ESSENTIELB EBM 5I Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
1 V.3.0
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Essentiel b
Essentiel bEssentiel b
Essentiel b et nous vous en
remercions. Nous apportons un soin tout particulier à nos produits au niveau de
leur design, de leur ergonomie et de leur simplicité d’usage. Nous espérons que ce
produit vous donnera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
Avertissement : afin d'éviter tout risque d'incendie, dlectrocution ou de
Avertissement : afin d'éviter tout risque d'incendie, dlectrocution ou de Avertissement : afin d'éviter tout risque d'incendie, dlectrocution ou de
Avertissement : afin d'éviter tout risque d'incendie, dlectrocution ou de
blessure,
blessure, blessure,
blessure, l
ll
lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et
isez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et isez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et
isez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et
conservez
conservezconservez
conservez-
--
-les pour pouvoir les consulter lorsque vou
les pour pouvoir les consulter lorsque voules pour pouvoir les consulter lorsque vou
les pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin.
s en aurez besoin.s en aurez besoin.
s en aurez besoin.
1. Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage domestique
usage domestiqueusage domestique
usage domestique.
Tout autre usage (professionnel)
est exclu.
2. Utilisez exclusivement cet appareil
dans le cadre de préparations
culinaires.
3. Avant de brancher votre appareil,
Avant de brancher votre appareil, Avant de brancher votre appareil,
Avant de brancher votre appareil,
assurez
assurezassurez
assurez-
--
-vous que
vous que vous que
vous que la tension
la tension la tension
la tension
électrique de votre domicile
électrique de votre domicile électrique de votre domicile
électrique de votre domicile
correspond à celle indiqe sur la
correspond à celle indiqe sur la correspond à celle indiquée sur la
correspond à celle indiqe sur la
plaque signatique de l’appareil.
plaque signatique de l’appareil.plaque signatique de l’appareil.
plaque signatique de l’appareil.
4. Branchez toujours votre appareil
sur une prise reliée à la terre et
facilement accessible.
5. Cet appareil n'est pas pvu pour
Cet appareil n'est pas prévu pour Cet appareil n'est pas prévu pour
Cet appareil n'est pas prévu pour
être utilisé par des
être utilisé par des être utilisé par des
être utilisé par des personnes (y
personnes (y personnes (y
personnes (y
compris les enfants) dont les
compris les enfants) dont les compris les enfants) dont les
compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles
capacités physiques, sensorielles capacis physiques, sensorielles
capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont duites, ou
ou mentales sont duites, ou ou mentales sont duites, ou
ou mentales sont duites, ou
des personnes dénuées
des personnes dénuées des personnes dénes
des personnes dénuées
d'exrience ou de connaissance,
d'exrience ou de connaissance, d'expérience ou de connaissance,
d'exrience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par
sauf si elles ont pu bénéficier, par sauf si elles ont pu bénéficier, par
sauf si elles ont pu bénéficier, par
l'intermédiaire d'une personne
l'intermédiaire d'une personne l'interdiaire d'une personne
l'intermédiaire d'une personne
responsable de leur sécuri
responsable de leur sécuriresponsable de leur sécuri
responsable de leur sécurité,
té, té,
té,
d'une surveillance ou
d'une surveillance ou d'une surveillance ou
d'une surveillance ou
d'instructions préalables
d'instructions préalables d'instructions préalables
d'instructions préalables
concernant l'utilisation de
concernant l'utilisation de concernant l'utilisation de
concernant l'utilisation de
l'appareil.
l'appareil. l'appareil.
l'appareil.
6. Il convient de surveiller les
Il convient de surveiller les Il convient de surveiller les
Il convient de surveiller les
enfants pour s'assurer qu'ils ne
enfants pour s'assurer qu'ils ne enfants pour s'assurer qu'ils ne
enfants pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
jouent pas avec l'appareil.jouent pas avec l'appareil.
jouent pas avec l'appareil.
7. Ne laissez pas l'appareil sans
Ne laissez pas l'appareil sans Ne laissez pas l'appareil sans
Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance lorsqu'il est branché
surveillance lorsqu'il est branchésurveillance lorsqu'il est branché
surveillance lorsqu'il est branché.
8. Veillez à ne pas utiliser cet appareil
à l’extérieur et entreposez-le dans
un endroit sec.
9. Débranchez
branchezbranchez
branchez toujours
toujours toujours
toujours l’appareil de
l’appareil de l’appareil de
l’appareil de
la prise
la prise la prise
la prise de courant
de courantde courant
de courant lorsque vous
lorsque vous lorsque vous
lorsque vous
n
nn
ne l'utilisez pas, avant de le
e l'utilisez pas, avant de le e l'utilisez pas, avant de le
e l'utilisez pas, avant de le
nettoyer et avant d
nettoyer et avant dnettoyer et avant d
nettoyer et avant d
effectuer
effectuer effectuer
effectuer
toute oration de montage ou de
toute oration de montage ou de toute oration de montage ou de
toute oration de montage ou de
montag
montagdémontag
montage
ee
e.
..
.
10. Lorsque vous débranchez le câble,
tirez-le toujours au niveau de la
fiche, ne tirez pas sur le câble lui-
même.
11. Avant chaque utilisation, vérifiez le
bon état général de l’appareil.
12. N'utilisez pas l'appareil :
- si la prise ou le câble
d’alimentation est endommagé(e),
- en cas de mauvais
fonctionnement,
- si l’appareil a été endommagé de
quelque façon que ce soit,
- s’il est tombé dans l’eau,
- si vous l’avez laissé tomber.
Si le cordon d'alimentation est
Si le cordon d'alimentation est Si le cordon d'alimentation est
Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
endommagé, il doit être remplacé endommagé, il doit être remplacé
endommagé, il doit être remplacé
par votre reven
par votre revenpar votre reven
par votre revendeur, son service
deur, son service deur, son service
deur, son service
après
aprèsaprès
après-
--
-vente ou
vente ou vente ou
vente ou une
uneune
une personne
personne personne
personne de
de de
de
qualification similaire
qualification similairequalification similaire
qualification similaire afin d'éviter
afin dviter afin dviter
afin dviter
tout danger.
tout danger.tout danger.
tout danger.
13. Arrêtez et débranchez l
Artez et branchez lArrêtez et débranchez l
Artez et branchez l
appareil
appareil appareil
appareil
avant de changer les accessoires
avant de changer les accessoires avant de changer les accessoires
avant de changer les accessoires
ou de vous approcher des parties
ou de vous approcher des parties ou de vous approcher des parties
ou de vous approcher des parties
en mouvement.
en mouvement.en mouvement.
en mouvement.
14. Ne déplacez jamais l
Ne placez jamais lNe placez jamais l
Ne placez jamais l
appareil
appareil appareil
appareil
lorsqu
lorsqulorsqu
lorsqu
il fon
il fonil fon
il fonctionne.
ctionne.ctionne.
ctionne.
15. Ne plongez jamais
Ne plongez jamaisNe plongez jamais
Ne plongez jamais l’appareil, le
l’appareil, le l’appareil, le
l’appareil, le
ble d’alimentation ou la fiche
ble d’alimentation ou la fiche ble d’alimentation ou la fiche
ble d’alimentation ou la fiche
dans l'eau ou tout autre liquide.
dans l'eau ou tout autre liquide.dans l'eau ou tout autre liquide.
dans l'eau ou tout autre liquide.
2 V.3.0
16. Ne manipulez pas l'appareil ni la
prise avec les mains mouillées.
17. Veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne puisse être
accidentellement accroché afin
d’éviter toute chute de l’appareil.
18. Veillez à ce que le cordon
d’alimentation n’entre pas en
contact avec des surfaces chaudes.
19. Évitez d’enrouler le cordon autour
de l’appareil et ne le tordez pas.
20. N’utilisez pas cet appareil à
proximité des sources de chaleur.
21. N’utilisez que les accessoires
fournis et recommandés par votre
revendeur. L’utilisation
d’accessoires non recommandés
pourrait présenter un danger pour
l’utilisateur et risquerait
d’endommager l’appareil.
22. Il est indispensable de garder
l’appareil propre étant donné qu’il
est en contact direct avec la
nourriture.
Dispositif de sécurité
Dispositif de sécuritéDispositif de sécurité
Dispositif de sécurité
Cet appareil est muni d’un dispositif de sécurité empêchant le démarrage du
moteur tant que le bol mélangeur n’est pas placé correctement. Si cette
condition est remplie et que votre appareil ne fonctionne pas, consultez le service
après-vente de votre magasin revendeur.
Précautions particulres
Précautions particulresPrécautions particulres
Précautions particulres
Assurez-vous que le bol mélangeur est correctement assemblé sur le bloc moteur
avant de mettre l’appareil en fonctionnement.
Gardez vos mains hors du bol verseur lorsque l’appareil est sous tension ou en
fonctionnement, ceci afin d’éviter de graves blessures. Il est d’ailleurs fortement
conseillé de ne brancher l’appareil qu’une fois le couvercle du bol verseur en
place.
N’insérez aucun objet lors du fonctionnement même pour aider au mixage des
aliments.
Si les lames du blender se bloquent et ne bougent plus, cela peut endommager le
moteur. Arrêtez l’appareil et branchez
débranchezdébranchez
débranchez-
--
-le
lele
le. Vous pouvez alors utiliser une
spatule en caoutchouc ou en plastique pour débloquer l’aliment.
Attention : les lames sont coupantes
Attention : les lames sont coupantesAttention : les lames sont coupantes
Attention : les lames sont coupantes et par conséquent, il est indispensable de
prendre des précautions particulières lors de leur manipulation, pour le nettoyage
notamment.
N’utilisez pas l’appareil si le bol est brisé, ébréché ou abîmé ou si les lames sont
brisées ou desserrées.
Placez toujours
Placez toujoursPlacez toujours
Placez toujours
le couvercle sur
le couvercle sur le couvercle sur
le couvercle sur le
le le
le bol mélangeur
bol mélangeurbol mélangeur
bol mélangeur avant de commencer à
avant de commencer à avant de commencer à
avant de commencer à
mixer.
mixer.mixer.
mixer.
Préparations
Préparations Préparations
Préparations d’ingdients
d’ingrédientsdingdients
d’ingrédients chauds
chauds chauds
chauds
Si vous mixez des ingrédients chauds, veillez à ne pas dép
Si vous mixez des ingdients chauds, veillez à ne pas dépSi vous mixez des ingdients chauds, veillez à ne pas dép
Si vous mixez des ingdients chauds, veillez à ne pas dépasser 750 ml.
asser 750 ml.asser 750 ml.
asser 750 ml.
Lors du mixage de liquides chauds, une attention toute particulière doit être
apportée afin d’éviter toute projection de liquide chaud pouvant provoquer des
brûlures. N’oubliez pas de fermer l’orifice d
N’oubliez pas de fermer l’orifice dN’oubliez pas de fermer l’orifice d
N’oubliez pas de fermer l’orifice de remplissage
e remplissagee remplissage
e remplissage du couvercle à l’aide
du couvercle à l’aide du couvercle à l’aide
du couvercle à l’aide
du b
du bdu b
du bouchon
ouchonouchon
ouchon.
Au cas le couvercle se soulèverait lors du mixage de préparations chaudes
notamment, arrêtez l’appareil et retirez le couvercle pour évacuer la pression
accumulée. Recommencez ensuite l’opération toujours en maintenant fermement
3 V.3.0
le couvercle.
L’appareil est conçu pour la préparation de petites quantités de nourriture dont la
consommation ne doit pas être trop tardive. L’appareil n’est pas conçu pour la
préparation de grandes quantités à la fois.
Ne touchez jamais la lame lorsque l’appareil est en fonctionnement ; en outre,
n’essayez pas de l’immobiliser de quelque façon que ce soit.
N’utilisez pas l’appareil sans nourriture à l’intérieur du bol mélangeur.
Intervalles d’utilisation
Intervalles d’utilisationIntervalles d’utilisation
Intervalles d’utilisation
Cet appareil ne peut fonctionner de fon continue, il ne s’ag
Cet appareil ne peut fonctionner de fon continue, il ne s’agCet appareil ne peut fonctionner de fon continue, il ne s’ag
Cet appareil ne peut fonctionner de fon continue, il ne s’agit pas d’un appareil
it pas d’un appareil it pas d’un appareil
it pas d’un appareil
de type professionnel.
de type professionnel.de type professionnel.
de type professionnel. Vous devez respecter d
Vous devez respecter d Vous devez respecter d
Vous devez respecter des pauses de fonctionnement.
es pauses de fonctionnement. es pauses de fonctionnement.
es pauses de fonctionnement.
Dans le cas contraire
Dans le cas contraireDans le cas contraire
Dans le cas contraire,
,,
, vous risqueriez d’endommager le moteur.
vous risqueriez d’endommager le moteur. vous risqueriez d’endommager le moteur.
vous risqueriez d’endommager le moteur. Référez-vous à
la plaque signalétique de votre appareil pour connaître la durée maximale d’utilisation
continue (notée « KB xx min » où xx est la durée maximale). Les pauses de
fonctionnement doivent durer au moins 10 minutes.
CARACTERISTIQUES TEC
CARACTERISTIQUES TECCARACTERISTIQUES TEC
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
HNIQUESHNIQUES
HNIQUES
Puissance : 700 Watts
Alimentation : 220-240 V~ 50 Hz
1 bol en verre gradué d’une capacité totale de 1,5 litre
Bouton marche/arrêt et variateur de vitesse rétro-éclairé
3 touches de fonction : « Smoothie », « Ice » et « Pulse »
Couteau 6 lames (dont 2 crantées)
Base en inox
Bouchon de sécurité : l’air chaud s’échappe par le bouchon
Pieds antidérapants
4 V.3.0
DESCRIPTION DE L’APP
DESCRIPTION DE L’APPDESCRIPTION DE L’APP
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
AREILAREIL
AREIL
Bouchon doseur
Couvercle avec orifice de
remplissage
Bol mélangeur en verre gradué
Poignée
Bloc moteur
Touches de fonction :
« Smoothie », « Ice » et « Pulse »
Bouton marche/arrêt et
variateur de vitesse
Pieds antidérapants
5 V.3.0
UTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
UTILISATION
Avant la première utilisation, veillez à bien laver avec de l’eau savonneuse tous les
éléments du blender excepté le bloc moteur.
1. Posez le bloc moteur du blender sur une surface plane et stable. Veillez à ce que
le bouton marche/arrêt soit sur la position « OFF
OFFOFF
OFF » (Arrêt).
2. Ouvrez le couvercle du bol mélangeur et placez les ingrédients dans le bol.
Note
NoteNote
Note
:
::
: Veillez à toujours verser les ingrédients liquides en premier dans le bol avant
d'ajouter les ingrédients solides.
3. Placez le couvercle sur le bol mélangeur et veillez à ce qu’il soit bien en place.
Bouchez l’orifice de remplissage du couvercle à l’aide du bouchon doseur. Tournez
le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au clic de
verrouillage.
4. Installez le bol mélangeur sur le bloc moteur et assurez-vous qu’il soit bien en
place.
5. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur reliée à la terre.
6. Placez le bouton marche/arrêt sur la position « ON
ONON
ON » (Marche). Le bouton
s’éclaire en bleu.
7. Vous pouvez choisir l’une des 3 fonctions : “SMOOTHIE”, “ICE” et “PULSE”.
Appuyez sur la touche correspondante à la fonction désirée. La touche s’allume et
l’appareil commence à fonctionner selon la fonction choisie.
«
««
«
SMOOTHIE
SMOOTHIESMOOTHIE
SMOOTHIE
» (Yaou
» (Yaou» (Yaou
» (Yaourt
rt rt
rt
fouetté)
fouetté)fouetté)
fouetté)
«
««
«
ICE
ICEICE
ICE
» (Glace pie)
» (Glace pilée)» (Glace pie)
» (Glace pilée)
«
««
«
PULSE
PULSEPULSE
PULSE
» (Impulsion)
» (Impulsion)» (Impulsion)
» (Impulsion)
Appuyez sur la touche
« SMOOTHIE
SMOOTHIESMOOTHIE
SMOOTHIE
»
pour
préparer des milk-shakes
et pour un mixage
homogène.
Appuyez sur la touche
« ICE
ICEICE
ICE
»
pour piler de la
glace. Ajoutez toujours
un fond d’eau dans le bol
mélangeur.
La touche « PULSE
PULSEPULSE
PULSE
»
permet de contrôler au
mieux le degré de
finesse de la
préparation car c’est
vous qui appuyez et
relâchez la touche.
Le blender continue de
fonctionner à grande
vitesse jusqu’à ce que
vous l’arrêtiez en
appuyant à nouveau sur
la touche « SMOOTHIE ».
L’appareil va fonctionner
pendant 3 secondes à
grande vitesse, puis
s’arrête pendant 2
secondes. Ce cycle
continuera jusqu’à ce que
vous arrêtiez l’appareil en
appuyant à nouveau sur
la touche « ICE ».
L’appareil fonctionne à
grande vitesse tant que
vous maintenez la
touche enfoncée.
6 V.3.0
Vous pouvez également régler la vitesse de fonctionnement de l’appareil pendant
le mixage.
Pour cela, placez le bouton marche/arrêt sur la position « ON
ONON
ON » (Marche) puis,
tournez le bouton sur une position comprise entre le repère MIN
MIN MIN
MIN (vitesse lente)
et le repère MAX
MAX MAX
MAX (vitesse élevée).
Choisissez la vitesse la mieux adaptée pour les ingrédients utilisés. L’appareil
fonctionnera à la vitesse choisie jusqu’à ce que vous replaciez le bouton
marche/arrêt sur la position « OFF
OFFOFF
OFF » (Arrêt).
Il est possible de rajouter à tout moment des liquides ou d’autres ingrédients sans
arrêter l’appareil. Il suffit simplement de retirer le bouchon doseur du couvercle
(en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre) sans dépasser les
quantités maximales préconisées, soient :
- 750 ml pour les liquides et ingrédients chauds
750 ml pour les liquides et ingrédients chauds750 ml pour les liquides et ingrédients chauds
750 ml pour les liquides et ingrédients chauds (à une température inférieure
à 6C
6C6C
6C),
- 1 litre
1 litre1 litre
1 litre pour les préparations liquides froides
pour les pparations liquides froidespour les pparations liquides froides
pour les pparations liquides froides telles que les milkshakes,
smoothies, etc.
8. Une fois la préparation terminée, placez le bouton marche/arrêt sur la position
« OFF
OFFOFF
OFF » (Arrêt) et débranchez la fiche de la prise de courant.
9. Retirez le couvercle. Vous pouvez maintenant servir la préparation.
CONSEILS PRATIQUES D
CONSEILS PRATIQUES DCONSEILS PRATIQUES D
CONSEILS PRATIQUES DUTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
UTILISATION
Coupez la viande et les aliments solides en morceaux avant de les placer dans le
blender.
Si vous devez mixer/hacher d’importantes quantités d’aliments solides, procédez
par petites portions.
Les « smoothies » sont des boissons épaisses obtenues en mixant des
fruits et des jus de fruits frais ou congelés (parfois accompagnés de glace, de
crème glacée ou de yaourt).
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
! Votre appareil nest pas cou pour mixer
Votre appareil n’est pas conçu pour mixer Votre appareil n’est pas conçu pour mixer
Votre appareil n’est pas conçu pour mixer des
des des
des
préparations chaudes
préparations chaudespréparations chaudes
préparations chaudes
; le bol en verre risquerait de
; le bol en verre risquerait de ; le bol en verre risquerait de
; le bol en verre risquerait de se
se se
se casser
cassercasser
casser. Si vous
souhaitez tout de même préparer des boissons ou des soupes chaudes, laissez
l’ensemble refroidir jusqu’à une température inférieure à 60°C environ
(préparation tiède) avant de le verser dans le bol en verre et ne dépassez pas
750 ml. Au cas le couvercle se soulèverait et malgré les manipulations
précisées dans le paragraphe « Préparations d’ingrédients chauds », vous
pouvez aussi vider une partie de la préparation et la mixer en plusieurs fois.
7 V.3.0
Certaines préparations ne peuvent pas être effectuées correctement par un
blender :
- Battre des blancs d’œufs en neige
- Fouetter de la crème
- Faire une purée de pommes de terre
- Hacher de la viande crue
- Pétrir de la pate
- Extraire le jus des fruits et légumes
Ne placez jamais les éléments suivants dans le blender : des os, de gros
morceaux d’aliments congelés, des aliments durs tels que des navets.
ENTRETIEN ET NETTOYA
ENTRETIEN ET NETTOYAENTRETIEN ET NETTOYA
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
GEGE
GE
Avant de nettoyer votre
Avant de nettoyer votreAvant de nettoyer votre
Avant de nettoyer votre blender,
blender, blender,
blender, placez l
placez lplacez l
placez le bouton marche/arr
e bouton marche/arre bouton marche/arr
e bouton marche/arrêt sur la
êt sur la êt sur la
êt sur la
position
position position
position «
««
«
OFF
OFFOFF
OFF
»
»»
»
(Arr
(Arr(Arr
(Arrêt) et débranchez l
êt) et branchez lêt) et branchez l
êt) et branchez l
a
aa
appareil de la prise de courant.
ppareil de la prise de courant.ppareil de la prise de courant.
ppareil de la prise de courant.
Ne plongez jamais
Ne plongez jamais Ne plongez jamais
Ne plongez jamais le bloc moteur
le bloc moteurle bloc moteur
le bloc moteur, le ble dalimentation ou la fiche dans
, le ble d’alimentation ou la fiche dans , le ble d’alimentation ou la fiche dans
, le ble d’alimentation ou la fiche dans
l'eau ou tout autre liquide.
l'eau ou tout autre liquide.l'eau ou tout autre liquide.
l'eau ou tout autre liquide.
Rincez immédiatement toutes les pièces après usage afin d’en faciliter le
nettoyage.
Essuyez le bloc moteur
le bloc moteurle bloc moteur
le bloc moteur avec une éponge douce légèrement humide puis, séchez
soigneusement avec un chiffon doux. Les taches tenaces peuvent être enlevées à
l’aide d’une éponge humide et éventuellement d’un peu de produit nettoyant non
abrasif (liquide vaisselle par exemple).
Les pièces amovibles (couvercle, bouchon doseur
couvercle, bouchon doseurcouvercle, bouchon doseur
couvercle, bouchon doseur et
et et
et
bol mélangeur
bol langeurbol mélangeur
bol langeur) doivent
être lavées à la main avec de l’eau et du liquide vaisselle.
Pour un rinçage rapide
Pour un rinçage rapidePour un rinçage rapide
Pour un rinçage rapide du bol mélangeur
du bol mélangeurdu bol mélangeur
du bol mélangeur (entre deux préparations par
exemple), vous pouvez utiliser de l’eau claire et faire fonctionner l’appareil
quelques instants. Dans ce cas, n’utilisez pas de détergent.
Pour un nettoyage complet
Pour un nettoyage completPour un nettoyage complet
Pour un nettoyage complet du bol mélangeur,
du bol langeur,du bol langeur,
du bol langeur, versez un fond d’eau tiède dans
le bol et ajoutez quelques gouttes de liquide vaisselle. Faites fonctionner l’appareil
quelques instants puis, rincez le bol à l’eau claire. Essuyez-le ensuite
soigneusement à l’aide d’un chiffon doux et sec. Veillez à ce que le bol mélangeur
soit parfaitement sec avant de le replacer sur le bloc moteur.
Ne placez aucune pièce
Ne placez aucune pièceNe placez aucune pièce
Ne placez aucune pièce au lave
au lave au lave
au lave-
--
-vaisselle.
vaisselle.vaisselle.
vaisselle.
Les lames
Les lames Les lames
Les lames sont aiguies. Il est indispensable de prendre des
sont aiguies. Il est indispensable de prendre des sont aiguies. Il est indispensable de prendre des
sont aiguies. Il est indispensable de prendre des
précautions particulières lors de leur manipulation afin de ne pas vous
précautions particulières lors de leur manipulation afin de ne pas vous précautions particulières lors de leur manipulation afin de ne pas vous
précautions particulières lors de leur manipulation afin de ne pas vous
blesser.
blesser.blesser.
blesser.
Ne plongez pas les différentes pièces dans un liquide bouillant.
N’utilisez jamais de tampons à récurer ni de produits détergents abrasifs
pour le nettoyage.
N’essayez pas de démo
N’essayez pas de démoN’essayez pas de démo
N’essayez pas de démonter la bague mone sur le bol.
nter la bague mone sur le bol.nter la bague mone sur le bol.
nter la bague mone sur le bol. P
P P
Pour des
our des our des
our des
raisons de curi d’utilisation, celle
raisons de curi d’utilisation, celleraisons de curi d’utilisation, celle
raisons de curi d’utilisation, celle
-
--
-
ci n'est pas amovible.
ci n'est pas amovible.ci n'est pas amovible.
ci n'est pas amovible.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

ESSENTIELB EBM 5I Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire