Casio 4378 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Montres
Taper
Le manuel du propriétaire
Guide d’utilisation 4378 4379
1
MO0603-FA
A propos de ce manuel
Les lettres indiquées sur l’illustration représentent les
boutons utilisés pour les diverses opérations.
Chaque section de ce mode d’emploi fournit les
informations nécessaires sur les fonctions disponibles
dans chaque mode. Vous trouverez plus de détails et
des informations d’ordre technique dans le paragraphe
“ Référence ”.
Guide général
Appuyez sur C pour changer de mode.
Dans n’importe quel mode, appuyez sur B pour éclairer l’afficheur.
Mode Indication de
l’heure
Appuyez sur C.
Mode Avertisseur
Mode Chronomètre
Mode Heure universelle
Mode Réglage des aiguilles
Indication de l’heure radio-piloteé
La montre peut recevoir le signal d’étalonnage de l’heure
et régler l’heure en conséquence. Le signal d’étalonnage
de l’heure contient aussi des données spécifiant l’heure
d’hiver ou l’heure d’été (DST).
La montre est conçue pour capter le signal d’étalonnage
de l’heure émis par Rugby en Angleterre et par
Mainflingen en Allemagne.
Jour
Jour de la semaine
Aiguille des
minutes
Aiguille des heures
Trotteuse
Réglage de l’heure actuelle
Lheure de cette montre se règle automatiquement en fonction du signal d’étalonnage
reçu. Vous pouvez toutefois régler lheure et la date vous-même si nécessaire.
La première chose à faire avant de régler lheure est de spécifier la ville de
résidence, cest-à-dire la ville où vous utilisez normalement la montre. Pour le détail
à ce sujet, reportez-vous à Pour sélectionner la ville de résidence ci-dessous.
Si vous utilisez la montre hors de portée des émetteurs de Rugby et Mainflingen, vous
devrez régler vous-même lheure. Voir Indication de lheure pour le détail sur les
réglages manuels.
Lheure analogique de la montre se synchronise sur lheure numérique. Cest
pourquoi lheure analogique sajuste automatiquement lorsque vous changez lheure
numérique. Voir Indication analogique de lheure pour de plus amples
informations.
Pour sélectionner la ville de résidence
1. En mode Indication de lheure, appuyez sur A jusqu’à
ce que le code de ville se mette à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
position de 12 heures puis sarrête.
2. Utilisez D (est) et B (ouest) pour sélectionner le code
de ville que vous voulez utiliser comme ville de
résidence.
Les codes des principales villes situées dans les
fuseaux horaires dEurope de louest sont les
suivants.
LON : Londres
PAR et BER : Paris, Berlin, Milan, Rome,
Amsterdam, Hambourg, Francfort,
Vienne
ATH: Athènes
3. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Code de ville
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position correspondant aux
secondes de lheure numérique, puis reprend sa rotation normale.
Normalement la montre doit indiquer lheure correcte dès que vous sélectionnez le
code de la ville de résidence. Si ce nest pas le cas, lheure sera réglée à la
prochaine réception du signal (pendant la nuit). Vous pouvez aussi activer
manuellement la réception ou régler lheure vous-même.
Si vous vous trouvez dans une région où lheure d’été nest pas utilisée, désactivez
le réglage DST.
La montre reçoit automatiquement le signal d’étalonnage de lheure de l’émetteur
approprié (au milieu de la nuit) et réajuste lheure en conséquence. Pour le détail sur
la relation entre les codes de villes et les émetteurs, voir Emetteurs .
Pour afficher lheure numérique et l’écran de dernier signal
En mode Indication de lheure, appuyez sur A pour faire défiler les écrans de
lheure numérique, comme indiqué ci-dessous.
En mode Indication de lheure, appuyez sur D pour afficher l’écran de dernier
signal. Cet écran contient la date et lheure spécifiées par le dernier signal reçu avec
succès.
Ecran de dernier
signal
Date de réception
Jour de la
semaine
Appuyez sur
A.
Jour
A
2 secondes
2 secondes
2 secondes
Appuyez sur D.
Heure de réception
Ecran de la date Indicateur de
réception et
indication des
secondes
Ecran de
lheure actuelle
Indicateur de réception
Secondes
A
Heures :
Minutes
Indicateur
daprès-midi
Réception du signal d’étalonnage de lheure
Le signal d’étalonnage de lheure peut être reçu de deux façons différentes : par la
réception automatique et par la réception manuelle.
Réception automatique
Lors de la réception automatique, la montre reçoit le signal d’étalonnage de lheure
jusqu’à six fois par jour. Dès que le signal est reçu une fois avec succès, la réception
des signaux suivants na pas lieu. Pour le détail à ce sujet, reportez-vous à A propos
de la réception automatique .
Réception manuelle
Lors de la réception manuelle, vous devez appuyer sur un bouton précis pour
recevoir le signal d’étalonnage. Pour le détail à ce sujet, reportez-vous à Pour
activer manuellement la réception .
Bracelet
en résine
Bracelet métallique
Important !
Positionnez la montre comme indiqué sur lillustration ci-dessous, avec le côté 12
heures orienté vers une fenêtre, à lapproche de la réception du signal d’étalonnage
de lheure.
La montre doit être à l’écart dobjets métalliques.
La montre ne doit pas être posée sur le côté ou mal orientée.
La réception du signal peut être difficile ou même impossible dans les situations
suivantes.
A lintérieur
ou auprès
de grands
bâtiments
A lintérieur
dun
véhicule
Près dappareils
électroménagers,
dappareils de
bureau ou dun
téléphone
mobile
Près dun site
en construction,
dun aéroport
ou dune autre
source de
parasites
électriques
Près de
lignes à
haute
tension
Près ou
derrière
des
montagnes
Guide dutilisation 4378 4379
2
La réception du signal est meilleure la nuit que le jour.
La réception du signal dure de deux à sept minutes, mais dans certains cas elle
peut durer jusqu’à 14 minutes. Veillez à ne pas toucher aux boutons ou à ne pas
déplacer la montre pendant ce temps.
Rugby
Mainflingen
1500 kilomètres
500 kilomètres
Au-delà de 500 kilomètres de l’émetteur, le signal peut être faible et la réception
impossible dans certaines circonstances. Des interférences radio peuvent aussi
perturber la réception du signal.
Rayons de réception
Même lorsque la montre est dans la zone de réception, le signal peut être bloqué
par des montagnes ou des formations géologiques.
La réception du signal est affectée par le temps, les conditions atmosphériques et
les changements de saison.
Reportez-vous au paragraphe En cas de mauvaise réception si vous ne parvenez
pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de lheure.
A propos de la réception automatique
Lors de la réception automatique, la montre reçoit le signal d’étalonnage de lheure
jusqu’à six fois par jour. Dès que le signal est reçu une fois avec succès, la réception
des signaux suivants na pas lieu. Les heures de début de réception automatique
dépendent de lheure indiquée pour la ville de résidence et du réglage DST (heure
d’été ou dhiver).
Ville de résidence
Heures de début de réception
123456
LON
PAR
BER
ATH
Heure dhiver
Heure d’été
Heure dhiver
Heure d’été
Heure dhiver
Heure d’été
1:00 matin
2:00 matin
2:00 matin
3:00 matin
3:00 matin
4:00 matin
2:00 matin
3:00 matin
3:00 matin
4:00 matin
4:00 matin
5:00 matin
3:00 matin
4:00 matin
4:00 matin
5:00 matin
5:00 matin
Minuit
4:00 matin
5:00 matin
5:00 matin
Minuit
Minuit
1:00 matin
jour suivant
5:00 matin
Minuit
Minuit
1:00 matin
jour suivant
1:00 matin
jour suivant
2:00 matin
jour suivant
Minuit
1:00 matin
jour suivant
1:00 matin
jour suivant
2:00 matin
jour suivant
2:00 matin
jour suivant
3:00 matin
jour suivant
Remarque
Le signal nest reçu que si la montre est dans le mode Indication de lheure ou le
mode Heure universelle aux heures d’étalonnage. Il ne sera pas reçu si vous
effectuez des réglages à ce moment (lorsque des réglages clignotent), ou lorsquun
avertisseur retentit.
Lorsque la réception commence, la trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
position de 12 heures, où elle sarrête tant que le signal nest pas complètement reçu.
La réception automatique du signal a lieu de bonne heure le matin, à un moment où
lon dort en principe (si lheure du mode Indication de lheure est réglée
correctement). Le soir, avant de vous coucher, retirez la montre de votre poignet et
posez-la à un endroit où le signal peut facilement être reçu.
Lorsque la réception automatique est activée, la montre reçoit chaque jour le signal
d’étalonnage de lheure pendant deux à sept minutes lorsque lheure du mode
Indication de lheure atteint les heures d’étalonnage. Ne touchez à aucun bouton de
la montre pendant les sept minutes qui précèdent ou suivent chacune des heures
d’étalonnage, sinon l’étalonnage ne seffectuera pas correctement.
Souvenez-vous que la réception du signal d’étalonnage dépend de lheure indiquée
en mode Indication de lheure. La réception seffectue lorsquune des heures
d’étalonnage est indiquée, même si la montre nest pas à lheure.
Même à un endroit où le signal est fort, il faut environ 10 secondes pour que la
réception se stabilise et que lindicateur de réception indique correctement la
puissance du signal.
Servez-vous de lindicateur de réception comme guide pour vérifier la puissance du
signal et trouver lendroit où la réception est optimale.
A propos de lindicateur de réception
Lindicateur de réception montre la puissance du signal d’étalonnage reçu. Pour que la
réception soit optimale, veillez à laisser la montre à lendroit où le signal est le plus
for t.
Indicateur de réception
Faible
(Niveau 1)
Fort
(Niveau 4)
Lindicateur de Niveau 4 de réception indique que le signal d’étalonnage de lheure a
été reçu au moins une fois correctement. Notez toutefois quil disparaît chaque jour
à la première réception du jour.
Lindicateur de Niveau 4 de réception apparaît sur l’écran dindicateur de réception
et dindication des secondes du mode Indication de lheure seulement. Lindicateur
de Niveau 4 de réception napparaît pas si le signal na pas été reçu ou si lheure a
été réglée manuellement.
Pour activer manuellement la réception
1. Posez la montre sur une surface stable de sorte que le
haut (côté 12 heures) soit orienté vers une fenêtre.
2. En mode Indication de lheure, appuyez environ deux
secondes sur D jusqu’à ce que la montre bipe.
3. Relâchez D. RC clignote pour indiquer que la
réception du signal a commencé.
Lorsque la réception commence, la trotteuse tourne
rapidement pour se mettre à la position de 12 heures,
où elle sarrête tant que le signal nest pas
complètement reçu.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicateur de réception
Remarque
Pour interrompre la réception en cours et revenir au mode Indication de lheure,
appuyez sur D.
Si le signal na pas été reçu correctement, le message
ERR apparaît pendant une
ou deux minutes. Ensuite, la montre revient au mode Indication de lheure.
Vous pouvez aussi dégager l’écran de dernier signal ou l’écran
ERR et revenir à
l’écran dindication normale de lheure en appuyant sur D.
Pour activer et désactiver la réception automatique
1. En mode Indication de lheure, appuyez sur D pour
afficher l’écran de dernier signal.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le réglage actuel de
réception automatique (
ON
ou
OF
) se mette à clignoter.
Cest l’écran de réglage.
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
position de 12 heures, puis elle sarrête.
Notez que l’écran de réglage napparaît pas si la ville
de résidence actuellement sélectionnée nest pas
compatible avec la réception du signal de lheure.
3. Appuyez sur D pour activer (
ON
) ou désactiver (
OF
)
la réception automatique.
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la position correspondant aux
secondes de lheure numérique, puis reprend sa rotation normale.
Pour le détail sur les codes de villes acceptant la réception du signal, voir Pour
sélectionner la ville de résidence .
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Etat Activé/Désactivé
Problèmes
Réception
manuelle
impossible.
La réception
automatique est
activée, mais
lindicateur de
Niveau 4 de
réception
napparaît pas
sur laffichage du
mode Indication
de lheure.
Le réglage de
lheure nest pas
correct après la
réception du
signal.
Causes probables
La montre nest pas dans le mode
Indication de lheure.
Vous navez pas sélectionné un des
codes de villes suivants pour votre ville
de résidence : ATH, BER, PAR ou LON.
Vous avez changé lheure manuellement.
La montre n’était pas dans le mode
Indication de lheure ou le mode Heure
universelle, ou vous étiez en train
deffectuer des réglages pendant la
réception automatique du signal.
Même si le signal a été reçu avec
succès, lindicateur de Niveau 4 de
réception disparaît chaque jour à la
première réception du jour.
Seules les données de lheure (heures,
minutes, secondes) ont été spécifiées
par le dernier signal reçu. Lindicateur de
Niveau 4 de réception apparaît
seulement si les données de lheure et
les données de la date (année, mois,
jour) sont reçues.
Si lheure est en retard dune heure, le
réglage DST nest peut-être pas correct.
Le code spécifié pour la ville de
résidence nest pas celui de la région où
vous utilisez la montre.
Solutions
Accédez au mode Indication
de lheure et essayez une
nouvelle fois.
Sélectionnez le code de votre
ville de résidence ATH, BER,
PAR ou LON.
Activez la réception manuelle
ou attendez que la réception
automatique du prochain
signal sactive.
Assurez-vous que la montre
se trouve à un endroit où elle
peut recevoir le signal sans
difficulté.
Changez le réglage DST pour
spécifier le réglage DST
automatique.
Sélectionnez le code de ville
de résidence correct.
En cas de mauvaise réception
Vérifiez les points suivants en cas de mauvaise réception du signal d’étalonnage de lheure.
Pour de plus amples informations, voir Important ! dars Réception du signal
d’étalonnage de lheure et Précautions concernant lindication de lheure radio-
pilotée .
Heure universelle
Lheure universelle indique numériquement lheure dans
30 villes (29 fuseaux horaires) dans le monde.
Il suffit dappuyer sur A dans le mode Heure
universelle pour faire apparaître durant deux secondes
environ le code de ville sur laffichage numérique.
Si lheure indiquée pour une ville est fausse, vérifiez les
réglages de lheure pour votre ville de résidence, et
faites les changements nécessaires.
Le signal d’étalonnage de lheure est reçu même si la
montre est dans le mode Heure universelle lorsque
lheure d’étalonnage est atteinte. Dans ce cas, les
réglages de lheure du mode Heure universelle sont
ajustés en fonction de lheure de la ville de résidence
spécifiée dans le mode Indication de lheure.
Toutes les opérations mentionnées dans cette section
seffectuent dans le mode Heure universelle, auquel
vous accédez en appuyant sur C.
Code de ville
Heure actuelle dans
la ville sélectionnée
Pour voir lheure dune autre ville
En mode Heure universelle, appuyez sur D pour faire défiler les codes de villes
(fuseaux horaires).
Pour le détail sur les codes de villes, reportez-vous à City Code Table (Tableau
des codes de villes).
Pour sélectionner lheure d’été ou lheure dhiver pour un code de ville
1. En mode Heure universelle, utilisez D pour afficher le
code de ville (fuseau horaire) pour lequel vous voulez
sélectionner lheure d’été ou lheure dhiver.
Il suffit dappuyer sur A en mode Heure universelle
pour faire apparaître durant deux secondes environ le
code de ville sur laffichage numérique.
2. Appuyez un instant sur A pour sélectionner lheure
d’été (lindicateur DST est affiché) ou lheure dhiver
(lindicateur DST nest pas affiché).
Indicateur DST
Vous ne pouvez pas utiliser le mode Heure universelle pour changer le réglage DST
du code de ville de résidence sélectionné en mode Indication de lheure. Voir Pour
changer le réglage de lheure d’été (DST) pour le détail sur lactivation ou non de
lheure d’été pour le code de ville de résidence.
Lindicateur DST apparaît lorsque vous affichez un code de ville pour lequel lheure
d’été a été sélectionnée.
Il nest pas possible de choisir lheure d’été lorsque
GMTest sélectionné comme
code de ville.
Le réglage dheure d’été/heure dhiver effectué naffecte que le code de ville affiché.
Les autres codes de villes ne sont pas affectés par ce réglage.
La réception du signal d’étalonnage de lheure dure normalement de deux à sept
minutes, mais dans certains cas il faudra attendre 14 minutes. Veillez à ne pas
toucher aux boutons et à ne pas déplacer la montre pendant ce temps.
Lorsque la réception du signal est terminée, laffichage de la montre change et
l’écran de dernier signal apparaît.
Guide dutilisation 4378 4379
3
Avertisseurs
Vous pouvez régler trois avertisseurs quotidiens différents.
Lorsquun avertisseur est activé, un signal sonore retentit
à lheure préréglée. Vous pouvez aussi valider un signal
horaire qui marquera chaque heure précise par deux bips.
Lavertisseur et le signal horaire fonctionnent suivant
lheure numérique.
Le numéro davertisseur (AL1 à AL3) indique un écran
davertisseur. SIG apparaît à la place du numéro
davertisseur si l’écran de signal horaire est affiché.
Toutes les opérations mentionnées dans cette section
seffectuent dans le mode Avertisseur, auquel vous avez
accès en appuyant sur C.
Numéro
davertisseur
Heure de lavertisseur
(Heures : Minutes)
Etat Activé/
Désactivé
Alternance
toutes les
deux
secondes
Pour régler un avertisseur
1. En mode Avertisseur, appuyez sur D pour sélectionner
lavertisseur dont vous voulez régler lheure.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que le réglage de lheure de
lavertisseur se mettent à clignoter, ce qui indique
l’écran de réglage.
Lavertisseur est automatiquement validé.
3. Appuyez sur C pour faire clignoter les heures ou les minutes.
4. Lorsquun réglage clignote, utilisez D (+) et B () pour le changer.
Lorsque vous réglez lheure de lavertisseur dans le format de 12 heures, veillez à
régler correctement lheure sur le matin (sans indicateur) ou laprès-midi
(indicateur P).
AL1 AL2 AL3 SIG
Etat Activé/Désactivé
Si vous avez sélectionné le format de 24 heures en mode Indication de lheure,
lheure de lavertisseur sera aussi indiquée dans le format de 24 heures.
5. Appuyez sur A pour sortir l’écran de réglage.
Fonctionnement des avertisseurs
Les avertisseurs retentissent pendant 10 secondes environ dans tous les modes à
lheure préréglée à moins que vous nappuyiez sur un bouton pour larrêter.
Pour contrôler lavertisseur
En mode Avertisseur, appuyez un moment sur D pour faire retentir lavertisseur.
Pour valider ou invalider lavertisseur et le signal horaire
1. En mode Avertisseur, appuyez sur D pour sélectionner un avertisseur ou le signal
horaire.
2. Lorsque lavertisseur ou le signal horaire souhaité est sélectionné, appuyez sur A
pour le valider (
ON
) ou linvalider (
OF
).
Chronomètre
Le chronomètre permet de mesurer le temps écoulé, des
temps partiels et deux arrivées.
La plage daffichage du chronomètre est de 99 minutes,
59,99 secondes.
La valeur en 100
e
de seconde apparaît lorsque le
chronométrage est arrêté ou pendant laffichage dun
temps partiel.
Ecran de temps écoulé
Temps écoulé
(Minutes : Secondes)
100
es
de seconde
SecondesMinutes
Secondes
100
es
de
seconde
Plus dune
minute
Le chronométrage se poursuit et recommence à partir de zéro lorsque la limite est
atteinte, à moins que vous ne larrêtiez.
Si vous sortez du mode Chronomètre pendant laffichage dun temps partiel, le
temps partiel est dégagé et le chronométrage se poursuit.
Le chronométrage se poursuit même si vous sortez du mode Chronomètre.
Toutes les opérations mentionnées ici seffectuent en mode Chronomètre, auquel
vous accédez en appuyant sur C.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicateur partiel
Temps partiel
(Minutes : Secondes) 100
es
de seconde
Ecran de temps partiel
D
Démarrage Arrêt
Temps écoulé
Nouveau
démarrage
Annulation
D
Arrêt
D
D
A
Temps partiel
D
Démarrage Partiel
Libération
du partiel
Annulation
A
Arrêt
A
D
A
Deux arrivées
D
Démarrage Partiel
Arrêt
Annulation
A
Libération
du partiel
D
A
A
Arrivée du premier
coureur
Affichage du temps
du premier coureur
Arrivée du
second
coureur
Affichage du
temps du second
coureur
Pour chronométrer des temps
Indication de lheure
Utilisez le mode Indication de lheure pour régler et voir lheure et la date. Le réglage
manuel de lheure et de la date est expliqué ci-dessous.
En mode Indication de lheure, appuyez sur A pour faire défiler les écrans de
lheure numérique, comme indiqué ci-dessous.
En mode Indication de lheure, appuyez sur D pour afficher l’écran de dernier
signal. Cet écran contient la date et lheure spécifiées par le dernier signal reçu avec
succès.
Toutes les opérations mentionnées ici seffectuent en mode Indication de lheure,
auquel vous accédez en appuyant sur C.
Ecran de dernier
signal
Date de réception
Jour de la
semaine
Appuyez sur
A.
Jour
A
2 secondes
2 secondes
2 secondes
Appuyez sur D.
Heure de réception
Ecran de la date Indicateur de
réception et
indication des
secondes
Ecran de
lheure actuelle
Indicateur de réception
Secondes
A
Heures :
Minutes
Indicateur
daprès-midi
Réglage manuel de lheure et de la date numériques
Veillez à bien sélectionner le code de votre ville de résidence avant de changer les
réglages de lheure et de la date actuelles. Les heures du mode Heure universelle
dépendent des réglages du mode Indication de lheure et elles ne seront pas
correctes si vous ne sélectionnez pas correctement le code de la ville de résidence
avant le réglage de lheure et de la date dans le mode Indication de lheure.
Pour régler manuellement lheure et la date numériques
1. En mode Indication de lheure, appuyez sur A jusqu’à
ce que le code de ville se mette à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
position de 12 heures puis sarrête.
2. Utilisez C pour faire clignoter et sélectionner
successivement les réglages suivants.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Code de ville
Secondes
Heures
Minutes
Format 12/24
heures
Mois
Année
DST
Jour
Code
de ville
3. Lorsque le réglage que vous voulez changer clignote, utilisez B et/ou D pour le
changer de la façon suivante.
Il faut:
Utiliser D (est) et B (ouest).
Appuyer sur D.
Appuyer sur D.
Appuyer sur D.
Utiliser D (+) et B ().
Utiliser D (+) et B ().
Ecran:
Pour:
Changer le code de ville.
Activer lheure d’été (ON), lheure
dhiver (
OF) ou le réglage DST
automatique (A).
Sélectionner le format de 12 heures
( ) ou de 24 heures ( )
Remettre les secondes à
Changer les heures ou les minutes
Changer lannée
Reportez-vous à City Code Table (Tableau des codes de villes) pour la liste
complète des codes de villes disponibles.
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
La trotteuse avance rapidement jusqu’à la position correcte pour se synchroniser sur
les secondes de lheure numérique, puis elle reprend son mouvement normal.
Lorsque vous sortez de l’écran de réglage, les aiguilles analogiques se règlent
automatiquement sur lheure numérique. Voir Indication analogique de lheure
pour le détail.
Remarque
Le réglage DST automatique (
A) peut être sélectionné seulement lorsque BER,
PAR, LON ou ATH est sélectionné comme code de ville de résidence. Pour le
détail, voir Heure d’été (DST) ci-dessous.
Utiliser D (+) et B ().Changer le mois ou le jour
Heure d’été (DST)
Lheure d’été (DST) est en avance dune heure par rapport à lheure dhiver. Souvenez-
vous que lheure d’été nest pas utilisée dans lensemble des pays et des régions.
Le signal d’étalonnage de lheure émis par Rugby et Mainflingen spécifie aussi sil
sagit de lheure d’été ou de lheure dhiver. Lorsque le réglage DST automatique est
activé, lheure d’été et lheure dhiver se règlent en fonction de lheure reçue.
Le réglage DST automatique (
A) peut être sélectionné seulement lorsque BER,
PAR, LON ou ATH est sélectionné comme code de ville de résidence.
Le DST automatique (
A) est activé par défaut lorsque vous sélectionnez BER,
PAR, LON ou ATH comme code de ville de résidence.
Si vous ne parvenez pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de lheure
dans votre région, vous devrez sélectionner vous-même lheure dhiver ou lheure
d’été (DST).
DST automatique (A) DST désactivé (OF) DST activé (ON)
Pour changer le réglage de lheure d’été (DST)
1. En mode Indication de lheure, appuyez sur A jusqu’à ce que le code de ville se
mette à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
2. Appuyez sur C pour afficher l’écran de réglage de lheure d’été.
3. Utilisez D pour faire défiler les réglages DST dans lordre suivant.
4. Lorsque le réglage souhaité est sélectionné, appuyez sur A pour sortir de l’écran
de réglage.
L'indicateur DST apparaît lorsque l'heure d’été est activée.
Guide dutilisation 4378 4379
4
Indication analogique de lheure
Lheure analogique de cette montre se synchronise sur lheure numérique. Elle
sajuste automatiquement lorsque vous changez lheure numérique.
Remarque
Les aiguilles de lhorloge analogique se réajustent sur lheure numérique dans les
cas suivants.
Vous avez changé lheure numérique manuellement
Lheure numérique a été changée par le signal d’étalonnage de lheure
Vous avez changé le code de ville de résidence et/ou le réglage dheure d’été
Si, pour une raison quelconque, lheure analogique ne correspond pas à lheure
numérique, procédez comme indiqué dans Pour régler lheure analogique pour
régler cette heure sur lheure numérique.
Si vous devez régler lheure numérique et lheure analogique manuellement, réglez
dabord lheure numérique.
Selon le décalage entre les deux heures, il faut parfois attendre un certain temps
avant que les aiguilles analogiques sarrêtent.
Pour régler lheure analogique
1. En mode Indication de lheure, appuyez quatre fois sur
C pour accéder au mode Réglage des aiguilles.
2. Appuyez sur A jusqu’à ce que
se mette à
clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
La trotteuse tourne rapidement pour se mettre à la
position de 12 heures puis sarrête.
3. Si la trotteuse nindique pas précisément 12 heures à
ce moment, utilisez D pour ajuster sa position.
A chaque pression de D, la trotteuse avance dune
seconde.
4. Appuyez sur C. Lheure clignote sur laffichage
numérique, ce qui indique que le réglage des aiguilles
des heures et des minutes est sélectionné.
5. Utilisez D et B pour ajuster lheure analogique de la
façon suivante.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lorsque vous voulez :
Avancer lheure de 10
secondes
Reculer lheure de 10
secondes
Avancer lheure rapidement
dun temps court
Reculer lheure rapidement
dun temps court
Effectuez cette opération :
Appuyez sur D.
Appuyez sur B.
Maintenez D enfoncé.
Relâchez D lorsque les aiguilles atteignent le
réglage souhaité.
Maintenez
B
enfoncé.
Relâchez B lorsque les aiguilles atteignent le
réglage souhaité.
Avancer lheure rapidement
dun temps long
Reculer lheure rapidement
dun temps long
Tout en maintenant
D
enfoncé pour faire
tourner rapidement les aiguilles, appuyez sur
B pour bloquer le mouvement rapide des
aiguilles.
Pour arrêter le mouvement des aiguilles,
appuyez sur un bouton.
Le mouvement des aiguilles sarrête
automatiquement quand laiguille des heures
a fait un tour complet (12 heures).
Tout en maintenant B enfoncé pour faire
tourner rapidement les aiguilles, appuyez sur
D pour bloquer le mouvement rapide des
aiguilles.
Pour arrêter le mouvement des aiguilles,
appuyer sur un bouton.
Le mouvement des aiguilles sarrête
automatiquement quand laiguille des heures
a fait un tour complet (12 heures).
6. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Laiguille des minutes bouge légèrement en fonction des secondes au moment où la
montre sort de l’écran de réglage.
Pour revenir au mode Indication de lheure, appuyez sur C.
Référence
Cette partie contient des détails et des informations techniques sur le fonctionnement
de la montre. Elle contient aussi des précautions et des remarques importantes
concernant diverses fonctions et caractéristiques de la montre.
Fonctions de retour automatique
Si vous laissez la montre deux ou trois minutes dans le mode Avertisseur ou
Réglage des aiguilles sans effectuer aucune opération, elle revient
automatiquement au mode Indication de lheure.
Si vous laissez un réglage clignoter pendant deux ou trois minutes sans effectuer
aucune opération, l’écran de réglage s’éteint.
Défilement
Les boutons B et D servent dans plusieurs modes et sur plusieurs écrans à faire
défiler les données sur lafficheur. Dans la plupart des cas, une pression continue de
ces boutons permet de faire défiler les réglages plus rapidement.
Ecrans initiaux
Lorsque vous accédez au mode Heure universelle ou Avertisseur, les informations
affichées avant la sortie de ce mode réapparaissent en premier.
Précautions concernant lindication de lheure radio-pilotée
Une charge électrostatique importante peut dérégler lheure.
Le signal d’étalonnage de lheure rebondit dans lionosphère. Cest pourquoi, les
changements de réflexivité de lionosphère, les mouvements de lionosphère à de
hautes altitudes dus au changement saisonniers, lheure du jour ou dautres facteurs
peuvent réduire la portée du signal et rendre la réception impossible.
Même si le signal d’étalonnage de lheure est bien reçu, lheure peut parfois retarder
dune seconde.
Le réglage de lheure obtenu par le signal d’étalonnage de lheure a priorité sur les
réglages que vous effectuez.
La montre est conçue pour indiquer la date et le jour de la semaine du 1
er
janvier
2000 au 31 décembre 2099. Le réglage de la date par le signal d’étalonnage ne
sera plus possible à partir du 1
er
janvier 2100.
La montre peut recevoir les signaux différentiant les années bissextiles des années
ordinaires.
Bien que cette montre reçoive en principe les informations de lheure (heures,
minutes, secondes) et les informations de la date (année, mois, jour), dans certains
cas seules les informations de lheure seront reçues.
Normalement, la date de réception du signal indiquée sur l’écran de dernier signal
est celle qui est incluse dans le signal d’étalonnage de lheure reçu. Si vous ne
recevez que les informations de lheure, l’écran de dernier signal indique la date qui
était valide en mode Indication de lheure au moment où le signal a été reçu.
Si vous vous trouvez dans une région où la réception du signal d’étalonnage de
lheure est impossible, la précision de la montre est de ±20 secondes par mois à
une température normale.
Si vous ne parvenez pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de lheure,
ou si lheure nest pas exacte après la réception du signal, vérifiez le code de votre
ville de résidence, le réglage DST (heure d’été) et le réglage de réception
automatique. Les réglages par défaut sont les suivants.
Réglage
Code de ville
DST (heure d’été)
Réception
automatique
Réglage par défaut
BER (Berlin) (Module 4378) LON (Londres) (Module 4379)
(Commutation automatique)
(Réception automatique)
Module 4378
Dans le cas suivant:
Recherche du premier signal lorsque les
réglages usine sont valides, ou lorsque
le code de ville a été changé
Dans tous les autres cas.
Le montre effectue la vérification suivante :
1. Vérifie dabord le signal de Mainflingen.
2. Si le signal de Mainflingen ne peut pas
être reçu, elle vérifie le signal de Rugby.
1. Vérifie dabord le dernier signal reçu
avec succès.
2. Si le dernier signal reçu ne peut plus
être reçu, elle vérifie lautre signal.
Emetteurs
Cette montre est conçue pour recevoir le signal d’étalonnage de lheure émis par
Rugby en Angleterre et Mainflingen en Allemagne.
La montre détermine l’émetteur à vérifier en priorité de la façon suivante.
Dans le cas suivant :
Recherche du premier signal lorsque les
réglages usine sont valides, ou lorsque
le code de ville a été changé
Dans tous les autres cas.
Le montre effectue la vérification suivante :
1. Vérifie dabord le signal de Rugby.
2. Si le signal de Rugby ne peut pas être
reçu, elle vérifie le signal de Mainflingen.
1. Vérifie dabord le dernier signal reçu
avec succès.
2. Si le dernier signal reçu ne peut plus être
reçu, elle vérifie lautre signal.
Module 4379
Le numéro de module de votre montre (4378 ou 4379)
est gravé dans le boîtier sur le couvercle arrière de la
montre.
4378
4379
Indication de lheure
Si vous remettez les secondes à 00 entre 30 et 59 secondes, les minutes
augmentent dune unité. Entre 00 et 29 secondes, les minutes ne changent pas
lorsque vous remettez les secondes à 00.
Le jour de la semaine est automatiquement indiqué en fonction de la date (année,
mois et jour).
Lannée peut être réglée de 2000 à 2099.
Le calendrier automatique de la montre tient compte des différentes longueurs des
mois et des années bissextiles. Lorsque vous avez réglé la date, vous navez plus
besoin de la changer, sauf après le remplacement de la pile.
Lheure de chaque ville du mode Indication de lheure et Heure universelle est
calculée en fonction du décalage horaire de chaque ville par rapport à lheure de
Greenwich (GMT) et en fonction du réglage de lheure de votre ville de résidence.
Le décalage horaire GMT est calculé en fonction du temps universel coordonné
(UTC*).
*Lheure UTC est le standard scientifique universellement utilisé pour lindication de lheure.
Cette heure est indiquée par des horloges atomiques (au césium) qui ont une précision
quelques microsecondes. Des secondes sont ajoutées ou soustraites, si nécessaire, pour
que lheure UTC reste synchronisée sur la rotation de la terre. Le point de référence pour
lheure UTC est Greenwich, en Angleterre.
Format de 12/24 heures
Le format dindication de lheure sélectionné dans le mode Indication de lheure (12
heures ou 24 heures) est valide dans tous les autres modes.
Lorsque le format de 12 heures est sélectionné, lindicateur P (après-midi) apparaît
pour les heures comprises entre midi et 11:59 du soir et aucun indicateur napparaît
pour les heures comprises entre minuit et 11:59 du matin.
Avec le format de 24 heures, les heures sont indiquées de 0:00 à 23:59 sans
indicateur.
Précautions concernant l’éclairage
Une DEL (diode électroluminescente) et un panneau lumineux éclairent tout lafficheur
pour le rendre mieux visible dans lobscurité. Dans nimporte quel mode, appuyez sur
B pour éclairer tout lafficheur pendant une seconde environ.
L’éclairage peut être à peine visible en plein soleil.
L’éclairage s’éteint automatiquement lorsquun avertisseur retentit.
Lemploi fréquent de l’éclairage réduit lautonomie de la pile.
Guide dutilisation 4378 4379
5
Honolulu
Anchorage
Los Angeles
Denver
Chicago
New York
Caracas
Rio De Janeiro
London
Paris
Berlin
City
City
GMT
Other major cities in same time zone
Code
Differential
City Code Table
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
NYC
CCS
RIO
GMT
LON
PA R
BER
11.0
10.0
09.0
08.0
07.0
06.0
05.0
04.0
03.0
02.0
01.0
+00.0
+01.0
Pago Pago
Papeete
Nome
San Francisco, Las Vegas, Vancouver,
Seattle/Tacoma, Dawson City
El Paso, Edmonton
Houston, Dallas/Fort Worth,
New Orleans, Mexico City, Winnipeg
Montreal, Detroit, Miami, Boston,
Panama City, Havana, Lima, Bogota
La Paz, Santiago, Port Of Spain
Sao Paulo, Buenos Aires, Brasilia, Montevideo
Praia
Dublin, Lisbon, Casablanca, Dakar, Abidjan
Milan, Rome, Madrid, Amsterdam, Algiers, Hamburg,
Frankfurt, Vienna, Stockholm
Athens
Cairo
Jerusalem
Jeddah
Tehran
Dubai
Kabul
Karachi
Delhi
Dhaka
Yangon
Bangkok
Hong Kong
Seoul
Tokyo
Adelaide
Sydney
Noumea
Wellington
+02.0
+03.0
+03.5
+04.0
+04.5
+05.0
+05.5
+06.0
+06.5
+07.0
+08.0
+09.0
+09.5
+10.0
+11.0
+12.0
Helsinki, Istanbul, Beirut, Damascus,
Cape Town
Kuwait, Riyadh, Aden, Addis Ababa, Nairobi, Moscow
Shiraz
Abu Dhabi, Muscat
Male
Mumbai, Kolkata
Colombo
Jakarta, Phnom Penh, Hanoi, Vientiane
Singapore, Kuala Lumpur, Beijing, Taipei, Manila, Perth,
Ulaanbaatar
Pyongyang
Darwin
Melbourne, Guam, Rabaul
Port Vila
Christchurch, Nadi, Nauru Island
ATH
CAI
JRS
JED
THR
DXB
KBL
KHI
DEL
DAC
RGN
BKK
HKG
SEL
TYO
ADL
SYD
NOU
WLG
Based on data as of December 2005.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Casio 4378 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Montres
Taper
Le manuel du propriétaire