Electrohome iC1088WK Mode d'emploi

Catégorie
Réveils
Taper
Mode d'emploi
iC1088WK
Digital Dual Alarm Clock Radio for iPhone
Double Radio Réveil Numérique Pour iPhone
USER’S GUIDE
GUIDE D’UTILISATEUR
www.electrohome.ca
Thank you for your purchase of this Electrohome product. Please read this Instruction
Manual carefully before using the product to ensure proper use. Keep this manual in
a safe place for future reference.
Merci d’avoir acheté cet appareil de marque Electrohome. Veuillez lire attentivement
ce guide d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil pour la toute première fois
afin de l’utiliser de manière appropriée. Conservez ce document afin de pouvior vous
y referrer au besoin.
- 1 -
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE 2
CONTENU DE LA BOITE
3
MISE EN ROUTE DE VOTRE STATION D’ACCUEIL DU RADIO REVEIL
3
L’utilisation de l’adaptateur CA
3
Avertissements
3
Système de Sauvegarde des Piles
3
Système de Sauveg
3
DESCRIPTION DU PRODUIT
4
ÉCRAN LCD
5
FONCTIONNEMENT DE BASE
5
Allumer l’Horloge/la Radio
5
Sélectionner un mode
5
Lecture en continu de l’iPhone / iPod
5
Volume
5
X-Bass
5
Intensité de l’Écran
6
CONFIGURATION DE L’HEURE
6
Heure actuelle
6
Veille prolongée (Éteinte automatique)
6
CONFIGURATION DU REVEIL
6
Mode de Réveil
6
Éteindre le Réveil
7
LECTURE DE MEDIAS SUR VOTRE IPHONE / IPOD
7
Répondre à un appel sur l’iPhone
7
Charger votre iPhone / iPod
7
RADIO
8
Étapes de configuration
8
Configuration automatique
8
Programmer la mémoire
8
AUXILIAIRE
9
BRANCHEMENT VIDEO
9
SPECIFICATIONS
9
GARANTIE ELECTROHOME 11
- 2 -
ENTRETIEN – NETTOYAGE
Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher l’adaptateur CA avant de nettoyer l’appareil.
- Utilisez un chiffon doux, sec, et propre. Enlevez règulièrement la poussière sur les aérations à l’arrière et sur les
côtés.
- L’utilisation de solvants, de substances abrasives ou alcoolisées risque d’abîmer l’appareil.
- Si un objet ou liquide pénètre l’appareil, débranchez-le immédiatement et faîtes le contrôler par un ingénieur
autorisé.
-
Si à tout moment dans l’avanir vous devez disposer de ce produit, veuillez noter que les appareils électriques ne
doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Veuillez recycler dans des établissements spécialisés. Vérifiez avec votre Collectivité Locale ou votre détaillant
pour un avis sur le recyclage. (Directive de Déchets Électriques et d’équipements Électroniques).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement toutes les directives contenues dans le psent guide.
Conservez ces instructions et le présent guide d’utilisation.
Respectez toutes les mises en garde.
Suivez toutes les directives.
N’utilisez pas l’appareil près de l’eau.
Essuyez et nettoyez l’appareil seulement à l’aide d’un chiffon sec non pelucheux. Débranchez l’appareil de la prise
électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ni en aérosol, mais essuyez
l’appareil avec un linge humide.
Ne bloquez aucun des orifices de ventilation. Faites en sorte qu’il y ait une aération suffisante autour de l’appareil.
Ne le placez pas sur un lit, un canapé ou quelque autre appareil (y compris un amplificateur) qui risque de nuire à
une ventilation adéquate.
Ne placez pas cet appareil vidéo sur un chariot, support, trépied ou une table instable, car il pourrait en tomber, se
briser et blesser sérieusement quelqu’un se trouvant à proximité. Si vous voulez déplacer l’appareil avec le chariot
sur lequel il est pla, procédez avec prudence, car des arrêts brusques, une force excessive ou des surfaces
inégales peuvent causer le renversement de l’appareil avec le chariot.
