SCS Sentinel PVF0052 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
V.052023 - IndC
Interphone vidéo
filaire
Wired door entry system
Videocitofono elettrico
Video portero con cable
Elektro Video-Türsprechanlage
Bedrade videofoon
Intercomunicador vídeo com fios
2 fils
100 m max
Gâche et
portail
10 mélodies
Notice d’utilisation et d’installation Installation and user manual Manuale d’installazione e uso
Instrucciones de uso e instalación Installation und Bedienungsanleitung Installatie en Gebruiksaanwijzing
Manual de instruções e instalaçaõ
PVF0052
VisioKit 7
3
FR
A- Précautions d’utilisation ...................................................................................................................................................... 3
B- Descriptif ................................................................................................................................................................................. 3
C- Câblage / Installation ............................................................................................................................................................ 4
D- Utilisation ................................................................................................................................................................................ 6
E- Caractéristiques techniques ................................................................................................................................................ 7
F- Assistance technique ............................................................................................................................................................. 8
G- Garantie.................................................................................................................................................................................... 8
H- Avertissements ...................................................................................................................................................................... 8
Ce manuel fait partie intégrante de votre produit. Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement avant
utilisation et conservez-les pour une consultation ultérieure. Choisir un emplacement approprié. S’assurer qu’aucun
élément ne gêne à l’insertion des chevilles et des vis dans le mur. Ne pas brancher votre alimentation tant que votre
installation n’est pas terminée et contrôlée. La mise en œuvre, les connexions électriques et les réglages doivent être
effectués dans les règles de l’art par une personne qualiée et spécialisée. Le bloc d’alimentation doit être installé
dans un lieu sec. Vérier que ce produit est utilisé uniquement pour l’usage auquel il est destiné. La fonction de ce
visiophone est d’identier un visiteur, il ne doit pas être utilisé pour la surveillance de la rue. L’utilisation de cette
installation doit se faire dans le respect de la Loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l’informatique, aux chiers et aux
libertés. Il appartient à l’acheteur de se renseigner auprès de la CNIL en cas de questionnement sur les conditions et
les autorisations administratives nécessaires en cas d’usage en dehors d’un cadre strictement personnel. SCS Sentinel
ne pourra être tenu responsable en cas d’utilisation de ce produit en dehors des lois et réglementations en vigueur.
A- PRÉCAUTIONS D’UTILISATIONA- PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
B- DESCRIPTIFB- DESCRIPTIF
B1- Contenu du kit / Dimensions
B2- Présentation du produit
Moniteur VisserieNotice
Platine de rue Adaptateur
électrique
87 mm
215 mm
120 mm 145 mm
1
S2A B
1
S2A B
Écran LCD 7”
Prise adaptateur
Connecteurs
Haut parleur
Paramètres
Déverrouillage
automatisme de portail
Décrochez, intercommunication,
navigation +
Raccrochez, intercommunication,
navigation -
Déverrouillage portillon
Micro
1
S2A B
SOMMAIRESOMMAIRE
SW11 2 SW2LK+ LK- Connecteurs
Détecteur crépusculaire
pour rétro éclairage
porte-étiquette
Vis de xation
antivandale
platine de rue
Réglage
du volume
Haut parleur
Visière
Microphone
Caméra
Bouton d’appel
Porte étiquette
LEDs IR
4FR
1
S2A B
1
S2A B
Moniteur principal
SW11 2 SW2LK+ LK-
1
S2A B
-
+12V DC - 700mA
1
1
1
1 2
0 à 50 m - 0,75 mm²
50 à 100 m - 1 mm²
2
2
2
A
A
A
LK+
B
B
B
LK- SW1 SW2
Sans polarité
100 m maximum - 1 mm²
Moniteur additionnel 1 Connexion en mode BUS.
Connexion du moniteur 2
au moniteur 1.
Respectez la polarité
A et B.
Moniteur additionnel 2
C- CÂBLAGE / INSTALLATIONC- CÂBLAGE / INSTALLATION
C1- Schéma de câblage
1
S2A B
220 V
8
0
°
C
3
0
0
V
C
S
A
2
0
8
8
5
5
A
W
M
2
2
A
W
G
X
2
C
8
0
°
C
3
0
0
V
A
/
B
F
T
I
Vous avez la possibilité de connecter le
moniteur directement à votre tableau
électrique via un transformateur « rail DIN »
de 15V DC 0,8A minimum.
Des connaissances électriques étant
nécessaires, nous vous conseillons de faire
dans ce cas appel à un professionnel.
ATTENTION : RESPECTEZ LA POLARITÉ !
Le fil avec les traits gris doit être positionné
sur le +.
Le fil avec les écritures doit être positionné
sur le -.
5
FR
C2- Installation et raccordement
Moniteur
Platine de rue
1390
1500
500 (mm)
Centre de
la lentille
Après installation et test, placer un joint
silicone transparent sans acide sur le haut
et les côtés de la platine de rue (pas sur le
bas) pour éviter tout risque d’inltration.
1
S2A B
Relever délicatement le
cache plastique à l’aide
d’un tournevis
6FR
D- UTILISATION / RÉGLAGESD- UTILISATION / RÉGLAGES
BRT.
CON.
COL.
CALL.
INCOME.
RING.
Luminosité
Contraste
Couleur
Volume voix
Volume sonnerie
Choix sonnerie
Passage d’un
mode à l’autre
Réglage
8
15
18
4
2
7
+
ou
Décrocher
Raccrocher
Ouverture
du portail Ouverture
du portillon
(gâche)
Ou
1
1
34
2
2
D1- Réglages
D2- Appel depuis la platine de rue
D3- Affichage caméra
Vous avez accès de chez vous
à la vue extérieure de votre
maison en cliquant sur l’icône
Si vous souhaitez ouvrir le portail ou le portillon, cliquez
d’abord sur l’icône téléphone puis sur l’icône portail ou
portillon.
7
FR
D4- Fonction intercommunication
Moniteur 1 Moniteur 2
Moniteur 1 ou 2
ROOM CALL. ROOM CALL.
Appel Décrocher
Raccrocher
1
2
E- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESE- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Matériau Façade en aluminium
Vision nocturne LED infrarouge
Température de fonctionnement -5° ~ 50°C
Angle de vue 90°
Indice de protection IP55
Platine de rue
Alimentation 15V DC 0,8A (avec adaptateur)
Ecran Ecran 7’’ TFT LCD
Résolution LCD 800 x 480 pixels
Moniteur
Adaptateur électrique
Vous avez la possibilité de connecter jusqu’à 3 moniteurs sur la même platine de rue et de dialoguer entre moniteurs.
Référence du modèle SH-6000-15V-1A
Tension d’entrée 110-240V AC
Fréquence du CA d’entrée 50/60Hz
Tension de sortie 15V DC
Courant de sortie 0.8A
Puissance de sortie 12W
Rendement moyen en mode actif 84.56%
Rendement à faible charge (10%) 77.15%
Consommation électrique hors charge 0.065W
8FR
H- AVERTISSEMENTSH- AVERTISSEMENTS
• Garder une distance minimale (10 cm) autour de l’appareil pour une aération sufsante.
• Ne pas gêner l’aération par l’obstruction des ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
• Ne pas approcher l’appareil de ammes nues, telles que des bougies allumées.
• Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par une forte interférence électromagnétique.
• Cet équipement est destiné à un usage privé uniquement.
• L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide
tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé sous un climat tropical.
• La prise du réseau d’alimentation doit demeurer aisément accessible. Elle est utilisée comme dispositif de déconnexion.
• Le moniteur et l’adaptateur doivent être utilisés en intérieur.
• Effectuer tous les branchements entre les éléments avant d’alimenter le kit.
• Ne brancher votre appareil qu’avec l’adaptateur fourni.
• Les éléments étant composés d’électronique, ils sont à manipuler avec précaution.
• Ne pas boucher le microphone de la platine de rue et du moniteur.
• Lors de l’installation de votre produit, ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux. Ils
représentent une source potentielle de danger.
• Ce produit n’est pas un jouet. Il n’a pas été conçu pour être utilisé par des enfants.
Avant tout entretien, débranchez vos appareils. Ne pas nettoyer le produit avec des solvants, des substances abrasives ou
corrosives. Utiliser un simple chiffon doux pour nettoyer l’écran du moniteur. Ne rien vaporiser sur le produit.
Assurez-vous de la bonne maintenance de votre produit et vériez fréquemment l’installation pour déceler tout signe d’usure.
N’utilisez-pas l’appareil si une réparation ou un réglage est nécessaire. Faites appel à du personnel qualié.
Ne jetez pas les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles
de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Utilisez les moyens de collectes sélectives mis à votre disposition
par votre commune ou votre distributeur.
G- GARANTIEG- GARANTIE
F- ASSISTANCE TECHNIQUEF- ASSISTANCE TECHNIQUE
Garantie 2 ans, conformément à la réglementation Française en vigueur.Conservez soigneusement
le code-barre ainsi que votre justicatif d’achat, il vous sera demandé pour faire jouer la garantie.
Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute la période de garantie.
Nous vous demandons au préalable de relever la référence de votre matériel sur
la notice ou l’emballage de votre produit. Nous vous conseillons également de
brancher votre matériel « en ls volants » sur une table après avoir démonté les
éléments.
En cas de besoin, vous pouvez prendre contact avec notre assistance technique
au numéro ci-dessous. Notre équipe de techniciens, basée en France, assure un
conseil avisé et personnalisé.
Horaire du service, voir sur le site internet : www.scs-sentinel.com
0 892 350 490 0,15 €
/ min
Pour une réponse personnalisée,
utilisez notre chat en ligne sur notre
site web www.scs-sentinel.com
Une question ?
Courant continu
Courant alternatif
Modèle de classe II
Le moniteur est destiné à une
utilisation intérieure uniquement
IP 55 : L’unité extérieure est protégée contre les
dépôts nuisibles de poussières et contre les
jets d’eau de toutes les directions à la lance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

SCS Sentinel PVF0052 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire