Rotel RB-06 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

3
English
Figure 1: Controls and Connections
Commandes et branchements
Bedienelemente und Anschlüsse
Pannello frontale e posteriore
Controles y Conexiones
De bedieningsorganen en aansluitingen
Funktioner och anslutningar
Органы управления и разъемы
1
2
3
4
5
6 7
8
9
6
0
9
Français
Tous les appareils Rotel sont conçus en totale conformiavec les
directives internationales concernant les restrictions d’utilisation
de substances dangereuses (RoHS) pour l’environnement, dans
les équipements électriques et électroniques, ainsi que pour le
recyclage des matériaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical
and Electronic Equipment). Le symbole du conteneur à ordures
bar par une croix indique la compatibilité avec ces directives,
et le fait que les appareils peuvent être correctement recyclés
ou traités dans le respect total de ces normes.
Utilisez uniquement un support, meuble, rack, étagère
suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil.
Nutilisez pas de meuble mobile ou risquant de se
renverser.
Ce symbole signifie que cet appareil bénéficie d’une double
isolation électrique. Sa prise d’alimentation n’a pas besoin d’être
reliée à la terre ou à une masse particulière.
Instructions importantes concernant
la sécurité
ATTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée
par l’utilisateur. Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée.
ATTENTION : Pour réduire tout risque d’électrisation ou d’incendie,
ne pas exposer l’appareil à une source humide, ou à tout type de risque
d’éclaboussure ou de renversement de liquide. Ne pas poser dessus d’objet
contenant un liquide, comme un verre, un vase, etc.
Prenez garde à ce qu’aucun objet ou liquide ne tombe à
l’intérieur de l’appareil par ses orifices de ventilation. Si
l’appareil est exposé à l’humidité ou si un objet tombe à
l’intérieur, débranchez-le immédiatement de son alimentation
secteur, et adressez-vous immédiatement et uniquement à
une personne qualifiée et agréée.
Tous les conseils de sécurité et d’installation doivent être lus avant de faire
fonctionner l’appareil. Conservez soigneusement ce livret pour le consulter
à nouveau pour de futures références.
Tous les conseils de sécurité doivent être soigneusement respectés.
Suivez les instructions. Respectez les procédures d’installation et de fonc-
tionnement indiquées dans ce manuel.
L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec ou un aspi-
rateur.
L’appareil doit être placé de telle manière que sa propreven-
tilation puisse fonctionner, c’est-à-dire avec un espacelibre
d’une dizaine de centimètres minimum autour de lui. Il ne doit
pas être posé sur un fauteuil, un canapé, une couverture ou toute autre sur-
face susceptible de boucher ses ouïes d’aération ; ou placé dans un meuble
empêchant la bonne circulation d’air autour des orifices d’aération.
Cet appareil doit être branché sur une prise d’alimentation secteur, d’une
tension et d’un type conformes à ceux qui sont indiqués sur la face arrière
de l’appareil.
Brancher l’appareil uniquement grâce au cordon secteur fourni, ou à un
modèle équivalent. Ne pas tenter de modifier ou changer la prise. Notam-
ment, ne pas tenter de supprimer la prise de terre (troisième broche de la
prise) si celle-ci est présente. Si la prise n’est pas conforme à celles utilisées
dans votre installation électrique, consultez un électricien agréé. Ne pas
utiliser de cordon rallonge.
Prendre garde à ce que ce cordon d’alimentation ne soit pas pincé, écrasé
ou détérioré sur tout son trajet, à ce qu’il ne soit pas mis en contact avec
une source de chaleur. Vérifiez soigneusement la bonne qualides contacts,
à l’arrière de l’appareil comme dans la prise murale.
La prise d’alimentation secteur constitue le moyen radical de déconnexion
de l’appareil. Elle doit donc rester en permanence accessible.
L’appareil doit être immédiatement éteint, débranché puis retourné au service
après-vente agréé dans les cas suivants :
• Le câble d’alimentation secteur ou sa prise est endommagé.
• Un objet est tombé, ou du liquide a coulé à l’intérieur de l’appareil.
• L’appareil a été exposé à la pluie.
• L’appareil ne fonctionne manifestement pas normalement.
• L’appareil est tombé, ou le coffret est endommagé.
Utilisez un câble de type Classe 2 pour la liaison avec les enceintes acous-
tiques, afin de garantir une installation correcte et de minimiser les risques
d’électrocution.
10
Au sujet de Rotel
C’est une famille de passionnés de musique
qui a fondé Rotel, il y a maintenant plus
de 40 ans. Pendant toutes ces années, leur
passion ne s’est jamais émoussée et tous les
membres de la famille se sont toujours battus
pour fabriquer des appareils présentant un
exceptionnel rapport musicalité-prix, suivis
en cela par tous les employés.
Les ingénieurs travaillent toujours en équipe
réduite, écoutant et peaufinant soigneusement
chaque appareil pour qu’il corresponde par
-
faitement à leurs standards musicaux. Ils sont
libres de choisir n’importe quels composants
dans le monde entier, uniquement en fonction
de leur qualité. C’est ainsi que vous trouvez
dans les appareils Rotel des condensateurs
britanniques ou allemands, des transistors
japonais ou américains, tandis que tous les
transformateurs toriques sont directement
fabriqués dans une usine Rotel.
L’excellente réputation musicale des appareils
Rotel a été saluée par la plupart des maga
-
zines spécialisés ; ils ont reçu d’innombrables
récompenses, et sont choisis par de nombreux
journalistes critiques du monde entier, parmi
les plus célèbres, ceux qui écoutent de la
musique
quotidiennement. Leurs commentaires restent
immuables : Rotel propose toujours des maillons
à la fois musicaux, fiables et abordables.
Mais plus que tout, Rotel vous remercie pour
l’achat de cet appareil, et souhaite qu’il vous
apporte de nombreuses heures de plaisir
musical.
Mais plus que tout, Rotel vous remercie pour
l’achat de cet appareil, et souhaite qu’il vous
apporte de nombreuses heures de plaisir
musical.
Pour démarrer
Merci d’avoir acheté cet amplificateur de puis-
sance stéréo Rotel RB-06. Il a été spécialement
cou pour vous fournir des heures et des
heures de plaisir musical au cœur d’une chaîne
haute-fidélité de très haute qualité.
Le RB-06 est un amplificateur très complet, de
très hautes performances. Les différents aspects
de sa conception ont été réalisés de manière
à reproduire toute la dynamique comme les
plus subtiles nuances de la musique. Le RB-06
est entre autres équipé d’une alimentation
entièrement régulée, utilisant un transformateur
torique spécialement fabriqué pour Rotel et des
condensateurs « slit-foil » également uniques
en leur genre. La faible impédance de cette
alimentation assure une énorme réserve de
puissance, capable de faire face aux exigences
les plus élevées. Cette conception est évidem
-
ment plus coûteuse, mais elle est essentielle
pour le respect de la musique.
Les circuits imprimés possèdent des pistes
parfaitement sytriques. Elles préservent
ainsi parfaitement l’intégrité « temporelle »
de la musique. Les composants utilisés sont
par exemple des résistances à film tal
-
lique et des condensateurs au polystyne
ou polypropylène sur tous les points critiques
du trajet du signal. Les plus infimes tails
ont été analysés avec soin, afin que rien ne
vienne détruire l’exceptionnelle musicalité de
cet amplificateur.
Les principales fonctions du RB-06 sont faciles
à comprendre et à utiliser. Elles ne diffèrent
en rien de celles d’une chaîne haute-fidélité
traditionnelle. Branchez simplement les sources
et écoutez!
Quelques précautions
ATTENTION : afin d’éviter tout dommage
à l’appareil, éteignez TOUS les maillons
du système avant de procéder au moindre
branchement d’un câble. Ne remettez pas
les appareils sous tension sans avoir vérifié
que tous les branchements ont été correcte-
ment effectués. Vérifiez notamment les
câbles des enceintes acoustiques : il ne
doit pas y avoir de brins susceptibles de
créer des courts-circuits d’une prise à
l’autre, ou sur le boîtier de l’amplificateur.
RB-06 Amplificateur De Puissance Stéréo
Sommaire
Figure 1: Commandes et branchements 3
Figure 2: Branchement des entrées
et des enceintes en stéréo 4
Figure 3: Branchements des entrées et des
enceintes en ponté mode mono 4
Au sujet de Rotel .................................. 10
Pour démarrer ...................................... 10
Quelques précautions 10
Disposition 11
Câbles 11
Alimentation secteur et
mise sous tension .................................. 11
Prise d’alimentation secteur
0
11
Interrupteur de mise sous tension
et indicateur
12
11
Activation/désactivation du système
automatique de commutation (trigger)
5
11
Entrée et sortie gâchette 12 V
(trigger input/output)
7 8
11
Prises d’entrée
6
............................... 12
Raccordement des enceintes ................... 12
Choix des enceintes 12
Choix des câbles d’enceintes 12
Polarité et mise en phase 12
Raccordement des enceintes en
mode stéréo
9
12
Utilisation de l’appareil en
mode ponté
4
..................................... 12
Remise en place des cavaliers 13
Raccordement des câbles d’entrée 13
Raccordement des enceintes en mode ponté 13
Indicateurs de protection
3
13
Dépannage ........................................... 13
Le témoin d’alimentation sur le devant de
l’appareil ne s’allume pas 13
Remplacement du fusible 13
Absence de son 13
Spécifications ........................................ 13
11
Veuillez lire ce manuel d’utilisation très soigneu-
sement. Il vous donne toutes les informations
nécessaires aux branchements et fonctionnement
du RB-06. Si vous vous posez encore des ques
-
tions, n’hésitez pas à contacter immédiatement
votre revendeur agé Rotel.
Conservez soigneusement lemballage du
RB-06. Il constitue le meilleur et le plus sûr
moyen pour le transport futur de votre nouvel
appareil, afin d’éviter tout dommage sérieux
à celui-ci.
Remp l issez e t envo y ez le cou pon
denregistrement fourni dans l’emballage
du RB-06. Conservez la facture de votre
appareil : c’est la meilleure preuve de votre
propriété et de la date réelle d’achat. Elle sera
nécessaire pour mettre éventuellement en jeu
la garantie.
Disposition
Comme tous les appareils traitant des signaux
relativement faibles, le RB -06 est sensible à son
environnement immédiat. Évitez de le placer sur
d’autres maillons. Éloignez les bles de modu
-
lation sonore des câbles d’alimentation secteur.
Vous éviterez ainsi l’apparition éventuelle de
ronflements parasites.
Le RB-06 dégage de la chaleur pendant son
fonctionnement, ce qui est normal. Les radiateurs
et les ouvertures pratiqes dans son capot sont
conçus pour dissiper cette chaleur. Ne posez
donc pas d’autres maillons (ou objets) sur lui.
Ne bloquez pas ses ouïes supérieures de re
-
froidissement. Il doit y avoir environ 10 cm de
gagement au-dessus de lui pour permettre le
bon fonctionnement de sa ventilation.
N’oubliez pas non plus, lors de son installa
-
tion, qu’il s’agit d’un appareil relativement
lourd. L’étagère ou le support utilisés doivent
être suffisamment robustes et rigides : dans ce
domaine, le sens commun s’applique. Nous
vous recommandons d’ailleurs, à ce sujet,
d’acquérir un de ces meubles spécialement
conçus pour les chaînes haute-fidélité. Votre
revendeur vous donnera toutes les informations
nécessaires à ce sujet.
Français
Câbles
Vérifiez que les câbles d’alimentation secteur
d’une part, les bles de modulation analogique
d’autre part, et enfin lesbles transportant un
signal numérique soient bien éloignés les uns
des autres. Cela pour éviter toute interférence
susceptible de générer des bruits parasites.
N’utiliser que des câbles de ts bonne qualité,
soigneusement blindés. Votre revendeur agréé
Rotel est en mesure de vous donner tous les
conseils cessaires quant au choix de câbles
de bonne quali.
Alimentation secteur et
mise sous tension
Prise d’alimentation secteur
0
Le RB-06 est liv avec son propre cordon
d’alimentation. N’utilisez que celui-ci, ou un
modèle exactement semblable. N’utilisez pas
de câble rallonge. Une prise multiple pourra
éventuellement être utilisée, mais seulement si
elle possède la capacité en courant (ampères)
demandée par le RB-06 et les autres appareils
branchés dessus.
Assurez-vous que l’interrupteur en face avant
du RB-06 est bien dans la position éteint.
Puis branchez une des extrémis du ble
secteur dans la prise de la face arrière
0
, et
l’autre dans une prise d’alimentation murale
adaptée.
Votre RB-06 a été configuré en usine pour la
tension d’alimentation secteur du pays pour
lequel il est prévu (USA : 115 volts/60 Hz,
Europe : 230 volts/50 Hz). Cette valeur est
indiquée sur une étiquette, en face arrière.
NOTE : si vous devez nager dans un
autre pays, il est possible de modifier
l’alimentation du RB-06. Ne tentez pas
d’effectuer cette transformation vous-me.
Elle nécessite une intervention interne présent
-
ant des risques d’électrocution si certaines
précautions ne sont pas respeces. Con
-
sultez directement un revendeur agé Rotel
pour connaître la procédure à suivre.
Si vous vous absentez pendant une longue péri
-
ode (un mois ou plus), nous vous conseillons de
débrancher la prise murale d’alimentation.
Interrupteur de mise sous
tension et indicateur
12
Pressez la touche en face avant pour mettre
le RB-06 en service. La diode corresponde
s’allume simultanément. Une seconde pres
-
sion (position relâchée) sur cette même touche
éteint le RB-06.
Sélecteur de mode de
commutation Trigger
ON/OFF
5
Le RB-06 vous propose sa mise sous tension
automatique en utilisant le système de com
-
mutation par présence de tension continue 12
volts dit « 12 V Trigger ». Le sélecteur en face
arrière repéré « Turn On/Off Mode Selector
» permet de choisir la thode d’allumage
de l’amplificateur.
Lorsque le sélecteur est placé sur la position
repérée « 12V TRIGGER ON », l’amplificateur
s’allume automatiquement lorsqu’une tension
de 12 volts est envoyée sur sa prise jack 3,5
mm située sur sa face arrière. Il se remet en
mode de veille Standby dès que cette tension
disparaît sur la prise. L’interrupteur POWER
SWITCH en face avant est pla avant ce
sélecteur : il doit être pressé (ON) pour que
la commutation TRIGGER 12 V soit effective
et efcace. Couper lalimentation avec cet
interrupteur (OFF) éteint l’amplificateur, qu’il
y ait ou non une tension de 12 volts sur la
prise Trigger IN.
Entrée
7
et sortie
8
commutation Trigger 12 V
La prise jack 3,5 mm repérée IN est prévue
pour transporter la tension de 12 volts néces
-
saire au fonctionnement de la commutation
TRIGGER que nous venons de décrire, la
tension étant envoyée par un processeur Sur
-
round ou préamplificateur Rotel. Pour être
efficace, le sélecteur contigu doit être sur sa
position repérée « ON » (voir le paragraphe
précédent). Cette entrée accepte en fait une
tension continue ou alternative, d’une valeur
comprise entre 3 et 30 volts.
La prise jack 3,5 mm repérée OUT permet de
brancher une autre prise jack 3,5 mm pour
renvoyer la tension de commutation 12 volts
vers un autre appareil. La tension 12 volts n’est
toutefois présente que si la prise IN est réelle
-
ment alimentée par une telle tension.
12
RB-06 Amplificateur De Puissance Stéréo
Choix de la section du câble
d’enceintes
Utilisez du câble deux conducteurs isolé pour
relier le RB-06 aux enceintes. La taille et la
qualité du câble peuvent avoir de l’influence
sur les performances musicales. Un câble
standard fonctionnera, mais il peut présenter
des limitations quant à la dynamique el
-
lement reproduite ou à la qualité du grave,
surtout sur de grandes longueurs. En général,
un câble de plus fort diamètre entraîne une
amélioration du son. Pour des performances
optimales, penchez-vous sur l’offre en terme de
câbles de très haute qualité. Votre revendeur
agréé Rotel est en mesure de vous renseigner
efficacement à ce sujet.
Polarité et mise en phase
La polariautrement dit l’orientation correcte
du « + » et du « - » pour chaque branchement
entre le RB-06 et les enceintes acoustiques
doit être respectée pour toutes les enceintes,
afin que celles-ci soient toutes en phase. Si la
phase d’une seule enceinte est inversée, il en
résultera un manque de grave sensible et une
dégradation importante de l’image stéréopho
-
nique. Tous les câbles sont repérés afin que
vous puissiez identifier clairement leurs deux
conducteurs. Soit les bles sont différents
(un cuivré, un argenté), soit la gaine est de
couleur différente (filet de couleur), soit elle est
gravée. Assurez-vous que vous repérez bien
le conducteur repéré pour toutes les liaisons,
et que vous respectez parfaitement la phase
sur toutes les enceintes acoustiques, par rap
-
port à l’entrée.
Branchement des enceintes en
stéréo
9
Le RB-06 possède des prises rouges et noires
repérées qui acceptent indifféremment du
câble nu, des cosses ou fourches spéciales, ou
encore des fiches banane (sauf en Europe,
les nouvelles normes CE l’interdisent).
Tirez le câble depuis le RB-06 vers les enceintes
acoustiques. Prévoyez suffisamment de lon
-
gueur pour qu’il ne subisse aucune contrainte
sur toute sa longueur et que vous puissiez
placer les éléments sans qu’il soit tendu
(accès aux prises de l’amplificateur).
Si vous utilisez des fiches banane, branchez-
les d’abord sur les bles, puis insérez-les
à larrière des bornes de branchement de
l’amplificateur. Le corps hexagonal de chacune
des prises doit alors être vissé à fond (dans le
sens des aiguilles d’une montre).
Si vous utilisez des fourches, insérez-les à fond
dans le logement offert par les prises et serrez
fermement. Si vous utilisez du fil nu, dénudez
tous les câbles sur une longueur suffisante, et
torsadez les brins de chaque conducteur de
telle manière qu’aucun brin ne puisse venir en
contact avec un autre d’un autre conducteur
(court-circuit). Suivant la taille des torsades,
insérez-les dans les trous centraux des prises
ou entourez-le autour des axes de celles-ci
(sens des aiguilles d’une montre). Dans tous
les cas, serrez fermement à la main les bornes
vissantes hexagonales.
Note: Vérifiez bien qu’il n’y ait aucun
brin qui vienne en contact avec des brins
ou la prise adjacente.
Fonctionnement en mode
mono (mise en pont)
4
[Voir la Figure 3 pour l’illustration de la posi-
tion des cavaliers à modifier, et le branchement
correspondant]
Les deux canaux du RB-06 peuvent être « mis
en pont » (mode bridgé, en anglais). Dans
cette configuration, on obtient un seul canal,
mais dont la puissance atteint 180 watts ! Cette
caractéristique permet donc d’augmenter la
puissance disponible de votre installation, à
condition d’utiliser un second amplificateur
utilisé dans le même mode monophonique pour
la seconde enceinte. Un RB-06 mis en pont
peut également alimenter un unique caisson
de grave. Notez que dans ce mode de fonc
-
tionnement monophonique, l’unique enceinte
branchée doit impérativement présenter une
impédance minimum de 8 ohms.
Afin d’utiliser le RB-06 en mode monopho
-
nique, trois « cavaliers » situés à l’intérieur
de l’amplificateur doivent être déplacés d’un
jeu de broches à un autre. Cette modification
ne doit être effectuée que par un technicien
qualifié agréé. Consultez impérativement votre
revendeur agréé Rotel. De plus, les branche
-
ments par rapport aux autres maillons sont
alors différents par rapport au fonctionnement
stéréophonique normal. Lorsque le RB-06 est
configuré en mode monophonique, la diode «
Bridged Mono »
4
s’allume sur la façade.
Branchement des signaux
en entrée
6
[Voir Figure 2 pour les branchements clas-
siques, en utilisation stéréophonique]
Le RB-06 est équipé de prises conventionnelles
de type RCA, celles utilisées sur la majorité des
maillons audio complémentaires.
Note: pour éviter tout bruit parasite suscep-
tible d’endommager les enceintes acous-
tiques, assurez-vous que tout le système est
éteint avant d’effectuer le moindre branche
-
ment.
N’utilisez que des câbles d’excellente qualité
pour relier les sources au RB-06. Branchez la
sortie du canal gauche de votre préamplifica
-
teur sur l’entrée du canal gauche du RB-06.
Procédez de même pour le canal droit.
Branchement des
enceintes acoustiques
Choix des enceintes
Nous vous recommandons d’utiliser des en-
ceintes acoustiques d’une impédance nominale
de 4 ohms ou plus. Si deux paires sont bran
-
chées en parallèle, l’impédance résultante est
divisée par deux. Par exemple, si vous branchez
deux paires d’enceintes d’impédance nominale
8 ohms, l’amplificateur voit une impédance de
charge de seulement 4 ohms. Dans ce cas,
les enceintes utilisées doivent donc avoir une
impédance de 8 ohms ou plus. L’impédance
des enceintes est souvent indiquée de manière
relativement peu précise. En pratique, seules
quelques rares modèles d’enceintes risquent
de présenter des problèmes pour le RB-06.
Consultez votre revendeur agréé Rotel pour
de plus amples informations à ce sujet.
13
Français
Remise en place des cavaliers
Avant d’ouvrir le capot du RB-06, sa prise
d’alimentation secteur doit être débranchée
de la prise secteur murale. NE JAMAIS TEN
-
TER D’OUVRIR LE CAPOT DE L’APPAREIL
TANT QUE CELUI-CI EST ENCORE BRAN
-
CHÉ SUR L’ALIMENTATION SECTEUR.
VOUS RISQUEZ DANS LE CAS CONTRAIRE
UNE ÉLECTROCUTION MORTELLE.
Une fois la prise d’alimentation secteur
-
branchée, retirez les vis qui maintiennent
le capot en place, puis faites glisser celui-ci
délicatement. Repérez les trois cavaliers re
-
pérés respectivement S 601, S 602 et S603.
La position d’origine en usine (fonctionnement
stéréophonique) utilise les broches 1 et 2 de
chaque bloc. Vous devez voir un repère « * »
près de ces positions. Pour convertir le RB-06
en amplificateur monophonique mis en pont,
déplacez les trois cavaliers de telle manière
qu’ils utilisent les broches rees 2 et 3,
pour chaque bloc. Replacez ensuite le capot
de l’appareil. Ne jamais rebrancher la prise
d’alimentation secteur du RB-06 tant que son
capot n’a pas été remis en place et revissé.
Branchement en entrée
Lorsque vous utilisez le RB-06 en mode mise
en pont monophonique, n’utilisez que la prise
d’entrée gauche. Aucun branchement ne doit
être effectué sur la prise d’entrée droite.
Branchement de l’enceinte en
mode ponté mono
Lorsque vous utilisez le RB-06 en mode mise en
pont monophonique, l’unique enceinte utilisée
doit être branchée exclusivement sur les deux
bornes positives (+) des canaux gauche et droit.
Le conducteur positif est branché sur la borne
positive du canal gauche du RB-06. Le con
-
ducteur négatif est branché sur la borne positive
du canal droit du RB-06. Aucun branchement
ne doit être fait sur les bornes négatives (-) des
sorties enceintes de l’amplificateur.
Indicateurs de protection
3
Le RB-06 est équipé de circuits de protection
générale et thermique protègent l’amplificateur
contre tout dommage éventuel dû à des
conditions de fonctionnement anormales
ou extrêmes. Ces circuits de protection sont
totalement indépendants du trajet du signal
audio, et n’ont donc aucune influence sur les
performances musicales. Ces circuits contrôlent
aussi en permanence la température des
étages de sortie, et coupent automatiquement
l’amplificateur si celle-ci dépasse une valeur
de fonctionnement normale.
Dans la majori des cas, vous n’aurez ja
-
mais à vous soucier de la présence de ces
circuits. Cependant, si un de ces circuits est
activé, l’amplificateur s’arrête de fonctionner
et l’indicateur de protection en face avant
s’allume.
Si cela se produit, éteignez l’amplificateur.
Laissez-le se refroidir naturellement pendant
plusieurs minutes. Profitez-en pour tenter
d’identifier et de corriger le problème. Lorsque
vous rallumerez l’amplificateur, le circuit de
protection doit normalement se initialiser
automatiquement, et la diode correspondante
s’éteindre.
Dans la plupart des cas, la mise en service de
la protection est due à un court-circuit dans les
câbles des enceintes acoustiques, ou à cause
d’un mauvais respect de la ventilation correcte
de l’amplificateur. Dans de très rares cas, la
charge à très faible impédance ou très réac
-
tive de certaines enceintes acoustiques peut
entraîner la mise en service de la protection.
Si les circuits de protection entrent en jeu régu
-
lièrement, sans que vous n’arriviez à détecter
la cause de ce problème, contactez votre
revendeur agréé Rotel pour assistance.
Spécifications
Puissance de sortie continue 70 watts/canal
(20 – 20 000 Hz, DHT < 0,03 %, 8 ohms)
Puissance de sortie, mise en pont monophonique 180 watts
(20 – 20 000 Hz, DHT < 0,1 %, 8 ohms) (200 watts à 1kHz)
Distortion harmonique totale (20-20k Hz, 8 ohms) 0.03 %
Distortion d’intermodulation (60 Hz : 7 kHz, 4:1) 0.03 %
Résponse en fréquence ( ±1dB) 10 Hz à 100 kHz
Facteur d’amortissement (20-20,000 Hz, 8 ohms) 500
Impédance des enceintes (mode normal) 4 ohms minimum
Rapport signal/bruit (IHF pondéré A) 116 dB
Impédance d’entrée/Sensibilité 33 kohms/1.0 volt
Alimentation
Version USA 120 volts, 60 Hz
Version Europe 230 volts, 50 Hz
Consommation 250 Watts
Dimensions (L x H x P) 437 x 72 x 342 mm
Hauteur de la façade (pour montage en rack) 80 mm
Poids (net) 7,5 kg
Toutes les spécifications sont certifiées exactes au moment de l’impression.
Rotel se réserve le droit d�apporter des améliorations sans préavis.
Problèmes de
fonctionnement
La majorité des problèmes survenant dans une
installation haute-fidélité est due à de mauvais
branchements, ou à une mauvaise utilisation
d’un ou de plusieurs maillons. Si le problème
est bien lié au RB-06, il s’agit très certainement
d’un mauvais branchement. Voici quelques
vérifications de base qui résolvent la majorité
des problèmes rencontrés:
L’indicateur Power de mise
sous tension ne s’allume pas
LL’amplificateur RB-06 n’est pas alimenté par le
secteur. Vérifiez la position de l’interrupteur de
mise sous tension POWER (position ON).
-
rifiez la qualité des contacts du cordon secteur,
et l’alimentation réelle de la prise murale.
Remplacement du fusible
Si un autre appareil électrique fonctionne en
étant branché dans la me prise que le RB-06,
mais que la diode Standby de ce dernier ne
s’allume pas, le fusible de protection interne
doit être remplacé. Contactez votre revendeur
agréé Rotel qui remplacera immédiatement
ce fusible.
Pas de son
Vérifiez qu’un signal sort bien de la source
lectionnée. Vérifiez le bon branchement
des câbles et la sélection correcte des diverses
fonctions de tous les appareils utilisés dans
la chaîne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Rotel RB-06 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à