Kohler BN330S-N0 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Homeowners Guide
Cleansing Seat
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
1321456-5-A
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
USING
When using electrical products, especially when children are present,
basic safety precautions should always be followed, including the
following:
IMPORTANT! Risk of product damage. Do not install this product
in a location exposed to excessive moisture where condensation
might form on the product surface. Provide adequate ventilation
when bathing to avoid damage to the electronic components due to
high humidity levels.
IMPORTANT! Risk of product or property damage. Pushing or
pulling on the water connection may cause water leakage.
IMPORTANT! Risk of product damage. Do not apply excessive
force to the spray wands.
IMPORTANT! Risk of product damage. In areas where water may
freeze in the pipes, make arrangements to keep the pipes warm.
Any water remaining in the seat may freeze during winter storage.
Allow the unit to warm to room temperature before reinstalling or
using.
IMPORTANT! Risk of product damage. Do not supply electrical
power to the unit until the plumbing installation work has been
completed, as it may cause the product to malfunction.
NOTE: The thermal protectors may trip during storage or
transportation in warm weather causing the unit to not operate.
Allow the unit to cool to room temperature before installation or
operation.
DANGER: To reduce the risk of electrocution:
Do not place or store this product where it can fall or be pulled
into a bath or sink.
Do not place in or drop into water or other liquid.
Do not reach for a product that has fallen into water. Unplug
immediately.
1321456-5-A 2 Kohler Co.
IMPORTANT SAFEGUARDS (cont.)
WARNING: To reduce the risk of burns, electrocution, fire,
or injury to persons:
Close supervision is necessary when this product is used by or
near children, the elderly, or invalids. Adjust the temperature of
the seat for the elderly, those who are incapacitated, or persons
with sensitive skin.
Use this product only for its intended use as described in this
manual. Only use attachments recommended by Kohler Co.
Never operate this product if it has a damaged cord or plug, if it
is not working properly, if it has been dropped, damaged, or
dropped into water. Return the product for examination and
repair.
Keep the cord away from heated surfaces.
Never block the air openings of the product or place it on a soft
surface, such as a bed or couch, where the air openings may be
blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and the like.
Never use while sleeping or drowsy.
Never drop or insert any object into any opening or hose.
Do not use outdoors or where aerosol spray products are being
used or where oxygen is administered.
Connect this product to a properly grounded outlet only. See the
“Grounding Instructions” section.
This product conforms to applicable provisions of US 21 CFR,
Chapter 1, Subchapter J, Radiological Health.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Kohler Co. 3 1321456-5-A
Operation
A
B
C
D
E
F
I
J
K
G
H
1321456-5-A 4 Kohler Co.
Operation (cont.)
A - Stop/Turbo: Press the STOP/TURBO icon to stop any seat
function that is currently running. You can also press the STOP
icon with no functions in use to start a massaging warm water
spray with the spray wand oscillating back and forth.
B - Cleansing/Oscillating: Activates the rear wash feature. Press
the CLEANSING/OSCILLATING icon a second time to activate
the oscillation feature. Operation will stop automatically after
about 90 seconds, and can be resumed by pressing the icon again.
C - Bidet/Oscillating: Activates the front wash feature. Press the
BIDET/OSCILLATING icon a second time to activate the
oscillation feature. Operation will stop automatically after about
90 seconds, and can be resumed by pressing the icon again.
D - Water Pressure: Press the WATER PRESSURE icon to
change the pressure (force) of the water spray. The water pressure
used during the previous visit is saved for the next user. Adjust
the water pressure to one of four settings: Off, Low, Medium,
High.
E - Water/Dryer Temp: Press the WATER/DRYER TEMP icon to
separately change the water spray and dryer temperatures. Press
the WATER/DRYER TEMP icon to turn on, off, and adjust the
water or dryer temperature while either feature is running. There
are four temperature settings: Off, Low, Medium, and High.
F - Seat Temp: Press the SEAT TEMP icon to turn on, off, and
adjust the seat temperature. This feature has four temperature
settings: Off, Low, Medium, and High. As a safety precaution, the
seat temperature will automatically change from High to Medium
after being operated at High for 10 minutes.
G - Power Saving: Use either the normal or super power-saving
settings if desired. Press the POWER SAVING icon once for
normal power savings. Press the icon a second time to initiate
super power savings. In normal power savings mode, the water
temperature will be 77°F (25°C) and the seat temperature will be
82°F (28°C). In super power-saving mode, the water and seat
temperatures will be deactivated when the seat is not in use.
H - Dryer: Press the DRYER icon to activate the dryer feature.
The dryer stops automatically after about 5 minutes.
I - Forward and J - Backward: Use these icons to move the spray
wand position forward or backward during use.
Kohler Co. 5 1321456-5-A
Operation (cont.)
K - Nozzle Clean: Press the NOZZLE CLEAN icon to start the
nozzle and spray wand cleaning cycle. During the NOZZLE
CLEAN cycle, the nozzle will move back and forth three times,
and stop in the fully extended position. You can then manually
clean the nozzle and spray wand. See the Clean the Spray
Wand section for detailed nozzle and spray wand cleaning
instructions.
System Locks - With the seat unoccupied, press and hold the
WATER/DRYER TEMP icon for more than 3 seconds to lock the
WATER/DRYER TEMP feature from further use. To unlock,
press and hold the WATER/DRYER TEMP icon for more than 3
seconds again. With the seat unoccupied, press and hold the
SEAT TEMP icon for more than 3 seconds to lock the SEAT
TEM feature from further use. To unlock, press and hold the
SEAT TEM icon for more than 3 seconds again.
Spray Wand Oscillation - When either the
CLEANSING/OSCILLATING or BIDET/OSCILLATING
features are running, press either icon a second time to start back
and forth spray wand oscillation. You can press either icon a third
time to stop spray wand oscillation.
Forced On/Off - If the seat and toilet sizes are not compatible,
the seat sensor may not detect when the seat is occupied. You can
override the sensor by pressing and holding the spray wand
FORWARD icon for more than 3 seconds. You can then turn on
and off the seat features without relying upon sensor activation.
1321456-5-A 6 Kohler Co.
Clean the Spray Wand
NOTE: The spray wand can only be extended for cleaning when
the seat is not activated or occupied.
Manual Cleaning
Raise the lid and seat.
Press the NOZZLE CLEAN icon. The spray wand will move
back and forth three times and stop in the fully extended
position.
Use a soft and clean sponge, brush, or rag to carefully clean the
spray wand.
Press the STOP icon to retract the spray wand. The seat is now
ready for its next use.
Clean the spray wand with a soft-bristled brush and hot water.
Nozzle
Kohler Co. 7 1321456-5-A
Cleaning the Screen
NOTE: Clean the filter screen every 6 months or when there is a
reduction in the maximum water flow from the spray wand.
Turn off the water at the supply stop.
Flush the toilet to relieve water pressure.
Disconnect the water supply hose from the seat connection.
Using long-nosed pliers, carefully remove the filter screen from
the inlet.
Clean the filter screen with a soft-bristled brush.
Reinstall the filter screen.
CAUTION: Risk of product damage. Do not cross-thread the hose
connection to the inlet.
Reconnect the water supply hose to the inlet, one-quarter turn
past hand tight.
Turn on the water supply.
Check all connections for leaks, and make any adjustments as
needed.
Filter Screen
Inlet
1321456-5-A 8 Kohler Co.
Remove the Seat
IMPORTANT! When removing the seat for cleaning, use care to
avoid exerting any force on the hose connections.
Press the release button.
Slide the seat forward to access the area around the mounting
plate. Avoid putting pressure on the hoses.
Clean the area as needed.
To reinstall, slide the seat back until it engages the mounting
plate.
Troubleshooting
This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Co.
Authorized Service Representative or qualified electrician should
correct any electrical problems.
For warranty service, contact the Customer Care Center using the
numbers located on the back page of this manual.
Symptoms Probable Causes Recommended Action
1. Low or no
water flow.
A. The water supply
to the seat is not
turned on.
A. Turn on the water
supply to the seat.
Mounting Plate
Release Button
Kohler Co. 9 1321456-5-A
Troubleshooting (cont.)
Symptoms Probable Causes Recommended Action
B. The filter screen is
clogged.
B. Clean or replace the
filter screen. See the
“Clean the Filter
Screen” section.
C. The seat water
pressure is set at
Low.
C. Adjust the seat water
pressure to Medium
or High.
2. The seat
features do not
function.
A. The seat power
cord is
disconnected from
the electrical outlet,
or the fuse or
circuit breaker has
tripped.
A. Plug in the seat
power cord, or
replace/reset the fuse
or circuit breaker.
B. The seat sensor
does not detect
skin contact with a
user.
B. Make sure that the
seat user is making
skin contact with the
seat sensor.
3. Water, seat, or
dryer
temperature is
too low.
A. The water, seat, or
dryer temperature
is set at Low.
A. Adjust the water,
seat, or dryer
temperature to
Medium or High.
B. The user shifted
position and is no
longer detected by
the seat sensor.
B. Shift your position
on the seat. The
sensor is located on
the front of the seat.
Product Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry
Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
1321456-5-A 10 Kohler Co.
Product Compliance (cont.)
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Care and Cleaning
For best results, keep the following in mind when caring for your
KOHLER product:
IMPORTANT! Do not immerse product in water.
Always test your cleaning solution on an inconspicuous area
before applying to the entire surface.
Use a soft, dampened sponge or cloth to wipe surfaces clean.
Remove the cleaner quickly after applying. Rinse and dry any
overspray that lands on nearby surfaces.
Do not allow cleaners to soak on surfaces.
Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad
to clean surfaces.
For detailed cleaning information and products to consider, visit
kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call
1-800-456-4537.
Kohler Co. 11 1321456-5-A
Warranty
KOHLER Intelligent Toilet and C3 Cleansing Seat Three-Year Limited
Warranty
Kohler Co. warrants that its toilets with integrated cleansing
functionality (Intelligent Toilets) and electric cleansing seats will be
free of defects in material and workmanship during normal residential
use for three years from the date the product is installed. This
warranty applies only to intelligent toilets and electric cleansing seats
installed in the United States of America, Canada and Mexico (North
America).
If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its
election, repair, provide a replacement part or product, or make
appropriate adjustment where Kohler Co.’s inspection discloses any
such defect. Damage caused by accident, misuse, or abuse is not
covered by this warranty. Improper care and cleaning will void the
warranty*. Proof of purchase (original sales receipt) must be provided
to Kohler Co. with all warranty claims. Kohler Co. is not responsible
for labor charges, installation, or other incidental or consequential costs
other than those noted above. In no event shall the liability of Kohler
Co. exceed the purchase price of the intelligent toilet or electric
cleansing seat.
If the intelligent toilets or electric cleansing seats are used
commercially or are installed outside of North America, Kohler Co.
warrants that the intelligent toilet or electric cleansing seat will be free
from defects in material and workmanship for one (1) year from the
date the product is installed, with all other terms of this warranty
applying except duration.
If you believe that you have a warranty claim, contact your Home
Center, Dealer, Plumbing Contractor or E-tailer. Please be sure to
provide all pertinent information regarding your claim, including a
complete description of the problem, the product, model number, the
date the product was purchased, from whom the product was
purchased and the installation date. Also include your original invoice.
For other information, or to obtain the name and address of the service
and repair facility nearest you, write Kohler Co., Attn: Customer Care
Center, Kohler, Wisconsin 53044 USA, or by calling 1-800-4-KOHLER
(1-800-456-4537) from within the USA and Canada, and
001-800-456-4537 from within Mexico, or visit www.kohler.com within
the USA, www.ca.kohler.com from within Canada, or
www.mx.kohler.com in Mexico.
THE FOREGOING WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
1321456-5-A 12 Kohler Co.
Warranty (cont.)
PURPOSE. KOHLER CO. AND/OR SELLER DISCLAIM ANY
LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES.
Some states/provinces do not allow limitations of how long an
implied warranty lasts or the exclusion or limitation of such
damages, so these limitations and exclusions may not apply to you.
This warranty gives the consumer specific legal rights. You may also
have other rights that vary from state/province to state/province. This
warranty is to the original consumer purchaser only, and excludes
product damage due to installation error, product abuse, or product
misuse, whether performed by a contractor, service company, or the
consumer.
This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.
* Never use cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, bleach,
acids, waxes, alcohol, solvents or other products not recommended for
stainless steel or polypropylene plastic. This will void the warranty.
Kohler Co. 13 1321456-5-A
Guide du propriétaire
Siège nettoyant
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT UTILISATION
Lors de l’utilisation de produits électriques, et en particulier en
présence d’enfants, toujours observer les mesures de sécurité
fondamentales, notamment:
IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit. Ne pas
installer ce produit dans un emplacement exposé à un excès
d’humidité et de la condensation pourrait se former sur la
surface du produit. Fournir une ventilation adéquate lors des bains
afin d’éviter d’endommager les composants électroniques en raison
de niveaux d’humidité élevés.
IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit ou de
dommages matériels. Des fuites d’eau pourraient se produire si l’on
pousse ou tire sur le raccord d’eau.
IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit. Ne pas
appliquer de force excessive sur les baguettes de vaporisation.
IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit. Prendre les
mesures nécessaires pour maintenir les tuyaux au chaud dans les
régions l’eau pourrait geler dans les tuyaux. Toute l’eau qui reste
dans le siège pourrait geler pendant l’entreposage en hiver. Laisser
le dispositif se réchauffer à la température ambiante avant de le
réinstaller ou de l’utiliser.
IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit. Ne pas
fournir d’alimentation électrique au dispositif avant d’avoir effectué
le travail d’installation de la plomberie, étant donné que cela
pourrait créer des problèmes de fonctionnement.
REMARQUE: Les protecteurs thermiques pourraient se déclencher
pendant l’entreposage ou le transport par temps chaud, et le
Kohler Co. Français-1 1321456-5-A
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (cont.)
dispositif ne fonctionnera pas. Laisser le dispositif se refroidir à la
température ambiante avant de l’installer ou de l’utiliser.
DANGER: Pour réduire le risque d’électrocution:
Ne pas placer ou entreposer ce produit dans un endroit il
pourrait tomber ou d’où il pourrait être tiré et tomber dans une
baignoire ou un lavabo.
Ne pas placer et ne pas laisser tomber ce dispositif dans de l’eau
ou un autre liquide.
Ne pas essayer de récupérer un produit qui est tombé dans de
l’eau. Débrancher le dispositif immédiatement.
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de brûlures,
d’électrocution, d’incendie ou de blessures personnelles:
Il est nécessaire de superviser de près lorsque ce produit est
utilisé par des enfants, des personnes âgées ou invalides, ou
lorsqu’il se trouve dans leur proximité. Ajuster la température du
siège pour les personnes âgées, les personnes frappées
d’incapacité, ou les personnes dont la peau est sensible.
Utiliser ce produit uniquement pour l’usage auquel il est destiné,
tel que décrit dans ce manuel. Uniquement utiliser des accessoires
recommandés par Kohler Co.
Ne jamais faire fonctionner ce produit si son cordon ou sa prise
sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est
tombé, s’il est endommagé, ou s’il est tombé dans de l’eau.
Retourner le produit pour le faire examiner et réparer.
Tenir le cordon à distance de surfaces chauffées.
Ne jamais bloquer les ouvertures d’air du produit et ne jamais le
placer sur une surface molle, comme un lit ou un divan, à un
emplacement ou les ouvertures d’air pourraient être bloquées.
S’assurer de l’absence de peluches, de cheveux ou d’autres
éléments similaires sur les ouvertures d’air.
Ne jamais utiliser ce dispositif lorsque l’on dort ou si l’on se sent
somnolent.
Ne jamais faire tomber ou insérer un objet quelconque dans une
ouverture ou un tuyau.
Ne pas utiliser ce dispositif à l’extérieur et ne pas le faire
fonctionner en présence de produits aérosols ou si l’on administre
de l’oxygène.
Kohler Co. Français-2 1321456-5-A
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (cont.)
Connecter ce produit à une prise mise à la terre de manière
adéquate uniquement. Voir la section “Instructions de mise à la
terre”.
Ce produit est conforme aux conditions applicables de l’US 21
CFR, Chapitre 1, Sous-chapitre J, Hygiène radiologique.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1321456-5-A Français-3 Kohler Co.
Fonctionnement
A
B
C
D
E
F
I
J
K
G
H
Kohler Co. Français-4 1321456-5-A
Fonctionnement (cont.)
A - Arrêt/Turbo: Appuyer sur l’icône ARRÊT/TURBO pour
arrêter n’importe quelle fonction de siège en cours d’exécution. Il
est également possible d’appuyer sur l’icône ARRÊT alors
qu’aucune fonction n’est en cours d’utilisation pour démarrer un
vaporisateur d’eau chaude à massage avec la baguette de
vaporisation qui oscille dans un mouvement de va-et-vient.
B - Nettoyage/Oscillation: Active la fonction de lavage arrière.
Appuyer sur l’icône NETTOYAGE/OSCILLATION une
deuxième fois pour activer la fonction d’oscillation. Le
fonctionnement s’arrêtera automatiquement au bout de
90 secondes et peut être redémarré en réappuyant sur l’icône.
C - Bidet/Oscillation: Active la fonction de lavage avant.
Appuyer sur l’icône BIDET/OSCILLATION une deuxième fois
pour activer la fonction d’oscillation. Le fonctionnement s’arrêtera
automatiquement au bout de 90 secondes et peut être redémarré
en réappuyant sur l’icône.
D - Pression d’eau: Appuyer sur l’icône PRESSION D’EAU
pour changer la pression (force) du vaporisateur d’eau. La
pression d’eau utilisée au cours de la visite précédente est
sauvegardée pour l’utilisateur suivant. Ajuster la pression de l’eau
à l’un des quatre réglages: Désactivée, Basse, Moyenne, Haute
E - Temp eau/séchoir: Appuyer sur l’icône TEMP
EAU/SÉCHOIR pour changer séparément les températures du
vaporisateur d’eau et du séchoir. Appuyer sur l’icône TEMP
EAU/SÉCHOIR pour démarrer, arrêter et ajuster la température
de l’eau ou du séchoir pendant qu’une des fonctions est en
marche. Quatre réglages de température sont possibles:
Désactivée, Basse, Moyenne, et Haute.
F - Temp siège: Appuyer sur l’icône TEMP SIÈGE pour activer,
désactiver et ajuster la température du siège. Cette fonction
comprend quatre réglages de température: Désactivée, Basse,
Moyenne, et Haute. Comme mesure de précaution, la température
du siège changera automatiquement de Haute à Moyenne une
fois qu’elle a fonctionné sur Haute pendant 10 minutes.
G - Économie d’énergie: Utiliser les réglages normaux ou de
super économie d’énergie si souhaité. Appuyer sur l’icône
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE une fois pour une économie d’énergie
normale. Appuyer sur l’icône une deuxième fois pour démarrer
une super économie d’énergie. En mode d’économie d’énergie
normale, la température de l’eau sera à 77°F (25°C) et la
température du siège sera à 82°F (28°C). En mode de super
économie d’énergie, les températures de l’eau et du siège seront
désactivées lorsque le siège n’est pas utilisé.
1321456-5-A Français-5 Kohler Co.
Fonctionnement (cont.)
H - Séchoir: Appuyer sur l’icône SÉCHOIR pour activer la
fonction de séchoir. Le séchoir s’arrête automatiquement au bout
de 5 minutes.
I - Vers l’avant etJ-Versl’arrière: Utiliser ces icônes pour
déplacer la position de la baguette de vaporisation vers l’avant ou
vers l’arrière pendant son utilisation.
K - Nettoyage de la buse: Appuyer sur l’icône NETTOYAGE
BUSE pour démarrer le cycle de nettoyage de la buse et de la
baguette de vaporisation. Pendant le cycle NETTOYAGE BUSE,
la buse effectuera un mouvement de va-et-vient trois fois, puis
s’arrêtera dans la position entièrement prolongée. La buse et la
baguette de vaporisation peuvent alors être nettoyées
manuellement. Voir la section Nettoyer la baguette de
vaporisation pour obtenir des instructions détaillées sur le
nettoyage de la buse et de la baguette de vaporisation.
Verrouillage du système - Avec le siège non occupé, appuyer sur
l’icône TEMP EAU/SÉCHOIR et continuer à appuyer pendant
plus de 3 secondes pour verrouiller la fonction TEMP
EAU/SÉCHOIR contre une utilisation ultérieure. Pour
déverrouiller, appuyer sur l’icône TEMP EAU/SÉCHOIR et
continuer de nouveau à appuyer pendant plus de 3 secondes.
Avec le siège non occupé, appuyer sur l’icône TEMP SIÈGE et
continuer à appuyer pendant plus de 3 secondes pour verrouiller
la fonction TEMP SIÈGE contre une utilisation ultérieure. Pour
déverrouiller, appuyer sur l’icône TEMP SIÈGE et continuer de
nouveau à appuyer pendant plus de 3 secondes.
Oscillation de la baguette de vaporisation - Lorsque la fonction
NETTOYAGE/OSCILLATION ou BIDET/OSCILLATION est
en marche, appuyer sur n’importe quelle icône une deuxième fois
pour démarrer une oscillation de la baguette de vaporisation en
un mouvement de va-et-vient. L’oscillation de la baguette de
vaporisation s’arrête si l’on appuie sur n’importe quelle icône une
troisième fois.
Activé/Désactivé forcé - Si les tailles du siège et de la toilette ne
sont pas compatibles, le capteur du siège pourrait ne pas détecter
un siège occupé. Le capteur peut être annulé en appuyant sur
l’icône VERS L’AVANT de la baguette de vaporisation et en
continuant à appuyer pendant plus de 3 secondes. Les fonctions
du siège peuvent être activées et désactivées sans qu’il ne soit
nécessaire de se fier à l’activation du capteur.
Kohler Co. Français-6 1321456-5-A
Nettoyer la baguette de vaporisation
REMARQUE: La baguette de vaporisation peut seulement être
prolongée pour le nettoyage lorsque le siège n’est pas activé ou
occupé.
Nettoyage manuel
Lever le couvercle et le siège.
Appuyer sur l’icône NETTOYAGE BUSE. La baguette de
vaporisation effectuera un mouvement de va-et-vient trois fois et
s’arrêtera en position entièrement prolongée.
Utiliser une éponge, une brosse ou un chiffon doux et propres
pour nettoyer la baguette de vaporisation avec précaution.
Appuyer sur l’icône ARRÊT pour rétracter la baguette de
vaporisation. Le siège est maintenant prêt pour sa prochaine
utilisation.
Nettoyer la baguette de vaporisation avec une brosse à poils doux
et de l’eau chaude.
Buse
1321456-5-A Français-7 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Kohler BN330S-N0 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à