Topcom 101 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
BESTE KLANT,
Wij feliciteren u met de aankoop van uw Clip Phone 101!
CHERE CLIENTE, CHER CLIENT,
Nous vous félicitons de l’achat de votre Clip Phone 101!
DEAR CUSTOMER,
Congratulations with your Clip Phone 101!
LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE,
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Clip Phone 101!
BELANGRIJK
Alvorens uw Clip Phone 101 te installeren, gelieve uw telefoonmaatschappij
te contacteren voor een CLIP-abonnement (weergave oproeper).
Zonder het CLIP-abonnement functioneert de nummerweergavefunctie niet!
IMPORTANT
Avant d’installer votre Clip Phone 101, veuillez contacter votre compagnie de
téléphone afin d’obtenir un abonnement CLIP (identification de l’appelant).
Sans l’abonnement CLIP, la fonction Clip ne fonctionne pas !
IMPORTANT
Before installing your Clip Phone 101, please contact your telephone
provider to obtain the CLIP subscription (display caller).
Without this subscription, the Clip fucntion does not work !
WICHTIG
Bevor Sie das Clip Phone 101 installieren, rufen Sie bitte Ihren Fernsprechbetrieb
an, um ein CLIP-Abonnement zu bekommen (Anruferanzeige).
Ohne CLIP-Abonnement funktioniert die Clip-Funktion nicht!
1 INSTALLATION 9
2 TOUCHES 9
3 FONCTIONNEMENT DU TELEPHONE 10
3.1 Régler le volume de sonnerie 10
3.2 Flash (R) 10
3.3 Répétition du dernier numéro composé 10
3.4 Numéros mémoires 10
3.4.1 Programmer un numéro mémoire 10
3.4.2 Appeler un numéro mémoire 10
4 REGLAGES 10
4.1 Régler la langue 10
4.2 Régler la date et l’heure 11
4.3 Régler le contrast LCD 11
5 FONCTIONNEMENT CALLER-ID 11
5.1 Recevoir et conserver des appels 11
5.2 Indications messages 11
5.3 Contrôler et effacer des messages 12
5.3.1 Contrôler 12
5.3.2 Effacer un appel 12
5.3.3 Effacer la liste d’appels 12
5.4 Rappeler un numéro de la liste d’appels 12
5.5 Affichage 2iéme appel (Call Waiting) 12
5.6 Affichage Voice Mail (Message Waiting) 12
6 GARANTIE 12
8
Clip Phone 101
1 INSTALLATION
Vous pouvez utiliser des batteries ou un adaptateur AC afin d’activer l’écran de l’appareil. Quand vous
installez les batteries, il est nécessaire de débrancher les lignes téléphoniques à l’arrière de l’appareil.
Pour installez les batteries, procedez comme suit :
Utilisez un tournevis ou un autre outil plat pour ouvrir le compartiment à batterie.
Placez 4 batteries 1,5V (AAA) dans le compartiment à batterie.
Fermez prudemment le compartiment à batterie.
Remarque : Quand le symbole “Batterie vide” apparaît à l’écran, il est nécessaire de remplacer les batteries.
Pour l’installation de l’appareil, vous faites ce qui suit :
Connectez un bout du câble de téléphone au Clip Phone 101 et l’autre bout au combiné.
Connectez un bout du câble téléphonique à l’arrière de l’appareil “LINE” et l’autre bout à la prise
de contact murale du réseau téléphonique.
2 TOUCHES
1 Touches numériques
2 Touche Mémoire
3 Touche Mémo
4 Touche Rappel
5 Touche Effacer
6 Touche Descendre
7 Touche Monter
8 Touche Pause
9 Touche Mute
10 Touche Flash
11 Touche Répétition
(du dernier numéro composé)
12 Touche Mémoire directe M1
13 Touche Mémoire directe M2
14 Touche Mémoire directe M3
15 Touche Mémoire directe M4
16 Touche Mémoire directe M5
17 Réglage du volume de sonnerie
18 Réglage du volume
9
Clip Phone 101
3 FONCTIONNEMENT DU TELEPHONE
3.1 Régler le volume de sonnerie
Le commutateur du volume de sonnerie se trouve à droite de l’appareil. Vous pouvez choisir entre
haut , bas ou sans sonnerie . Mettez le commutateur sur le volume désiré. Si vous
choississez (sans sonnerie), l’appareil ne sonne pas quand vous recevez un appel.
3.2 Flash (R)
Appuyez sur la touche Flash afin d’activer certains services comme “2ième appel” (si ce service est
offert par votre compagnie téléphonique); ou pour transférer des appels si vous utilisez un central
téléphonique (PABX).
3.3 Répétition du dernier numéro composé
Quand vous voulez rappeler le dernier numéro composé, appuyez sur la touche Répétition dès que
vous décrochez. Le numéro sera composé automatiquement.
3.4 Numéros mémoires
Vous pouvez programmer 15 numéros de téléphone (de 16 chiffres au maximum) dans la mémoire
sous les places de mémoire 0..9 ou M1..M5.
3.4.1 Programmer un numéro mémoire
Appuyez sur la touche Mémoire.
Composez le numéro de téléphone.
Appuyez de nouveau sur la touche Mémoire.
Appuyez sur la place mémoire 0..9 (touches numériques) ou M1..M5.
3.4.2 Appeler un numéro mémoire
Décrochez et appuyez sur M1, M2, M3, M4 ou M5; ou appuyez d’abord sur la touche Mémo et
ensuite sur la place mémoire 0..9.
Le numéro programmé sera composé automatiquement.
4 REGLAGES
4.1 Régler la langue
Cet appareil peut donner les textes de l’écran en 5 différentes langues. Pour sélectionner la langue
désirée, procédez comme suit:
Appuyez en même temps sur les touches Effacer et Monter.
Lâchez les deux touches et appuyez sur la touche Monter pour parcourir le menu jusqu’à l’affichage
de “REGLER LANGUE” (SET LANGUAGE) à l’écran.
Appuyez sur la touche Effacer pour confirmer.
Utilisez les touches Monter et Descendre pour régler la langue désirée.
Appuyez sur la touche Effacer pour confirmer votre choix.
10
Clip Phone 101
4.2 Régler la date et l’heure
Appuyez en même temps sur les touches Effacer et Monter.
Lâchez les deux touches et appuyez sur la touche Monter pour parcourir le menu.
Appuyez sur la touche Effacer quand “REGLER HEURE” apparaît à l’écran.
Appuyez sur la touche Effacer pour confirmer.
Utilisez les touches Monter et Descendre pour régler le mois, le jour, l’heure et les minutes.
Appuyez chaque fois sur la touche Effacer pour confirmer.
4.3 Régler le contrast LCD
Vous pouvez changer le contrast LCD de cet appareil :
Appuyez en même temps sur les touches Effacer et Monter.
chez les deux touches et appuyez sur la touche Monter jusqu’à l’affichage de “REGLER INTENSITE”
à l’écran.
Appuyez sur la touche Effacer pour confirmer.
Appuyez sur la touche Monter pour parcourir les différentes possibilités.
Appuyez sur la touche Effacer pour confirmer
5 FONCTIONNEMENT CALLER-ID
5.1 Recevoir et conserver des appels
Le Clip Phone 101 reçoit un appel et passe l’information envoyée par la compagnie téléphonique
locale. Cette information consiste en le numéro de téléphone de l’appelant, la date et l’heure; ou le
nom de l’appelant, son numéro de téléphone, la date et l’heure (Consultez votre compagnie
téléphonique pour l’activation). L’appareil peut mémoriser 60 appels qu’on peut parcourir plus tard.
L’appareil ne garde jamais deux fois le même appel. Quand la mémoire est pleine, les nouveaux appels
remplacent automatiquement les vieux dans la mémoire.
5.2 Indications messages
Les messages suivants montrent l’état de l’appareil :
AUCUN APPEL Il n’y a pas de messages dans la mémoire.
INDISPONIBLE L’appel entré est transféré par une société téléphonique qui n’offre pas le
service Caller-ID ou leur service n’est pas lié au vôtre.
SECRET INVOQUE L’appelant ne veut pas que son numéro/nom apparaisse à l’écran
(numéro privé).
ERREUR DE LIGNE L’information de l’appel est interrompue pendant l’envoi des données.
FIN DE LISTE Il n’y a plus d’appels.
NO TRANSMIS Il s’est passé une erreur lors de la réception du numéro de l’appelant.
Le nombre d’appels identiques on a reçu.
La batterie est presque vide.
Vous avez reçu un nouvel appel. Le LED NEW/MSG clignote.
Vous avez reçu un message.
Le numéro de téléphone a été rappelé.
11
Clip Phone 101
5.3 Contrôler et effacer des messages
Dès qu’on a reçu de nouveaux messages, le nombre apparaît à l’écran et le LED ‘NEW/MSG’ clignote
jusqu’au moment on a contrôlé tous les messages.
5.3.1 Contrôler
Appuyez sur la touche Monter pour passer à l’appel suivant. Quand vous avez parcouru tous les
appels, “FIN DE LISTE” apparaît à l’écran.
Appuyez sur la touche Descendre pour aller à l’appel précédent.
5.3.2 Effacer un appel
Appuyez sur la touche Monter pour aller à l’appel désiré.
Appuyez brièvement sur la touche Effacer jusqu’à l’affichage de ‘EFFACER?’ à l’écran.
Appuyez ensuite encore une fois sur la touche Effacer pour effacer l’appel à l’écran.
5.3.3 Effacer la liste d’appels
Appuyez sur la touche Monter jusqu’à l’affichage d’un appel de la liste d’appels à l’écran.
Maintenée enfoncée la touche Effacer pendant 6 secondes jusqu’à l’affichage de ‘EFFACER TOUT?’ à
l’écran.
Appuyez encore une fois sur la touche Effacer pour effacer tous les appels.
5.4 Rappeler un numéro de la liste d’appels
Appuyez sur la touche Monter pour chercher le numéro désiré dans la liste d’appels.
Décrochez.
Appuyez sur la touche Rappel et le numéro séléctionné sera composé automatiquement.
5.5 Affichage 2ième appel (Call Waiting)
Quand vous, via votre compagnie téléphonique, disposez d’un service spécial qui soutient la fonction
‘affichage 2ième appel’ et vous recevez un deuxième appel quand vous êtes déjà en communication, le
n u m é ro de téléphone du deuxième appelant apparaît à l’écran. Consultez votre compagnie téléphonique
comment vous devez recevoir un deuxième appel.
5.6. Affichage Voice Mail (Message Waiting)
Quand vous, via votre compagnie téléphonique, disposez du système Voice Mail qui soutient la
fonction ‘affichage message’, le text ‘MESSAGE ATTEND’ apparaît à l’écran quand l’appelant a laissé
un message dans votre boîte vocale personnelle. Dès que vous avez reçu ce message, l’information à
l’écran disparaît.
Remarque : Cette fonction est seulement possible quand vous avez pris un abonnement de ce service.
6 GARANTIE
Garantie : 1 an. Contactez votre revendeur.
Opgelet : En retournant votre appareil endommagé, n’oubliez pas d’y ajouter votre facture d’achat.
12
Clip Phone 101
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Topcom 101 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues