2
Tous droits réservés
Imprimé aux Etats-Unis
2002 by The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Table des matières
Page
Introduction 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité des tondeuses à gazon 3. . . . . . . . . . . . . .
Niveau de pression acoustique 5. . . . . . . . . . . . . . .
Niveau de puissance acoustique 5. . . . . . . . . . . . .
Niveau de vibrations 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autocollants de sécurité et d’instructions 6. . . . . .
Assemblage 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage du mancheron 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de l’obturateur de l’éjecteur 7. . . . . . .
Avant la mise en marche 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plein d’huile du carter moteur 8. . . . . . . . . . . . . . .
Plein du réservoir de carburant 8. . . . . . . . . . . . . .
Utilisation 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage du moteur 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt du moteur 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la lame et de l’autotraction 10. . . . . .
Utilisation de l’obturateur de l’éjecteur 10. . . . . . . .
Contrôle de l’embrayage du frein de lame 10. . . . .
Réglage de la hauteur de coupe 12. . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du sac de ramassage 13. . . . . . . . . . . . . .
Conseils d’utilisation 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programme d’entretien recommandé 16. . . . . . . . . .
Contrôle du niveau de l’huile moteur 17. . . . . . . . .
Contrôle de l’embrayage du frein de lame 17. . . . .
Nettoyage du dessous du carter de tondeuse 17. . . .
Nettoyage de l’éjecteur et de l’obturateur 19. . . . . .
Entretien du filtre à air 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lubrification des bras d’articulation 20. . . . . . . . . .
Changement de l’huile moteur 20. . . . . . . . . . . . . .
Entretien de la lame 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage du bouclier de l’embrayage
du frein de lame 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidange du réservoir de carburant et nettoyage
du filtre à carburant 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage du couvercle de courroie 23. . . . . . . . . .
Réglage du système d’autotraction 23. . . . . . . . . . .
Entretien de la bougie 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l’accélérateur 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lubrification du carter d’engrenages 26. . . . . . . . . .
Réglage du câble de frein de lame 26. . . . . . . . . . . .
Entretien des roues 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remisage 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation du système d’alimentation 27. . . . . . . .
Préparation du moteur 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations générales 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remise en service après remisage 28. . . . . . . . . . . .
Accessoires 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction
Lisez attentivement ce mode d’emploi pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre produit.
Les informations données sont importantes pour éviter des
accidents et des dégâts matériels. Toro conçoit et fabrique
des produits sûrs, mais ils faut les utiliser correctement, en
respectant les consignes de sécurité.
Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou un
réparateur Toro pour un entretien, pour vous procurer des
pièces d’origine Toro ou pour obtenir des renseignements
complémentaires, soyez prêt(e) à lui fournir les numéros
de modèle et de série du produit. La Figure 1 indique
l’emplacement des numéros de modèle et de série du
produit.
m-2302
1
Figure 1
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
Notez les numéros de modèle et de série du produit dans
l’espace ci-dessous :
Nº de modèle :
Nº de série :
Les mises en garde de ce manuel signalent des dangers
potentiels et indiquent des précautions à respecter pour
éviter des accidents qui peuvent être graves, voire mortels.
Les termes Danger, Attention et Prudence signalent le
degré de risque. Quel que soit le risque signalé, soyez
toujours extrêmement prudent.
Danger signale un danger sérieux, entraînant
inévitablement des blessures graves, voire mortelles, si
les précautions recommandées ne sont pas respectées.
Attention signale un danger susceptible d’entraîner des
blessures graves, voire mortelles, si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.