EGO HTA2000 Manuel utilisateur

Catégorie
Taille-haies électriques
Taper
Manuel utilisateur
GUIDE D’UTILISATION
TAILLE-HAIE
AMOVIBLE
NUMÉRO DE MODÈLE HTA2000
À UTILISER SEULEMENT AVEC LA TÊTE D’ALIMENTATION PH1400 AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et com-
prendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide afin
de pouvoir le consulter ultérieurement.
17-0405_EGO_HT2400_HedgeTrimmer_manual_NA_V2
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA200034
TABLE DES MATIÈRES
Symboles de sécurité ....................................36
Consignes de sécurité .................................37-46
Introduction ............................................47
Caractéristiques techniques ...............................48
Liste des éléments contenus dans l’emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Description .........................................49-50
Assemblage .........................................50-54
Fonctionnement ......................................54-57
Entretien ...........................................57-62
Dépannage .........................................63-64
Garantie ............................................65-66
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA2000 35
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS!
ASSUREZ-VOUS DE LIRE ET DE COMPRENDRE
LE GUIDE D’UTILISATION
AVERTISSEMENT: Certaines poussières produites par l’utilisation d’outils de
coupe électriques contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de Californie
comme causes de cancers, d’anomalies congénitales et de problèmes du système
reproducteur. Voici des exemples de ces produits chimiques :
 Plomb provenant de peintures à base de plomb.
 Silice cristallisée contenue dans les briques, le ciment et d’autres produits de
maçonnerie; et
 Arsenic et chrome contenus dans le bois d’œuvre traité avec des produits
chimiques.
Les risques liés à l’exposition à ces produits varient en fonction de la fréquence à
laquelle vous effectuez ce type de travaux. Pour réduire votre exposition à ces produits
chimiques, travaillez dans une zone bien ventilée et portez l’équipement de sécurité
approuvé, comme les masques antipoussières conçus pour ne pas laisser passer les
particules microscopiques.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA200036
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur les dangers
potentiels. Vous devez examiner attentivement et bien comprendre les symboles de
sécurité et les explications qui les accompagnent. Les symboles d’avertissement en
tant que tels n’éliminent pas le danger. Les consignes et les avertissements qui y sont
associés ne remplacent en aucun cas les mesures préventives adéquates.
AVERTISSEMENT: Avant d’utiliser ce taille-haie, assurez-vous de lire et
de comprendre toutes les consignes de sécurité présentées dans le présent guide
d’utilisation, notamment toutes les consignes de sécurité indiquées par « DANGER
», « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION ». Le non-respect des consignes de sécurité
ci-dessous peut occasionner une décharge électrique, un incendie ou des blessures
graves.
SIGNIFICATION DES SYMBOLES
SYMBOLE D’ALERTE DE SÉCURITÉ: Indique un DANGER, un
AVERTISSEMENT ou une MISE EN GARDE. Il peut être associé à d’autres symboles ou
pictogrammes.
AVERTISSEMENT!
L’utilisation de tout outil électrique peut
entraîner la projection de corps étrangers dans les yeux et ainsi causer
des lésions oculaires graves. Avant d’utiliser un outil électrique, veillez à
toujours porter des lunettes de sécurité couvrantes ou à écrans latéraux,
ou un masque complet au besoin. Nous recommandons le port d’un
masque de sécurité panoramique par-dessus les lunettes de vue ou de lunettes de
sécurité standard avec écrans latéraux. Portez toujours des lunettes de sécurité
conformes à la norme ANSI Z87.1.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA2000 37
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vous trouverez ci-dessous les symboles de sécurité qui peuvent être présents sur
le produit, accompagnés de leur description. Vous devez lire, comprendre et suivre
toutes les instructions présentes sur l’appareil avant d’entamer son assemblage ou sa
manipulation.
Alerte de sécurité Indique un risque de blessure.
Assurez-vous
de lire et de
comprendre
le guide
d’utilisation
Afin de réduire les risques de blessure,
l’utilisateur doit lire et comprendre le guide
d’utilisation avant d’utiliser ce produit.
Porter des
lunettes de
sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, portez
toujours des lunettes de protection ou de
sécurité à écrans latéraux et un masque de
protection complet.
Porter un casque
protecteur
Portez un casque de sécurité approuvé pour
protéger votre tête.
Gardez une
distance
suffisante par
rapport aux
lignes électriques
Pour éviter l’électrocution, n’utilisez pas cet
équipement à moins de 15,24 m (50 pi) des
lignes électriques aériennes. Le contact ou
l’utilisation à proximité des lignes électriques
peut causer des blessures graves ou des
décharges électriques entraînant la mort.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA200038
Symboles de
recyclage
Le produit fonctionne à l’aide d’une pile au
lithium-ion (Li-ion). La législation locale,
provinciale ou fédérale peut interdire la
mise au rebut des piles dans les ordures
ménagères. Consultez l’organisme local de
gestion des déchets au sujet des possibilités
offertes en ce qui concerne la mise au rebut
ou le recyclage.
IPX4
Indice de
protection
Protection contre les éclaboussures d’eau
V
Volt Tension
mm Millimètre Longueur ou taille
po Pouce Longueur ou taille
kg Kilogramme Poids
lb Livre Poids
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA2000 39
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS
ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT :
Lisez tous les avertissements et toutes les
instructions. Le fait de ne pas respecter les avertissements et les instructions peut
occasionner un choc électrique ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions afin de pouvoir
les consulter ultérieurement.
Le terme « outil électrique » dans un avertissement désigne votre outil électrique (avec
cordon) alimenté par le secteur ou votre outil électrique (sans fil) alimenté par un bloc-
pile.
SÉCURITÉ DE L’AIRE DE TRAVAIL
Maintenez l’aire de travail propre et bien éclairée. Les aires de travail
sombres et encombrées sont propices aux accidents.
Ne faites pas fonctionner d’outil électrique dans un environnement
explosif, par exemple en présence de poussière, de gaz ou de liquides
inflammables. Les outils électriques provoquent des étincelles qui peuvent
enflammer la poussière ou les émanations.
Maintenez les enfants et les observateurs à l’écart lorsque vous
manipulez l’outil électrique. Une distraction peut vous faire perdre la maîtrise
de l’outil.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne
modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit. N’utilisez pas
d’adaptateur avec les outils électriques mis à la terre. L’utilisation de
fiches non modifiées dans les prises compatibles réduit les risques de décharge
électrique.
Évitez de toucher à des surfaces mises à la terre, par exemple, un tuyau,
un radiateur, une cuisinière ou un réfrigérateur. Le contact du corps avec
une surface mise à la terre augmente les risques de décharge électrique.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA200040
N’exposez pas les outils électriques à la pluie ni à aucun autre liquide.
L’infiltration d’eau dans un outil électrique augmente les risques de choc
électrique.
N’utilisez pas le cordon d’alimentation de façon à l’endommager. Ne
transportez jamais un outil électrique en le tenant par son cordon,
et ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher. Tenez le cordon
d’alimentation éloigné des sources de chaleur, de l’huile, des objets
coupants et des pièces mobiles. Un cordon endommagé ou emmêlé
augmente les risques de décharge électrique.
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, utilisez une
rallonge adaptée à un usage à l’extérieur. L’utilisation d’une rallonge adaptée
à l’extérieur réduit les risques de décharge électrique.
S’il est impossible d’éviter d’utiliser un appareil électrique dans un
endroit humide, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur
différentiel. L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit les risques de
décharge électrique.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Soyez vigilant, prêtez attention à ce que vous faites et usez de votre
jugement lorsque vous utilisez un outil électrique. N’utilisez pas un outil
électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, d’alcool
ou de médicaments. Un moment d’inattention lorsque vous utilisez des outils
électriques peut occasionner des blessures graves.
Utilisez un équipement de protection. Portez toujours un équipement de
protection oculaire. Le port d’un équipement de protection (comme un masque
antipoussières, des chaussures de protection antidérapantes, un casque de
sécurité ou un dispositif de protection auriculaire) dans les conditions adéquates
permet de réduire les risques de blessure.
Évitez tout démarrage involontaire. Veillez à ce que l’interrupteur soit en
position d’arrêt avant de connecter le produit au courant ou au bloc-pile,
de le ramasser ou de le transporter. Transporter un outil électrique en ayant
le doigt sur l’interrupteur ou transporter un outil électrique avec l’interrupteur en
position de marche est propice aux accidents.
Enlevez toute clé de serrage ou clé à molette avant de mettre l’outil
électrique en marche. Une clé de serrage ou une clé à molette en contact avec
une pièce rotative de l’outil électrique peut occasionner des blessures.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA2000 41
Ne tendez pas les bras trop loin. Gardez une posture sécuritaire et un
bon équilibre en tout temps. Cela permet de mieux contrôler l’outil électrique
dans des situations inattendues.
Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de vêtements ni de
bijoux qui peuvent s’accrocher. Maintenez vos cheveux, vos vêtements et
vos gants à l’écart des pièces mobiles. Des vêtements, des bijoux ou de longs
cheveux peuvent se coincer dans les pièces mobiles.
Si des dispositifs sont fournis pour le branchement d’équipement de
dépoussiérage et de collecte de la poussière, veillez à ce qu’ils soient
branchés et utilisés de manière appropriée. L’emploi d’un dépoussiéreur
contribue à réduire les dangers liés à la poussière.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE
Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique approprié à
la tâche que vous souhaitez accomplir. L’utilisation de l’outil électrique
approprié permet d’obtenir de meilleurs résultats, de façon plus sécuritaire, selon
le régime de fonctionnement prévu.
N’utilisez pas l’outil électrique si l’interrupteur ne permet pas de le
mettre en marche et de l’arrêter. Tout outil électrique qui ne peut être
commandé au moyen de l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Déconnectez la prise de la source d’alimentation ou l’outil électrique
du bloc-pile avant de le ranger ou de procéder à un ajustement ou à un
changement d’accessoire. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les
risques de mettre accidentellement l’outil électrique en marche.
Rangez l’outil électrique à l’arrêt hors de la portée des enfants et
n’autorisez pas une personne ne sachant pas s’en servir ou n’ayant pas
lu ces instructions à l’utiliser. Les outils électriques sont dangereux lorsqu’ils
sont maniés par des utilisateurs inexpérimentés.
Entretenez l’outil électrique. Vérifiez l’alignement des pièces mobiles,
leur fixation et leur état et s’il y a tout autre problème pouvant nuire au
fonctionnement de l’outil électrique. Si l’outil électrique est endommagé,
faites-le réparer avant de l’utiliser. Beaucoup d’accidents sont attribuables au
mauvais entretien d’un outil.
Maintenez les outils de découpe affûtés et propres. Des outils de découpe
aux lames affûtées risquent moins de s’accrocher et sont plus faciles à contrôler.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA200042
Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les embouts, etc.
conformément aux instructions, en tenant compte des conditions de
travail et de la tâche à accomplir. L’utilisation de l’outil électrique à des
fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait créer une situation
dangereuse.
UTILISATION ET ENTRETIEN DU BLOC-PILE
Rechargez uniquement le bloc-piles au moyen du chargeur approuvé
par le fabricant. Un chargeur non adapté à un type de bloc-pile peut constituer un
risque d’incendie s’il est utilisé avec un bloc-pile différent de celui pour lequel il a été
conçu.
Utilisez l’outil électrique uniquement avec le bloc-pile expressément
indiqué. L’utilisation de tout autre bloc-pile peut constituer un risque de blessure et
d’incendie.
Lorsque vous n’utilisez pas le bloc-piles, conservez-le à l’écart d’autres
objets métalliques, comme des trombones, des pièces de monnaie, des
clés, des clous, des vis et d’autres petits objets métalliques qui peuvent
connecter une borne à une autre. Un court-circuit entre les bornes du bloc-pile
peut occasionner des brûlures et un incendie.
Dans de mauvaises conditions, un liquide peut être éjecté du bloc-pile;
évitez tout contact avec celui-ci. En cas de contact accidentel, rincez à grande
eau. Si vos yeux entrent en contact avec ce liquide, consultez un médecin. Le liquide
provenant des piles peut causer de l’irritation ou des brûlures.
ENTRETIEN
Demandez à un technicien qualifié qui utilise seulement des pièces de
rechange identiques aux pièces d’origine d’effectuer l’entretien de votre
outil électrique. Vous vous assurerez ainsi de respecter les consignes de
sécurité de l’outil électrique.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA2000 43
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE TAILLE-HAIE
DANGER
– Gardez les mains loin de la lame. Tout contact avec les lames
occasionnera des blessures graves.
Gardez toutes les parties de votre corps loin des lames de coupe.
N’enlevez pas de matériau coupé et ne tenez pas de matériau à
couper pendant que les lames sont en mouvement. Veillez à ce que
l’interrupteur soit en position d’arrêt lorsque vous enlevez du matériau
coincé dans l’outil. Les lames continuent de se mouvoir après que l’outil
est arrêté. Un moment d’inattention lorsque vous manipulez le taille-haie peut
occasionner des blessures graves.
Transportez le taille-haie par sa poignée, avec les lames de coupe
immobiles. Transportez et rangez toujours le taille-haie dans son étui.
Une manipulation appropriée du taille-haie permet de réduire les risques de
blessure avec les lames de coupe.
Tenez l’outil électrique uniquement par les poignées protégées, car les
lames de coupe peuvent entrer en contact avec un câblage caché. Si
les lames entrent en contact avec un câble alimenté pendant que l’appareil est
en marche, cela risque d’exposer les pièces métalliques de l’outil électrique et
occasionner un choc électrique à l’utilisateur.
Tenez le câble loin de la zone de coupe. Lors de l’utilisation, le câble peut
être caché par les arbustes et coupé accidentellement par la lame.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE TAILLE-HAIE TÉLESCOPIQUE
N’utilisez pas le taille-haie à longue portée dans des conditions
météorologiques défavorables, surtout en cas de risque d’orage. Cela
réduit le risque d’être frappé par la foudre.
Pour réduire le risque d’électrocution, n’utilisez jamais l’appareil à
proximité des lignes électriques. Le contact ou l’utilisation à proximité des
lignes électriques peut causer des blessures graves ou des décharges électriques
entraînant la mort.
Lorsque vous utilisez un taille-haie à longue portée, tenez-le toujours
avec les deux mains. Tenez le taille-haie à longue portée avec les deux mains
pour éviter de perdre le contrôle.
Utilisez toujours un casque protecteur pour la tête lorsque vous utilisez
le taille-haie à longue portée en hauteur. La chute de débris peut provoquer
des blessures graves.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA200044
AVERTISSEMENT!
Utilisez le taille-haie uniquement lorsque le manche y est
fixé. L’utilisation du taille-haie sans le manche approprié fourni peut occasionner des
blessures graves.
Avant chaque utilisation, dégagez l’aire de travail. Assurez-vous qu’il n’y
a pas de corps étrangers dans les haies, comme des clôtures grillagées.
N’utilisez pas ce produit alors que vous êtes sur une échelle, sur un
toit, dans un arbre ou sur tout autre support instable. Des appuis et une
surface stables permettent de mieux contrôler le taille-haie dans des situations
inattendues.
Ne tendez pas les bras trop loin. Gardez une posture sécuritaire et
un bon équilibre en tout temps. Prenez des précautions particulières
lorsque vous travaillez sur des surfaces glissantes (sol mouillé, enneigé)
ou sur des terrains rudes, envahis par les mauvaises herbes. Faites
attention aux obstacles dissimulés comme les souches, les racines et
les fossés pour éviter les branches tombées, la broussaille et les résidus
de coupe. Soyez extrêmement prudent lorsque vous travaillez sur une
pente ou un sol inégal.
Ne quittez pas les lames de coupe des yeux. Ne coupez pas une partie
de la haie que vous ne pouvez pas voir. Lorsque vous coupez la partie
supérieure d’une grande haie, vérifiez régulièrement l’autre côté pour
vous assurer qu’il n’y a pas de personnes, d’animaux, ni d’obstacles.
Lorsque vous ramassez ou tenez le taille-haie, ne saisissez pas les
lames de coupe ni les bords coupants exposés.
Sur les appareils dont la position de transport est précise (lames à plat
contre l’arbre du taille-haie) : ne démarrez jamais l’appareil lorsqu’il
est en position de transport, car les lames ne sont pas en position de
fonctionnement. Vous ne pourrez donc pas vous assurer qu’elles sont
en position d’arrêt lorsque vous redémarrerez l’appareil pour régler la
lame selon la coupe souhaitée (lorsque les lames sont en position de
fonctionnement).
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA2000 45
Avant d’utiliser le taille-haie, vérifiez s’il y a des pièces endommagées.
Le cas échéant, vérifiez attentivement les pièces endommagées pour
déterminer si elles peuvent fonctionner correctement et être utilisées
normalement. Vérifiez l’alignement des pièces mobiles et leur fixation
ainsi que l’état et l’assemblage des pièces, et recherchez tout autre
problème pouvant nuire au fonctionnement de l’appareil. Si une pièce
est endommagée, elle doit être réparée correctement ou remplacée par
un centre de service autorisé à moins d’indications contraires dans le
présent guide.
Vérifiez fréquemment que les boulons de fixation du moteur et la lame
sont correctement serrés. En outre, inspectez visuellement la lame pour
vérifier qu’elle n’est pas endommagée (par exemple tordue, craquelée ou
usée). Remplacez la lame uniquement par une lame de marque EGOTM.
Remplacez la lame si elle est tordue ou craquelée. Une lame
déséquilibrée occasionne des vibrations qui pourraient endommager le
moteur ou causer des blessures.
Si le taille-haie venait à vibrer de manière anormale, arrêtez le moteur et
trouvez immédiatement la cause des vibrations. Les vibrations indiquent
généralement un problème.
Ne laissez jamais des enfants utiliser le taille-haie.
Le taille-haie doit être utilisé pour couper des tiges de moins de 26 mm (1 po)
d’épaisseur.
Utilisez le taille-haie uniquement durant le jour ou avec un bon éclairage artificiel.
Suivez les instructions de graissage et d’affûtage.
Maintenez les poignées sèches, propres et exemptes d’huile ou de graisse.
AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
Ne rechargez pas le bloc-pile sous la pluie ou dans un endroit humide.
Utilisez le produit uniquement avec les blocs-piles et les chargeurs
indiqués ci-dessous :
BLOC-PILE CHARGEUR
BA1120, BA1400, BA2240
BA2800, BA4200
CH5500
CH2100
Le bloc-pile doit être retiré de l’appareil avant d’être mis au rebut.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA200046
Le bloc-pile doit être éliminé de façon sécuritaire.
Ne jetez pas le bloc-pile au feu. Les cellules pourraient exploser. Consultez la
réglementation locale pour connaître les instructions de mise au rebut.
N’ouvrez pas et n’abîmez pas le bloc-pile. L’électrolyte qu’il contient est
corrosif et peut causer des lésions oculaires ou cutanées. Il peut être toxique s’il
est ingéré.
ATTENTION!
L’électrolyte est un acide sulfurique dilué qui est nocif pour la peau
et les yeux. C’est un matériau conducteur et corrosif.
Manipulez le bloc-pile avec soin pour ne pas créer un court-circuit avec
des matériaux conducteurs comme des bagues, des bracelets ou des
clés. Le bloc-pile ou le conducteur peuvent surchauffer et causer des brûlures.
Pièces de rechange : lorsque vous procédez à l’entretien, utilisez uniquement
des pièces de remplacement EGO identiques aux pièces d’origine. L’utilisation de
toute autre pièce peut augmenter le risque de blessure.
Les outils munis d’un bloc-pile n’ont pas besoin d’être branchés sur
une prise de courant. Par conséquent, ils sont toujours prêts à l’emploi.
Gardez à l’esprit qu’il existe des dangers potentiels même lorsque l’outil ne
fonctionne pas. Soyez prudents lorsque vous effectuez l’entretien ou des
réparations.
Enlevez ou débranchez le bloc-pile avant de procéder à l’entretien ou au
nettoyage du taille-haie ou d’en retirer du produit.
Ne nettoyez pas le taille-haie avec un jet d’eau, car de l’eau pourrait
s’infiltrer dans le moteur et les connexions électriques.
Rangez l’outil dans un endroit sec, surélevé ou verrouillé, et hors de la
portée des enfants.
S’il se produit une situation qui ne figure pas dans le présent manuel,
faites preuve de prudence et de jugement. Communiquez avec le centre
de service à la clientèle d’EGO pour obtenir de l’aide.
Conservez ces instructions. Consultez-les régulièrement et utilisez-les pour
expliquer le fonctionnement de l’outil à d’autres personnes qui l’utiliseraient. Si
vous prêtez cet outil à une personne, prêtez-lui également ces instructions afin de
prévenir un usage inapproprié et des blessures potentielles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
REMARQUE : CONSULTEZ LE GUIDE D’UTILISATION DE LA TÊTE
D’ALIMENTATION POUR DAVANTAGE DE RÈGLES DE SÉCURITÉ.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA2000 47
INTRODUCTION
Nous vous félicitons d’avoir choisi ce TAILLE-HAIE AMOVIBLE EGO. Cet outil a été conçu
et fabriqué afin de vous offrir la meilleure fiabilité et le meilleur rendement possible.
Si vous éprouvez un problème que vous n’arrivez pas à régler facilement, veuillez
communiquer avec le centre de service à la clientèle d’EGO au 1 855 EGO-5656.
Le présent guide contient des renseignements importants pour assembler, utiliser
et entretenir en toute sécurité votre produit. Lisez-le soigneusement avant d’utiliser
le produit. Conservez ce guide à portée de main afin de pouvoir le consulter à tout
moment.
NUMÉRO DE SÉRIE ____________________ DATE D’ACHAT _____________________
NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NOTER LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LA DATE D’ACHAT ET DE
LES CONSERVER EN LIEU SÛR AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA200048
CARACTÉRISTIQUES
Longueur de la lame 510 mm (20 po)
Capacité de coupe 26 mm (1 po)
Poids (y compris le protège-lame) 2,45 kg (5,40 lbs)
LISTE DES PIÈCES CONTENUES DANS
L’EMBALLAGE
NOM DE LA PIÈCE QUANTITÉ
Taille-haie amovible 1
Protège-lame 1
Clé à double tête 1
Guide d’utilisation 1
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA2000 49
DESCRIPTION
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE TAILLE-HAIE AMOVIBLE (figure 1)
Pour utiliser ce produit en toute sécurité, vous devez comprendre les renseignements
figurant sur l’outil et dans le présent guide d’utilisation et connaître le projet que
vous entreprenez. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes les
caractéristiques de fonctionnement et consignes de sécurité.
1
Embout
Manchon souple
Levier de réglage
Protège-lame
Clé à double tête
Protecteur d’embout
(facultatif, VENDU
SÉPARÉMENT)
Plaque de verrouillage
Gâchette de dégagement
Lame
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA200050
Embout
Protège le manche contre les saletés et les débris lors du rangement.
Manchon souple
Pour le confort et la maniabilité.
Clé à double tête
Permet de serrer ou de desserrer le boulon de lubrification à tête hexagonale.
Protecteur d’embout (facultatif, VENDU SÉPARÉMENT)
Protège l’extrémité de la lame. Vendu séparément. Si vous en avez besoin, visitez le
site Web egopowerplus.com. Numéro de modèle : ATP2000.
Lame
Lames en acier trempé pour couper les haies et les arbustes.
Protège-lame
Permet d’éviter d’entrer en contact avec les lames coupantes lorsque l’outil n’est
pas utilisé. Permet d’éviter d’endommager l’outil lors de son transport ou de son
entreposage.
Gâchette de dégagement/levier de réglage/plaque de verrouillage
Permet de placer la lame du taille-haie dans la position de travail désirée.
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT!
S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne
tentez pas d’utiliser ce produit tant que ces pièces n’auront pas été remplacées.
L’utilisation de ce produit avec des pièces endommagées ou manquantes peut causer
des blessures graves.
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de modifier ce produit ni de créer des
accessoires qui ne sont pas recommandés pour ce produit. Toute altération ou
modification de ce type constitue un usage inapproprié et peut engendrer une situation
dangereuse susceptible de causer des blessures graves.
AVERTISSEMENT!
Ne fixez ou n’ajustez jamais un accessoire si la tête
d’alimentation est en marche ou si le bloc-pile est en place. Laisser le moteur
fonctionner et garder le bloc-pile en place peut entraîner de graves blessures.
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA2000 51
DÉBALLAGE
Cet outil doit être assemblé.
Retirez soigneusement l’outil et toutes les pièces de l’emballage. Assurez-vous
que toutes les pièces mentionnées sur la liste des pièces sont présentes.
Inspectez soigneusement l’outil pour vérifier qu’il n’a pas été endommagé
pendant l’expédition.
Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir inspecté soigneusement l’outil
et de l’avoir fait fonctionner de manière satisfaisante.
S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, veuillez retourner l’outil à
l’endroit où vous l’avez acheté.
RÉGLAGE DE LA LAME
Lorsque le taille-haie est retiré de l’emballage, il est plié dans sa position de
rangement, la lame contre le manche (figure 2). Placez la lame dans une position de
travail adéquate avant de la fixer à la tête d’alimentation.
La lame peut être réglée selon 12
positions de travail (figure 3). Vous
pouvez placer la lame vers le haut dans 5
positions différentes, de 0° (droite) à 45°,
et vers le bas dans 7 positions différentes,
de 0° à 90° (angle droit vers le bas).
2
45˚
135˚
3
TAILLE-HAIE SANS FIL À BLOC-PILE AU LITHIUM-ION DE 56V—HTA200052
1. Tout en appuyant sur la gâchette
de dégagement, tournez le levier de
réglage afin de régler la lame selon
la coupe souhaitée (figure 4).
2. Une fois la position souhaitée
atteinte, relâchez la gâchette de
dégagement. Un déclic indique que
la goupille d’arrêt est enfoncée dans
la plaque de verrouillage (figure 4).
AVERTISSEMENT!
Afin de réduire les risques de blessure, retirez le bloc-pile
avant d’effectuer des réglages et faites les ajustements uniquement lorsque les lames
sont à l’arrêt. Ne touchez jamais les lames lorsque vous faites des ajustements.
AVERTISSEMENT!
Afin de réduire les risques de blessure, assurez-vous de
toujours arrêter l’outil, de retirer le bloc-pile et de couvrir la lame avec le protecteur de
lame avant de placer la lame en position de rangement ou avant de replacer la lame en
position de travail normal.
RACCORDEMENT DU TAILLE-
HAIE AMOVIBLE À LA TÊTE
D’ALIMENTATION
Ce taille-haie amovible est conçu pour
être utilisé avec la tête d’alimentation
EGO PH1400. Le taille-haie peut être
raccordé en position de coupe de dessus
ou de coupe latérale (figure 5). Pour
obtenir des instructions détaillées au sujet
des techniques de travail, consultez la
section « TECHNIQUES DE TRAVAIL » du
présent manuel.
Le taille-haie amovible se branche à la tête d’alimentation au moyen d’un dispositif de
raccord.
1. Arrêtez le moteur et enlevez le bloc-pile.
2. Desserrez la poignée en « T ».
4
Goupille d’arrêt
Plaque de verrouillage
1
2
5
Position de
coupe latérale
Position de
coupe de dessus
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

EGO HTA2000 Manuel utilisateur

Catégorie
Taille-haies électriques
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues