Teledyne TED-60 Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement d'oxygène
Taper
Manuel utilisateur
Le moniteur d’oxygène modèle TED 60T fournit une
analyse pour les respirateurs, incubateurs, ainsi que les
autres équipements médicaux pour lesquels le contrôle
spécifique d’oxygène est vital. Cet appareil est compact,
léger, tient facilement dans une poche, et possède une
courroie facilitant son transport. Sa pile de 9 volts dure
environ lorsqu’elle est utilisée normalement.
Le modèle TED 60T utilise nos nouvelles cellules micro-
combustibles, de classe T7, spécialement conçues à us-
age médical. Le détecteur est une cellule galvanique
unique avec un temps de réponse de 90% en moins de 6
secondes en à 5 litres/minute et une durée de vie de 8
mois dans 100% d’oxygène (en durée continue) (équivalent
à 40 mois à l’air ambiant. Lorsque sa durée de vie est
expirée, le détecteur peut facilement être déconnecté du
câble et remplacé. Ce détecteur peu coûteux a également
une excellente durée de conservation, ce qui permet d’en
garder un de rechange en réserve.
DESCRIPTION
Le TED 60T possède une combinaison de caractéristiques
importantes. L’affichage à cristaux liquides indique
clairement la teneur en oxygène du gaz mesuré. Un mot à
part est prévu dans l’affichage à cristaux liquides pour
indiquer l’état de la pile.
Les boutons d’allumage (“OFF/ON”) et de calibrage (“CALI-
BRATE”) sont situés sur la surface supérieure. Cette sur-
face possède un renfoncement de façon à ce que les
bordures au devant du boîtier, conçu en plastique résistant
aux chocs, puissent servir à protéger le réglage des
intervalles de mesure contre les mouvements accidentaux.
Un couvercle coulissant permet d’accéder facilement à la
pile de 9 volts.
La cellule micro-combustible, de classe T-7, constitue le
cœur du TED 60T. Le détecteur est connecté à un câble
en spirale d’une longueur d’un pied (0.3 mètres), exten-
sible jusqu’à environ 6 pieds (1.8 mètres).
CONSEILS D’UTILISATION
1) Appuyer sur le bouton d’allumage de façon à ce
qu’il soit sur la position “ON”, et attendre que la
lecture sur l’affichage à cristaux liquides soit
stabilisée.
2) Calibrer le TED 60T en faisant circuler 100%
d’oxygène sur la surface de détection (en utilisant
l’adapteur té); attendre que la lecture de
l’affichage se stabilise. Régler le bouton de
calibrage de façon à obtenir une lecture de 100%.
Retirer le détecteur de l’adaptateur té, puis
dévisser le déviateur d’écoulement et exposer le
détecteur à l’air ambiant (attendre que la lecture
se stabilise). L’affichage devrait indiquer un
contenu d’oxygène de 20 à 22%.
3) Le TED 60T est maintenant prêt à l’emploi.
LE REMPLACEMENT DE LA PILE
1) Ouvrir le TED 60T en faisant coulisser le
couvercle du réceptacle à pile.
2) Enlever la pile usagée et la remplacer avec une
nouvelle pile alcaline de 9 volts.
CONSEILS D’INSTALLATION
Comme c’est le cas pour tous les détecteurs d’oxygène,
une condensation excessive sur la surface de détection
risque de bloquer la diffusion d’oxygène au détecteur. Si
cela devait se produire, essuyez délicatement la surface
de détection (située à l’intérieur de l’extrémité rainurée de
l’assemblage de détection) à l’aide d’un coton tige ou d’un
papier absorbant, et continuez à utiliser le détecteur. Le
montage du détecteur à 45 degrés de la verticale aidera à
prévenir l’accumulation de condensation.
Un adapteur té est disponible pour l’installation du détecteur
en circuits respiratoires. Pour installer le détecteur dans
l’adaptateur té, vissez le déviateur d’écoulement et insérez-
le dans l’adaptateur.
A NOTER:
Si l’appareil est utilisé pour l’échantillonnage
de diffusion (par ex. dans les incubateurs, tentes à oxygène,
etc.), le déviateur d’écoulement devra être retiré du
détecteur T-7 pour des caractéristiques de réponse
optimales.
MISE EN PLACE DU DETECTEUR
Le détecteur doit être installé pour que le TED 60T soit
opérationnel. Brancher la fiche câble dans le réceptacle
de la fiche téléphone située à la base du détecteur.
STERILISATION DU DETECTEUR
Le détecteur T-7 peut seulement être stérilisé au gaz en
utilisant de l’oxyde d’éthylène à basse température. Un vide
ne doit pas être effectué sur le senseur pendant la
stérilisation. L’appareil TED 60T ne doit pas être stérilisé.
La surface du boîtier pourra être nettoyé à l’alcool
isopropylique et séchée à l’air ambiant. ATTENTION: Le
détecteur doit en aucun cas être plongé dans des solu-
tions stérilisantes ou autres, être autoclavé ou soumis à
de fortes températures ou gardé sous vide.
LES EFFETS DE LA PRESSION ET DE L’HUMIDITE
Les changements de pression influencent le rendement
de tous les détecteurs d’oxygène médicaux, et si le
détecteur réagit suffisamment rapidement, ceci produira
un effet sensible sur la lecture des mesures. La réponse
du détecteur du TED 60T est extrêmement rapide et
comme il mesure la pression partielle de l’oxygène, il
répondra également aux changements de pression totale.
Par exemple, un cycle de pression positive de 100 cm d’eau
produira un changement de 10,6% dans la mesure
d’oxygène. Pour un mélange d’oxygène à 50%, cela signifie
qu’une pression positive de 100 cm d’eau entraînera une
mesure maximale de 55,3% d’oxygène.
L’humidité n’affecte pas la précision de la mesure du
détecteur. Cela dit, lorsqu’un nébuliseur ou autre appareil
est utilisé pour augmenter la teneur en eau des mélanges
de gaz, l’humidité dilue la concentration de tous les autres
gaz dans le mélange. Cet effet de dilution diminue la con-
centration d’oxygène. Par exemple, si un mélange de gaz
à 80% d’oxygène est humidifié jusqu’à saturation à l’air
ambiant, le mélange de gaz obtenu contiendra seulement
77,5% d’oxygène. L’analyseur d’oxygène TED 60T mesure
avec précision la baisse de concentration d’oxygène
entraînée par l’effet diluant de l’humidité.
MONITEUR D’OXYGENE TED 60T
PRECAUTIONS
1) Les pièces du TED 60T ne doivent en aucun cas
être autoclavées ou submergées dans des
produits liquides. Voire “Stérilisation du Détecteur”
pour les recommandations.
2) Le TED 60T pourrait être affecté par la proximité
d’appareils à haute fréquence, petites ondes et
micro-ondes en fonctionnement.
3) Le TED 60T ne doit pas être utilisé en présence
d’anesthésiants inflammables, ou de tout autre
matériel inflammable.
4) Le détecteur T-7 contient un mélange caustique,
nocif au contact avec la peau, s’il est inhalé ou
avalé. En cas de contact avec les yeux, rincer
immédiatement à l’eau courante et consulter votre
médecin. Des feuilles de données de sécurité du
matériel sont disponibles auprès de la compagnie.
5) Si un gaz humidifié est utilisé pour ventiler un
patient, la vapeur d’eau aura pour effet de diluer
le gaz, ce qui produira des mesures d’oxygène
inférieures. Ceci est normal. Les mélanges de gaz
chauds ou froids ne doivent entrer en contact avec
l’extrémité de l’assemblage du détecteur. Le
mélange de gaz doit être amené à une
température ambiante avant d’être testé avec le
détecteur. Des erreurs de compensation de
température pourront être produites si les par-
ties avant et arrière de l’assemblage du détecteur
sont à des températures différentes.
CARACTERISTIQUES
Gamme: 0-100% d’oxygène
Précision: +/- 2% d’échelle à température
constante, +/- 5% d’échelle
(dans le pire des cas) sur
l’échelle des températures
d’opération.
Résolution: 1% d’oxygène
Gamme des températures
d’opération: 32-104°F (0-40°C)
Gamme des températures
de stockage: 32-122°F (0-50°C)
Temps de réponse: 90% en moins de 6 secondes
à 77°F (25°C)
Alimentation: une pile de 9 voltes
Durée de vie de la pile: 12 mois
Type de détecteur: T-7 galvanique
Durée de vie du détecteur:Jusqu’à 8 mois à 100%
d’oxygène (équivalent à 40
mois à l’air ambiant)
Gaz et Vapeurs Interférents:
Interférents Volume % Sec Interférence
équivalente en
Pourcentage
d’oxygène
Hélium 80% < 1%
Oxyde Nitreux 80% < 1%
Ether diéthylique 10% < 1%
Gaz Carbonique 10% < 1%
Halothane 6% <1.25%
Enflurane 5% <1.25%
Isoflurane 5% <1.25%
Methoxyflurane 1% -1%
PIECES ET ACCESSOIRES
Description Numéro de pièce
Cellule micro-combustible, Classe T-7 A-51327
Pile, 9 volts B326
Adapteur té (22 mm) A268
Adapteur de Circulation A-11093
Pince de Fixation B-34102
GARANTIE
Teledyne garantit que les marchandises ne contiennent
pas de pièces défectueuses ou de défaut de fabrication
pour une durée de deux ans à partir de la date de livraison,
sauf en ce qui concerne la cellule micro-combustible Classe
T-7 pour laquelle une garantie d’un an est fournie. La
responsabilité de Teledyne se limite uniquement au
remplacement et à la réparation de la marchandise, et
n’inclut pas les coûts de transportation ou les dommages
accidentaux tels qu’ils sont définis dans l’article 2.715 du
code commercial.
Cette garantie est nulle et non avenue si les articles sont
soumis à un usage impropre ou négligent, en cas
d’accident ou de réparations autres que celles exécutées
par Teledyne ou le centre de service autorisé.
TELEDYNE ELECTRONIC DEVICES
16830 CHESTNUT STREET, CITY OF INDUSTRY, CA 91749, U.S.A. PHONE (626) 934-1500 FAX (626) 961-2538
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Teledyne TED-60 Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement d'oxygène
Taper
Manuel utilisateur