SCS Sentinel PVF0022 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
FR Notice d’utilisation et d’installation EN Installation and user manual IT Manuale d’installazione e uso
ES Instrucciones de uso e instalación DE Installation und Bedienungsanleitung NL Installatie en Gebruiksaanwijzing
VisioDoor 7+
Interphone vidéo
Moniteur extra plat
Video door phone - slim design monitor
Citofono video - monitor extra piatto
Intercomunicador video - monitor extra plano
Video-Türsprechanlage - monitor extraflach
Video-Intercom - extra plat scherm
VisioDoor 7+ PVF0022
V.102016 - IndA
2 fils
6 mélodies
mains libres
déclenchement
gâche et portail
Caméra grand
angle de vue
Enregistrement
photos / vidéos
3
FR
A- Précautions d’utilisation ...................................................................................................................................................... 3
B- Descriptif ................................................................................................................................................................................. 3
C- Câblage / Installation ............................................................................................................................................................ 4
D- Utilisation ................................................................................................................................................................................ 6
E- Caractéristiques techniques ................................................................................................................................................ 9
F- Assistance technique ........................................................................................................................................................... 10
G- Garantie.................................................................................................................................................................................. 10
H- Avertissements .................................................................................................................................................................... 10
Ce manuel fait partie intégrante de votre produit. Ces instructions sont pour votre sécurité. Lisez-les attentivement
avant utilisation et conservez-les pour une consultation ultérieure. Choisir un emplacement approprié. S’assurer
qu’aucun élément ne gêne à l’insertion des chevilles et des vis dans le mur. Ne pas brancher votre alimentation tant
que votre installation n’est pas terminée et contrôlée. La mise en œuvre, les connexions électriques et les réglages
doivent être effectués dans les règles de l’art par une personne qualifiée et spécialisée. Le bloc d’alimentation
doit être installé dans un lieu sec. Vérifier que ce produit est utilisé uniquement pour l’usage auquel il est destiné.
SOMMAIRE
A- PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
B- DESCRIPTIF
B1- Contenu du kit / Dimensions
B2- Présentation du produit
FR Notice d’utilisation et d’installation EN Installation and user manual IT Manuale d’installazione e uso
ES Instrucciones de uso e instalación DE Installation und Bedienungsanleitung NL Installatie en Gebruiksaanwijzing
VisioDoor 7+
Interphone vidéo
Moniteur extra plat
Video door phone - slim design monitor
Citofono video - monitor extra piatto
Intercomunicador video - monitor extra plano
Video-Türsprechanlage - monitor extraflach
Video-Intercom - extra plat scherm
VisioDoor 7+ PVF0022
V.102016 - IndA
2 fils
6 mélodies
mains libres
déclenchement
gâche et portail
Caméra grand
angle de vue
Enregistrement
photos / vidéos
Moniteur
Visserie
Notice
Platine de rue
Adaptateur électrique
86 mm
188.8 mm
113.6 mm 144 mm
Écran tactile 7” Prise adaptateur Connecteurs
Indicateur LED Haut parleur
Port carte
micro SD
Microphone
5
4FR FR
C- CÂBLAGE / INSTALLATION
C1- Schéma de câblage
Connecteurs
Non utilisé
Régler le volume du
haut-parleur
Vision nocturne
Caméra
Porte étiquette
Bouton d’appel
Visière
Haut parleur
Microphone
-
+
12V - 700mA
J1
24V
24V
24V
BUS 1 BUS 2
0 à 50 m - 0,75 mm
50 à 100 m - 1 mm
GND
GND
GND
OS1
OS1
OS1
COM
OS2
OS2
OS2
NO/NC S+ S-
NC RELAY NO
Sans
polarité
Moniteur principal
Moniteur
additionnel 1
Moniteur
additionnel 2
Vous devez
impérativement définir
avant le branchement,
1 moniteur en tant que
moniteur principal, et les
autres (2 max) en tant que
moniteurs additionnels
1 ou 2.
SPK
MI
C
SPK
MI
MI
MI
C
C
C2- Installation et raccordement
Moniteur
Platine de rue
1390
1500
500 (mm)
Centre de
la lentille
7
6FR FR
D1-1- Arborescence
D1-2- Écran principal
Visualiser les photos et vidéos
Écran principal
Écran réglages
Écran secondaire
Visualiser la caméra
Visionner les photos
Visionner les vidéos
Mise en veille de l’écran
Les photos/vidéos
n’ont pas été visualisées
Supprimer la photo
Fonction intercommunication
(si moniteur additionnel)
D- UTILISATION / RÉGLAGES
Fonction intercommunication
Suppression multiple
D1-3 Écran secondaire
Vous avez la possibilité de connecter jusqu’à 3 moniteurs sur la même platine de rue et de dialoguer entre moniteurs via les
icones décrocher et raccrocher. Vous devez impérativement définir avant le branchement 1 moniteur en tant que moniteur
principal, et les autres (2 max) en tant que moniteurs additionnels 1 ou 2.
Activer/désactiver
le mode muet
Prise de vidéo automatique durée
15 secondes (si carte micro SD)
Prise de photo automatique
Mode automatique désactivé
Réglage capture auto
Suppression multiple Suppression totale
9
8FR FR
D1-4 Écran réglages
Choix mélodie
Choix langue (moniteur)
Réglage date
Revenir aux réglages usine
Sauvegarder les photos de la
mémoire interne sur la carte SD
/ supprimer toutes les photos/
vidéos / formater carte micro SD
Paramétrage plages horaires
de coupure sonnerie
Paramétrer en tant que
moniteur principal ou
additionnel (uniquement dans
le cas d’utilisation de plusieurs
moniteurs)
D1-5 Appel depuis la platine de rue
D1-6 Réglage volume sonnerie
Enregistrer une photo
Ouverture portail
Réglages
Retour à l’écran
d’accueil
Enregistrer une vidéo
Décrocher/Raccrocher
Ouverture gâche/serrure
E- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Matériau Alliage d’aluminium
Angle de vue 120°
Vision nocturne LED
Température de fonctionnement -40 ~ 55°C
Platine de rue
Alimentation DC: 24V 1A
Ecran Ecran tactile 7’’ TFT LCD
Résolution LCD 1024(RGB) x 600
Mémoire interne (photos)
6 Mo. Une fois la mémoire pleine,
la nouvelle photo remplacera
automatiquement la plus ancienne
Mémoire externe possible sur carte micro SD
(photos ou vidéos)
4 Go à 32 Go classe 4 (non fournie)
la carte micro SD doit être
formatée avant utilisation
Moniteurs additionnels Jusqu’à 2 moniteurs additionnels
en option
Moniteur
Alimentation AC : 100V~240V,0.6A,50Hz/60Hz - DC : 24V, 1A
Adaptateur électrique
D1-7 Réglage volume haut-parleur
11
EN
10 FR
H- AVERTISSEMENTS
• Garder une distance minimale (10 cm) autour de l’appareil pour une aération suffisante.
• Ne pas gêner l’aération par l’obstruction des ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
• Ne pas approcher l’appareil de flammes nues, telles que des bougies allumées.
• Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par une forte interférence électromagnétique
• Cet équipement est destiné à un usage privé uniquement
• L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide
tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé sous un climat tropical.
• La prise du réseau d’alimentation doit demeurer aisément accessible. Elle est utilisée comme dispositif de déconnexion.
• Le moniteur et l’adaptateur doivent être utilisés en intérieur
• Effectuer tous les branchements entre les éléments avant d’alimenter le kit.
• Ne brancher votre appareil qu’avec l’adaptateur fourni.
• Les éléments étant composés d’électronique, ils sont à manipuler avec précaution.
• Ne pas boucher le microphone de la platine de rue et du moniteur.
• Lors de l’installation de votre produit, ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux. Ils
représentent une source potentielle de danger.
• Ce produit n’est pas un jouet. Il n’a pas été conçu pour être utilisé par des enfants.
Avant tout entretien, débranchez vos appareils. Ne pas nettoyer le produit avec des solvants, des substances abrasives ou
corrosives. Utiliser un simple chiffon doux pour nettoyer l’écran du moniteur. Ne rien vaporiser sur le produit.
Assurez-vous de la bonne maintenance de votre produit et vérifiez fréquemment l’installation pour déceler tout signe
d’usure. N’utilisez-pas l’appareil si une réparation ou un réglage est nécessaire. Faites appel à du personnel qualifié.
Ne jetez pas les piles et les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont
susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Utilisez les moyens de collectes sélectives mis à votre
disposition par votre commune ou votre distributeur.
G- GARANTIE
F- ASSISTANCE TECHNIQUE
N’oubliez pas d’enregistrer votre garantie dans le mois suivant votre achat en vous rendant sur
notre site internet : www.scs-laboutique.com/accountProduct/declaration.
Conservez soigneusement le code-barre ainsi que votre justificatif d’achat, il vous sera demandé
pour faire jouer la garantie.
Il est impératif de garder une preuve d’achat durant toute la période de garantie.
300 Kg
150 Kg
Nous vous demandons au préalable de relever la référence de votre matériel sur la notice ou l’emballage de votre produit.
Nous vous conseillons également de brancher votre matériel « en fils volants » sur une table après avoir démonté les
éléments afin de facilement déterminer si c’est le matériel ou l’installation qui pose problème.
En cas de besoin, vous pouvez prendre contact avec notre assistance technique au numéro ci-dessous
0 892 350 490 0,35 €
/ min
Horaire hotline, voir sur le site internet : scs-laboutique.com
A- Safety instructions .............................................................................................................................................................. 11
B- Description ............................................................................................................................................................................ 11
C- Wiring / Installing ................................................................................................................................................................ 12
D- Using ..................................................................................................................................................................................... 14
E- Technical features................................................................................................................................................................ 17
F- Warranty ................................................................................................................................................................................. 18
G- Warnings ............................................................................................................................................................................... 18
This manual is an integral part of your product.
These instructions are provided for your safety. Read this manual carefully before installing and keep it in a safe
place for future reference. Select a suitable location. Make sure you can easily insert screws and wallplugs into
the wall. Do not connect your electrical appliance until your equipment is totally installed and controlled. The
installation, electric connections and settings must be made using best practices by a specialized and qualified
person. The power supply must be installed in a dry place. Check the product is only used for its intended purpose.
TABLE OF CONTENTS
A- SAFETY INSTRUCTIONS
B- DESCRIPTION
B1- Content / Dimensions
B2- Components
FR Notice d’utilisation et d’installation EN Installation and user manual IT Manuale d’installazione e uso
ES Instrucciones de uso e instalación DE Installation und Bedienungsanleitung NL Installatie en Gebruiksaanwijzing
VisioDoor 7+
Interphone vidéo
Moniteur extra plat
Video door phone - slim design monitor
Citofono video - monitor extra piatto
Intercomunicador video - monitor extra plano
Video-Türsprechanlage - monitor extraflach
Video-Intercom - extra plat scherm
VisioDoor 7+ PVF0022
V.102016 - IndA
2 fils
6 mélodies
mains libres
déclenchement
gâche et portail
Caméra grand
angle de vue
Enregistrement
photos / vidéos
Monitor
Screws
Manual
Outdoor station
DC adapter
86 mm
188.8 mm
113.6 mm 144 mm
Screen 7” DC adapter slot Connection port
LED indicator Speaker
MicroSD
card slot
Microphone
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

SCS Sentinel PVF0022 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire