Hitachi DZ-HV582E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

L
Table des matières
3UpIDFH Y
¬SURSRVGHFHPDQXHOY
&RS\ULJKW Y
0LVHVHQJDUGHYL
$YDQWGHFRPPHQFHU  L[
1 Psentation de l’appareil .........................1
 &RQILJXUDWLRQPLQLPDOHUHTXLVH
 &DUDFWpULVWLTXHV
 2XYHUWXUHGHODERvWHGXFDPpVFRSH 
 ¬SURSRVGXFDPpVFRSH
1.4.1 Vue de devant..............................................3
1.4.2 Vue de dessus ..............................................3
1.4.3 Vue de dessous ............................................4
1.4.4 Vue de droite................................................4
1.4.5 Vue de gauche..............................................5
1.4.6 Vue de derrière............................................5
1.4.7 Réglage de l’écran LCD..............................6
1.4.8 À propos des voyants DEL......................10
2 Démarrage................................................ 11
 ,QVpUHUXQHFDUWH6'
 ,QVpUHUODEDWWHULH 
 $OOXPHUOHFDPpVFRSH 
 6pOHFWLRQGXPRGH 
 $YDQWGHFRPPHQFHU 
L
L
2.5.1 Réglage de la date et de l'heure..............15
2.5.2 Réglage de la langue.................................16
 0RGH)LOPHWHQUHJLVWUHXUYRFDO 
2.6.1 Enregistrement d’un clip vio..............17
2.6.2 Enregistrement d’un fichier vocal..........18
2.6.3 Lecture des clips vidéo.............................19
2.6.4 Lecture d’un fichier audio .......................20
 (QUHJLVWUHPHQW/HFWXUHGHVSKRWRV
2.7.1 Prendre une photo ....................................21
2.7.2 Affichage des photos................................22
 &RQQH[LRQjXQRUGLQDWHXU
 &RQQH[LRQjXQH79
3 Utilisation du caméscope.........................24
 0RGH)LOP
3.1.1 Icônes du mode Film ................................24
3.1.2 Utilisation de la fonction macro .............25
3.1.3 Utilisation de la fonction zoom...............26
3.1.4 Utilisation de la lumière blanche DEL ..26
3.1.5 Commandes d’accès rapide.....................26
 0RGH9RFDO 
3.2.1 Icônes du mode vocal...............................27
 0RGH3KRWR
3.3.1 Icônes du mode Photo..............................28
3.3.2 Utilisation de la fonction macro .............29
3.3.3 Utilisation de la fonction zoom...............30
3.3.4 Utilisation de la lumière blanche DEL ..30
3.3.5 Commandes d’accès rapide.....................30
LL
L
 0RGH/HFWXUH)LOP
3.4.1 Icônes du mode Lecture Film..................31
 0RGH/HFWXUH3KRWR
3.5.1 Icônes du mode Lecture Photo. ..............32
 0RGHYLJQHWWHV
 0RGH86%
3.7.1 Utilisation de la fonction Caméra PC....34
3.7.2 Utiliser la fonction de stockage de données
34
3.7.3 Utilisation de la fonction DPS (impression
directe) 34
4 Utilisation des menus...............................35
 0HQX)LOP
4.1.1 Balance du blanc........................................35
4.1.2 Qualité vidéo..............................................36
4.1.3 Effet de couleur..........................................37
4.1.4 Résolution...................................................38
4.1.5 Mode de Capture.......................................39
 0HQX/HFWXUH)LOP 
4.2.1 Supprimer...................................................40
4.2.2 Proger.......................................................42
 0HQX3KRWR 
4.3.1 Balance des blancs.....................................44
4.3.2 Qualité d’image.........................................45
4.3.3 Effet de couleur..........................................46
4.3.4 Taille ............................................................47
4.3.5 Affichage Date ...........................................48
L
Y
4.3.6 Continu .......................................................49
4.3.7 tection de Visage ..................................50
 0HQX/HFWXUH3KRWR 
4.4.1 Supprimer...................................................51
4.4.2 Proger.......................................................53
4.4.3 Diaporama..................................................55
4.4.4 DPOF ...........................................................56
 0HQXV\VWqPH 
4.5.1 Langue.........................................................58
4.5.2 Formatage...................................................58
4.5.3 Réglages usine ...........................................59
4.5.4 Extinction auto...........................................60
4.5.5 Fréquence....................................................60
4.5.6 Standard TV ...............................................61
4.5.7 Date/heure.................................................62
4.5.8 Bip touches .................................................62
4.5.9 État mémoire..............................................63
5 Installation du logiciel et des pilotes...........64
 3LORWHV
5.1.1 Stockage de données.................................64
5.1.2 Caméra PC..................................................65
 3UHVWR9LGHR:RUNV
 3UHVWR0U3KRWR
Appendice .........................................................68
&DUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHV
*XLGHGHGpSDQQDJHQDJH
Y
Préface
Félicitations pour l’achat de ce caméscope de pointe. Lisez
attentivement ce manuel et gardez-le dans un endroit sûr comme
référence.
À propos de ce manuel
Tous les efforts ont été faits pour assurer que le contenu de ce
manuel est correct et à jour. Cependant, aucune garantie ne peut
être donnée concernant l'exactitude du contenu. Si le contenu de ce
manuel ne correspond pas exactement à votre appareil, utilisez ce
manuel comme point de référence. Le fabricant se réserve le droit
d’effectuer des changements au contenu ou aux règles techniques
sans préavis. Le fabricant se réserve aussi le droit d'effectuer des
changements aux caractéristiques techniques sans préavis.
Si les accessoires fournis ne correspondent pas à ceux indiqués sur
la boîte, utilisez la boîte comme point de référence
Copyright
© Copyright 2009.
Tous droits réservés. Cette publication ne peut être ni reproduite, ni
transmise, ni transcrite, ni stockée dans un système de recherche, ni
traduite dans une autre langue ou un autre langage machine, sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique,
mécanique, magnétique, optique, manuel ou autrement, sans
l’autorisation préalable et écrite du fabricant.
Y
L
Mises en garde
Précautions générales
x Ne jamais utiliser le caméscope dans un avion ou dans
n’importe quel autre lieu où ce type d’appareil est interdit, ceci
présentant des risques d’accident grave.
x Ne jamais exposer le caméscope directement vers le soleil ou
toute autre forte source de lumière, ceci pouvant endommager
la vue.
x N’essayez pas d’ouvrir l’appareil ni de le réparer de
vous-même en cas de panne ou de mauvais fonctionnement.
Risques de chocs électriques en raison de la présence de
composants internes à haute tension à l’intérieur de l’appareil.
Les réparations et inspections internes doivent être effectuées
par un centre d’assistance qualifié.
x N’utilisez pas l’appareil photo près d’une source d’eau ou
d’autres liquides. N’utilisez pas l’appareil photo lorsque vous
avez les mains mouillées. Ne jamais utiliser l’appareil photo
sous la pluie ou la neige. L’humidité présente un risque
d’incendie ou d’électrocution.
x Ne laissez pas l’appareil photo et ses accessoires à la portée
des enfants ou d’animaux, afin d’éviter les accidents ou des
dommages causés à l’appareil photo.
x Utilisez uniquement les piles/batteries spécifiées en tant que
source d’alimentation. L’utilisation de tout autre type de peut
endommager l’appareil et présenter des risques de surchauffe,
d’incendie ou de chocs électriques.
x Nettoyer la surface de l’écran LCD sans utiliser la force, dans
le cas contraire la surface de l’écran pourrait se rayer,
réduisant ainsi la qualité des photos, et pouvant mener à un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
x L’appareil photo peut sembler chaud pendant l’utilisation.
Ceci est normal et n’est pas un dysfonctionnement.
x Si le corps de l’appareil photo a besoin d’être nettoyé,
essuyez-le avec un chiffon doux sec. N’utilisez pas de produits
chimiques, solvants ou détergents abrasifs pour nettoyer le
corps de l’appareil.
YL
L
x Ne pas utiliser ou garder l’appareil dans des endroits
poussiéreux, sales, ou sableux, car les composants de l’appareil
peuvent être facilement endommagés.
x Ne pas ranger l’appareil dans des endroits chauds. Les
températures élevées peuvent réduire la durée de vie des
appareils électroniques, endommager les batteries et déformer
ou faire fondre certains plastiques.
x Ne pas ranger l’appareil dans des endroits froids. Lorsque le
produit se réchauffe à sa température normale, de la buée peut
se former à l'intérieur, ce qui pourrait endommager les circuits
électroniques.
x Ne pas démonter l’appareil ou essayer de faire des réparations.
Les composants internes sont sous haute tension et peuvent
présenter un risque de choc électrique.
x Ne pas faire tomber et ne pas cogner l’appareil. Une
manipulation brute peut endommager les composants
internes.
x Ne pas utiliser des produits chimiques corrosifs, des solvants
de nettoyage ou des détergents concentrés pour nettoyer
l’appareil. Essuyez l’appareil avec un chiffon doux légèrement
humidifié.
x Ne pas utiliser le flash trop près des yeux du sujet. La lumière
du flash peut être dangereuse aux yeux s’il est utilisé trop près
des yeux. Lorsque vous utilisez le flash, le caméscope doit être
situé à au moins un mètre du sujet.
x Ne pas ouvrir le couvercle de la batterie pendant un
enregistrement. Ceci pourrait non seulement affecter
l’enregistrement en cours, mais pourrait aussi endommager
tous les autres fichiers enregistrés sur l’appareil.
x Si le produit ou n'importe lequel de ses accessoires ne
fonctionne pas correctement, apportez-les à votre centre de
réparation agréé le plus proche. Le personnel vous aidera et, si
nécessaire, pourra réparer l’appareil.
x Vérifiez le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
YLL
L
Notes sur l’écran LCD
Si l’écran est fissuré ou endommagé, faites attention à ne pas laisser
le liquide à l’intérieur de l’écran LCD s’échapper. S’il s’échappe,
suivez les étapes suivantes :
x Si le fluide entre en contact avec la peau, essuyez avec un
chiffon propre puis rincez abondamment à l’eau claire.
x Si le fluide entre en contact avec les yeux, lavez les yeux à l’eau
claire pendant au moins 15 minutes, puis allez à un hôpital le
plus rapidement possible.
x Si le fluide est ingéré, commencez par rincer la bouche avec de
l’eau, puis buvez une grande quantité d’eau et faites vomir.
Allez à un hôpital le plus rapidement possible.
Conditions d'utilisation
x Cet appareil a été conçu pour fonctionner dans des
températures comprises entre 0°C et 45°C (32°F et 113°C)
x Ne pas utiliser ou ranger l’appareil dans les endroits suivants :
- des endroits directement exposés à la lumière du soleil
- des endroits avec une humidité élevée ou très poussiéreux
- à proximité de climatiseurs, de radiateurs ou d’autres
endroits avec des températures extrêmes
- à l’intérieur d’un véhicule, particulièrement s’il est garé au
soleil.
- des endroits soumis à de fortes vibrations.
Alimentation
x Utilisez seulement le type de batterie fourni avec le caméscope.
L’utilisation de batteries d’un type différent pourrait
endommager l’appareil et annuler la garantie.
x Lorsque vous utilisez des batteries dans ce produit, vérifiez
qu’elles sont mises dans le bon sens. Une installation
L
[
incorrecte pourrait endommager le produit et peut poser un
risque d’incendie.
Avant de commencer
Effectuez quelques prises tests avant de procéder à un
enregistrement formel.
Avant de prendre des photos d’une occasion importante (un
mariage, un voyage à l’étranger), testez en premier le caméscope
numérique et assurez-vous qu’il marche correctement. Toute perte
additionnelle causée par un mauvais fonctionnement de cet
appareil (par ex. coût des photos ou pertes de bénéfices liés aux
photos) n’est pas de la responsabilité du fabricant. Aucune
compensation ne sera accordée.
Informations de copyright
Veuillez vous conformer aux avis « Photographies interdites »
affichés dans certains endroits. Dans ces cas, il est interdit
d’enregistrer une vidéo du spectacle, de l’improvisation ou de
l’exposition, même pour un usage personnel. Tout transfert
d’images ou de données de la carte mémoire doit être effectué dans
les limites de la réglementation sur les droits d’auteur.
1 Présentation de l’appareil
Lisez cette section pour découvrir les caractéristiques et les
fonctions du caméscope. Ce chapitre couvre aussi la configuration
requise, le contenu de l’emballage et une description des différentes
pièces présentes.
1.1 Configuration minimale requise
Le caméscope nécessite un PC avec les spécifications suivantes :
x Système d’exploitation Windows® 7/32Bit/Vista / XP
x Processeur Intel® Pentium 4 ; 2,8 GHz ou plus puissant
x Au moins 512 Mo de RAM
x Un port USB 1.1 standard ou mieux
x Une carte vidéo avec au moins 64Mo.
 Note : Un port USB 1.1 vous permettra de transférer les
fichiers de et vers votre PC hôte, mais les vitesses de
transfert seront beaucoup plus rapides avec un port USB
2.0.
1.2 Caractéristiques
Le caméscope offre une multitude de caractéristiques et de
fonctions, dont :
x Caméscope numérique
x Appareil photo numérique (16 mégapixels max.)
x Stockage de masse
Le caméscope comprend également un zoom numérique 8X, un
zoom avancé 2X, une sortie Audio/Vidéo et peut être utilisé comme
un disque de stockage USB et un lecteur de carte SD.
1.3 Ouverture de la boîte du caméscope
La boîte devrait contenir toutes les pièces suivantes. Si l'une de ces
pièces manque ou est endommagé, contactez votre revendeur
immédiatement.
Caméscope
CD-ROM
(pilote et logiciel
d’application et
Manuel de
l'utilisateur
)
3 batteries AAA alcalines
Câble USB / AV Housse
1.4 À propos du caméscope
Reportez-vous aux illustrations suivantes pour vous familiariser
avec les boutons et les commandes du caméscope.
1.4.1 Vue de devant
Objectif
Voyant blanc DEL
Port USB
1.4.2 Vue de dessus
Bouton Macro
Microphone
DEL d'alimentation
1.4.3 Vue de dessous
Fente
our t
ied
1.4.4 Vue de droite
Protecteur d’écran LCD
Compatible avec la carte SD
Bouton d’alimentation
1.4.5 Vue de gauche
Compartiment des
batteries
Bouton Macro
Bouton Zoom
Port USB
1.4.6 Vue de derrière
Bouton Lecture
Manette
Bouton Mode
Bouton ENR.STOP
Bouton Zoom
Bouton du menu
1.4.7 Réglage de l’écran LCD
Ouvrez et tournez l’écran LCD comme indiqué pendant
l'enregistrement d'un clip vidéo ou la prise d'une photo.
Reportez-vous au tableau suivant pour une description de la
fonction de chaque bouton.
Bouton Nom Fonction
Bouton
d’alimen-
tation
Appuyez sur ce bouton pendant
plusieurs secondes pour
allumer/éteindre le caméscope.
Bouton du
menu
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le
menu OSD.
Bouton
Mode
Utilisez pour changer entre les modes
Film, Photo et RÉGLAGE.
Manette
z
En mode Photo et Film :
1. Appuyez vers le haut/le
bas pour régler
l’exposition.
2. Appuyez sur le bouton de
manette central pour
gler le voyant DEL.
3. Appuyez une fois pour
afficher tous les icônes
OSD, deux fois pour
désactiver l’affichage des
icônes OSD, trois fois pour
éteindre l’écran LCD.
4. En mode Photo, appuyez
sur la gauche pour ajuster
le réglage du retardateur.
z
En mode Lecture Photo :
1. Poussez vers le haut ou le
bas pour faire défiler les
photos.
2. Poussez vers le haut ou le
bas pour vous déplacer sur
l’image agrandie, et
appuyez sur le bouton de
manette central pour
changer la direction de
haut/bas à gauche/droite.
3. Lorsque vous affichez une
photo zoomée, appuyez
sur le bouton
gauche/droit pour
déplacer la photo vers la
gauche/droite.
z
En mode Lecture Film :
1. Poussez vers le haut ou le
bas pour faire défiler les
films enregistrés.
2. Restez appuyé sur haut ou
bas pour avancer ou
reculer rapidement la
lecture.
3. Appuyez une fois pour
afficher tous les icônes
OSD, deux fois pour
désactiver l’affichage des
icônes OSD, trois fois pour
éteindre l’écran LCD.
4. Poussez vers le haut ou le
bas pour sauter à la lecture
précédente/suivante.
5. En cours de lecture,
appuyez sur le bouton de
manette central pour
arrêter la lecture.
z
En mode REG, appuyez sur le haut
et sur le bas pour mettre les
éléments du menu en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton de
manette central pour sélectionner.
Bouton
ENR.STOP
z
En mode Film, appuyez pour
commencer ou arrêter un
enregistrement.
z
En mode Photo, appuyez dessus
pour prendre une photo.
z
En mode lecture Film, appuyez
pour commencer ou arrêter la
lecture.
Bouton
Macro
Poussez le bouton en position
pour activer le mode Macro.
Bouton
Lecture
z
Appuyez pour aller au mode
Lecture.
Bouton
Zoom
z
En mode Film et Photo, appuyez
dessus pour faire un zoom avant ou
arrière.
z
En mode Lecture Photo :
1. Poussez le bouton vers le
bas pour faire un zoom
avant sur votre photo.
2. Poussez le bouton vers la
haut pour afficher tous les
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Hitachi DZ-HV582E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à