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle que radiateur, bouche à air chaud, cuisinière ou
autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne tentez pas de défaire l’objectif de la fiche polarisée ou de mise à la terre dont est doté cet
appareil. Une fiche polarisée possède deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une
fiche de type mise à la terre possède deux broches, plus une troisième broche de terre. La
broche plus large et la broche de terre sont destinées à garantir votre curité. Si la fiche
quel que soit le type - ne peut être insérée dans la prise de courant, demandez à un électricien
de remplacer votre prise déste. Tout remplacement de la fiche polarisée abaissera le niveau
de sécuri des fiches.
Protégez le cordon d’alimentation contre tout risque de piétinement et de pincement, en particulier au niveau des
prises, des prises multiples et du point de sortie du cordon de l’appareil.
Utilisez exclusivement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou s’il doit rester inutilisé pendant une période de temps
prolongée.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
AVERTISSEMENT
POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE BRANCHEZ PAS CET APPAREIL
SUR UNE PRISE DE COURANT OU UN CORDON PROLONGATEUR À MOINS QUE LA FICHE NE PUISSE ÊTRE
ENTIÈREMENT INSÉRÉE DANS LORIFICE SANS LAISSER AUCUNE PARTIE À DÉCOUVERT. N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE NI L’HUMIDITÉ.
Ces avertissements sont appos à l’arrre de l’appareil.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURI
Le symbole représentant un
éclair dans un triangle
équilatéral a pour but d’avertir
l’utilisateur du danger présenté
par des pièces non isoes à
l’intérieur de l’appareil et dont la
tension est suffisante pour
provoquer des décharges
électriques dangereuses.
Le point d’exclamation dans un
triangle équilatéral a pour but
d’avertir l’utilisateur que des
instructions importantes
relatives à l’utilisation et à
l’entretien se trouvent dans le
m a n u e l a ccompagna n t
l’appareil.
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LES
RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU LE PANNEAU ARRIÈRE) DE
L’APPAREIL. AUCUNE PIÈCE NE
P E UT Ê T RE R É PA R ÉE PAR
L’UTILISATEUR. CONFIEZ PLUTÔT
L’APPAREIL À UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ.
Confiez toute réparation ou entretien de cet appareil à du personnel qualifié. L’appareil doit être réparé lorsqu’il a été
endommagé d’une manière quelconque, par exemple lorsque la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé,
lorsque du liquide a été renversé sur ou des objets sont tombés dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la
pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tom.
14.
- 3 -
CONTENU DE LA BOITE
Double Radio Réveil Numérique pour iPhone/iPod
CA/DC Adaptateur
5 X iPhone/iPod Adaptateurs Interchangeables
Guide d’Utilisateur
MISE EN ROUTE DE VOTRE STATION D’ACCUEIL DU RADIO
REVEIL
L’utilisation de l’adaptateur CA:
L’adaptateur CA/DC opère sur CA 100-240V ~ 50/60 Hz.
L’adaptateur CA/DC fourni est compatible pour une utilisation sur des sources CA
de 230V~50Hz et devrait uniquement être branché à un appareil fonctionnant dans
la limite de ces paramètres.
Avertissements:
L’adaptateur CA inclus est destiné à l’utilisation de cet appareil uniquement. Ne pas
l’utiliser avec d’autres équipements.
Débranchez l’adaptateur CA lorsque le réveil/radio ne sera pas utilisé pendant une
longue période de temps.
Lorsque l’adaptateur CA/DC est branché, l’appareil ne doit pas être débranché de la
source principale de courant même lorsque celui-ci est éteint.
L’adaptateur CA est utilisé en tant qu’appareil de débranchement. Il restera
opérationnel à tout moment et ne devrait pas être entravé lors d’un usage désiré.
Afin que l’appareil soit entièrement débranché de la source de courant, l’adaptateur
CA/DC de l’appareil devra être entièrement débranché de la prise de courant.
Système de Sauvegarde des Piles
Courant DC: 3V type de pile AAA X 2 piles (non-incluses) pour le système de
sauvegarde de l’horloge et du réveil uniquement.
Les piles Alcaline sont recommandées. Pour une performance optimale, ces piles
devraient être remplacées tous les 6 mois.
SYSTÈME DE SAUVEGARDE:
Tous les réglages liés à l’horloge seront gardés dans la mémoire, cependant, l’heure de
l’horloge peut nécessiter des ajustements pour des précisions exactes. Si cette pile n’est
pas installée, l’écran affichera alors 12:00 pour indiquer que vous devez insérer l’heure
et les réglages du réveil.
Les appareils comme celui-ci ne doivent en aucun cas recevoir éclaboussures et aucun liquide ne doit dégoutter
dessus. Évitez de placer des objets contenant du liquide (tel un vase à fleurs) sur l’appareil.
Ne surchargez pas la prise de courant que vous utilisez. Branchez l’appareil sur un seau électrique dont les
paramètres conviennent à celui-ci.
Utilisez les pièces de remplacement tel que spécifié par le fabricant.
Suivez les directives du fabricant si vous fixez cet appareil au mur.
Après service ou réparation, demandez au technicien d’effectuer des rifications de curité pour s’assurer que
l’appareil soit en bon état de fonctionnement.
Sources d’alimentation - Cet appareil ne peut être raccordé qu’à la source d’alimentation indiquée sur sa plaque
signalétique. Si vous ne connaissez pas la tension de votre source de courant, questionnez votre marchand ou
votre fournisseur d’électrici. Pour les appareils destinés à être alimentés par des piles ou autres sources
d’alimentation, consultez le guide d’utilisateur.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
ATTENTION :
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, IL EST NÉCESSAIRE D’INTRODUIRE LA LAME
LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS L’ORIFICE CORRESPONDANT DE LA PRISE DE
COURANT ET POUSSER JUSQU’AU FOND SANS LAISSER AUCUNE PARTIE À DÉCOUVERT.
La fiche du cordon d’alimentation vendu avec cet appareil est polarie (une lame plus
large que l’autre) et ceci, pour duire les risques de chocs électrique. Si vous n’arrivez
pas à insérer correctement la fiche polarisée du cordon d’alimentation CA parce que l’une
des lames de la fiche est plus large que lautre, ne tentez pas de limer ou tailler
celle-ci. La prise de courant est désuète si une fiche de type polarisé ne peut y être insérée.
Il incombe au proprtaire de l’appareil de faire remplacer toute prise de courant qui n’est
pas aux conforme aux standards actuels de sécuri.
- 4 -
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. ALIMENTATION
2. MEMO/REGLER
3. SLEEP
4. AL1/MEM- / AL2/MEM+
5. SNOOZE/DIMMER
6. VOL + / -
7. X-BASS
8. FONCTION
9. RETOUR
10. PAUSE/LECTURE
11. AVANCE
12. ÉCRAN
13. AUX IN jack
14. VIDEO OUT jack
15. Adaptateur CA jack
16. Fil d’antenne FM
17. Compartiment à piles
18. Prise iPhone/iPod
- 5 -
ÉCRAN LCD
1. - Sonnerie n°1 vers les réglages
du vibreur
- Sonnerie n° 2 vers les réglages
du vibreur
- Sonnerie n°1 vers les réglages
de l’iPhone/iPod
- Sonnerie n° 2 vers les réglages
de l’iPhone/iPod
- Sonnerie n°1 vers les réglages
de la radio
- Sonnerie n°2 vers les réglages
de la radio
2. iPhone – mode lecture en
continu
3. R- mode radio
4. AUX- mode AUX IN
5. Niveau du Volume
6. Fréquence d’affichage de l’Heure ou de la Radio
7. Unité de fréquence radio
8. FM (ST) – affichage de la chaîne stéréo FM
9. Sleep- Mode en veille
10. X-B – Affichage du son en X-bass
FONCTIONNEMENT DE BASE
Allumer l’Horloge/la Radio
Appuyez sur la touche « POWER » (1) pour allumer votre station d’accueil pour votre
iPhone/iPod. L’appareil sera en mode horloge lorsqu’il sera allumé pour la première fois.
Appuyez sur la touche « POWER » encore une fois pour éteindre l’appareil.
Sélectionner un mode
Appuyez sur la touche “FUNCTION” (8) plusieurs fois pour sélectionner le mode
iPhone/iPod, Auxiliaire, ou Radio.
Lecture en continu de l’iPhone / iPod
Lorsque le mode iPhone / iPod est en exécution, appuyez sur “PLAY/PAUSE” (10) pour
pauser la lecture, et réappuyez pour reprendre. Appuyez sans lâcher sur la touche
“PLAY/PAUSE” pour mettre votre iPhone / iPod en veille.
Volume
Appuyez sur “VOL +/-“ pour ajuster le niveau du son. to Il y a 30 niveaux de volume au
total.
X-Bass
Lorsque vous écoutez la radio, votre iPhone/iPod ou une autre source de musique du
mode AUX IN, appuyez sur la touche “X-BASS” (7) pour augmenter le niveau de
profondeur du son. X-B” s’affichera sur l’écran pour confirmer votre choix. Appuyez sur
“X-BASS” de nouveau pour désactiver.
- 6 -
Intensité de l’Écran
Lorsque l’appareil est en veille, appuyez sur le touche “SNOOZE/DIMMER” (5) plusieurs
fois pour modifier la luminosité de l’écran entre basse, moyenne, et élevée.
CONFIGURATION DE L’HEURE
Heure actuelle
Lorsque vous allumerez votre station d’accueil Double Radio Réveil Numérique pour
iPhone / iPod, l’écran affichera “12:00.”
Pour configurer l’heure, veuillez suivre les étapes suivantes:
1. En veille, appuyez sur “MEMO/SET” (2)
2. Appuyez sur “BACK” ou “FORWARD” (9, 11) pour choisir entre un format horaire de
12 ou 24 heures. Appuyez sur “MEMO/SET” lorsque vous avez terminé.
3. Appuyez sur “BACK” ou “FORWARD”pour régler l’heure, puis sur “MEMO/SET” pour
confirmer votre choix.
4. Appuyez sur “BACK” ou “FORWARD” pour régler les minutes, puis sur “MEMO/SET”
pour terminer la configuration de l’heure.
Veille prolongée (Éteinte automatique)
En veille prolongée, le son de l’appareil s’éteindra automatiquement après un laps de
temps défini. Afin de configurer l’intervalle de temps:
Appuyez sur “SLEEP” (3) plusieurs fois pour choisir parmi 120, 90, 60, 30, 15 minutes.
CONFIGURATION DU REVEIL
Cette station d’accueil Double Radio Réveil Numérique pour iPhone / iPod vous permet
de configurer 2 alarmes de réveil différents qui peuvent être utilisés séparément ou
simultanément.
Pour configure la Sonnerie 1 ou la Sonnerie 2:
1. En veille, appuyez et ne lâchez pas “ALM.1/M-” ou “ALM.2/M+” (4) pendant 2
secondes.
2. Appuyez sur “BACK” ou “FORWARD” (9, 11) pour configurer l’heure. Lorsque vous
avez terminé, appuyez sur “ALM.1/M-” ou “ALM.2/M+.”
3. Appuyez sur “BACK” or “FORWARD” (9, 11) pour configurer les minutes. Lorsque
vous avez terminé, appuyez sur “ALM.1/M-” ou “ALM.2/M+.”
Mode de Réveil
Après avoir configuré la sonnerie du réveil, appuyez sur ALM.1/M-” ou “ALM.2/M+”
plusieurs fois pour sélectionner le mode de réveil pour la Sonnerie de Réveil 1 ou la
Sonnerie de Réveil 2 (réveil avec l’iPhone/iPod, Radio, ou Vibreur).
Pour vous réveiller avec le vibreur:
1. Appuyer sur la touche ALM.1/M-” ou la touche “ALM.2/M+”.
2. Un petit “logo de réveille-matin “ s’affichera sur l’écran.
Pour vous réveiller avec votre iPhone / iPod:
1. Appuyez sur la touche ALM.1/M-” ou sur la touche “ALM.2/M+”.
2. Un petit logo “iPhone” s’affichera sur votre écran.
3. Suivez les étapes dans la section “Lecture de médias dans votre iPhone / iPod” de
ce guide.
- 7 -
Pour vous réveiller avec la radio:
1. Appuyez sur la touche ALM.1/M-” ou la touche “ALM.2/M+”.
2. Un petit logo de “note de musique” apparaîtra sur votre écran.
3. Suivez les étapes dans la section “Radio” de ce guide.
Éteindre le Réveil
Lorsque le réveil sonne, appuyez sur “SNOOZE/DIMMER” (5) pour décaler le réveil de 9
minutes. Appuyez sur “ALM.1/M-” ou “ALM2./M+” pour éteindre le réveil pendant 24
heures. Appuyez sans lâcher sur l’une des touches du réveil pour entièrement désactiver
le réveil.
LECTURE DE MEDIAS SUR VOTRE IPHONE / IPOD
Pour lire des medias sur votre iPhone / iPod:
1. Appuyez sur “POWER” (1) pour allumer l’appareil.
2. Appuyez sur “FUNCTION” (8) jusqu’à ce que le mode iPhone / iPod est sélectionné.
L’écran affichera “iPhone.”
3. Choisissez la musique, photo, vidéo désirée dans votre iPhone / iPod.
4. Vous pouvez sélectionner la piste précédente ou suivante avec la station d’accueil
en appuyant sur “BACK” ou “FORWARD” (9, 11) et appuyez sur “PLAY/PAUSE” (6)
pour lire et faire une pause.
5. Appuyez sans lâcher sur “BACK” ou “FORWARD” (9, 11) sur l’appareil pour
rembobiner ou faire une avance rapide.
6. Appuyez sur “VOL + / -“ (6) pour ajuster le niveau du son.
Répondre à un appel sur l’iPhone:
Lorsque qu’un appel téléphonique survient, la station d’accueil mettra la musique en
pause et jouera la sonnerie d’appel à travers ses hauts parleurs. Prenez l’iPhone de la
station pour répondre à l’appel. Lorsque ce dernier est terminé et que l’iPhone est
reposé sur la station, la musique reprendra.
Charger votre iPhone / iPod:
Pendant que votre iPhone / iPod est sur la station d’accueil, la batterie se recharge
entièrement.
- 8 -
IMPORTANT
La station d’accueil dans ce système suit la conception « Station Universelle » d’Apple.
Ce système peut convenir à différents modèles d’iPhone et d’iPod. Veuillez vous
reporter au tableau “Adaptation iPhone / iPod ” pour davantage de détails.
INFORMATION SUR L’ADAPTATEUR POUR iPhone/iPod
Ce système comprend 5 différents adaptateurs conçus pour vous permettre de brancher
en toute sécurité n’importe quel modèle de l’iPhone/iPod qui puisse se brancher sur une
station d’accueil. Veuillez vous reporter au tableau ci-dessous pour sélectionner
l’adaptateur pour votre iPhone/iPod spécifique et insérez l’adaptateur sur la station
d’accueil avant de brancher votre iPhone/iPod.
NOTE: Aucun adaptateur n’est fourni avec l’iPod de 5Go (5
ème
génération), 30 Go, et 60
Go, et avec l’iPod nano de 2 Go (deuxième génération). Merci de vous servir des
adaptateurs qui vous étaient fournis avec ces iPod au moment de l’achat. Ils se
brancheront correctement à la station d’accueil de ce système. Nous avons
également inclus un adaptateur plat avec aucune sortie. Il sert de protection
contre la poussière et peut être inséré dans la station d’accueil si aucun
iPhone/iPod n’est branché au système pendant une longue période de temps.
RADIO
Étapes de configuration:
1. Appuyez sur “FUNCTION” (8) pour sélectionner le mode de “RADIO”.
2. Appuyez sur “BACK” ou “FORWARD” (1) pour naviguer vers la station désirée.
Configuration automatique:
Appuyez sans lâcher sur “BACK” ou “FORWARD” pour une recherche d’une station de
radio dont la fréquence est la plus claire pour la station d’accueil.
Programmer la mémoire
Cet appareil est capable de stocker jusqu’à 20 stations de radio FM dans sa mémoire.
I'
Ad
a
p
t
a
t
e
u
r
s
I'
- 9 -
Pour programmer la mémoire:
1. Naviguez vers la station de radio désirée.
2. Appuyez sur “MEMO/SET” (2) une fois, “M01” clignotera sur l’écran.
3. Appuyez sur “ALM.1/M-” ou “ALM.2/M-” pour sélectionner une mémoire.
4. Appuyez sur “MEMO/SET” pour sauvegarder la station de radio dans la
mémoire choisie.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour stocker davantage de stations de radio.
AUXILIAIRE
Cet appareil inclus un AUX IN jack (13) pour vous permettre de brancher des
équipements extérieurs, tel un lecteur CD, et les lire à travers votre station d’accueil
Horloge/Radio.
Pour brancher un appareil en se servant du branchement auxiliaire:
1. Branchez un appareil extérieur sur le jack “AUX IN” au dos de l’appareil.
2. Appuyez sur “STANDBY” (1) pour allumer l’appareil.
3. Appuyez sur la touche “FUNCTION” pour sélectionner le mode “AUX IN”.
4. Démarrez la lecture en continu sur votre appareil auxiliaire.
5. Pour arrêter la lecture, débranchez l’appareil extérieur du jack “AUX IN”.
BRANCHEMENT VIDEO
Vous pouvez visionner une vidéo de votre iPhone/iPod branché sur la station sur une
télévision ou un moniteur en branchant ces derniers sur votre appareil à travers le jack
“VIDEO OUT” (14) au dos de l’appareil. Utilisez le branchement jaune d’un cordon vidéo
composite.
SPECIFICATIONS
Généralités
Source de courant AC 100-240 – 50/60Hz
DC 3V, 2 X batteries 1.5V AAA
(non-incluses) pour la mémoire
Dimension 154(L) x 132(H) x 194(P) mm
Tuner
Rang de Fréquence FML 87.5 – 108 MHz
Audio
Consommation électrique 2 x 1.5W
Impédance des hauts parleurs 8 ohms
- 10 -
AVIS DE LA FCC
Cet appareil a fait l’objet de tests qui ont déterminé qu’il est en conformité avec les limites
imposées pour les appareils numériques de la classe B, selon le chapitre 15, sur les règles
de la FCC. Ces limites sont prescrites afin d’offrir une protection raisonnable contre toute
interrence préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, emploie
et peut être la cause d’un rayonnement radioélectrique et, si linstallation et lemploi ne
sont pas conformes aux instructions, risque de présenter un brouillage nuisible aux
radiocommunications.
Toutefois, il est impossible de garantir qu’aucune interrence ne sera produite par une
installation particulière. Si cet appareil est la source de brouillage nuisible à la réception
des émissions radiophoniques ou tévisuelles, déterminé en allumant et en éteignant
plusieurs fois de suite l’appareil, lutilisateur pourra tenter de soudre ce problème de
brouillage par une des mesures suivantes:
Changer lorientation ou l’installation de lantenne de ception.
Éloigner davantage l’appareil du cepteur.
Brancher le cordon d’alimentation de l’appareil dans une prise ou sur un circuit paré
du cepteur.
Consulter le distributeur ou un technicien expérimen en radio/TV pour assistance.
AVIS D’INDUSTRIE CANADA
Cet appareil numérique ne passe pas les limites de classe B se rapportant aux émissions
de parasites radio provenant d’appareils nuriques, selon les restrictions dIndustrie
Canada relatives aux interrences radio. Ces restrictions procurent une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation donnée. Cet appareil
nère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s’il nest pas installé et installé
selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que
des parasites ne surviendront pas dans une installation particulre. Si cet appareil cause
des interférences nuisibles à la ception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez
déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des
mesures correctives indiquées ci-dessus.
- 11 -
GARANTIE ELECTROHOME
MD
Appareils électroniques grand public et électroménagers
Merci d’avoir choisi ELECTROHOME
MD
!
BlueTronics Group accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil ELECTROHOME
ou à la personne qui l’a reçu en cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué au Canada par
BlueTronics Group ou un détaillant ELECTROHOME autorisé dans son emballage original.
BlueTronics Group garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des
conditions normales d’utilisation et d’entretien. Advenant le cas où cet appareil s’avèrerait défectueux au cours de
la période pendant laquelle il est couvert par la présente garantie, BlueTronics Group s’engage à le réparer ou, le
cas échéant et à son entière discrétion, le remplacer. Les pièces de rechange utilisées dans l’exécution de la
présente sont aussi couvertes par la garantie pendant une période égale à la portion non échue de la garantie
originale sur l’appareil.
La présente garantie ne couvre pas :
a. Les défectuosités ni les réparations résultant d’un usage abusif, d’une négligence, d’un accident ou d’une
installation inadéquate ou un usage inapproprié selon les directives fournies dans le guide d’utilisation
accompagnant l’appareil.
b. Les appareils de marque ELECTROHOME trafiqués, modifiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité autre
que BlueTronics Group ou un centre de réparation autorisé par ELECTROHOME.
c. Les dommages causés ni les réparations requises à l’appareil résultant de son usage avec des composantes
ou accessoires non recommandés ni approuvés par BlueTronics Group, incluant, sans en exclure d’autres,
les cassettes et/ou produits chimiques de nettoyage.
d. Le remplacement d’accessoires ou de pièces de verre, consomptibles ou périphériques requis dans le cadre
de l’usage normal de l’appareil incluant, sans en exclure d’autres, les écouteurs, télécommandes,
adaptateurs CA, piles, sondes de température, pointes de lecture, stylets, plateaux, filtres, câbles, papier,
boîtier et composantes de boîtiers, boutons, paniers, supports, tablettes et accessoires et ustensiles de
cuisson.
e. Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l’appareil et attribuable à la détérioration ou à
l’usure résultant d’un usage normal.
f. Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, incluant, sans en exclure d’autres,
les lignes de transmission ou de transport d’énergie ou le renversement de liquide.
g. Tout appareil ne portant pas les identifications appropriées quant aux numéros de modèle et de série ni les
étiquettes et attestations de l’ACNOR, de l’ULC, de l’ULI, de l’ETL au Canada et aux États-Unis.
h. Tout appareil utilisé à des fins commerciales ou de location.
i. Tous les frais d’installation, d’ajustement et/ou de programmation.
Si cet appareil de marque ELECTROHOME devient défectueux au cours de la période de garantie, une réparation
peut être obtenue, conformément aux termes de la présente garantie, en présentant cet appareil
ELECTROHOME avec la preuve d’achat originale et une copie de la présente GARANTIE LIMITÉE à un centre
de service autorisé par ELECTROHOME. Le service à domicile est effectué, à la discrétion de BlueTronics Group,
sur les téléviseurs de marque ELECTROHOME dotés d’un écran de 27 pouces et plus. La présente garantie
constitue l’intégrale de la garantie expresse accordée par BlueTronics Group et aucun autre détaillant, centre de
service ni leur agent ou employé n’est autorisé à prolonger, étendre ou transférer la présente garantie au nom de
BlueTronics Group. Dans la mesure où la loi le permet, BlueTronics Group décline toute responsabilité pour des
dommages ou pertes directs et indirects, tous dommages accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte de
profits résultant d’un défaut de matériau ou de fabrication de cet appareil, incluant les dommages attribuables à la
perte de temps ou perte de jouissance de cet appareil ELECTROHOME ou de la perte de données. Il incombe à
l’acheteur de défrayer les coûts encourus pour l’enlèvement, la réinstallation, le transport et l’assurance de cet
appareil. La correction de toute défectuosité, de la manière et dans les délais indiqués dans la présente, constitue
l’exécution intégrale de tous les engagements et obligations contractés par BlueTronics Group envers l’acheteur à
l’égard de cet appareil et représentera la pleine et entière satisfaction vis-à-vis de toutes les réclamations
contractuelles ou attribuables à la négligence, et la responsabilité absolue ou autre.
PÉRIODES DE GARANTIE SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D’ŒUVRE POUR LES APPAREILS RAPPORTÉS
AUX CENTRES DE SERVICE :
Appareils audio et de communication : 1 an (télécommande, s’il y a lieu – 90 jours)
Lecteurs DVD : 1 an (télécommande – 90 jours)
Téléviseurs à écran ACL ou plasma : 1 an (télécommande – 90 jours)
Téléviseurs : 1 an (télécommande – 90 jours)
Magnétoscopes : 1 an (télécommande – 90 jours, têtes vidéo – 6 mois)
Électroménagers : 1 an
- Four à micro-ondes, pièces de magnétron seulement, 3 ans additionnels
- Réfrigérateurs/congélateur, pièces de compresseur seulement, 4 ans additionnels
Pour obtenir le nom et l’adresse du centre de service ELECTROHOME autorisé le plus près de chez vous ou pour
plus de renseignements sur cette garantie :
Visitez www.ELECTROHOME.ca
Postez votre demande à
BlueTronics Group
Centre de service à la clientèle
1040 Martin Grove Road. Toronto, ON M9W 4W4; ou
Composez le numéro sans frais : 1-800-663-5954, du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, heure de l’Est.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Electrohome iC1088WK Mode d'emploi

Catégorie
Réveils
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues