Rode NT1 spécification

Catégorie
Microphones
Taper
spécification
FRANÇAIS
79
Microphone à
condensateur
cardioïde 1” ultra
silencieux
MODE D’EMPLOI
NT1
www.rodemic.com/nt1
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 79148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 79 13/08/2013 2:51:53 PM13/08/2013 2:51:53 PM
80
Introduction
Le NT1 est un micro à condensateur de qualité studio, conçu
pour une restitution sonore extrêmement précise. Unidirectionnel
(cardioïde), il ne capte que le son produit devant le micro et
rejette les sons venant de l’arrière. Cette directivité permet de
n’enregistrer que la source voulue tout en réduisant le niveau des
sources environnantes.
Le NT1 est idéal pour l’enregistrement de musique mais convient
aussi très bien pour la création de podcasts, de doublages de fi lms
etc. Affi chant un bruit propre extrêmement bas, le NT1 se prête
parfaitement à l’enregistrement de sources de faible niveau.
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 80148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 80 13/08/2013 2:51:54 PM13/08/2013 2:51:54 PM
81
Caractéristiques
Grande capsule (1”) avec membrane plaquée or
• Directivité cardioïde
Suspension élastique interne Rycote
®
Lyre
®
Circuit sans transformateur à niveau de bruit ultra faible
Electronique de pointe
Finition noire mate robuste
Connecteur de sortie plaqué or
Conçu et fabriqué en Australie
Extension gratuite de la garantie à 10 ans si vous enregistrez
votre micro en ligne (www.rodemic.com/warranty)
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 81148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 81 13/08/2013 2:51:54 PM13/08/2013 2:51:54 PM
82
Enregistrez maintenant votre NT1
et activez votre extension de garantie
gratuite à 10 ans.
Scannez le code QR avec votre smartphone
ou rendez-vous sur le site
www.rodemic.com/warranty
Garantie
Le NT1 est couvert par une garantie limitée d’un (1) an à partir de
la date d’achat. Cette garantie peut être étendue gratuitement à dix
(10) ans si vous enregistrez votre microphone en ligne sur notre site
web (voyez ci-dessous).
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 82148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 82 13/08/2013 2:51:54 PM13/08/2013 2:51:54 PM
83
Fiche technique
90˚ 270˚
180˚
-2.0
-20.0
-10.0
0.0
-2.0
-4.0
-6.0
-8.0
-10.0
-12.0
-14.0
-16.0
-18.0
-20.0
-22.0
-24.0
-25.0
dB rel. 1V/Pa
+5.0
Frequency:
500 Hz:
1000 Hz:
4000 Hz:
8000 Hz:
14000 Hz:
Réponse
directionnelle
Réponse en
fréquence
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 83148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 83 13/08/2013 2:51:54 PM13/08/2013 2:51:54 PM
84
Fiche technique
Principe acoustique
Gradient de pression
Electronique active
Convertisseur d’impédance JFET avec
tampon de sortie bipolaire
Directivité
Cardioïde
Réponse en fréquence
20Hz~20kHz
Impédance de sortie
100Ω
Bruit équivalent
4.5dBA SPL (conformément à IEC651)
Niveau de sortie max.
+8dBu (1kHz, 1% DHT sous 1kΩ)
Sensibilité
–29dB re 1V/Pa
(35mV @ 94dB SPL)
±2dB @ 1kHz
Plage dynamique
128dB SPL
P
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 84148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 84 13/08/2013 2:51:54 PM13/08/2013 2:51:54 PM
85
Pression sonore (SPL)
maximum
132dB
Rapport signal/bruit
90dBA (IEC651)
Alimentation
Alimentation fantôme de 24V
Alimentation fantôme de 48V
Fiche de sortie
XLR à 3 broches
Sortie symétrique:
broche 2 (+), broche 3 (–) et broche 1 (masse)
Poids net
395g
Accessoires
Suspension SMR
Protection antipoussière du micro
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 85148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 85 13/08/2013 2:51:54 PM13/08/2013 2:51:54 PM
86
Branchez tous les câbles avant d’envoyer une alimentation fantôme
au micro et ne débranchez jamais le câble du micro tant que
l’alimentation est activée.
Le NT1 nécessite une alimentation fantôme à tension continue de
48V (P48) ou 24V (P24). Si la console ou le préampli ne fournit pas
d’alimentation fantôme, il faut un boîtier d’alimentation fantôme
externe.
Certains boîtiers d’alimentation ne fournissent pas la tension
annoncée. Cela entraîne une diminution de la plage dynamique et
des performances générales du microphone.
Nous vous conseillons vivement d’opter pour une alimentation de
qualité d’une marque renommée. Les dommages engendrés par
une alimentation défectueuse ne sont pas couverts par la garantie.
Alimenter le NT1
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 86148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 86 13/08/2013 2:51:54 PM13/08/2013 2:51:54 PM
Qu’est-ce que l’alimentation fantôme
Les circuits d’un micro à condensateur ont besoin d’une
alimentation électrique pour fonctionner.
L’alimentation fantôme fournit un courant continu au micro par
le câble XLR et évite de devoir recourir à une pile ou à un boîtier
d’alimentation externe.
La plupart des consoles de mixage, des interfaces audio et des
préamplis peuvent délivrer une alimentation fantôme. Si ce n’est
pas le cas de votre matériel, vous pouvez acheter un boîtier
d’alimentation et le brancher entre le préampli et le NT1. Vérifi ez
que l’alimentation fantôme fournie convient au NT1: il lui faut une
tension continue de 48V (P48) ou 24V (P24).
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 87148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 87 13/08/2013 2:51:54 PM13/08/2013 2:51:54 PM
88
Suspension SMR
Le NT1 est fourni avec la
suspension SMR. Dans la
suspension basée sur le
système Rycote
®
Lyre
®
, le
micro est isolé des bruits
mécaniques engendrés par
les vibrations, les chocs ou
bruits à basses fréquences
environnants.
Pour installer le NT1,
dévissez l’anneau fi leté du
bas du micro. Insérez le
micro dans la suspension
par le haut et attachez-le
en serrant l’anneau sous la
suspension jusqu’à ce que le
micro soit bien fi xé.
Montage du NT1
Illustration 1 Installation du NT1
dans la suspension SMR.
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 88148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 88 13/08/2013 2:51:54 PM13/08/2013 2:51:54 PM
Si vous voulez changer la position du micro, desserrez toujours
la molette de réglage au préalable pour ne pas endommager la
suspension.
Quand vous enregistrez le chant,
montez toujours le fi ltre anti-pop
devant le micro pour éviter que
les plosives (les sons “P”, “B”, “T”
et “K” énergiques) ne surchargent
la capsule.
Pour les prises de son
rapprochées d’instruments ou
d’amplis, vous pouvez retirer
la partie avant de la SMR pour
rapprocher davantage le micro de
la source. Pour retirer la partie
avant, dévissez simplement les
deux vis à 6 pans par le haut.
RM2: RØDE propose aussi un
anneau de fi xation RM2 en option.
Vous pouvez l’utiliser quand
le NT1 doit être installé dans
des endroits exigus où la SMR
prendrait trop de place.
Illustration 2 Réglez l’angle
du micro en tournant la molette
de la suspension SMR.
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 89148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 89 13/08/2013 2:51:55 PM13/08/2013 2:51:55 PM
Illustration 3 Enregistrez toujours le chant avec le fi ltre anti-pop pour
éviter les problèmes dus aux plosives.
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 90148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 90 13/08/2013 2:51:55 PM13/08/2013 2:51:55 PM
91
Fonctionnement général
Le point doré sur le NT1 indique l’avant du micro et l’endroit où la capsule
capte les signaux. Le micro (le point doré) doit toujours être dirigé vers la
source de signal devant être enregistrée.
Avant l’enregistrement de la source (chant, instrument de musique
etc.), prenez le temps d’essayer plusieurs emplacements pour le micro
jusqu’à ce que vous trouviez celui qui permet de capter le meilleur signal.
Changez la position du micro autant de fois que nécessaire pour obtenir
un résultat optimal plutôt que de tenter de compenser ultérieurement
les faiblesses de l’enregistrement à coup d’égalisation et d’autres
traitements.
Si vous utilisez une interface, une tranche de canal ou une console de
mixage avec égalisation, désactivez cette dernière ou choisissez un
réglage neutre (ni atténuation ni accentuation).
Cherchez à obtenir le meilleur son possible à travers l’emplacement
du micro. Cela permet d’utiliser l’égalisation, la compression, la
réverbération et autres effets ultérieurement, sans les enregistrer.
L’égalisation est à consommer avec modération et si vous devez
l’utiliser, commencez par atténuer les fréquences indésirables plutôt que
d’accentuer les autres.
La captation au micro nécessite souvent quelques essais et tâtonnements
pour trouver le son qui sonne le mieux (et ce choix est inévitablement
subjectif). L’important est de se fi er à ses oreilles bien plus qu’à ses yeux!
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 91148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 91 13/08/2013 2:51:55 PM13/08/2013 2:51:55 PM
92
Placement du micro
Bien qu’il n’existe pas de règles générales pour le placement
des micros, les conseils suivants constituent un bon point de
départ. N’hésitez pas à faire différents essais avant de choisir
l’emplacement défi nitif du NT1.
Enregistrement de la voix
Pour enregistrer la voix, nous recommandons vivement
d’utiliser le fi ltre anti-pop fourni. Il minimise l’effet des
plosives (des “P”, “B”, “T” et “K” énergiques) engendrant un
déplacement d’air brutal qui frappe la capsule et génère des
“pops”.
• Le ltre anti-pop rend également un autre service en
protégeant la capsule contre l’humidité et en évitant ainsi les
problèmes qui y sont liés.
L’angle et la distance du micro par rapport au chanteur
dépend de différents facteurs comme l’acoustique de la pièce,
le style du chanteur et sa voix (aiguë ou grave).
Commencez par la position de référence: installez l’anti-pop et
placez le NT1 devant le chanteur, à une distance de 15cm environ.
L’anti-pop aide le chanteur à rester à une distance minimum plus
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 92148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 92 13/08/2013 2:51:55 PM13/08/2013 2:51:55 PM
93
ou moins constante du micro et permet d’obtenir des niveaux
d’enregistrement relativement cohérents. Plus le chanteur est
proche du micro, plus sa voix a un son plein et “intime”. Plus le
chanteur s’éloigne du micro, plus l’enregistrement contient des
informations acoustiques et plus l’effet de proximité (accentuation
du grave quand la bouche est très proche du micro) diminue.
N’hésitez pas à faire des essais en plaçant le micro hors axe, c’est-
à-dire en décalant l’angle du micro (du point doré) par rapport à la
bouche du chanteur.
Nous avons réalisé une vidéo
montrant des techniques de
placement de micro pour le
chant. Scannez ce code avec votre
smartphone ou rendez-vous sur le
site rodetv.com
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 93148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 93 13/08/2013 2:51:55 PM13/08/2013 2:51:55 PM
Enregistrement de guitare/basse électrique
Pour enregistrer un ampli de guitare ou de basse (au lieu du signal
sortant directement de l’instrument), placez le micro devant le
haut-parleur en l’orientant légèrement vers le côté (hors axe).
Si le préampli ne dispose pas de fonction PAD, il peut être
nécessaire d’éloigner un peu le micro du haut-parleur pour éviter
toute distorsion du signal. Même d’infi mes variations de la position
du micro peuvent changer le son de façon drastique. Pour la prise
de son rapprochée, les essais sont absolument incontournables!
Illustration 4 Placez le micro légèrement hors axe central par rapport au
haut-parleur.
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 94148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 94 13/08/2013 2:51:55 PM13/08/2013 2:51:55 PM
Enregistrement mono de piano
Pour enregistrer un piano avec un seul micro, placez-le au-dessus
du centre de la table d’harmonie, à environ 60cm, et dirigez-le
légèrement vers l’avant du piano. Voyez l’illustration 5.
Illustration 5 Placez le micro environ 60cm au-dessus de la
table d’harmonie.
60cm
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 95148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 95 13/08/2013 2:51:55 PM13/08/2013 2:51:55 PM
90°-110°
Enregistrement stéréo de piano
Si vous enregistrez un piano avec un couple appairé de NT1 selon la
technique X/Y, l’angle des deux micros doit être de 90~110°. Placez
les micros au-dessus des marteaux en orientant un micro vers les
cordes graves et l’autre vers les cordes aiguës. Les points dorés
doivent être dirigés vers le piano. Voyez l’illustration 6.
Cette technique permet d’obtenir une superbe image stéréo avec
les basses fréquences à gauche et les hautes fréquences à droite.
Illustration 6 Enregistrement stéréo de piano
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 96148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 96 13/08/2013 2:51:56 PM13/08/2013 2:51:56 PM
Enregistrement de guitare acoustique avec un micro
Pour l’enregistrement d’une guitare acoustique avec un micro,
celui-ci est souvent placé 20~30cm devant la jonction entre le
manche et la caisse. Orientez le micro vers la position comprise
entre la rosace et la jonction du manche et de la caisse. Ajustez la
distance et la position pour obtenir le meilleur son possible.
Le son obtenu dépend aussi largement de l’instrument et de la
technique de jeu.
Illustration 7 Enregistrement de guitare acoustique avec un micro
8-12"
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 97148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 97 13/08/2013 2:51:56 PM13/08/2013 2:51:56 PM
Enregistrement de guitare acoustique avec
deux micros
Une technique alternative consiste à combiner un micro à petite
membrane (comme le NT5 ou le NT55) placé à proximité immédiate
de la guitare et un micro à grande membrane comme le NT1 placé
à environ 1m. Les signaux captés par les deux micros peuvent
ensuite être mixés selon des préférences personnelles.
Illustration 8 Enregistrement de guitare acoustique avec deux micros
6-8" 3'
148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 98148-950-1-13_NT1_multilingual_manual.indd 98 13/08/2013 2:51:56 PM13/08/2013 2:51:56 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Rode NT1 spécification

Catégorie
Microphones
Taper
spécification

dans d''autres langues