Oregon Scientific HR102 Manuel utilisateur

Catégorie
Moniteurs de fréquence cardiaque
Taper
Manuel utilisateur
13
GB
[FIG. B]
[FIG. C]
P/N:300100905-00031-10 REV1
4/66
1
FR
MONITEUR CARDIAQUE MODELE NO.:
HR102
Manuel d’utilisation
SECTION 1
INTRODUCTION
Nous vous félicitions d’avoir choisi ce Moniteur Cardiaque HR102.
Le moniteur HR102 est un produit de santé extrêmement utile qui
vous aide à maintenir un niveau d’exercice optimal en surveillant
votre rythme cardiaque pendant les séances d’entraînement.
Le moniteur HR102 est livré avec son émetteur cardiaque et
sa montre-récepteur avec fonctions horloge et chronomètre et
rétroéclairage.
PRENEZ CONNAISSANCE DE VOS LIMITES
Avant de commencer, il est indispensable de connaître votre
rythme cardiaque maximum (RCM), votre zone d’entraînement,
vos limites supérieure et inférieure de rythme cardiaque. Ces
données vous aideront à obtenir le plus grand bienfait de votre
séance d’entraînement. Le RCM est exprimé en battements par
minute. Vous pouvez l’obtenir par un test RCM ou l’estimer en
faisant le calcul suivant :
Hommes 220 – votre âge = RCM
Femmes 230 – votre âge = RCM
Au cours d’un programme de remise en forme, plusieurs zones
d’entraînement donneront des résultats spécifiques. Les zones
les plus populaires se situent entre 50% et 80% de votre rythme
cardiaque maximum. C’est dans ces zones que vous rencontrerez
les plus importants avantages cardio-vasculaires, que vous
P/N:300100905-00031-10 REV1
19/66
2
FR
brûlerez la graisse et que vous retrouverez la forme. Pour la
programmation de la montre, le pourcentage le plus faible de la
zone sélectionnée représente votre limite (de rythme) cardiaque
inférieure et le pourcentage le plus élevé représente la limite
supérieure.
Activité modérée
Gestion du poids
Zone aérobie
Zone du seuil anaérobie
Zone rouge ( capacité maximum )
50%
60%
70%
80%
90%
100%
Les limites cardiaques supérieure et inférieure sont calculées
en multipliant votre RCM par les pourcentages de la zone
d’entraînement sélectionnée.
Exemples :
pour un homme de 40 ans qui s’entraîne pour maintenir son
niveau de santé,
sa limite cardiaque supérieure sera (220-40) x 70% = 126
(battements par minute)
sa limite cardiaque inférieure sera (220-40) x 60% = 108
(battements par minute)
pour une femme de 30 ans qui s’entraîne pour les exercices
d’aérobic,
sa limite cardiaque supérieure sera (230-30) x 80% = 160
(battements par minute)
sa limite cardiaque inférieure sera (230-30) x 70% = 140
(battements par minute)
P/N:300100905-00031-10 REV1
20/66
3
FR
ASTUCES CONCERNANT L’ENTRAINEMENT
Commencez doucement. Choisissez la zone qui correspond
le mieux à votre physique.
Faites de l’exercice régulièrement ; des séances de 20 à 30
minutes trois ou quatre fois par semaine amélioreront la santé
de votre système cardio-vasculaire.
Passez à la zone supérieure au fur et à mesure que votre
forme s’améliore.
La zone de maintien du niveau de la santé est la zone
d’entraînement la moins intense. Elle convient aux débutants
et aux personnes désirant renforcer leur système cardio-
vasculaire.
La zone d’exercice d’aérobic accroît la force et l’endurance.
Elle respecte la limite de la capacité d’absorption d’oxygène
du corps, brûle d’avantage de calories et peut être supportée
plus longtemps.
La zone d’exercice anaérobie génère la vitesse et la puissance.
Elle passe au-delà de la limite d’absorption d’oxygène du
corps, créé d’avantage de muscle mais ne peut être supportée
longtemps.
AVERTISSEMENT La détermination de votre zone d’entraînement
personnelle est un élément vital dans la programmation d’un
entraînement efficace et sans risque. Le conseil de votre médecin
ou professionnel de la santé est recommandé pour fixer votre
rythme cardiaque maximum, vos limites cardiaques supérieure et
inférieure, et la fréquence et durée d’exercice adaptées à votre
âge, condition phy•sique et aux résultats visés.
P/N:300100905-00031-10 REV1
21/66
4
FR
TOUCHES DE COMMANDE DU RECEPTEUR
1. TOUCHE D’ECLAIRAGE
Allume l’éclairage EL pendant cinq secondes
2. TOUCHE MODE
Change le mode de fonctionnement; gardez la touche
enfoncée pour passer en mode programmation
3. TOUCHE DE REGLAGE
Modifie une valeur en mode programmation, active ou
désactive la sonnerie en mode réveil, remet le chronomètre à
zéro.
4. TOUCHE ST/SP
Démarre ou arrête le chronométrage
5. TOUCHE TIME /
Affiche le rythme cardiaque; gardez la touche enfoncée pour
activer l’alarme de rythme cardiaque
P/N:300100905-00031-10 REV1
22/66
5
FR
L’EMETTEUR
L’émetteur enregistre votre rythme cardiaque et transmet les
données au récepteur. Pour le mettre :
1. Humidifiez les ventouses conductrices situées sous l’émetteur
avec de l’eau ou un gel conducteur afin d’assurer un bon
contact.
2. Attachez la sangle à la poitrine. Ajustez la sangle afin de placer
l’émetteur sous les muscles pectoraux assurant ainsi un signal
fiable.
ASTUCES
La position de l’émetteur influe sur sa performance. Déplacez
l’émetteur sur la sangle afin d’obtenir le meilleur signal. Evitez
les endroits fortement velus.
Dans les climats secs et froids, il faut quelques moments à
l’émetteur pour fonctionner de façon stable. Ceci est normal,
puisque les ventouses conductrices ont besoin d’un film de
transpiration pour assurer le contact avec la peau.
REMARQUE Pour garantir la meilleure performance possible de
votre ceinture pectorale, maniez-la avec soin en respectant les
consignes suivantes :
N’enveloppez pas la ceinture pectorale dans une serviette
humide ni dans d’autres matériaux humides.
Ne pas ranger la ceinture dans un environnement chaud
P/N:300100905-00031-10 REV1
23/66
6
FR
(environ 50°C) et humide (environ 90%).
Ne mettez pas la ceinture sous l’eau, ne la lavez pas sous
l’eau courante, mais avec un tissu humide.
Ne posez pas le caoutchouc conducteur directement sur une
table ou une surface métallique.
Séchez la ceinture pectorale immédiatement après l’avoir
utilisé.
LE RECEPTEUR
Le récepteur se présente sous format de montre. Vous pouvez le
porter comme tel ou l’attacher à votre vélo ou machine à exercice.
Vous pouvez également vous procurer un support de montage
chez votre revendeur.
RAYON D’EMISSION
L’émetteur et le récepteur commenceront à fonctionner dès
l’installation des piles. Les deux dispositifs doivent se trouver dans
un rayon de 50 centimètres l’un de l’autre. Si le signal s’affaiblit,
Réduisez la distance entre l’émetteur et le récepteur.
Repositionnez l’émetteur.
Vérifiez l’état des piles. Remplacez-les si nécessaire.
P/N:300100905-00031-10 REV1
24/66
7
FR
L’UTILISATION DANS L’EAU
Le moniteur HR102 résiste à l’eau et peut être utilisé en milieu
aquatique jusqu’à une profondeur de 30 mètres environ. Remarque:
Programmez l’appareil avant de l’exposer à une eau abondante.
L’activation des touches sous l’eau ou pendant un orage important
peut entraîner des fuites.
SECTION 2 – FONCTIONNEMENT
LE RETROECLAIRAGE
Appuyez sur la touche LIGHT pour activer le retroéclairage
pendant cinq secondes.
MODES DE FONCTIONNEMENT
Il existe quatre modes de fonctionnement, voir FIG.A
REMARQUE En l’absence de signal, ou si le récepteur est hors
du rayon de fonctionnement pendant plus de cinq minutes, celui-
ci annule la fonction et revient automatiquement au mode de
fonctionnement précédent.
PROGRAMMATION DES LIMITES CARDIAQUES
Les limites cardiaques vous permettent de vous assurer que
vous vous exercez dans la zone d’entraînement. Lorsque
vous franchissez la limite inférieure ou supérieure, un témoin
clignote pour attirer votre atten•tion. Pour programmer les limites
cardiaques, voir FIG.B
REMARQUE: La limite supérieure doit être supérieure à la limite
inférieure. L’émetteur ajustera automatiquement les plages selon
les données entrées.
Vous pouvez également activer l’alarme de limite cardiaque; dans
ce cas, l’émetteur émettra un «bip» sonore en cas de dépassement
des limites. [voir FIG.C]
P/N:300100905-00031-10 REV1
25/66
8
FR
HORLOGE
Pour régler l’heure, voir FIG.D
REMARQUE Le format d’affichage pour l’horloge 12H est
MOIS•JOUR; celui de l’horloge 24H est JOUR-MOIS.
Pour afficher la date, voir
FIG.E
Pour mettre le réveil, voir FIG.F
REMARQUE Lorsque le réveil est mis, il sonnera chaque jour à
la même heure. Appuyez sur l’une des touches quelconque pour
arrêter la sonnerie ; le réveil restera activé et se déclenchera de
nouveau le lendemain à la même heure.
CHRONOMETRE
Pour utiliser le chronomètre, voir FIG.G
SECTION 3 – INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES
INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES
Le moniteur HR102 utilise une pile lithium de type CR2032 pour la
partie émetteur et une pile du même type pour la partie récepteur.
Ces deux piles sont fournies avec l’appareil.
Lorsque la pile s’affaiblit, le témoin d’usure des piles s’allume.
Si les indications de rythme cardiaque deviennent irrégulières
ou s’arrêtent, il est peut-être nécessaire de remplacer la pile de
l’émetteur. Vous pouvez le faire facilement vous-même sans outils
spécialisés.
Pour changer les piles,
Montre
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles.
2. Remplacez la pile usée par une pile neuve.
P/N:300100905-00031-10 REV1
26/66
9
FR
Pile
Contacts
VUE DU HAUT VUE DE FACE
3. Remettez le couvercle du compartiment à piles.
Sangle
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de l’émetteur
à l’aide d’une pièce en la tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
2. Insérez une pile lithium 3V de type CR2032, la face
portantl’inscription vers le haut.
REMARQUE Prenez soin de ne pas toucher les deux bornes
car la pile peut se décharger.
3. Remettez le couvercle.
En cas de problème, veuillez consulter votre revendeur.
FONCTION D’ECONOMIE D’ENERGIE
Si aucun signal n’est reçu par la montre pendant 15 minutes, le
moniteur HR102 revient au mode d’affichage précédent.
P/N:300100905-00031-10 REV1
27/66
10
FR
PRECAUTIONS
Lisez attentivement le manuel d’utilisation.
Ne jamais forcer l’appareil et ne jamais l’exposer à un choc
important, à la poussière ou aux extrêmes de température.
Ne pas toucher aux organes internes de l’appareil.
Ne pas mélanger les piles usées et les piles neuves ni
mélanger les piles de caractéristiques différentes.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Fonction
Horloge :12H/24H avec heures /minutes /
secondes
Chronomètre : : 00 :00 :00 à 29 :59 :59(H : min : sec)
Rythme cardiaque : 30 –240 bpm
Limite supérieure : 80 – 240 bpm
Limite inférieure : 30 – 220 bpm
Poids : Montre – environ 40 g (pile incluse)
Sangle – environ 68 g (pile incluse)
Alimentation : Montre – 1 pile 3V de type CR2032
Sangle – 1 pile 3V de type CR 2032
Température de fonctionnement : -10°C à +50°C
Température de stockage : -20°C à +60°C
Résistance à l’eau : -30 mètres
(sans activation de touches)
MANUTENZIONE
1. Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi. I detergenti
P/N:300100905-00031-10 REV1
28/66
12
FR
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Oregon Scientific déclare que l’appareil
Moniteur Cardiaque
(Modèle: HR102) est conforme à la directive
européenne 2004/108/EC. Une copie signée et datée de la
déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de
notre Service Client.
P/N:300100905-00031-10 REV1
30/66
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Oregon Scientific HR102 Manuel utilisateur

Catégorie
Moniteurs de fréquence cardiaque
Taper
Manuel utilisateur