Thermador PD366BS/09 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
Pour toutes les cuisinieres mixtes
Thermador Professional®PRO-GRANDTM
Thermador Ao
[€aFt
Modeles
PD304
PD36
PD48
Veuillez lire toutes les instructions
avant de poursuivre
Important : Conservez ces instructions pour I'inspecteur local de la compagnie de gaz.
Installateur : Veuillez laisser ces instructions d'installation avec I'appareil pour le proprietaire.
Proprietaire : Veuillez conserver ces instructions pour consultation ulterieure.
AVERTISSEMENT
Coupe-'_-Felectricite avec d'installer I'appareil.
Avant de remettre I'electricite, assurez-vous
que toutes les commandes sont & la position
OFF.
IMPORTANT
Les reglementations locales varient.
L'installation, les raccordements au gaz et les
mises & la terre doivent 6tre conformes &toutes
les reglementations applicables.
Pour les installations au Massachusetts :
L'installationdoit_trerealiseeparunentrepreneurqualifie
ou agree,unplombierouun installateurdegazqualifie
ou autorise par I'Etat ou la region dans laquelle cet
appareilest pos&
Lerobinetd'arr_tdegazdoit_trepourvud'une poignee
en <<T ,,.
3. LaIongueurmaximumautoriseedutuyaudegazestde
91,4cm (36").
AVERTISSEMENT
L'information fournie dans ce manuel doit
6tre tres rigoureusement respectee, sous
peine d'incendie ou d'explosion entrafnant
des dommages, des blessures ou la mort.
-- Nestockez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres
produitsinflammablesa proximitedesappareils.
-- SIVOUSSENTEZUNEODEURDEGAZ
N'allumezaucunappareil.
Netouchezpasauxinterrupteurselectriques.
N'utilisezpaslestelephonesdub_.timent.
Appelezimmediatementvotrecompagniedegazde chez
unvoisin.Suivezlesinstructionsde lacompagnie.
Si vous n'arrivez pas_.contacter votre compagnie de
gaz,appelezlespompiers.
-- L'installationetlesreparationsdoivent_trerealiseespar
uninstallateurqualifi& uncentre deserviceagree oula
compagniedegaz.
AVERTISSEMENT
LES CUlSINIERES PEUVENT
BASCULER.
DES PERSONNES PEUVENT ETRE
BLESSI_ES.
INSTALLEZUNDISPOSITIF
ANTIBASCULE.
CONSULTEZLESINSTRUCTIONS
D'INSTALLATION.
POUR DIMINUERLES RISQUES DE BASCULEMENTDE
L'APPAREIL,INSTALLEZUN DISPOSITIFANTIBASCULE.
ASSUREZ-VOUSQUE LE DISPOSlTIFANTIBASCULEEST
CORRECTEMENT PLACE,CONFORMEMENT
AUXlNSTRUCTIONSD'INSTALLATION.(REMARQUE: LE
DISPOSlTIFANTIBASCULEESTOBLIGATOIRESURTOUTES
LESCUISlNIERESDE76,2CM [30"]E-r DE 91,4CM [36"]).
Remarque: Cette cuisiniere N'EST PAS con_ue
pour les maisons mobiles ni pour les vehicules
recreatifs.
NE PAS installer cette cuisiniere a I'exterieur.
Modble PD304 Modble PD364GL
Modele LB36R & plaque de
protection basse
Modble PD484GGE
Modele LB48R & plaque de
protection basse
Table des matibres
Introduction ................................................................... 25
Informations importantes &propos de I'installation ........ 27
Chapitre 1 : Exigences de ventilation ............................ 28
Chapitre 2 : Preparation de I'emplacement ........... 29 - 33
Chapitre 3 : Deballage, manutention et
mise en place de la cuisiniere .............................. 34 - 35
Chapitre 4 :Installation du dispositif antibascule... 36 - 37
Chapitre 5 : Exigences pour I'alimentation du gaz
et raccordement ........................................................... 38
Chapitre 6 : Exigences pour I'alimentation electrique,
le branchement et la mise & la terre ...................... 39 - 41
Chapitre 7 : Installation de la plaque de protection ........ 42
Chapitre 8 : Installation de la porte ................................ 43
Chapitre 9 : Test et reglage .......................................... 44
Nettoyage et protection des surfaces exterieures .......... 44
Liste de verification de I'installateur .............................. 45
25
Introduction
Les cuisinieres Thermador Professional ® sont des
appareils monoblocs disponibles en plusieurs
configurations.
Le modele PD304 est equipe d'une table de cuisson
de quatre brt_leurs a. gaz hermetiquement encastres et
d'un four electrique a. convection autonettoyant de
76,2 cm (30") avec gril. La table de cuisson des
modeles PD364GE, PD364GL et PD366 comporte
quatre brt_leurs a. gaz hermetiquement encastres avec
soit une plaque chauffante, soit un gril ou encore six
brt_leurs a. gaz hermetiquement encastres plus un four
electrique a. convection autonettoyant de 91,4 cm
(36") avec gril. La table de cuisson des modeles
PD484GGE, PD484GE, PD486GE et PD486GL est
equipee de quatre brt_leurs a. gaz hermetiquement
encastres, d'une plaque de cuisson 12 poet d'un gril
12 po, quatre brt_leurs scelles avec grille 24 po, de six
brt_leurs hermetiquement encastres et d'une plaque
de cuisson 12 po ou de six brt_leurs et d'un gril 12 po.
Les cuisinieres PD48 ont un grand four electrique a.
convection autonettoyant (le m_me que celui des
cuisinieres PD36) et un four electrique auxiliaire avec
fonctions de cuisson de pain, de maintien au chaud et
de cuisson et un gril.
IMPORTANT
Une plaque de protection dolt _tre mise en place
Iorsque le degagement horizontal entre les
materiaux combustibles et le bord arriere de la
cuisiniere est inferieur a. 30,5 cm (12"). La
plaque de protection basse Thermador doit _tre
commandee separement et installee a. I'arriere
de la cuisiniere. Pour les installations en
riot et autres installations avec un degagement
de plus de 30,5 cm (12"), un enjoliveur en acier
inoxydable est vendu en option afin de recouvrir
les brides de montage de la plaque de
protection.
Assurez-vous que I'appareil convient au type de
gaz fourni. Consultez le Chapitre 5 a. la page
38 avant de proceder a. I'installation.
VITRIFICATION DU TYPE DE GAZ
Verifiez quel est le type de gaz fourni sur le lieu
d'installation. L'appareil doit _tre raccorde au type de
gaz pour lequel il est certifi& Toutes les cuisinieres
sont certifiees pour une utilisation avec du gaz naturel.
Pour convertir I'appareil au gaz propane sur le lieu
d'installation, une trousse de conversion est
necessaire.
26
Information Importante concernant I'installation
Cet appareil a ete teste conformement & la norme
americaine ANSI Z21.1 en vigueur regissant les
appareils electromenagers de cuisson au gaz et
conformement a. la norme canadienne CAN 1.1-M81
regissant les cuisinieres a. gaz domestiques.
II est fortement recommande d'installer une hotte de
ventilation adaptee au-dessus de cet appareil (voir
Chapitre 1, Conditions de ventilation). Comme la
cuisiniere peut degager une forte chaleur, une atten-
tion particuliere dolt _tre portee aux travaux
d'installation des conduites et de la hotte, lesquels
doivent _tre conformes aux reglementations locales
de construction.
MISEENGARDE
Pour eliminer les risques de brt_lures ou d'incendie
provoques par la chaleur, il est conseille d'eviter
d'installer des armoires au-dessus des tables de
cuisson des appareils.
Verifiez la reglementation locale applicable a. la
construction pour connaftre la methode appropriee
d'installation de I'appareil. Les reglementations
locales varient. L'installation, le branchement electrique
et la mise a. la terre doivent respecter toutes les
reglementations applicables. ,&, defaut d'une
reglementation specifique applicable, I'appareil doit
_tre installe conformement a. la norme americaine en
vigueur regisssant le gaz combustible ANSI Z223.1/
NFPA54 et I'electricite ANSI/NFPA70. Au Canada,
I'installation dolt _tre conforme aux normes
canadiennes CAN 1-B149.1 and .2 regissant les
cuisinieres a. gaz domestiques et la reglementation
locale.
MISEENGARDE
Si I'appareil est alimente au gaz
propane, assurez-vous que le reservoir de
propane est equipe de son propre detendeur
en plus du detendeur fourni avec la
cuisiniere. La pression maximum d'arrivee du
gaz clans cet appareil ne doit pas depasser les
34,9 millibars (14 pouces a la colonne d'eau)
entre le reservoir de propane et le detendeur.
MISEENGARDE
Cet appareil est con_u pour un usage culinaire.
Pour des raisons de securite, ne rutilisez
jamais pour chauffer une piece
27
Chapitre 1
II est fortement recommande
d'installer une hotte de ventilation
appropriee au-dessus de la
cuisiniere. Une ventilation par
contre-tirage ne devrait pas 6tre
utilisee. Le tableau ci-dessous
enumere, par numero de modele,
les hottes Thermador qu'il est
conseille d'utiliser avec les
cuisinieres.
1. Choix du modele de
hotte et de ventilateur
Pour les installations murales, la
largeur de la hotte doit _tre au
minimum egale a.celle de table
de cuisson de la cuisiniere. Si
I'espace le permet, il est
souhaitable d'installer une hotte
plus large que la table de
cuisson pour ameliorer les
performances de ventilation.
Pour les installations en riot, la
largeur de la hotte devrait
depasser d'au minimum 8 cm
(3") des deux c6tes de la table
de cuisson de la cuisiniere.
Conditions de ventilation
MISE EN GARDE
Les hottes de ventilation et les
ventilateu rs sont con gus pour une
seule conduite murale. Certaines
reglementations locales du
secteur du b&timent exigent
toutefois une double conduite.
Consultez les normes applicables
et/ou I'administration locale avant
de commencer les travaux afin de
vous assu rer que I'installation des
conduites repond aux exigences
locales.
II convient que la vitesse du
ventilateur de la hotte soit
reglable afin de reduire le bruit
et la perte d'air chaud ou
climatise Iorsque la ventilation
maximum n'est pas necessaire.
Normalement, la vitesse
maximum du ventilateur n'est
necessaire que quand on utilise
le gril.
2. Emplacement de la
hotte
Pour une meilleure elimination
des fumees, le bord inferieur de
la hotte doit _tre place a. une
distance minimum de 76,2 cm
(30") et maximum de 91,4 cm
(36") au-dessus de la table de
cuisson (voir Figure 1).
Si la hotte contient des
materiaux combustibles (par
exemple, un placage en bois),
elle doit _tre placee a. 91,4 cm
(36") au minimum au-dessus de
la table de cuisson.
3. Apport d'air
Un important volume d'air etant
necessaire pour la ventilation, il
est recommande de prevoir un
apport d'air de I'exterieur. Cet
aspect rev_t une importance
particuliere dans les Iogements
bien isoles et tres etanches.
II est conseille de consulter un
entrepreneur en chauffage et
en climatisation.
CUISINIt_REDE76,2CM(30p0:
CUISINIEREDE91,4CM(36p0)
CUISINIEREDE121,9CM(48p0)
PH30CS,
PHE30,36
PH36CS, 42CS
PHE36,42
HNW36YS
HNW42 YS
VTR 1O00Q,
VTR1400Q
ouVTN 1030C
VTRIOOOQ,VTR1400Q
ouVTN 1030C
VTRIOOOQ,VTR1400Q
VTRIOOOQ,VTR1400Q
PH48CS, VTR1000Q
PHE48,60 VTR1400Q
ouVTN 1030C
HTN142YS VTR 1O00Q,
HNI42YS VTR1400Q
HTN142YS VTR1000Q
HN142YS VTR1400Q
HTNI48YS
HNI48YS
HTNI54YS
HNI54YS
VTR1400Q
Remarques :* Pour lesinstallationsmurales,si I'espace estsuffisant, I'installateurouI'utilisateurpeutchoisir une
hottepluslargeque latablede cuissonde lacuisiniere.Elle amelioreraI'evacuationdes fumeessiI'on
utilisebeaucouple grilousi laconduiteest Iongue.
** Pourlesinstallationsmurales,Thermadorproposedesmodelesdeventilateursa distance(VTRIOOOQou
VTR1400Q)ouincorporesdanslahotte(VTNI030C).
28
Chapitre 2 Preparation de I'emplacement
1. La cuisiniere est un appareil monobloc. Si elle est 4.
placee au milieu des armoires, les degagements
requis sont indiques a. la Figure 1. Les m_mes
degagements s'appliquent aux installations en riot, 5.
excepte pour les armoires suspendues qui doivent
laisser un espace suffisamment grand pour poser
la hotte d'flot evasee, comme le montre la Figure 1. 6.
2. Les cuisinieres de 91,4 cm (36") peuvent _tre
encastrees entre les armoires au-dela, du bord de
la partie frontale du four (voir Figures 2A et 2B).
Les cuisinieres de 76,2 cm (30") et de 121,9 cm (48")
ne sont pas homologuees pour _tre installees a. ras
des armoires.
MISE EN GARDE
Dans ce type d'installation pour les cuisinieres
de 91,4 cm (36"), la porte et I'armoire peuvent
comporter un risque de pincement.
3. Les arrivees d'electricite et de gaz doivent se trouver
dans les zones indiquees a. la Figure 3A.
REMARQUE : La profondeur maximum des armoires
en hauteur installees d'un c(Steou de I'autre de la hotte
est de 33 cm (13").
.
.
La profondeur maximum des armoires installees de
chaque c6te de la hotte est de 33 cm (13").
Toute ouverture dans lemur qui se trouve derriere
la cuisiniere et dans le plancher sous la cuisiniere
dolt _tre refermee.
Si la distance entre un materiau combustible /k et le
bord arriere de la cuisiniere au-dessus de la table
de cuisson est de moins de 30,5 cm (12"), il est
obligatoire d'installer une plaque Thermador de
protection arriere, basse ou a. etagere superieure
(voir Figure 2A). Si la distance du materiau
combustible /k est superieure a. 30,5 cm (12"), il est
possible d'utiliser un enjoliveur Thermador pour riot
(voir Figure 2B). Les Figures 2A et 2B indiquent
I'espace necessaire pour chaque type de plaque
de protection.
L'appareil ne dolt jamais se trouver a. proximite de
materiaux combustibles, d'essence et d'autres
produits inflammables (vapeurs ou liquides).
L'air de combustion et de ventilation arrivant a.
I'appareil dolt pouvoir circuler librement dans les
conduites
Un degagement minimum de 91,4 cm (36") est
necessaire entre le dessus de la cuisiniere et le
dessous d'une armoire non protegee. Si le dessous
de I'armoire en bois ou en metal est protege par un
materiau ignifuge d'au moins 6,35 mm (1/4") rev6tu
d'une feuille d'acier no 28 MSG d'au moins la m6me
epaisseur, de 0,38 mm (0.015") d'acier inoxydable,
de0,6 mm (0.024") d'aluminium ou de0,5 mm (0.02")
de cuivre, la distance minimum est de 76,2 cm (30").
Les materiaux ignifuges portent la marque :
UNDERWRITERS LABORATORIES INC.
CLASSIFIED MINERAL AND FIBER BOARDS
SURFACE BURNING CHARACTERISTICS,
(panneaux de fibres et mineraux classes,
caracteristiques d'inflammation des surfaces),
suivie des taux de progression des flammes et des
fumees. Ces designationssont indiquees par _ FHC _,
(Flame Spread/Smoke Developed- Progression des
flammes/Production de fumee). Les materiaux ayant
un taux _ O ,_ de progression de flammes sont
ignifuges. Les reglementations locales peuvent
autoriser d'autres taux de progression des flammes.
29
Chapitre 2
Preparation de I'emplacement
MISE EN GARDE
N'installez pas les modeles de cuisinieres PD304 et PD48 de telle
sorte que la porte du four soit auras de la partie frontale des
armoires. Une installation & m6me niveau risque d'endommager
les armoires de & leur exposition & la chaleur.
/_ Telquedefinidartsle ,, Codenational
dugazcombustible ,,(Derniere
versiondelanormeANSIZ223.1).
Conversion deS mesures
76,2 cm = 30"
91,4 cm = 36"
106,7 cm = 42"
121,9 cm = 48"
137,2 cm = 54"
152,4 cm = 60"
FIG. 1 - Degagement des armoires
Cuisinierede76,2cm(30")J"Hottede76.2CM(30")oude91,4cm(36")
t 106,7cm(42")ou121,9cm(48")pourinstallationenriot
45,8 cm
(18")min.
/'
/,'
/
Cuisinierede91,4cm(36") J'H°tte de91,4cm(36")ou 106,7cm(42")
[106,7 cm(42")ou 121,9cm(48")pourinstallationenflot
............... I'Hottede 121,9cm(48")ou 152,4\cm(60'')
uisiniereae]z] ,ucm[4_ )_.121,9cm(48"),137,2cm(54")ou _'
152,4cm(60")pourinstallationenfl_
/
, I _-_ Distance minimum entre les armoires--_ J--
O 0 I )l suspenduescomposeesdemateriauxcom-/ I o
__ __ Vl bustiblesA "_, -
.... Cuisinieresde 762 cm(30") Profondeur1 _-
.... ' max de 7
, i Culsnleresde 914 cm(36") 'armore' _' -4,
Min. 76,2 cm (30') & 91,4 cm I Cuisinieresde 1219cm'48"' 33cm'1:3"'J MISEENGARDE :Voir
t ) t ) Mtn76cm3
(36") max. entre le dessous ' ,"', ") FiN 2A et2B Distance
de la hotte et la table de I I aparotlaterale m_n'g14cm'_"'entrela
combustlbleen ( )
cuisson (91 4cm [36"] si la i Largeurdelacuisiniere _ i .... ' ' .
' - -_' _-- a[erlau tablede cuisson et des
hotte contient des materiaux i-'_, 762cm30" 91 4cm36"ou vl_L_,, , _ ,_m,-,
combustibles A ). ' 121,9cm48" . mat6riauxcombCi_tibles
__ ' __. _ Taibslseodne k_ _ ,
I| ' ' I -
O0 .,,_ .... -J 0
J / _'_one d'arriv_e d'_lectricit_ et de gaz,_
I r "_voir Fig. 3A. Les dimensions et la
I 1/ position de cette zone d_pendent
__j, du module.
Hauteur min. de la cuisini_re avec
pieds _l_vateurs enti_rement
-- r_tract_s : 89,8 cm (35-3/8")
Hauteur max. de la cuisini_re
avec pieds _l_vateurs
enti_rement d_ploy_s
93,3 cm (36-3/4").
\
/_ Tel que d_fini dans le ,, Code national du gaz combustible >_
(ANSI Z223.1 - Derni_re _dition). * La hauteur de la cuisini_re est
r_glable. Le dessus de la cuisini_re doit _tre au m_me niveau ou
plus haut que le plan de travail.
30
Chapitre 2 Preparation de I'emplacement
FIG. 2A- Vue laterale
Mat_riaux
',." /z_//_ //// //// --combustibles/_
32-5/8"
I
I
Min. 91,4 cm (36") !
des combustibles Z_i
t
,---- 29-1/2
_2-7/8;i
€:tag_re_ 1 /
superieure"'_,._J _
Plaque de _ t
protection -._ I |
i basse "_1
.,,, ;63! -
I
,q
I -
7C -.-25-1/2 max.- -
.1 Partie frontale
_ l 29-1/2"
I /'/// /,I,// ///,/)
,L*---28-3/8" ---_
f
/
!
I
/
c_
Placpe
d'habillage
,3-7/8"
1
22"
3/8"
,_F[vlu r
/il/
', 47-3/8" ,. 1
1
A tel que defini dans le Code national du gaz combustible
(ANSI Z223.1, Version actuelle).
Conversions de mesures
9,5 mm = 3/8"
9,8 cm = 3-7/8"
30,4 cm = 12"
32,7 cm = 12-7/8"
55,9 cm = 22"
64,7 cm = 25-1/2"
66,9 cm = 26-3/8"
72,1 cm = 28-3/8"
74,9 cm = 29-1/2"
82,9 cm = 32-5/8"
120,3 cm = 47-3/8"
FIG. 2B - Vue laterale
Conversion des mesures
91,4 cm = 36"
30,5 cm = 12"
3,2 mm= 1/8"
Min.9114cm(36")&
combustibles_
t
I
I
i
/_ Min.30,48cm(12")a.
combustiblessiaucune
plaquedeprotectionn'est
install_eouinstallationen
ilet
Enjoliveur I
pour riot. 4,,__ II
Partie
./frontale
3,2 mm
(1/8")
" Materiaux I
, combustibles/_
REMARQUE :
Pour installer I'enjoliveur pour "ilot,
le plan de travail dolt avoir un bord
en porte-a.-faux venant se placer
bord a. bord avec I'arriere de
I'enjoliveur.
Plan de travail en porte-a.-
faux
REMARQUE :
Si une paroi interne est utilisee
sous le plan de travail en porte-
a.-faux, la distance entre cette
paroi et I'arriere de la cuisiniere
dolt _tre de 3,2 mm (1/8")
31
Chapitre 2: Preparation de I'emplacement
ARRIVI_E DU GAZ ET DE L'I_LECTRIClTI_
Figure 3A Arrivee du gaz et de I'electricite
de toutes les cuisinieres mixtes
Le placement typique
montr& L'autre place-
ment de provision de
gaz et la prise
electrique dans la pro-
vision electrique et de
zone de gaz est ac-
ceptable.
REMARQUE :
dolt pouvoir
acceder facilement
par I'une des
armoires
adjacentes au
robinet manuel
d'arr_t de gaz (non
represente sur la
fig.) sans avoir a.
deplacer la
cuisiniere.
Zone
d'arrivee
du gaz I
Saillie max.'5,1 cm
(2") a partir du tour
pour I'arrivee de gaz
Tuyau flexible de
19 mm (3/4") vers
I'appareil
Filetage NPT
12,7 mm (1/2")
Prise 240 VCA
(representee) ou Bofte
de d@ivation
Zone
I d'arrivee de
m
"-I I'electricit6
Modele A
PD30 20,3cm
PD36 26,4cm
PD48 41,9cm
Sol
B C D E
30,5cm 25,4cm 16,5cm 13,3cm
38,1cm 26,4cm 16,5cm 13,3cm
40,6cm 39,4cm 16,5cm 13,3cm
Toutes les cuisinieres mixtes
peuvent 6tre raccordees au secteur
&I'aide du cordon d'alimentation fou rni
avec la cuisiniere ou bien directement
c&blees. L'installateu rdoit fou rnir les
elements de c&blage qui conviennent
(cordon ou conduite et c&bles) et
realiser le raccordement au gaz
conformement & la reglementation
locale et/ou au Code national
d'electricit& Les appareils doivent
6tre mis & la terre. Voir le Chapitre 6
pour plus de details.
La cuisiniere ne doit 6tre
raccordee qu'au type de gaz
pour lequel elle est certifiee. Si
elle est raccordee au gaz propane,
lereservoirdepropanedoit6tre dote
de son propre detendeur en
plus du detendeur fourni
avec la cuisiniere (voir Chapitre 5).
REMARQUE : Toute ouverture dans le mur se trouvant
derriere I'appareil ou dans le plancher sous I'appareil
dolt _tre bouchee.
Conversions de mesures
20,3 cm = 8"
30,5cm = 12"
25,4cm = 10"
16,5 cm = 6-1/2"
26,4 cm = 10-1/2"
38,1 cm = 15"
39,4 cm = 15-1/2"
40,6cm = 16"
41, 9 cm = 16-1/2"
32
Chapitre 2 Preparation de I'emplacement
ALIMENTATION I_LECTRIQUE, CUISINIERES MIXTES
L'installation des cuisinieres mixtes
doit _tre planifiee de sorte que la
bofte de derivation pour la prise ou
la connexion de la conduite laisse
le maximum d'espace a. I'arriere de
I'appareil.
Quand le cordon d'alimentation
electrique (non fourni) ou la
conduite sont connectes a. la prise
ou a. la bofte de derivation,
I'ensemble prise/prise murale ou
couvre de bofte de connexion/
connecteur de conduite ne doit pas
former une saillie de plus de 5,7 cm
(2-1/4") a. I'arriere. Reportez-vous
a. la Figure 3B.
Ce point est particulierement
important si la bofte de derivation
murale se trouve juste derriere la
bofte de derivation de I'appareil une
fois celui-ci install& Reportez-vous
a. la Figure 9 de la page 40 pour
I'emplacement de la bofte de
derivation sur rappareil. Afin de
minimiser les torsions Iors du
branchement de I'appareil a. la prise
ou a. la bofte, orientez en premier
lieu la prise ou le connecteur de la
conduite et faites glisser sur la
position.
FIG. 3B - RACCORDEMENT AU MUR
5,7cm max. _.._
(2 1/4")
I
_ __ 5,7 cm (2 1/4") max.
!
une fois branche
Cordon d'alimentation et prise Boite de ddrivation et conduite
33
Chapitre3 : Deballage,manutentionetmiseenplacede lacuisiniere
MISE EN GARDE
Un equipement adapte
manipule par du personnel
experimente doit _tre utilise
pour deplacer la cuisiniere
afin de ne pas endommager
I'appareil ni le plancher. La
cuisiniere est Iourde et
repose sur des pieds
reglables en acier.
Le poidsapproximatif de la cuisiniere _t
I'expeditionest celui qui est indique au
TableauA. IIest recommande d'6terles
grillesdesbreleurs,laplaquedecuisson,
les chapeaux des breleurs, la plaque
d'habillage et les grilles du four pour
faciliter la manutention. Le poids de
I'appareils'entrouvera diminu&comme
indique auTableau A,et permettra _tla
cuisiniere de passer par une porte de
76,2cm (30").VoirFigures2Aet 2B _tla
Page 31. N'6tez pas le gril ni la
plaque de cuisson.
Retirez I'emballage externe et les
materiaux d'emballage de la palette
d'expedition. Toutes les cuisinieres
mixtessontfixeessurunepalette,),raide
de quatre (4) boulons (voir Fig. 4 et5).
Apresavoirenlevelesboulons,soulevez
lacuisiniereetenlevez-lade lapalette.
Retirezlesequerresde lacuisiniere.Pour
cefaire, I'installateurdoit retirerlesdeux
vis qui fixentchacune de ces equerres,
enlevez I'equerreet remettezlesvis.
Tableau A Cuisinierede Cuisinierede Cuisinierede
76,2cm(30") 91,4cm(36") 121,9cm(48")
Poids& I'expedition
Poidssans materiaux
d'emballage
Poidshors porte(s),
chapeauxde brQleurs,plaque
d'habillageet grillesde four
152kg (335Ib) 201,4kg (444Ib) 264,9kg(584 Ib)
129,3kg(285Ib) 176,9kg(390Ib) 237,6kg( 524Ib)
97,5kg(215Ib) 133,8kg(295Ib) 179,2kg(395Ib)
Figure 4 - Retrait des deux
boulons avant pos_s pour
rexp_dition
Figure 5 - Retrait des deux
boulons arri_re pos_s pour
rexp_dition
., _ Arriere de
Boulon arne I'appar(
gauchepos_
pour
I'expedit!on
I
34
Chapitre3 : Deballage,manutentionet miseen placede la cuisiniere
En raison du poids de la cuisiniere, il convient
d'utiliser une plate-forme & roulettes souples pour
la deplacer. Le poids doit 6tre uniformement reparti
sur la plate-forme (voir Figure 6).
Transportez la cuisiniere sur la plate-forme pres
de son emplacement definitif, basculez-la pour
qu'elle soit portee par les pieds arriere et retirez la
plate-forme. PROTI_GEZ LE SOL SE
TROUVANT SOUS LES PIEDS
(MORCEAUX DE BOIS, TAPIS,. ETC.)
AVANT DE METTRE LA CUISINIERE EN
PLACE. Installez le dispositif antibascule
(Chapitre 4), raccordez le gaz et I'electricite
(Chapitres 5 et 6) et installez la plaque de
protection (Chapitre 7) avant de placer
definitivement la cuisiniere.
Rg.6-Miseenplacesurlaplate-formearoulettes
Lepoidsdela
cuisinieredoit6tre
uniforr_ment
j , repartiens'aidant
I I dessupportsplac6s
I su_ieiderSS°USde la
,4 I
p"-....._ 57,8cm
(22-3/4")
Pour garantir son bon fonctionnement, la
cuisiniere professionnelle doit 6tre nivelee.
(Ce point est important pour tous les produits
equipes d'une plaque chauffante.) La cuisiniere
se nivelle en reglant les pieds avec une cl&
Remettez la plaque d'habillage en place et installez
la porte du four. Pour installer la porte, voir la
page 43. Les deux (2) vis qui maintiennent la
plaque d'habillage doivent 6tre solidement
fixees pour eviter un contact accidentel
avec les surfaces chaudes.
Assurez-vous que les chapeaux des brQleurs
sont correctement assis sur les bases des
brQleurs de la table de cuisson de la cuisiniere.
Ajustement de I'inclinaison de la plaque de cuisson
Verifier le reglage de la grille en versant deux c. & table d'eau & I'arriere de la plaque grille.
L'eau devrait lentement couler dans le bac & graisse. Si non, regler les deux vis sous I'arriere
de la grille. Commencez par un demi-tour dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Les corrections subsequentes doivent 6tre faites au quart de tour jusqu'& ce que I'eau coule
lement dans le bac & graisse.
35
Chapitre4 :Installation du dispositifantibascule
Pour toutes les cuisinieres de 76,2 cm (30") et de 91,4 cm (36"), un dispositif
antibascule doit _tre installe conformement aux instructions suivantes.
AVERTISSEMENT
DANGER DE RENVERSEMENT
Toutes les cuisinieres peuvent se renverser et
blesser quelqu'un. Pour _viter un renversement
accidentel, elles doivent _tre fix_es au sol, au
mur ou & une armoire au moyen de I'installation
du dispositif antibascule qui vous est fourni.
II peut exister un risque de renversement si
I'appareil n'est pas install_ conform_ment & ces
instructions.
En cas de d_placement de la cuisiniere pour
nettoyage, r_paration ou autre, assurez-vous
que le dispositif antibascule s'est bien
r_enclench_ quand lacuisiniere a _t_ repouss_e
contre le mur. Si cette precaution n'est pas
prise, dans I'hypothese d'une utilisation anormale
(personne montant, s'asseyant ou s'_tendant
sur une porte ouverte), la cuisiniere risque de
basculer, provoquant des blessures dues aux
liquides chauds renvers_s ou &la cuisiniere elle-
m_me.
_, AVERTISSEMENT
TOUTES LES
CUISINIERES
BASCULER
PEUVENT
DES PERSONNES
PEUVENT ETRE
BLESSI_ES
INSTALLEZ LES
DISPOSITIFS
ANTIBASCULE
FOURNIS AVEC
CUlSINIERE
LA
CONSULTEZ LES
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
,_ AVERTISSEMENT
RISQUE D'ELECTROCUTION
Soyez tres prudent Iorsque vous percez des
trous dans lemur ou dans le plancher. Des
ills electriques peuvent _tre dissimules dans
les murs ou dans le plancher.
Identifiez les circuits electriques pouvant se
trouver a. I'endroit ou le dispositif antibascule
est installe et deconnectez-les.
Le non-respect de ces instructions risque de
provoquer une electrocution ou des
blessures.
MISE EN GARDE
RISQUE DE DOMMAGES
Contactezun installateurou unentrepreneur qualifie
pour determinerla methode deper£agecorrectedes
mursou du plancher(carrelage,boisdur,etc.).
Nefaitespasglisser lacuisinieresurun planchernon
proteg&
Lenon-respectdeces instructionscomporteunrisque
dedommagespourlesrev_tementsmurauxoudu sol.
Outils necessaires pour rinstallation du dispositif antibascule :
TournevisPhillips Marteau
Perceuse,electriqueoua main Crayonouautremarqueur
Ruban_.mesurerouregle
Foretde3,2 mm (1/8")(murousolenboisoumetal)
Foret_tbetonpointecarburede 19 mm (3/4")(murousolen betonoublocsde beton)
Ancragesde4,8 mm (3/16"),cloisonenprefabriqueoubeton,2 (inutilesilesupportde montageestfixesurdu boisdur oudu metal)
36
Chapitre4 :Installation du dispositifantibascule
Cuisinieres a gaz PD30 et PD36 (Figures 8A et 8B)
R_f_rencepiece Quantit_
detach_eThermador
415078 4
487310 1
Description
Vis Phillips no 10 x 1-1/2"
La patteantibascule,montageausol
INFORMATIONS IM^PORTANTES
A PROPOS DE L'INSTALLATION
Lapatteantibasculepeut_trefixee_tune armoireen boismassif
ayantuneparoid'uneepaisseurminimumde 19mm(3/4").
SelonI'epaisseurdumuroudu plancher,il peut_trenecessaire
d'utiliserdesvisplusIongues,disponibleschezvotre quincaillier.
Aumoins deux(2)visde montagede lapattedoivent_trefixees
surle boismassifou le metal.
Utilisezdesancragesappropriespourmonterlapatteantibascule
surunmateriauautrequeleboisdur oule metal.
Preparezlestrousdesemplacementsdefixationcommeindique
ci-dessous
Pourlesmurs,montantsdemurousolsenboismassifouen
m_tal,percezdestrousde guidagede 3,2mm (1/8").
Pourlesmursoulessolsdetypeprdfabriqu&carton-pl_reou
autresmat_riauxmous,percezdestrousde 4,8mm(3/16")_.
uneprofondeurminimumde 44,5mm (1-3/4"),puisenfoncez
les ancrages en plastique danstousles trous_.I'aide d'un
marteau.
Pourles mursou lessols enbdtonouen blocsenbdton.,
percezdestrousde4,8mm(3/16")&uneprofondeurminimum
de4,45cm (1-3/4"),puisenfoncezlesancrages_tbetondans
lestrous_tI'aided'unmarteau.
Pourlesmursoulessolsreveusdecarrelage,percezdestrous
de4,8 mm (3/16")delaprofondeurducarrelagepuispercez
derrierelecarrelagecommeindiqueci-dessus.
Silacuisinieredoit_treulterieurementplacee_.unnouvelendroit,
le dispositifantibasculeseraenleveet reinstall&
/
o
0
j,
o o
Figure 8A - Montage de la patte antibascule
MONTAGE DE LA PATTE ANTIBASCULE
L'optionpattemontee ausoldoit_treinstalleecommesuit:
a) Placezlapattesurremplacementcommeindique_tla Figure8B.
b) Fixezau plancherouaumontantdemur.
c) Unefois lacuisiniereinstallee,lepiedreglableseglisserasous
lapatte.
Figure 8B - Mise
(vue du haut)
Armoire_
gauche
en place de la patte antibascule
Lignedumur
Plancher
I
\
Bordavantde I
I'armoiredroiteI
_16,35crn I_(,_ partir du bord de la
1_1/2")1cuisiniere
/ \
Armoire
droite
,'_6,35 cm (2-1/2")
(distancehabituelle--
desdeuxcStes)
/
/
I
\
\
\
37
Chapitre5 : Exigencespour I'alimentationdu gaz et raccordement
Verifiez le type de gaz utilise a. I'endroit ou la cuisiniere
est installee. Celles-ci sont preparees a. I'usine avant
expedition pour _tre alimentees par du gaz naturel ou
du gaz propane. La cuisiniere dolt correspondre au
type de gaz utilise sur le site.
En cas d'installation de I'appareil a. haute altitude,
veuillez consulter la compagnie locale de gaz pour
connaftre les dimensions correctes des orifices et
autres reglages necessaires permettant une bonne
combustion du gaz a. I'altitude indiquee.
MISE EN GARDE
Si I'appareil est alimente par du gaz propane, le
reservoir de gaz propane doit 6tre equipe de son
propre detendeur en sus du detendeur fourni
avec la cuisiniere. La pression du gaz & I'entree
du detendeur de la cuisiniere ne doit pas
depasser 34,9 mb (14 pouces & la colonne
d'eau).
Exigencespourlegaznaturel:
Raccord d'entree :
19,1 mm (3/4") N.P.T. externe
12,7 mm (1/2") N.P.T. interne
(Minimum 19,1 mm (3/4") tuyau flexible
diametre minimum)
Pression d'alimentation :
14,9 & 34,9 mb (6" & 14")
& la colonne d'eau
Pression du collecteur:
12,5 mb (5") & la colonne d'eau
Exigencespourlegazpropane:
Raccord d'entree :
19,1 mm (3/4") N.P.T. externe
12,7 mm (1/2") N.P.T. interne
(diametre minimum de 19,1
pour tuyau flexible)
Pression d'alimentation :
27,4 mb & 34,9 mb (11" & 14")
& la colonne d'eau).
Pression du collecteur :
24,9 mb (10") _tlacolonne d'eau).
mm (3/4")
AVERTISSEMENT
Le tuyau de gaz ne doit pas passer& I'interieu r
du couvercle arriere de la cuisiniere.
Acheminez le tuyau de gaz par le canal
prevu & cet effet & I'arriere de I'appareil.
RACCORDEMENT
Un robinet manuel d'arr_t de gaz dolt _tre installe
a. I'exterieur de I'appareil, a.un endroit accessible
par le devant, dans le but de pouvoir couper
I'alimentation en gaz. Le tuyau d'arrivee de gaz ne
dolt pas g_ner a. I'arriere de I'appareil.
Assurez-vous que le robinet d'arr_t est ferme avant
de raccorder I'appareil.
La cuisiniere est fournie avec un detendeur non
amovible qui a ete monte a.I'interieur de maniere
permanente.
Utilisez le tuyau flexible de 19,1 mm (3/4") pour
raccorder I'arrivee de gaz au tuyau du collecteur de
I'appareil ;ce dernier sort du c6te superieur gauche
a. I'arriere de I'appareil. Le raccord du tube du
collecteur est un filetage NPT 19,1 mm (3/4") (voir
photo A). Prenez garde a.eviter les pincements du
tuyau flexible de 19,1 mm (3/4") dans les coudes.
Le branchement a.I'arrivee de gaz dolt _tre effectue
par un technicien competent conformement a. la
reglementation locale. A defaut de reglementation
municipale, I'installation dolt _tre conforme a. la
norme americaine ANSI Z223.1/N FPA54en vigueur
regissant le gaz combustible.
Utilisez toujours de la p&te a. joint ou du ruban
Teflon ®sur les filets du tuyau et prenez garde a.ne
pas serrer excessivement les raccords.
Les tests de fuite de I'appareil seront toujours
realises conformement aux instructions du fabricant.
Ouvrez le gaz et assurez-vous qu'il n'y a pas de
fuites a.I'aide d'une solution savonneuse. N'utilisez
pas de flamme pour faire cette verification.
Photo A
Canal
pour le
tuyau
de gaz
Utilisez un tuyau flexible 19,1 mm (3/4")
pour raccorder le tuyau du collecteur se
trouvant dans la pattie superieure gauche
de I'arriere de rappareil, a. I'arrivee de gaz.
38
Chapitre6 : Exigencespourralimentation lectrique, branchementet mise laterre
Avant d'intervenirsur rappareil,debrancheztoujours,s'ilen est
pourvu,lecordond'alimentationelectriquedelaprisemurale.Si
lec_.blagede I'appareilest fixe,coupezralimentationelectrique
au niveaudu disjoncteur du circuitou deconnectez lefusible
correspondant.
Les modeles de cuisinieres mixtes PD 304, PD36 et
PD48 peuvent _tre connectes a. I'alimentation
electrique au moyen d'une installation fixe ou du
cordon d'alimentation, comme decrit a. la Page 40.
TableauB: Exigencesdescircuitsd'alimentation_lectrique
NUMI_RODUMODi:LE TENSION INTENSITEDU CIRCUIT FREQUENCE PHASE
PD304 120 VCA 35 A (Amps) 60 Hz Monophase
PD36 120 VCA 35 A (Amps) 60 Hz Monophase
PD48 120 VCA 50 A (Amps) 60 Hz Monophase
Pour tousles modeles PD de cuisinieres mixtes, un fil
d'alimentation neutre doit _tre installe _tpartir dela source
d'electricite (disjoncteur/panneau de fusibles) car certains
composants de la cuisiniere, dont le module de production °
d'etincellepourlesbr01eursdelatabledecuisson,fonctionnent
de maniere soreet adequate sur le 120VCA. Unemauvaise
alimentation electrique de 120/240 VCA entrafnera des
dysfonctionnements, endommagera la cuisiniere et peut
provoquer un risqued'electrocution.Si le circuitelectrique ne o
repondpasauxexigencesrequises,I'installateurou rutilisateur
est responsable et tenu de faire une installation correcte et
conformea lareglementationlocaleapplicableparunelectricien °
qualifi&A d_fautde r_glementation_tcesujet,lebranchement
electrique doit _tre conforme au Code national regissant
I'electricit&
La mise _tla terre doit _tre conforme _tI'ensemble de la
reglementationapplicable.A defautdereglementationspedfique
_tce sujet, lanorme americaineANSI/NFPAN70 en vigueur
regissantI'electriciteseraappliquee.Reportez-vous_tlamethode
de mise_tlaterreauxpages40et41.
Lesschemas de c_.blageelectrique _tI'intentiondu technicien
qualifieonteteplacesdanslaplaque d'habillagedeI'appareil.
Les cuisinieres mixtes PD peuvent _tre branchees sur une
alimentationelectriquede 120/208VCA.
MISEENGARDE
L'appareildoit_treisoledusystemed'arriveedegazenfermantlerobinetmanueld'arr_tpendanttouslestestsdepressiond'alimentation
engazIorsquecespressionssontegalesou inferieures_t3,5 kPa(1/2psig).
L'appareiletsonrobinetindividueld'arr_tdoivent_tredebranchesdu systemed'arriveedegazpendanttouslestestsde pressiondu
systemesicespressionsdepassent3,5 kPa(1/2 psig).
Pourlaverificationdelapressiondegazducollecteur,lapressiond'entreedudetendeurdoit_trede 14,9mb(6,0")auminimumpour
legaznatureletde27,4mb(11,0")pourle propane.
Netentezpasde reglerledetendeur.
39
Chapitre 6 Exigences pour I'alimentation electrique, le branchement et la mise a laterre
Les cuisinieres mixtes doivent _tre branchees a. I'alimentation electrique selon I'une des methodes suivantes.
Pour toutes les methodes de branchement, la Iongueur du cordon ou de la conduite/c_.blage doit permettre de
glisser completement I'appareil hors de son emplacement sans avoir a. le debrancher de la source d'alimentation.
La Iongueur minimum recommandee de cordon ou de conduite est de 1,22 m (quatre pieds). Les installations
electriques et la mise a. la terre doivent _tre conformes a. I'ensemble des reglementations locales et/ou au Code
national de I'electricite, selon ce qui est applicable.
CORDON _, 4 CONDUCTEURS -
NORMALEMENT,L'APPAREILDOlT
El'REBRANCHI__,L'ALIMENTATION
I_LECTRIQUE AU MOYEN DU
NI_CESSAIRE-CORDON _, 4
CONDUCTEURS, 3 POLES D'UNE
TENSIONNOMINALEDE125/250VOLTS,
50AMPI=RES,HOMOLOGUI_POURUNE
UTILISATIONAVECLESCUISINII_RES.
La trousse de c&bles dolt _tre fixe
sur la bofte de derivation de la
cuisiniere a. I'aide d'un protecteur
de cordon adapte a. un trou de
2,54 cm (1"). S'il n'en est pas deja.
equip& le cordon doit avoir des
cosses en boucle fermee Faston
de 0,63 cm (1/4") fixees aux
extremites libres de chaque
conducteur et de pr6f6rence
s o u d e e s
CONNEXION PERMANENTE
(C.&BLAGE FIXE). Les
cuisinieres peuvent _tre
connectees a. ralimentation
electrique par un c&blage fixe.
L'installateur dolt fournir une
conduite flexible en aluminium
homologuee, de taille standard
19 cm (3/4") et d'une Iongueur
maximum de 1,82 m (6').
Reperez la bofte de derivation
a. I'arriere de I'appareil et retirez
le couvercle. Reportez-vous a.
la Figure 9. Retirez la vis de
fixation du conducteur de terre
et repliez-le vers le haut.
Reportez-vous a. la Figure 10.
La conduite dolt _tre reliee a. la
bofte de derivation par un
connecteur de conduite
homologue.
Les c&bles de rappareil seront
amenes dans la bofte de derivation
par la conduite. Les extremites des
c&bles doivent _tre pourvues de
cosses en boucle fermee Faston de
0,63 cm (1/4") et de preference
soudees. Connectez-les a. la plaque
a. bornes qui est fournie. Fixez le fil
de terre sur la bofte de derivation a.
I'aide de la vis utilisee auparavant
pour fixer le conducteur de terre.
L'extremite libre de la conduite dolt
_tre raccordee a. la bofte de
derivation qui se trouve dans la
zone d'arrivee de gaz et d'electricite,
tel qu'indique sur la Figure 3A de la
page 32.
CORDON .&,3 CONDUCTEURS- SI
LES RE_GLEMENTATIONS
LOCALES PERMETTENT LA MISE
.&,LATERRE PAR UN FIL NEUTRE
ET QUE LA CONVERSION DE
L'ALIMENTATION .&,QUATRE FILS
EST DIFFICILE, L'APPAREIL PEUT
ETRE CONNECTE_ .&,
L'ALIMENTATION E_LECTRIQUE
PAR UNE TROUSSE DECABLE .&,3
CONDUCTEURS, 3 POLES, D'UNE
TENSION NOMINALE DE 125/250
VOLTS, 50 AMPERES ET
HOMOLOGUE_ POUR ETRE
UTILISE_AVEC LES CUISINIERES.
La trousse de c&bles dolt _tre
fixe sur la bofte de derivation de
la cuisiniere a. raide d'un
protecteur de cordon adapte a.
un trou de 2,54 cm (1"). S'il n'en
est pas deja. equipe, le cordon
doit avoir des cosses en boucle
fermee Faston de 0,63 cm (1/4")
fixees aux extremites libres de
chaque conducteur et de
FIG. 9 - Emplacement de la bofte
de derivation sur les
cuisinieres mixtes.
ARRIV#E DE GAZ
BOiTE DE
DERIVATION
Conduite electrique flexible ou
cordon d'appareil 4 connecteurs
preference soudees.
40
Chapitre6 : Conditionsd'alimentation,branchementet misea laterre
II est possible de connecter une alimentation a. 3 ou a.
4 conducteurs sur la plaque a. bornes.
Connexion a 3 fils
1. Retirez seulement les ecrous superieurs des plots
de la plaque a. bornes. N'enlevez pas les _crous
qui fixent les fils des c_bles internes de la
CUlSlnlere.
2. Fixez le fil neutre de mise a. la terre du circuit
d'alimentation au plot central de la plaque a. bornes
avec un ecrou (voir Figure 11).
3. Fixez les fils de tension L1 (noir) et L2 (rouge) sur
les plots (couleur cuivre) des extremites de la plaque
a. bornes avec des ecrous.
4. Serrez bien les ecrous.
Connexiona 4 fils
1. Retirez seulement les ecrous superieurs des plots
de la plaque a. bornes. N'enlevez pas les _crous
qui fixent les fils des c_bles internes de la
CUlSlnlere.
2. Retirez la vis du conducteur de terre et repliez le
conducteur vers le haut comme le montre la
Figure 12.
3. Fixez le fil neutre sur le plot central de la plaque a.
bornes avec un ecrou.
4. Fixez les ills de tension L1 (noir) et L2 (rouge) sur
les plots (couleur cuivre) des extremites de la plaque
a. bornes avec des ecrous.
5. Fixez le fil de terre en cuivre denude sur le ch&ssis
de la cuisiniere a. I'aide de la vis prealablement
utilisee pour le conducteur de terre. Assurez-vous
que la borne neutre et la borne de terre ne se
touchent pas.
6. Serrez bien toutes les connexions.
FIG. 10 Fixation des conducteurs
_ I_crou sup_rieur
delle & collerette
Fil d'alimentation
ondelle plate
FIG. 11 Connexion a 3 fils
L1 Noir
L2 Rouge
Blanc neutre
FIG. 12 Conducteurterre
Repliez le conducteur de terre vers le haut
FIG. 13 Fixez le fil neutre
ge
Fil de terre
41
Chapitre7 :Installation de la plaquede protection
La plaquede protectiondoit_tremise en placeavant de glisserla
cuisinbre _tson emplacement definitif. La plaque, basse ouune
tablettes_tcasseroleestobligatoiresiladistance,au-dessusde la
table de cuisson, entre les parois combustibles et I'arrbre de la
cuisinbre est inferieure_t30,5cm (12") (voirFigures2A et2B _tla
Page31).
Unenjoliveurpour installationenriotest disponible:il recouvreles
brides de montage de la plaque de protection I_toQla distance
horizontaleentrelesparoiscombustiblesetI'arrbrede lacuisinbre
estd'au moins30,5cm (12")(voirFigure2B Page31).
La plaquedeprotections'inseredanslesglissbres _tI'arrbre de la
cuisinbre,comme indique_tla Figure14,etestfixee parlesquatre
(4)vis _tt61efournies.
AVERTISSEMENT
Pour eviter brQlures ou risque d'incendie,
un dosseret con£u specifiquement pour
cette cuisiniere doit 6tre installe chaque
fois que I'appareil est utilis&
ATTENTION
La tablette a casserole peut 6tre tres
chaude !
NE PAS y placer :
- plastique ou contenant pouvant fondre
- articles inflammables
- charge superieure a 30 Ib (13,6 kg)
sur la tablette a casserole.
FIG. 14
Avantde I'appareil
Plaquede protection
installee
TABLEAU C : RE_FE_RENCESPOUR LES PLAQUES DE PROTECTION
MODELEDE CUISlNERE 22,9CM (9") 30,5CM (12") 55,9CM(22") 9,5CM (33/4").
PLAQUEBASSESTANDARDPLAQUEBASSE PLAQUEHAUTEA ETAGEREENJOLIVEURPOUR ILOT
PD304 Inclusaveclacuisinbre N/D HS30R IT30R
PD36 N/D LB36R HS36R IT36R
PD48 N/D LB48R HS48R IT48R
42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Thermador PD366BS/09 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation