à séchage 75 2 + 4 8 - 12
Récipient
Temp.
en ˚C
Niveau
depuis
le bas
Temps en
minutes
Remarques
Petits fruits
Plaque profonde
remplie d‘eau
175 2 45 - 55
Bocaux de 16 cm de haut au
max., stériliser pendant 40 min
à 150 °C jusqu’à ce que le
liquide perle, puis laisser
reposer 45 min au four
Légumes, carottes, mixed pickles, asperges
Plaque profonde
remplie d‘eau
175 2 45 - 55
Bocaux de 16 cm de haut
au max., stériliser pendant
60 min à 150
˚C jusqu’à ce
que le liquide perle, puis
laisser reposer 45 min au
four, répéter 24 h plus tard
à 175
˚C jusqu’à ce que le
liquide perle, puis laisser
reposer 45 min au four
Fruits, poires, coings, fruits à noyau
Plaque profonde
remplie d‘eau
175 2 45 - 55
Bocaux de 16 cm de haut au
max., stériliser pendant 60 min
à 150 °C jusqu’à ce que cela
commence à perler, puis
laisser reposer 45 min au four
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
Stérélisation
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
Séchage
Utilisez des plaques de pâtisserie professionnelles de séchage (accessoire spécial).
Après le séchage, éteindre le four, l’ouvrir et bien l’aérer, de préférence toute une nuit.
Cuisson à basse température «LO»
Régler, voir le «mode d’emploi» page 2
- Les temps de cuisson indiqués et les températures sont des valeurs approximatives
EBC GL6(S)
(55 cm)
EBC GL60(S)
(60 cm)
Caractéristiques techniques /
Résoudre les problèmes
Service aprés-vente /Garantie
Consignes de sécurité
Installations
Ce document fait partie intégrante de la documentation du four compact
encastré EBC GL 6/60(S)
Four compact encastré
Air chaud, gril
231
Notice d’installation
Montage
ATTENTION: Ne pas coincer le câble!
Pour un raccordement au-dessus,
bloquer le câble dans les guidages
pour câble sur le côté gauche
Glisser le four dans la niche de
façon à obtenir un montage affleuré
Fixer le four des deux còtés avec
au moins 2 vis (détail A)
Poser l’appareil devant la niche et
brancher la prise électrique
En cas de montage dans les matériaux inflammables, les normes NIBT 2000,
chapitre 4.2.2 et les directives de protection contre l’incendie et leurs
ordonnances de l’association des assurances incendie.
Variante
Si le petit four est installé au-dessus d’un four encastrable, ceci doit être fait avec le jeu d’angle de support
no. 315 68 3900. La mesure d’encastrement est à repérer dans l’instruction de montage no. 315 6837 00.
EBC GL6 (S) (55 cm, 230 V) EBC GL60 (S) (60 cm, 230 V)
Détails voir les consignes de sécurité, page C
La connexion électrique par l’intermédiaire d’une prise doit être prévue du côté bâtiment de manière que la prise soit placée hors de l’espace coordonné.
1. Raccorder les bornes en se référant au couplage
2. Assurer l’arrêt de traction
Le connexion au secteur doit être exécutée par un électricien agrée.
Le câble d’alimentation doit être du type H05VV-F ou supérieur.
L’installation doit posséder un câble d’alimentation avec fiche ou, en cas de raccordement fixe, l’installation électrique domestique doit
comporter un dispositif permettant de sépararer l’appareil du réseau sur tous les pôles simultanément avec un interstice d’ouverture de
contact de min. 3 mm (NIBT 2000)
En cas de service, il faut débrancher l’appareil du réseau!
Connexion électrique
Il ne faut qu’une niche pour encastrer plusieurs appareils. Les angles de support sont aussi disponibles comme accessoires spéciaux.
- Longueur du câble: 1.50 m à partir de l’appareil
- Fiche: type 12
Kabel-
führung
Guidage
de câble
Guidage
de câble
A
Page
40,8 cm
37,7 cm
20,5 cm
A
+
1. 2.
Dévisser la lampe
Pour remonter,
procéder dans
l’ordre inverse
1
*
2
*
EBC GL60 (S)
Profondeur
EBC GL6 (S)
Largeur
59,254,8
Hauteur
38,837,8
56,7 56,7
cm
81,9 81,9
Profondeur
avec porte
ouverte
315 7268 01_05/2005
Garantie
Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service chez le consommateur (documenté au moyen d’une
facure, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de main d’oeuvre et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces non originales, d’erreurs de maniement ou
d’installation dues à la non-observation du mode d’emploi, et ou des dommages causés par des influences extérieurs ou de force majeure.
Avant de changer l’ampoule; débrancher ou dévisser
les fusibles!
Changer l’ampoule
- Volume de l’espace de cuisson 31,5 l
Lire la plaque signalétique
Notre service clientèle à besoins de ces
données pour toutes demandes / commandes !
Air chaud (Corps de
chauffe du fond): 1650 W
Dimensions extérieur pour:
Caractéristiques techniques
Dépendant du modèle, on peut observer 2 incrustrations en verre sur le côté gauche du bandeau de commande. Ceux-ci dépendent de la
technique de production et ont aucune influence sur la qualité et la durée de vie de l’appareil.
Remarques du fabricant
Résoudre les problèmes
Problème Cause Solution
Le four ne fonctionne pas - Vérifier les fusibles
- La prise du four est-elle branchée ?
Alimentation électrique défectueuse
Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé. Ne procéder à aucune
intervention sur l’appareil. Toute opération arbitraire risque d’abîmer
l’appareil ou d’exposer les personnes à un danger. Si vous ne parvenez
pas à remédier aux pannes avec ces quelques conseils, contactez
votre service clientèle voir page B).
- Le four ne chauffe pas alors qu’il est
bien branché et la température est allumée
- Un programme automatique avec début de
cuisson ultérieure à été programmé
Effacer les réglages automatiques ou procéder à un nouveau réglage
-> fonctions de l’horloge voir p. 5, Mode d’emploi
Le symbole service est allumé
(code d’erreur)
Selon le code d’erreur
Contacter le service après-vente
Le symbole heure clignote Panne de courant Régler l’heure -> voir page 4 du mode d’emploi
- Les éléments chauffants et le ventilateur
ne fonctionne pas
L’éclairage du four ne fonctionne past
L’ampoule est défectueuse
Remplacer l’ampoule -> voir p. B
-La fonction demo est peut-être activée ! Déclencher
le mode DEMO :
Appuyer simultanément jusqu’à ce que
le signal sonore retentit !
Déclencher
Gril à surface: 1500 W
Turbo grill: 1500 W
...
5…
25 W, 230/240 V – E14
résistante jusqu’à 300 °C
–> Electricien professionel ou
service des pièces détachées
Cabochon d'obturation de
lampe rectangulaire
Retirer les glissières pour
plaques à gâteaux,
Déclipser le verre avec précaution !
Sous réserve d’améliorations techniques.
B
Page
TSM SUCCESS MANUAL
®
-safe to use-easy to understand due to TSM
®
-Total Security Management and ergonomic communication
®
The Electrolux Group.
The world’s No. 1 choice.
SOS
Consignes de sécurité
Cet appareil est conforme aux directives de la CE:
- 73/23/EWG Directive sur la basse tension avec son amendement 90/683/EWG
- 89/336/EWG EMV Directive sur la compatibilité électromagnétique,
avec son amendement 92/31/EWG
- 93/68/EWG CE Directive sur l’obligation d’identification CE
Ce TSM SUCCESS MANUAL® a été examiné par Electrosuisse quant à la conformité aux normes de sécurité applicables. Sur la base d’une
analyse des risque liée à l’utilisation, ce manuel a été examiné quant à l'intégralité et l’exactitude des indications pour une utilisation sans
danger de l'appareil. Ceci à condition de toujours l’utiliser de façon raisonnable.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux
(tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linges, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ
14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.
Service après-vente
4127 Birsfelden
Hauptstrasse 52
3063 Ittigen/Bern
Ey 5
1028 Préverenges
Le Trési 6
Zürich/Mägenwil
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
9014 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
6032 Emmen
Buholzstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
6916 Grancia
Zona Industriale E
Un seul numéro de téléphone
pour tous les services
- 044 405 81 11
Conseils de cuisson /
vente
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
- 0848 848 023
Vente de pièces
détachées
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
- 0848 848 111 http://www.electrolux.ch
ou
- Utiliser l’appareil UNIQUEMENT après avoir lu et compris ce mode d’emploi.
-
Utiliser uniquement pour cuire et rôtir les plats culinaires conformément au mode d’emploi.
- Utiliser le four uniquement s’il est utilisé et encastré dans une pièce intérieure.
Risque d’électrocution, risque de blessures!
- Conserver ce mode d’emploi pour les autres utilisateurs.
- Si ce mode d’emploi ou les consignes de sécurité ne sont pas respectées,
l’appareil peut représenter un danger.
- Après utilisation, vérifier que l’appareil soit bien éteint.
- En cas d’urgence, il faut débrancher immédiatement la fiche de la prise de courant
du secteur ou mettre le bouton sur ARRET.
- Ne JAMAIS utiliser le four pour chauffer la pièce ni à d'autres fins que celles
indiquées dans le mode d'emploi.
- Ne JAMAIS utiliser le four s'il est défectueux ou si vous pensez que le four est
défectueux ou abîmé.
- Faire installer l’appareil que par un professionel en tenant compte des notices
d’installation et des prescriptions locales en vigueur.
- Si le four est encastré dans un matériau inflammable : Respecter les directives
NIN2000 et la réglementation sur la proctection incendie.
- Installer l’appareil à une hauteur de travail agréable (hauteur des yeux).
- La tension du secteur doit correspondre à celle préconisée pour l’appareil. L’appareil
doit être branché par un professionnel conformément aux normes sur la tension du
secteur et avec une mise à la terre, par une prise de courant du secteur ou branché
par un commutateur d’isolation du secteur (intervalle de coupure 3 mm tous pôles)
- La prise de courant du secteur ou le commutateur d’isolation doivent toujours être
accessibles.
- Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la paroi arrière /
les parties chaudes de l'appareil
-
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez l’appareil, il faut respecter les
consignes
de sécurité de base pour éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures.
-
Pendant le fonctionnement, certaines parties du four deviennent très
chaudes. Attention: risques de brûlures!
- Le four hors service ne doit pas être utilisé pour la conservation de plats
chauds, froids ou qui refroidissent. L'humidité des aliments peut provoquer
de la corrosion dans l'appareil.
- Utiliser uniquement les accessoires fournis et des plats allant au four.
Respecter les indications des fabricants
- Si vous utilisez des ingrédients alcoolisés dans le four, un dégagement
de gaz légèrement inflammable est possible, vous devez donc être
prudent en ouvrant la porte du four. Veillez à ne pas faire de flammes ni
d'étincelles à proximité
- Pour griller, garder la porte du four fermée et surveiller le four.
Tenir les enfants éloignés du four. La fenêtre du four devient très chaude :
risque de brûlures !
- Saisir les plats très chauds sortant du four impérativement avec un chiffon
ou des gants thermiques
- Tenir les enfants éloignés du four lorsque celui-ci est très chaud. Les
personnes qui ne se rendent pas compte des dangers, telles que les
enfants, ne doivent pas utiliser l’appareil ou sous surveillance uniquement.
- Attention lors de la fermeture de la porte du four. Risque de pincement
de parties du corps ou de tiers
- Attention lorsque vous retirez la plaque / la grille avec le plat cuit. En
position oblique, Il existe un risque de glissement. Danger de brûlure
- Les récipients contenant des fluides chauds peuvent basculer lorsqu'ils
dépassent du bord de la grille. Danger de brûlure
- Eviter la surchauffe : des gazes dangereux peuvent se développer,
l’alcool peut s’enflammer, les aliments peuvent sécher et s’enflammer
- Nettoyer régulièrement l'appareil et retirer les résidus d'aliments (hygiène,
risque de brûlure, durée de vie de l'appareil)
- Maintenir propres les joints et les surfaces de joints (perte de chaleur)
- Eteindre le four après utilisation. Si le four n’est pas utilisé pendant une
période relativement longue, il faut le débrancher de la prise du secteur.
- Ne pas exercer de charges mécaniques sur la porte du four, ne pas
monter ni s’asseoir dessus
- Ne pas débrancher en tirant sur le câble de secteur. Ne pas toucher au
câble ni à la prise de courant si vous avez les mains mouillées
- Ne chauffer la graisse/l'huile que sous surveillance, ne pas surchauffer -
elle peut s'enflammer : Risque d'incendie !
Eteindre le feu avec une couverture d'extinction ou un extincteur à mousse
-
Ne pas utiliser le four s’il est abîmé ou si vous supposez qu’il est abîmé
et le débrancher immédiatement. Réparation uniquement par le service
après-vente agréé
.
- Veiller à ne pas abîmer le câble de secteur, par exemple en le coinçant, en le
coupant ou avec la chaleur. Ne pas utiliser le four si le câble de secteur est
endommagé et débrancher immédiatement
- Ne pas ouvrir le logement ; seul le technicien du service après-vente est habilité
à retirer la porte du four. Risque de blessure
- Maintenir le four toujours propre (formation d'odeurs)
- Nettoyer avec précaution l’appareil. Ne pas utiliser d’objets pointus. (Dommages)
- Avant tout nettoyage débrancher l’appareil du réseau et laisser refroidir !
- Avant de remplacer l’ampoule du four, débrancher le four du secteur, débrancher
la prise du secteur ou retirer le fusible du secteur.
- Ne pas nettoyer le four avec des appareils à vapeur ou à haute pression.
Ne pas utiliser de produit de nettoyage inflammable.
- Si la plaque à gâteaux a été retirée lors du nettoyage, impérativement remonter
correctement son guide. Dans le cas contraire, les plaques ou les grilles risquent
de tomber. Danger de brûlure.
- Mon
ter et démonter le filtre à graisse uniquement lorsque l'appareil est
hors service
- Pour des raisons de sécurité, n’utiliser que les accessoires et pièces de rechange d’origine
- Utiliser uniquement les accessoires fournis et des plats allant au four.
Respecter les indications des fabricants.
Page
C
- Pour jeter le four une fois qu'il est usagé, respecter les réglementations
nationales et régionales
- Emballages : Les films et les pièces en mousse dure recyclables sont
identifiés comme tels. Déposer dans une déchetterie publique.
- Four : Retirer la prise de la fiche. Couper le câble à l’appareil.
Déposer l’appareil et son câblel à une déchetterie
publiquel/chez votre revendeur ou aux points de dépôts
officiels S.EN.S./recycleurs. La liste des points de dépôts
officiels sous www.sens.ch.
Ce symbol sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne peut être traité
comme déchet de ménage normal. Il faut les remettre à un point de dépôt
pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques. Par votre support
pour l’élimination correcte de ce produit, vous aidez à protéger l’envirronement
et la santé de vos prochains. L’environnement et la santé sont en danger par
une mauvaise élimination.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Electrolux EBCGL60SW Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur