Educational Insights GeoSafari® Jr. Kidnoculars® Extreme™ Product Instructions

Taper
Product Instructions

Ce manuel convient également à

Requires 2 AAA batteries (not included).
English Español Français Deustche
Caution: Do not look directly at the sun with the magnifying lens as serious eye
injury could occur. Adult supervision is recommended.
Precaución: No mires directamente al sol a través de las lupas ya que esto puede provocar
lesiones oculares graves. Es recomendable utilizar este juguete bajo la supervisión de un adulto.
Mise en garde : Ne pas regarder directement le soleil avec la lentille grossissante an d’éviter
toute lésion oculaire grave. La supervision d’un adulte est recommandée.
Achtung: Mit dem Vergrößerungsglas nicht in direktes Sonnenlicht blicken, da bleibende
Augenschäden entstehen können. Die Aufsicht eines Erwachsenen wird empfohlen.
Using Geosafari
®
Jr. Kidnoculars
®
Extreme
See what you hear, with Kidnoculars Extreme! Magnify your world with these
awesome 3x no-focus binoculars and amplify the nature around you with a
built-in microphone.
Getting Started
Before using your Kidnoculars
®
Extreme, install 2 AAA batteries as shown
on the following page.
Have your child put the breakaway neck strap around their neck.
Volume Control
To turn on the volume, turn the disc on the side and start exploring.
Focus-free dual eyepiece for easy
viewing and 3x magnication
Doble ocular para una visualización más cómoda y sin necesidad
de enfocar y aumento x3
Binoculaire sans mise au point et grossissement 3x pour une
visualisation aisée
Fokussierfreier Zweifach-Augenaufsatz zum bequemen Betrachten,
mit 3-facher Vergrößerung
On/off and volume control
Botón de encendido/apagado y control de volumen
Marche/Arrêt et réglage du volume
An/Aus und Lautstärkeregler
Battery door screw
Tornillo de la tapa de las pilas
Vis du compartiment des piles
Schraube Batteriefach
English Español Français Deustche English Español Français Deustche
1 2
Mode d’emploi des jumelles pour enfants Extreme
Regarde ce que tu entends avec les jumelles pour enfants Extreme ! Grossis le monde
qui tentoure avec ces superbes jumelles 3x sans mise au point et amplie les bruits de la
nature environnante grâce à son microphone intégré.
Pour commencer
Avant d’utiliser les jumelles pour enfants Extreme, installez 2 piles AAA comme indiqué à
la page suivante. Demandez à votre enfant de mettre la lanière de sécurité autour de son
cou.
Réglage du volume
Pour augmenter le volume, tournez la molette latérale jusqu’à un niveau de décibels
adéquat et partez à l’aventure.
Installation des piles
1. Retirer avec précaution la vis du compartiment des piles situé sur le côté des jumelles
pour enfants Extreme.
2. Insérer 2 piles AAA neuves dans le compartiment, comme indiqué
dans le schéma suivant.
3. Refermer le compartiment des piles et resserrer la vis.
Ne pas utiliser de piles rechargeables.
Ne pas mélanger les piles neuves et usagées.
Ne pas mélanger difrents types de piles : alcaline, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).
Ne pas recharger les piles non rechargeables.
Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les charger.
Charger uniquement les piles rechargeables sous la supervision d’un adulte.
Utiliser uniquement des piles du même type, ou de type équivalent, recommandé.
Insérer les piles en respectant la polarité.
Retirer les piles usagées du jouet.
Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation.
Der Gebrauch des Super-Fernglases für Kinder
Sehen, was man hören kann – das Super-Fernglas für Kinder macht‘s möglich! Vergrößere
dir deine Welt – ein Kinderspiel mit dem tollen Fernglas mit 3-facher Vergrößerung – ganz
ohne komplizierte Fokussiereinstellung. Mit dem eingebauten Mikrofon rückst du der Natur
ganz nahe.
Erste Schritte
Vor Gebrauch des Super-Fernglases für Kinder setzen Sie bitte zuerst die 2 AAA-Batterien
laut Darstellung auf der folgenden Seite ein. Das Kind legt anschließend den Tragegurt mit
Sicherheitsbruchstelle um den Hals.
Lautstärkeregler
Die Lautstärkeregelung erfolgt über das seitliche Drehrädchen. Achten Sie auf eine
angenehme Lautstärke, bevor das Kind mit den Entdeckungen beginnt.
Batterien einsetzen
1. Entfernen Sie vorsichtig die Schraube, um das seitlich des Super-Fernglases für Kinder
gelegene Batteriefach zu öffnen.
2. Setzen Sie 2 neue AAA-Batterien ins Batteriefach ein (siehe Abbildung unten).
3. Schließen Sie das Batteriefach und ziehen Sie die Schraube wieder fest.
Keine wiederauadbaren Batterien verwenden.
Nicht alte und neue Batterien zusammen verwenden.
Nicht unterschiedliche Batterietypen (Alkaline, herkömmliche (Zink-Kohle) und
wiederauadbare Batterien (Nickel-Cadmium)) zusammen verwenden.
Nicht versuchen, nichtauadbare Batterien aufzuladen.
Wiederauadbare Batterien vor dem Auaden aus dem Spielgerät entnehmen.
Wiederauadbare Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener auaden.
Nur Batterien desselben oder eines geeigneten Typs verwenden.
Beim Einsetzen der Batterie auf die richtige Ausrichtung der Pole achten.
Verbrauchte Batterien aus dem Spielgerät entfernen.
Anschlüsse nicht kurzschließen.
English Español Français Deustche English Español Français Deustche
5 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Educational Insights GeoSafari® Jr. Kidnoculars® Extreme™ Product Instructions

Taper
Product Instructions
Ce manuel convient également à