KRAFTWERK 38114 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Mode d’emploi
Cric hydropneumatique
FR
Art. 38114
22 T
AUT O M O T IVE
2
Cric hydropneumatique
Assemblage du cric-bouteille hydropneumatique 22 tonnes
1. Le cric est livré entièrement monté et peut être
facilement branché à un compresseur d’air. Le
schéma 1 montre comment brancher l’appareil
correctement au compresseur d’air. Le tuyau de
branchement entre le compresseur d’air et le cric
doit être le plus court possible. Il est recommandé
d’installer un filtre à air et un lubrificateur sur le
compresseur.
Utiliser un compresseur de puissance 3 au
minimum.
2. Le porte-adaptateur doit être fixé sur la poignée (#5-1-2) comme décrit sur le schéma 2. Utiliser 2 vis,
écrous et 2 rondelles à ressort pour compléter le montage.
Figure 1
¼” Coupleur
(Femelle)
¼” Fiche de couplage
Corps de vanne d'air
Levier de verrouillage
Tuyau d'air
Levier
Figure 2
Etriers U
Levier (#5-1-2)
Ecrou
Support adaptateur
22 T 215 mm 430 mm 110 mm 105 mm 45 0.7~1.0 MPA
Capacité
de charge
Heuteur
min.
Heuteur
max.
Hauteur
de piston
Longueur
de la vis
Poids net
(kg)
Pression
de service
3
Figure 3
Levier de verrouillage (#5-14) Déverrouillage de la barre de levage
Ouvrir
Fermer
Tête de la barre de levage
(A#5-2)
Huile pour outils pneumatiques
Corps vanne d’air Verser l'huile quand le
levier est abaissé
Utilisation du cric-bouteille hydropneumatique 22 tonnes
Une fois le compresseur d’air correctement raccordé a l’ensemble des vannes (#7-19), le cric est prêt à
l’emploi. Testez le cric avant de commencer à soulever un véhicule.
Décrochez ensemble des vannes de la poignée et serrez le levier pour soulever le piston. En verrouillant
la position du système de fermeture, le piston se soulèvera automatiquement.
Pour empêcher le mouvement du piston, déverrouillez le levier de verrouillage (serrez le levier
légèrement contre le corps de la vanne d’air et ôtez la fixation du levier) et relâchez le levier pour qu’il
revienne à sa position d’origine.
Pour redescendre le piston : cf. schéma 3, tournez lentement la poignée pivotante (#5-2) dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre pour ouvrir la valve de desserrage. Quand le piston est redescendu,
retournez la poignée pivotante dans le sens des aiguilles d’une montre.
Modifiez la position de la poignée (cf schéma –« soulever la fixation de la poignée » (#5-14) pour activer
le système de verrouillage. Placez la poignée dans l‘une des trois positions. Assurez-vous que la poignée
est bien fixée dans l’un des trois trous de fixation et baissez le levier de verrouillage pour verrouiller la
position de la poignée.
La poignée doit être utilisée pour déplacer le cric.
Le cric est fourni avec quatre adaptateurs de levage. Les adaptateurs doivent être utilisés séparément et
glissés dans l’ensemble tige-piston. Avant de procéder au levage d’un véhicule, vérifiez les points qui
devront venir en contact avec l’adaptateur de cric. Choisissez un adaptateur de taille et de forme
adaptées au point de contact.
Avant de procéder au levage du véhicule, assurez-vous
que le point de contact et l’adaptateur sont en bon état
de propreté et exempts de toute graisse. Assurez-vous
que l’adaptateur est placé directement en-dessous du
point de contact avant de commencer à soulever le
véhicule.
Entretien
N.B.: La vanne de sécurité du cric a été calibrée par le
fabricant. Ne jamais tenter de démonter la valve de sécurité. Figure 4
4
Comme décrit au schéma 4, utilisez un lubrifiant de bonne qualité adapté aux outils hydrauliques, deux
fois par mois pour lubrifier la vanne d’air.
L’huile située dans le réservoir à huile doit être remplacée une fois par an ou plus en cas d’utilisation
intensive. Utilisez un lubrifiant de bonne qualité adapté aux outils hydrauliques. Cf. schéma 5. Pour
accéder au réservoir à huile, enlevez la vis.
N.B. : Il est possible que des bulles d’air se trouvent occasionnellement bloquées à l’intérieur du
système hydraulique, ce qui réduit l’efficacité du cric. Si nécessaire, purgez l’air contenu dans le
système hydraulique selon la manière décrite ci-après : (cf. schéma 6):
1. Ôtez le couvercle supérieur (#6-12).
2. Faites tourner la vis en la tournant d’un demi-tour.
3. Fermez la valve de desserrage.
4. Actionnez la pompe à air en resserrant et desserrant de manière répétée la vis.
5. Serrez la vis quand le piston commence à se soulever. Vérifiez que le piston peut atteindre la position
de hauteur maximale.
Figure 5
Cache vis du réservoir d’huile
Figure 6
Vis aube
Soupape de décharge
5
6
No. Description Quantité No. Description Quantité
1 Bouton 147 Rondelle 10 4
2 Poignée supérieure 148 Rondelle 10 4
3 Protection caoutchouc pour poignée 249 Boulon 4
4 Tige 150 Cadre gauche 1
5 Levier de verrouillage 151 Socle 1
6 Protection pour levier de verrouillage 152 Cadre droit 1
7 Butée supérieure 153 Système valve d’admission 1
8 Pièce de connexion supérieure 154 Ecrou 1
9 Écrou M8 155 Vis 1
10 Butée inférieure 156 Bague 1
11 Ressort 157 Couvercle de protection 1
12 Poignée inférieure 158 Circlip 1
13 Pièce de connexion inférieure 159 Tige valve de desserrage 1
14 Tige 160 Bague de couverture 2
15 Boulon M5 261 Joint torique 1
16 Tige de connexion 162 Tige piston 1
17 Connecteur 263 Ressort 2
18 Connecteur 164 Boulon M10x20 2
19 Axe 265 Ecrou M10 2
20 Tige de connexion 166 Piston 1
21 Rondelle 8 167 Bague de soutien 1
22 Boulon M5x10 168 Joint 1
23 Protection boitier 169 Base de support 1
24 Unité pompe hydraulique 170 Bouchon de vidange 1
25 Unité pompe à air 171 Couvercle valve 1
26 Tuyau d'air 172 Joint torique 1
27 Interrupteur on/off 173 Valve de sécurité 1
28 Boulon 474 Ressort 1
29 Rondelle 6 475 Siège ressort 1
30 Boulon 476 Bille 3 1
31 Rondelle ressort 12 477 Boulon M12x16 1
32 Rondelle 12 478 Joint torique 1
33 Boulon 479 Ressort 1
34 Circlips 280 Bille 9 1
35 Roue 281 Ressort 1
36 Poignée 182 Bille 6 1
37 Jeu adaptateurs 383 Boitier valve 1
38 Clip ressort 384 Joint torique 3
39 Support adaptateur 185 Rondelle ressort 3
40 Ecrou 486 Boulon M8x25 3
41 Rondelle 8 487 Rondelle 1
42 Rondelle 8 488 Joint torique 1
43 Etrier U 289 Valve de décharge 1
44 Support châssis 190 Vis 1
45 Boulon 191 Bille 6 1
46 Fixation 192 Joint torique 1
7
GARANTIE
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages dus à toute utilisation inadéquate
ou non conforme aux consignes de sécurité indiquées dans cette notice.
SERVICE CLIENTS
Contactez votre importateur local ou votre commerçant spécialisé pour obtenir l'adresse
du SAV le plus proche de chez vous.
A PARTIR DE LA DATE DE LA FACTURE
2 ANS GARANTIE
POUR DÉFAUT DE MATÉRIEL OU FABRICATION
EN 1494: 2000+A1/2008
EN ISO 12100: 2010
2006/42/EC
Modèle: 38114
Cric hydropneumatique 22 t
KRAFTWERK Sàrl,
25 rue due Stade, F-67870 Bischoffsheim
Déclare sous la seule responsabilite que le produit auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s)
ou autre(s) document(s) normatif(s):
Conformement aux dispositions de(s) directive(s)
Directive de machine:
Bischoffsheim, 28/11/2018
DECLARATION DE CONFORMITÉ
Alexander Pieper
CEO
www.kraftwerktools.com
KRAFTWERK Europe AG
Mettlenbachstrasse 23
CH-8617 Mönchaltorf
Switzerland
Tel. +41-44 949 40 50
KRAFTWERK Sàrl.
25, rue du Stade
F – 67870 Bischoffsheim
France
Tel. +33-388 48 64 50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

KRAFTWERK 38114 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi