CONTINENTAL EDISON CELV1048S8 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

B
C
B
C
D
1
2
日期
签字
底图总号
旧底图总号
描校
描图
借(通
) 用件登记
A
1
2
A
日期
日期
会签
处数
工艺
审核
设计
标记
更改文件号
审定
批准
校对
签名
广东美的集团股份有限公司
阶段标记
比例
D
洗涤电制造有限公司
REV.
1
1
1
技术要
如果供应商的排版需要加空白页
请加在
,
2.
A4, A5
3.
4.
CONTINENTAL EDISON
用户手册
(法文)
00
6710
80
CELV 1444 S
( )
CELV 1444 W,CELV 1444B
J7623
LAVE VAISSELLE ENCASTRABLE
MANUEL D’INSTALLATION
www.con
tin
enta
ledi
s
on.fr
CELV 1444
CELV 1444 W
CELV 1444 B
S
PREFACE
Avant l’installation et l’utilisation de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement toutes ces
précautions d’emploi et de sécurité.
Gardez ces instructions pour toute consultation ultérieure. Si vous
cédez cet appareil à des tiers, veuillez aussi leur donner ce
manuel.
Une lecture attentive de ces instructions vous aidera à faire fonctionner et à entretenir
correctement votre lave-vaisselle.
NOTE:
Le fabricant, poursuivant une politique de développement constant et d’actualisation du
produit, peut apporter des
modifications sans avertissement préalable, ainsi les
caractéristiques et informations mentionnées dans ce manuel
d'utilisation peuvent
être sujettes à des changements sans avis préalable.
2
GUIDE RAPIDE D’UTILISATION
Ce guide rapide d’utilisation résume les principales étapes pour l’utilisation de l’appareil. Nous
recommandons tout de même de lire entièrement le manuel d’instruction pour une utilisation
efficace et sûre de l’appareil.
Démarrage de l’appareil
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer l’appareil, ouvrez la porte.
Ð
Remplir le lave-vaisselle avec le détergent
Compartiment A: pour chaque cycle de lavage
Compartiment B : Seulement les programmes avec prélavage
Ð
Vérification du niveau du produit d’aide au rinçage
Indicateur C: Indicateur se trouvant sur le panneau de commandes (selon les modèles
équipés)
Ð
Vérification du niveau du sel régénérant
(Modèles avec adoucisseur d’eau seul)
Indicateur électrique se trouvant sur le panneau de commandes (selon les modèles équipés)
S’il n’y pas d’indicateur lumineux pour le remplissage en sel, vous pouvez estimer quand
remplir le réservoir à sel selon le nombre de lavages effectués.
Ð
A
B
C
A
B
C
3
Chargement des paniers
Enlever tous les gros résidus de nourriture et la nourriture brûlée des casseroles. Pour
chargez-les paniers, referez-vous aux instructions du manuel
Ð
Sélection d’un programme
Appuyez sur le bouton programme, faites défiler le menu et choisissez le programme
souhaité. Referez-vous aux instructions du manuel (section UTILISATION)
Ð
Démarrage du lave-vaisselle
Fermez la porte, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le lave-vaisselle se met en marche
après 10 secondes
Ð
Changement de programme
Le changement de programme est possible lorsque le lave-vaisselle fonctionne seulement
depuis quelques secondes, avant que le détergent ait été répandu dans le lave-vaisselle.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt, le lave-vaisselle se met en pause. Appuyez sur le
bouton
programme pour modifier le programme. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour remettre
en marche l’appareil.
Ð
Ajout d’un plat oublié
L’ajout d’un plat oublié est possible lorsque le lave-vaisselle fonctionne seulement depuis
quelques secondes.
Appuyez sur la touche marche/arrêt pour suspendre le lavage
Entrebâillez la porte (Il est dangereux d’ouvrir la porte pendant le lavage, car de l’eau chaude
peut vous ébouillanter) Attendez que les bras de pulvérisation s’arrêtent. Après leur arrêt
complet, ouvrez la porte complètement. Ajouter les plats oubliés
Fermez la porte, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le lave-vaisselle se met en marche
après 10 secondes.
Ð
Si l’appareil s’est éteint pendant un cycle de lavage
Si l’appareil s’est éteint pendant un cycle de lavage, re-sélectionner le programme de lavage
et
Redémarrez le lave-vaisselle normalement.
Ð
Eteindre l’appareil
Lorsque le cycle de lavage est terminé, l’alarme sonne 8 fois. Appuyez sur le bouton
ON/OFF pour éteindre l’appareil
Ð
Fermeture du robinet d’eau, déchargement des paniers
Attendez une quinzaine de minutes avant le déchargement de l’appareil, le temps que les
couverts refroidissent et sèchent. Déchargez les couverts en commençant par le casier
inferieur
Ð
4
SOMMAIRE
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES ......................................................................................................7
a. Instructions générales de sécurité...................................................................................................................7
b. Instructions de sécurité spécifiques au lave-vaisselle..................................................................................8
c. Symboles.............................................................................................................................................................9
FICHE PRODUIT...........................................................................................................................................................10
PRESENTATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE....................................................................................................11
a. Caractéristiques techniques.................................................................................................................................11
b. Description du lave-vaisselle ..............................................................................................................................12
c. Panneau des commandes.....................................................................................................................................13
INSTALLATION DE L’APPAREIL .............................................................................................................................14
a. Positionnement....................................................................................................................................................14
b. Nivellement de l’appareil....................................................................................................................................14
c. Raccordement à l’alimentation eau.....................................................................................................................14
d. Raccordement au tuyau d’évacuation .................................................................................................................15
e. Vidange de l’excédent d’eau des tuyaux.............................................................................................................15
f. Raccordement à un siphon..................................................................................................................................16
g. Raccordement électrique.....................................................................................................................................16
UTILISATION ...............................................................................................................................................................17
a. Avant la première utilisation...............................................................................................................................17
b. Utilisation des différents produits.......................................................................................................................17
o Adoucisseur d’eau...........................................................................................................................................17
o Réglage de la consommation de sels...............................................................................................................17
o Chargement des sels dans l’adoucisseur d’eau ...............................................................................................18
o Remplissage du distributeur de liquide rinçage ..............................................................................................19
o Distributeur d’aide au rinçage.........................................................................................................................20
o Fonction détergent...........................................................................................................................................21
c. Chargement des casiers du lave-vaisselle ...........................................................................................................24
o Casier supérieur...............................................................................................................................................24
o Casier inférieur................................................................................................................................................25
o Paniers a couverts............................................................................................................................................26
5
o Méthode de chargement du lave-vaisselle selon la norme EN50242..............................................................26
o Consignes de lavage:.......................................................................................................................................27
o Verreries et autres vaisselles endommagées ...................................................................................................28
d. Mise en marche du lave-vaisselle .......................................................................................................................29
o Démarrer un cycle de lavage...........................................................................................................................29
o Changement de programme ............................................................................................................................30
o À la fin du cycle de lavage..............................................................................................................................30
o Oubli d’un plat................................................................................................................................................30
o Déchargement du lave-vaisselle......................................................................................................................30
NETTOYAGE ET MAINTENANCE ............................................................................................................................31
a. Système de filtre..................................................................................................................................................31
o Nettoyage du filtre ..........................................................................................................................................32
b. Nettoyage des bras de pulvérisation....................................................................................................................32
c. Entretien du lave-vaisselle ..................................................................................................................................32
o Protection contre le gel ...................................................................................................................................32
o Nettoyage de la porte ......................................................................................................................................33
o Comment conserver votre lave-vaisselle en bonne condition.........................................................................33
RESOLUTION DES PROBLEMES ..............................................................................................................................34
a. Codes d’erreur.....................................................................................................................................................34
b. Tableau de résolution des problèmes..................................................................................................................34
MISE EN REBUT...........................................................................................................................................................37
6
é
7
Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
8
9
La porte ne doit pas rester ouverte
afin d'éviter tout
risque de trébucher.
Ne pas obstruer les ventilations avec
un tapis ou tout
autre objet.
Que lappareil doit être raccordé au réseau de
distribution deau en utilisant des jeux de tuyaux
neufs et quil convient de ne pas réutiliser des jeux
de tuyaux usagés.
10
Mise au rebut
Ne pas jeter ce produit avec les autres déchets domestiques non séparés. Un tel produit
doit être séparément car un traitement spécial est nécessaire.
Veuillez jeter les matériaux d’emballage du lave-vaisselle dans un endroit adapté.
Tous les matériaux d’emballage doivent être recyclés.
Les pièces en plastique sont marquées des abréviations standard internationales :
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants !
Pour jeter les matériaux d’emballage et la machine, veuillez vous rendre dans un
recyclage.
Débranchez le câble d’alimentation et détruisez le système d’ouverture de la porte.
Les emballages en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être jetés
dans une poubelle pour papier afin qu’ils soient recyclés.
Pour plus d’informationpropos du recyclage de ce produit, veuillez contacter vos
autorités locales et votre service de recyclage domestique.
Avertissement !
En s’assurant que ce produit soit jeté de manière appropriée, vous participerez à la
l’environnement et la santé humaine, qui
danger par une mise au rebut non appropriée de ce produit.
protection
de
pourraient sinon être mis en
e tuber uasim
PE : Pour polyéthylène (feuilles d’emballage)
PS : Pour le polystyrène (matériaux de rembourrage)
POM : Pour le polyoxyméthylène (attaches en plastique)
PP : Pour le polypropylène (filtre du sel)
ABS : Pour l'acrylonitrile butadiène styrène (panneau de contrôle)
centre de
11
FICHE PRODUIT
Base de données techniques du lave-vaisselle en conformité au règlement délégué EU
N°1059/2010:
REMARQUES
:
De A+++ (appareils les plus efficaces) à D (appareils les moins efficaces)
Consommation d’énergie de 266 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard
avec alimentation en
eau froide et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des
conditions d’utilisation de l’appareil.
Consommation d’eau annuelle de 0 litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage
standard. La
consommation réelle d’eau dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.
Classe d’efficacité de séchage “A” sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus
efficaces).
Ce programme convient au lavage d’une vaisselle normalement sale, et constitue le programme le plus efficace en
termes de consommation combinée d’énergie et d’eau.
Cet appareil répond aux normes et aux directives européennes en vigueur.
Les valeurs ci-dessus sont conformes aux normes sous des conditions de fonctionnement
spécifiées. Les résultats
peuvent considérablement varier selon la quantité et la saleté des vaisselles, la dureté de l’eau, la quantité de détergent,
etc.
Marque
Continental Edison
Capacité nominale 14 couverts
Classe d’efficacité énergétique A++
Consommation d’énergie annuelle 2
Consommation d’énergie du cycle de lavage standard 0.93 kWh
Consommation d’électricité en mode arrêt 0.45 W
Consommation d’électricité en mode laissé sur marche
0.49 W
Consommation d’eau annuelle
Classe d’efficacité de séchage
A
Cycle de lavage standard
Durée du cycle de lavage standard
Niveau sonore 44 dB (A) re 1pW
Caractéristique Encastrable
Encastrable Oui
Hauteur 84.5 cm
Largeur 59.8 cm
Profondeur .0 cm
Puissance
17 0-2 00 W
Tension d’alimentation 220-240V~50Hz
Pression deau 0.4-10bar = 0.04-1.00MPa
2
280
Modèle
Reference
4
ECO
5
°C
6
1
- Directive Basse Tension
2014/35/EU
2014/30/EU
- Directive Compatibilité Électromagnétique
-
Directive en rapport avec l'énergie
2009/125/EC
WQP12-J7623
CELV 1444 W,CELV 1444 B,CELV 1444 S
66 kWh
800 litres
60
195 min
12
PRESENTATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
a. Caractéristiques techniques
Hauteur
845 mm
Largeur
598 mm
Profondeur
1175 mm (porte ouverte)
Capacité
14 couverts
600 mm (porte fermée)
5
9
8
5
9
8
845845
1
1
7
5
1
1
7
5
(
w
it
h
t
h
e
d
o
o
r
c
lo
s
e
d
)
6
0
0
(
w
it
h
t
h
e
d
o
o
r
c
lo
s
e
d
)
6
0
0
13
b. Description du lave-vaisselle
Vue de face
1 - Bras de pulvérisation haut
2 - Panier à couverts
3 - Panier supérieur
4 - Tuyau intérieur
5 - Panier inférieur
6 - Compartiment pour le sel
7 - Distributeur de détergent
8 - Etagère pour coupes, tasses
9 - Bras de pulvérisation bas
10 - Assemblage du filtre
Vue arrière
11 - Connecteur du tuyau d’arrivée
d’eau
12 – Tuyau de vidange
1
2
3
4
5
7
8
9
10
6
11
12
14
c. Panneau des commandes
11
22
66
44
77
88
33
55
1. Bouton Marche / Arrêt: Pour allumer / éteindre l'alimentation.
2. Bouton de sécurité enfant : appuyez simultanément sur les deux boutons pendant 3 secondes pour
verrouiller le bandeau de commande.
3. Touche Alt : Fonction de lavage à deux zones, appuyez sur le bouton pour sélectionner le panier
supérieur ou le panier inférieur, l'indicateur correspondant s'allume
4. Touche d'options (uniquement Intensif, Normal, ECO, Fragile, 90min peuvent avoir ces options)
Indicateurs de séchage supplémentaires:
Indicateurs de lavage express:
5. Bouton programmes: appuyer sur le bouton pour sélectionner le programme approprié.
6. Bouton départ différé : appuyer sur le bouton pour retarder le départ du lavage
7. Bouton Départ / Pause: Pour démarrer le programme de lavage sélectionné ou interrompre le
programme de lavage lorsque la machine fonctionne.
8. Afficheur : indique le départ différé, le temps restant, état de fonctionnement, codes panne, etc.
. Indicateurs de programme:
. Indicateurs du temps restant du programme:
. Indicateurs de départ différé:
. Indicateur de liquide de rinçage:
Indique quand le distributeur doit être rempli.
. Indicateur de sécurité enfant:
. Ajouter un indicateur de sel:
Indique quand le distributeur doit être rempli.
Durée du départ différé, temps restant ou indicateur de codes panne:
Indicateur remplissage d'eau:
Indicateur d'option :
Indicateur de la phase de lavage:
ECO
15
INSTALLATION DE L’APPAREIL
ATTENTION: L’installation des tuyaux et des branchements électriques doit être fait par un
technicien qualifié.
Ne branchez pas l’appareil tant qu’il n’est pas complètement et correctement installé.
Enlevez tous les emballages.
Mettez tous les emballages hors de la portée des enfants. Il y des risques d’accidents s’ils
jouent avec les emballages.
Vérifiez:
Que l’appareil et ses éléments ne soient pas abîmés. Si c’est le cas, ne l’utilisez
pas et rapportez-le à votre revendeur pour toute inspection et réparation.
Que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil corresponde bien à
celle de votre installation électrique.
Les ouvertures du lave-vaisselle ne doivent pas être obstruées par un tapis.
Voici les principales étapes d’installation de l’appareil; référez-vous aux points
mentionnés dans les pages suivantes et pour une description complète de chaque étape :
a. Positionnement
Installez l’appareil dans un endroit plat et stable, à l’abri de l’humidité. L’appareil doit être
assez proche des tuyaux et d la prise de courant pour pouvoir effectuer les branchements.
Accolez l’arrière de l’appareil au mur et les cotés sur les murs ou meubles adjacents.
Les tuyaux peuvent être mis à droite ou à gauche pour faciliter les branchements.
Attention : le tuyau de raccordement à l’arrivée d’eau et le tuyau de vidange de l’eau ne
doivent pas être pliés ou aplatis
b. Nivellement de l’appareil
L’appareil doit être mis à niveau pour une bonne disposition des articles à laver et une
meilleure performance de lavage.
Placez un niveau à bulle à l’intérieur de l’appareil pour observer s’il est bien à niveau. Si non,
réglez la hauteur des pieds de l’appareil, jusqu’à ce que le niveau indique que le
lave-vaisselle est bien horizontal. L’appareil ne doit pas être incliné à plus de 2 degrés.
c. Raccordement à l’alimentation eau
Rappel : L’appareil doit être branché à une alimentation en eau
en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec
l’appareil. Des ensembles de raccordement usagés ne
doivent pas être réutilisés.
Raccordez le tuyau d’eau froide à un embout fileté
et assurez-vous qu’il soit fermement attaché.
Si les tuyaux d’eau sont neufs ou n’ont pas été utilisés
durant une longue période, laissez l’eau couler pour s’assurer qu’elle soit claire et
sans impureté. Si cette précaution n’est pas prise, il y un risque de blocage de l’arrivée
d’eau et d’endommagement de l’appareil.
16
d. Raccordement du tuyau d’évacuation
Raccordez le tuyau d’évacuation de votre appareil au tuyau de vidange, sans le plier
(diamètre minimum du tuyau de vidange: 40 mm).
Sinon, branchez le tuyau d’évacuation à un évier, sans le plier ou le pincer. La hauteur du
tuyau ne devra pas dépasser 100cm (1000mm).
Assurez-vous que les tuyaux et la prise électrique ne sont pas pliés ou coincés sous
l’appareil.
A: Raccordement à un évier
B: Raccordement à un orifice de vidange
17
f. Raccordement à un siphon
Le raccord d'évacuation doit se situer à une hauteur située entre 50 cm (minimum) et
100 cm (maximum) par rapport au fond de l'appareil. Le tuyau d'évacuation doit être fixé
au moyen d'une attache de tuyau. L'extrémité libre du tuyau ne doit pas être immergée
dans l'eau.
g. Raccordement électrique
Avant le branchement de la prise électrique, assurez-vous que:
L’appareil et ses éléments ne soient pas abîmés. Dans ce cas-là, n’utilisez pas l’appareil
rapportez l’appareil à votre revendeur pour toute inspection et réparation.
La tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil corresponde bien à celle de
votre installation électrique.
La prise électrique soit compatible avec la fiche de l'appareil. Si ce n'est pas le cas,
demandez à un technicien qualifié de remplacer la fiche. N’utilisez pas de rallonges ou
des prises multiples. La prise électrique doit être munie d’une liaison à la terre.
Branchez la prise de l’appareil à l’alimentation.
La fiche et la prise de courant doivent demeurer aisément accessibles.
e. Vidange de l’excédent d’eau des tuyaux
Si l’évier est à une hauteur supérieure à 100cm du sol, l’excédent d’eau dans les
tuyaux ne peut s’écouler directement dans l’évier. Il est nécessaire de drainer l’excédent
d’eau des tuyaux dans un bol ou un récipient adapté maintenu en dehors et plus bas que
l’évier.
18
UTILISATION
a. Avant la première utilisation
Avant l’utilisation, vérifiez bien que l’installation et les branchements ont été faits
correctement. Ne démarrez pas l’appareil si l’installation ou les branchements sont
incorrects. Une mauvaise installation ou des branchements incorrects peuvent mener à des
dysfonctionnements et à des accidents.
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois:
• Réglez l’adoucisseur d’eau
• Versez 500ml d’eau dans le réservoir de sel puis remplissez-le de sel de lavage
• Remplissez le distributeur de liquide de rinçage
• Remplissez le distributeur de détergent
L'eau peut déborder, cela est normal et n'est pas une cause de dysfonctionnement. Il est
également normal que le voyant lumineux de sel continue à clignoter pendant quelques
cycles après avoir été rempli.
b. Utilisation des différents produits
o Adoucisseur d’eau
NOTE: Si votre modèle ne possède pas d’adoucisseur d’eau, vous n’avez pas besoin
de lire ce paragraphe.
L’adoucisseur d’eau doit être programmé manuellement, à l’aide du cadran de dureté d’eau.
L’adoucisseur d’eau est conçu pour ôter les minéraux et sels de l’eau; ces deux éléments
peuvent avoir un effet nuisible ou contraire au fonctionnement du lave-vaisselle. Plus la
teneur de ces sels et minéraux est élevée, plus votre eau est dure. L’adoucissant doit être
ajusté en fonction de la dureté de l’eau dans votre secteur. Votre distributeur local d’eau peut
vous renseigner sur le degré de dureté de l’eau du secteur où vous habitez.
La dureté de l’eau varie selon les endroits. Si une eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle,
des dépôts vont se former sur les plats et ustensiles. Le lave-vaisselle est équipé d’un
adoucisseur d’eau spécial qui utilise des sels spécifiquement conçus pour éliminer le
calcaire et les minéraux de l’eau.
o Réglage de la consommation de sels
Le lave-vaisselle est conçu pour permettre l’ajustement de la quantité de sels à
consommer, basé sur la dureté de l’eau utilisée. Suivez la procédure suivante:
Allumez l’appareil;
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes pour démarrer le réglage
de l’adoucisseur d’eau (vous avez 60 secondes après le démarrage pour procéder au
réglage);
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour sélectionner le réglage approprié conformément à
votre environnement local. Les réglages vont changer suivant la séquence: H1-> H2> H3->
H4-> H5-> H6;
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ou ne faites aucune opération pendant 5 secondes pour
terminer le réglage.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

CONTINENTAL EDISON CELV1048S8 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à