Eneo VKC-1311 Installation And Operating Instructions Manual

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Installation And Operating Instructions Manual

Ce manuel convient également à

1
Montage und Betriebsanleitung
Farb-Kameras VKC-1310 und VKC-1311
Installation and Operating Instructions
Colour Camera VKC-1310 and VKC-1311
Mode d’emploi
Caméra Couleur VKC-1310 et VKC-1311
Instrucciones de manejo
Camára Color VKC-1310 y VKC-1311
2
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise ..........................................................................................................................................4
2. Allgemeine Beschreibung .................................................................................................................................. 4
3. Anschluss und Bedienung ................................................................................................................................. 6
3.1 Anschlussbeispiel bei Verwendung mehrerer Kameras ......................................................................................7
4. Einstellung ........................................................................................................................................................8
4.1 Einstellung der DIP-Schalter ..............................................................................................................................8
5. Steckerbelegung ............................................................................................................................................. 10
6. Objektivmontage und –anpassung ..................................................................................................................11
7. Auflagemaßeinstellung ....................................................................................................................................12
8. Scharfstellung von Objektiven ......................................................................................................................... 13
9. Technische Daten............................................................................................................................................14
10. Maßzeichnungen .............................................................................................................................................47
Contents
1. Safety Instructions ...........................................................................................................................................15
2. General Description .........................................................................................................................................15
3. Connection and operating ................................................................................................................................16
3.1 Sample connections for the use of multiple cameras .......................................................................................17
4. Settings ........................................................................................................................................................... 18
4.1 DIP switch settings ..........................................................................................................................................18
5. Pinout .............................................................................................................................................................20
6. Lens mounting and settings ............................................................................................................................21
7. Flange focus adjustment .................................................................................................................................22
8. Lens focussing ................................................................................................................................................ 23
9. Specifications ..................................................................................................................................................24
10. Dimensional drawings .....................................................................................................................................47
3
Sommaire
1. Consignes de sécurité ..................................................................................................................................... 25
2. Description générale ....................................................................................................................................... 25
3. Branchement et utilisation ............................................................................................................................... 27
3.1 Exemple de branchement en cas d’utilisation de plusieurs caméras ................................................................28
4. Réglage ...........................................................................................................................................................29
4.1 Réglage des commutateurs DIP ....................................................................................................................... 29
5. Affectation des broches du connecteur ............................................................................................................31
6. Montage et adaptation de l’objectif ..................................................................................................................32
7. Réglage du côte d’appui ..................................................................................................................................33
8. Mise au point d’objectifs .................................................................................................................................34
9. Caractéristiques techniques ............................................................................................................................ 35
10. Croquis ...........................................................................................................................................................47
Contenido
1. Instrucciones de seguridad ..............................................................................................................................36
2. Descripción general.........................................................................................................................................36
3. Conexión y manejo ..........................................................................................................................................38
3.1 Ejemplo de conexión utilizando varias cámaras ............................................................................................... 39
4. Ajustes ............................................................................................................................................................40
4.1 Ajuste de los conmutadores DIP ......................................................................................................................40
5. Asignación de los contactos ............................................................................................................................42
6. Montaje y adaptación del objetivo .................................................................................................................... 43
7. Ajuste de le medida de asiento ........................................................................................................................44
8. Enfoque de objetivos ....................................................................................................................................... 45
9. Características técnicas...................................................................................................................................46
10. Medidas .......................................................................................................................................................... 47
4
1. Sicherheitshinweise
Bevor Sie die Kamera anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die
Betriebsanleitung.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf.
Falls Funktionsstörungen auftreten, benachrichtigen Sie bitte Ihren Lieferanten.
Die Kameras gegen Eindringen von Wasser und Feuchtigkeit schützen, dies kann die Geräte dauerhaft schädigen.
Sollte dennoch Feuchtigkeit eingedrungen sein, die Kameras nie unter diesen Bedingungen einschalten, sondern
zur Überprüfung an eine autorisierte Fachwerkstatt geben.
Niemals das Gehäuse der Kameras öffnen. Wartung und Instandsetzung nur durch autorisierte Fachwerkstätten.
Die Kameras nur in einem Temperaturbereich von -10°C bis +50°C und einer Luftfeuchtigkeit bis max. 90%
betreiben.
Die Netzzuführung der 230 VAC-Kameras niemals am Kabel, sondern immer nur am Stecker aus der Steckdose
ziehen.
Die Kameras haben eine AGC - Regelung, die die Lichtempfindlichkeit bei dunkleren Szenen automatisch erhöht.
Das Bild kann dadurch körnig wirken, was aber kein Fehler ist.
Bei Aufnahmen von sehr hellen Objekten (z. B. Lampen), sind im Monitorbild eventuell senkrechte Streifen zu
sehen (Smear-Effekt), oder die Ränder werden unscharf (Blooming). Dies tritt vor allem beim automatischen
Shutterbetrieb (AES) auf. Dies ist ein Merkmal des CCD - Bildwandlers und kein technischer Fehler.
Bei Verwendung eines Videosignal- oder DC-Spannungsgesteuerten Objektivs muss die Shutterautomatik ausge-
schaltet werden („aes”-OFF). Wenn sie eingeschaltet ist, können Flackereffekte auftreten. Bei Verwendung eines
Objektivs mit manueller Blende muss die Shutterautomatik eingeschaltet sein („mes”-ON).
Die Kameras dürfen nie:
außerhalb ihrer technischen Daten benutzt werden. Mögliche Zerstörung der Kamera.
mit geöffneter Blende gegen die Sonne gerichtet werden (Zerstörung des Sensors).
Zur Reinigung der Gerätegehäuse immer nur ein mildes Haushaltsmittel verwenden. Niemals Verdünner oder
Benzin benutzen, dies kann die Oberfläche dauerhaft schädigen.
2. Allgemeine Beschreibung
1/3” Interline Transfer CCD, VKC-1310 Standardauflösung (330 TV-Linien)
1/3” Interline Transfer CCD, VKC-1311 hochauflösend (470 TV-Linien)
Gegenlichtkompensation (BLC)
Automatische Verstärkungsregelung (AGC)
Automatische und manuelle Shutterregelung (AES)
Automatischer und manueller Weißabgleich
230 VAC / 12 VDC - Spannungsversorgung
Für C/CS-Mount-Objektive
Flackerfreier Betrieb
Gamma-Korrektur
5
Lieferumfang
Kamera VKC-1310 oder VKC-1311 mit CS-Mount-Anschluss
Mini-DIN-Stecker, 4-pol. für Video- oder DC-Spannungsgesteuerte Objektive
C-Mount-Ring
Staubschutzdeckel
Betriebsanleitung
6
B PL LED-Anzeige B leuchtet bei eingeschalteter Kamera grün auf.
C Spannungseingang / 12 VDC-Spannungseingang. 12 VDC-Netzgerät siehe „Technische Daten”.
Netzkabel 230 VAC-Spannungsversorgung über Netzkabel C.
Zuerst Anschlüsse herstellen, dann Geräte einschalten.
D LEVEL Signalpegel zur Einstellung des Ausgangspegels über Potentiometer D
für DC-Spannungsgesteuerte Objektive.
P Phase Potentiometer P zur Einstellung der Phase für Netzsynchronisation
(nur 230 V-Version).
E LENS Anschlussbuchse E für DC-Spannungsgesteuerte, bzw. videosignalgesteuerte
Objektive. Blendenkabel eines Objektives mit automatischer Blende (AI-Objektiv)
an den Anschlüssen des mitgelieferten 4-pol. Steckers auflegen (für AI-Objektive,
die auf einen Betrieb mit max. 9-12 VDC / 50 mA ausgelegt sind).
F 1 ... 8 DIP-Schalter F zur Einstellung der unter „Einstellung der DIP-Schalter” beschrie-
benen Funktionen.
G VIDEO OUT Videosignalausgang G (BNC) zum Anschluss an externe Geräte (z.B. Monitor,
75 Ohm).
HO, Kamerabefestigung 1/4”-20UNC-Gewinde HO/HU zur Montage der Kamera z.B. auf einem Stativ,
HU einer Deckenabhängung oder S/N-Kopf.
N Staubschutzdeckel Zum Schutz des CCD-Aufnahmesensors und des Kameramoduls den Deckel N
immer anbringen, wenn kein Objektiv montiert ist.
K, L C/CS-Mount CS-Mount-Anschluss L für CS-Mount-Objektive. Im Lieferumfang enthaltener
C-Mount-Ring K bei Verwendung von C-Mount-Objektiven einschrauben.
M Feststell-Schraube Zur Einstellung des Auflagemaßes Schraube M lösen, Objektiv am CS-Mount-
Anschluss L drehen, bis optimale Scharfstellung erreicht ist, Schraube wieder
festziehen.
3. Anschluss und Bedienung
Rückansicht 12 VDC 230 VAC Seitenansicht
DPB E
CF
G
KM
HO
NL
HU
DBE
CFG
7
Hinweis Bedienungsanleitung der zu verwendenden Geräte und Komponenten sorgfältig lesen.
Geräte und Komponenten erst nach Herstellung aller Anschlüsse einschalten.
3.1 Anschlussbeispiel bei Verwendung mehrerer Kameras
VIDEO OUT-Buchse
Umschalteinheit
VIDEO IN-Buchse
VIDEO IN-Buchse
VIDEO IN-Buchse
Monitor
VIDEO OUT-Buchse
Netzanschluss
VIDEO OUT-Buchse
Netzanschluss
8
4. Einstellungen
4.1 Einstellung der DIP-Schalter
SW10
SW1
SW2 SW3 SW4 SW5 SW6
SW7
SW8
SW9
Schalter- aes / off / on / on / dc / on / off / on / mes / on / off / off / video /off / on / off /
kennzeichnung on / int / nc off / L/L / nc
SW1 SHTR aes: Der automatische Shutterbetrieb regelt, mes: Manueller Shutterbetrieb. Einstellung
Shutter unabhängig von der Objektivöffnung (AES), die der Belichtungszeit: siehe Tabelle S.9
einfallende Lichtmenge auf den CCD-Sensor Shutter muss bei DC-Spannungsgesteuerten
aus. Diese Steuerungsart ist zu wählen oder videosignalgesteuerten Objektiven
bei der Verwendung von Objektiven mit fixer ausgeschaltet sein.
oder manueller Blende.
Hinweis Bei sehr hellem Umgebungslicht (z. B. im Außenbetrieb) kann der Shutterbereich der Kamera
nicht ausreichen, um eine befriedigende Abbildungsqualität zu erzielen. In diesem Fall ist die
Verwendung eines Objektivs mit automatisch gesteuerter Blende (Videosignal gesteuerte oder
DC-Spannungsgesteuerte Objektive) vorzuziehen.
Bei Aufnahmen mit kürzeren Shutterzeiten können Helligkeitsschwankungen auftreten.
Bei Aufnahmen mit Kunstlicht (besonders Fluoreszenzlicht) kann Flackern auftreten.
Nachziehfahnen (helle waagrechte, oder senkrechte Balken) können im Bild erscheinen.
Bei der Verwendung von manuellen Objektiven kann es, auf Grund der fest eingestellten
Blende, zu Problemen mit der Tiefenschärfe kommen. Besonders eine weit geöffnete Blende
(z. B. Objektiv mit fixer Blende), bedeutet eine geringe Tiefenschärfe und kann dadurch die
unscharfe Abbildung einzelner Bildpartien bewirken.
SW2 FF off: Flackerfreier Betrieb ausgeschaltet on: Flackerfreier Betrieb
SW3 BLC on: Bei eingeschalteter BLC-Funktion kann off: BLC aus
die Hintergrund-Helligkeit unter bestimmten
Umständen übersteuert wirken, z.B. wenn das
Motiv im Vordergrund zu klein im Verhältnis
zur Gesamtaufnahmefläche ist (< 40%).
Hinweis Die Blendenregelung bezieht sich auf die Helligkeit in einem Bildausschnitt nahe der Bildmitte.
Die Blende wird geöffnet, wenn der Rand heller ist als die Bildmitte.
Die Blende wird geschlossen, wenn der Rand dunkler ist als die Bildmitte.
SW4 EI on: Für Objektive mit fixer oder manueller off: EI aus bei DC-Spannungsgesteuerten
Automat. Blendensteuerung oder Videosignal gesteuerten Objektiven
Shutterbe-
trieb (AES)
230 VAC - Kamera 12 VDC - Kamera
9
Schalter- aes / off / on / on / dc / on / off / on / mes / on / off / off / video /off / on / off /
kennzeichnung on / int / nc off / L/L / nc
SW5 A/I dc: Verwendung von DC-Spannungsge- video: Verwendung von videosignalge-
Auto Iris steuerten Objektiven steuerten Objektiven
SW6 Y on: Korrektur der Kontrast-Verstärkung, off: Gamma-Korrektur ausgeschaltet
Gamma- um eine lineare Kennlinie zu erhalten
Korrektur
SW7 AGC off: AGC ausgeschaltet on: Konstanter Pegel des Videosignals bei
Autom. Ver- geringer Lichtstärke oder wechselnder
stärkungs- Beleuchtung
regelung
SW8 Weißabgl. on: AWB1, AWB2
Weißabgleich wird kontinuierlich den Lichtverhältnissen angepasst (ATW)
Autom. on: AWB1 off: AWB2
Weißabgleich wird beim Einschalten der Kamera automatisch durchgeführt (AWB)
Innen on: AWB2 off: AWB1
Weißabgleich bei Kunstlicht oder wechselnder Beleuchtung
Außen off: AWB1, AWB2
Weißabgleich bei Tageslicht
SW10 SYNC / int: Intern L/L: Netzverkoppelte Synchronisation
230 V-
Kamera
SW10 12 V- nc: Kein Anschluss nc: Kein Anschluss
Version
Schalterstellung Shutter-
geschwindigkeit
SW 1 SW 2 (FF) SW 3 (BLC) SW 4 (EI)
mes ON ON ON 1/50
mes OFF ON ON 1/120
mes ON OFF ON 1/250
mes OFF OFF ON 1/500
mes ON ON OFF 1/1.000
mes OFF ON OFF 1/2.000
mes ON OFF OFF 1/4.000
mes OFF OFF OFF 1/10.000
Weißabgl.
SW9
10
5. Steckerbelegung
3
1
2
4
DC-Spannungsgesteuerte Objektive
Bezeichnung Farbe
1 Dämpfung (-) Blau
2 Dämpfung (+) Rot
3 Antrieb (+) Weiß
4 Antrieb (-) Grün
Objektiv-Anschluss E/I-Schalter in off-Position
A/I-Schalter in dc-Position
Signalhöhe Mit LEVEL-Regler optimieren
Hinweis Nur DC-Spannungsgesteuerte Objektive verwenden, die über einen Anschluss-Stecker
mit international üblicher Belegung verfügen.
3
1
2
4
Videosignalgesteuerte Objektive
Bezeichnung Farbe
1 Spannung (+) Rot
2 Keine Funktion -
3 Video Weiß
4 Masse Schwarz
Objektiv-Anschluss E/I-Schalter in off-Position
A/I-Schalter in video-Position
Signalhöhe Über ALC-Regler am Objektiv optimieren
11
6. Objektivmontage und -anpassung
N
Staubschutzdeckel Vor dem Aufschrauben des Objektives Deckel N abnehmen
Objektiv Objektiv einschrauben und bei Objektiven mit automatischer Blende das Objektivkabel
in die Buchse „LENS” stecken.
C/CS-Mount Bei Verwendung eines C-Mount-Objektives den C-Mount-Ring K einschrauben.
LEVEL-Einstellung Nachdem die Kamera mit Spannung versorgt und an einen Monitor angeschlossen ist,
bei DC-Spannungsge- die Empfindlichkeitsregelung über Potentiometer D an der Kamera vornehmen.
steuerten Objektiven Wenn die Empfindlichkeitsregelung zu sehr gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird,
erhöht sich, auf Grund der AGC-Funktion, die Verstärkung der Kamera und das Bild
erscheint verrauscht (körnig).
LEVEL-Einstellung Nachdem die Kamera mit Spannung versorgt und an einen Monitor angeschlossen ist,
bei videosignalge- die Empfindlichkeitsregelung über das LEVEL-Potentiometer am Objektiv vornehmen.
steuerten Objektiven Für Standardanwendungen ist die Position AVG (average) zu empfehlen. Wenn die
Empfindlichkeitsregelung zu sehr gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird, erhöht sich,
auf Grund der AGC-Funktion, die Verstärkung der Kamera, und das Bild erscheint
verrauscht (körnig). (Einstellung s. Betriebsanleitung des Objektives).
12
Auflagenmaßeinstellung Die Einstellung des Auflagemaßes (Abstand zwischen Objektivfassung und Sensor-
bei Objektiven mit fläche) kann beim Objektivanschluss erforderlich werden. Feststell-Schraube M zur
fester Brennweite Einstellung des Auflagemaßes lösen.
Objektiv am CS-Mount-Anschluss L drehen, bis optimale Scharfstellung erreicht ist.
Schraube M wieder festziehen.
Diese Einstellung (Abstand zwischen Objektivfassung und Sensorfläche) muss
durchgeführt werden, wenn mit dem Objektiv-Schärfering keine einwandfreie Scharf-
stellung erzielt werden kann.
Kamera auf eine Vorlage richten (Entfernung mind. 5facher Mindestabstand, d.h. bei
Mindestabstand 1 m muss die Vorlage 5 m von der Kamera entfernt sein).
Blende voll öffnen und Objektiv auf max. Teleposition stellen.
Mit Fokusring scharfstellen. Bei Objektiv mit automat. Blendenregelung eine dunkle
Vorlage wählen (bzw. ND-Filter verwenden), so dass die Blende geöffnet wird.
Objektiv auf max. Weitwinkelposition stellen.
Feststell-Schraube M zur Einstellung des Auflagemaßes lösen, Objektiv am CS-Mount-
Anschluss L drehen, bis optimale Scharfstellung erreicht ist.
Schraube M wieder festziehen.
Hinweis Der in der Abbildung als AL gekennzeichnete Wert (Einschraubtiefe des Obj. bei
CS-Mount: 5 mm) muss eingehalten werden. Bei Überschreitung dieses Wertes kann
die Kamera beschädigt werden.
Bei der Anbringung eines Objektivs mit CS-Mount niemals den C-Mount-Ring
verwenden.
7. Auflagemaßeinstellung
L
M
AL
Auflagenmaßeinstellung
bei Objektiven mit
variabler Brennweite
13
Objektiv mit Bei der Scharfstellung die Kamera auf eine Vorlage richten, deren Entfernung mindes-
fester Brennweite tens die 2000-fache Brennweite ab Linsenvorderseite beträgt. (Beträgt die Brennweite
7,5 mm, muss die Vorlage mindestens 15 m von der Kamera entfernt sein.)
Blende voll öffnen und den Fokusring auf (unendlich) stellen.
Bei einem Objektiv mit automatischer Blendenregelung eine dunkle Vorlage wählen,
oder besser einen ND-Filter verwenden, so dass die Blende geöffnet wird.
Die Feststellschraube M lösen. Das Objektiv mit dem CS-Mount-Anschluss verdrehen,
bis das Auflagemaß für das Objektiv optimal eingestellt ist.
Anschließend die Schraube M wieder festziehen.
Objektiv mit Bei der Scharfstellung die Kamera auf eine Vorlage richten, deren Entfernung mindes-
variabler Brennweite stens den 5-fachen Mindestabstand beträgt. (Beträgt dieser 1 m, muss die Vorlage
mindestens 5 m von der Kamera entfernt sein.)
Blende voll öffnen und das Objektiv auf maximale Teleposition stellen, und mit dem
Fokusring scharf stellen.
Bei einem Objektiv mit automatischer Blendenregelung eine dunkle Vorlage wählen
(bzw. einen ND-Filter verwenden), so dass die Blende geöffnet wird.
Objektiv auf maximale Weitwinkelposition stellen.
Feststellschraube M lösen und das Objektiv mit dem CS-Mount-Anschluss drehen, um
scharf zu stellen.
Anschließend die Schraube M wieder festziehen.
Hinweis Nur für Farbkameras empfohlene Objektive verwenden. Für Schwarzweiß-Kameras
bestimmte Objektive können unzureichende Farbreproduktionen und Bildqualität liefern.
Diese sind insbesondere für sehr helles Tageslicht ungeeignet.
Wird ein mit einem Neutral-Graufilter (ND-Filter) versehenes Objektiv verwendet, kann
das erforderliche Beleuchtungsminimum unterschritten werden.
8. Scharfstellung von Objektiven
KM
L
C-Mount Obj.
CS-Mount Obj.
14
Modell VKC-1310 VKC-1311
EDV-Nr. 91834 91851 91835 91852
Aufnahmesensor 1/3" Interline Transfer CCD
System CCIR/PAL
Signalverarbeitung Digital (DSP)
Synchronisation Netzverkoppelt Intern Netzverkoppelt Intern
Empfindlichkeit 0,45 Lux bei F1,2 1,3 Lux bei F1,2
bei 50% Videosignal gemessen
Horizontale Auflösung 330 TV-Linien 470 TV-Linien
gemessen
Aktive Bildelemente Ca. 290.000, 500 (H) x 582 (V) Ca. 440.000, 752 (H) x 582 (V)
Signal-/Rauschabstand 50 dB (AGC ausgeschaltet)
Linearer Shutter ESC (MES) 1/50 bis 1/10.000 sek.
Automatischer Shutter (AES) 1/50 bis 100.000 sek.
Videoausgang FBAS: 1 Vss, 75 Ohm
Weißabgleich (ATW/AWB) Automatisch und manuell 2.500 K bis 9.500 K
Gamma-Korrektur 0,45
Verstärkungsregelung (AGC) Ja, abschaltbar
Apertur-Korrektur Ja, horizontal und vertikal
(APC, Konturenschärfe)
Gegenlichtkompensation (BLC) Ja, abschaltbar
Flackerfreier Betrieb Ja, abschaltbar
Kamerabefestigung 1/4"-20 UNC Gewinde an der Gehäuseunter- bzw. oberseite
Objektivanschluss C / CS-Mount
Auflagemaß Objektive mit C-Mount-Ring: 17,526 mm
Objektive mit CS-Mount (ohne C-Mount-Ring): 12,5 mm
Externe Anschlüsse DC-Iris (4-pol.), Video (BNC), 12 VDC Eingang (Hohlbuchse)
Externe Einstellungen Autom. Shutter (EIN/AUS), man. Shutter (1/100 bis 1/10.000 pro sek.),
autom. Weißabgleich (ATW/AWB), AGC EIN/AUS, BLC EIN/AUS,
Flackerfreier Betrieb, Auflagemaß, DC-Iris-Pegel, DC/AI-Blendensteuerung
Nutzbare Blendensteuerung Manuell, DC-Spannungsgesteuert, Videosignalgesteuert
Betriebsspannung 230 VAC ± 10%, 12 VDC ± 20% 230 VAC ± 10%, 12 VDC ± 20%
50 Hz 50 Hz
Leistungsaufnahme 7 W 5 W 7 W 5 W
Temperaturbereich -10°C bis +50°C
Abmessungen Siehe Maßzeichnung
Farbe Pantone Coolgrey 1C
Gewicht 600 g 235 g 600 g 235 g
Mitgeliefertes Zubehör 4-pol. Objektivanschluss-Stecker, C/CS-Mount Ring
10. Maßzeichnungen
Siehe Seite 47
9. Technische Daten
15
1. Safety Instructions
Read these safety instructions and the operation manual first before you install and commission the camera.
Keep the manual in a safe place for later reference.
Contact your local dealer in case of malfunction.
Protect your camera from contamination with water and humidity to prevent it from permanent damage.
Never switch the camera on when it gets wet. Have it checked at an authorized service center in this case.
Do not open the camera housing. Maintenance and repair have to be carried out only by authorized service centers.
Operate the camera only at a temperature range of –10°C to +50°C and at a humidity of max. 90%.
To disconnect the power cord of the 230 VAC cameras, pull it out by the plug. Never pull the cord itself.
The camera is equipped with an automatic gain control (AGC) which increases the sensitivity at low light levels.
Noisy pictures at these conditions are quite normal.
Pictures including bright spotlights will cause perhaps vertical lines (smear) or soft edges (blooming) on the
monitor display. This happens most probably in automatic shutter mode (AES). This is not a defect but an effect
caused by the CCD sensor.
If you are using an AI or DC controlled lens, switch OFF the automatic electronic shutter control („aes”-OFF).
If it is ON, flickering may occur. If a manual lens is used, switch ON the „aes”.
The cameras should never:
be operated beyond the technical specifications. This can lead to destruction.
pointed with open iris towards the sun. (This can damage the sensor).
Use only a mild detergent to clean the housing. Never use dilution or gasoline for this can cause permanent
damage to the surface.
2. General Description
1/3” Interline Transfer CCD, VKC-1310 standard resolution (330 TV lines)
1/3” Interline Transfer CCD, VKC-1311 high resolution (470 TV lines)
Backlight compensation (BLC)
Automatic Gain Control (AGC)
Automatic and manual shutter control (AES)
Automatic or manual White Balance
C/CS-Mount-Lenses
Flicker Free mode
Gamma correction
Supplied Items
Camera VKC-1310 or VKC- 1311 with CS lens mount
Mini 4 pin DIN plug for video or DC controlled lenses
C-mount ring
Dust cover
Operating instructions
16
B PL LED-indicator B lights green when the camera is switched on.
C Power supply / 12 VDC power supply. 12 VDC power supply unit see „Specifications”.
power cord 230 VAC power supply via power cord C. Make the connections first, then switch
the unit on.
D LEVEL Output level adjustment with potentiometer D for DC controlled lenses.
P PHASE Potentiometer P for phase adjustment for mains sychronization
(230 VAC camera only)
E LENS Connection E for DC- voltage or videosignal controlled lenses. Connect the cable
of lenses with automatic iris control to the supplied 4-pin DIN plug. (Only for
AI lenses which are designed for operation with 9-12 VDC and 50 mA max.)
F 1 ... 8 DIP-Switch F to change the settings described under „DIP-Switch settings”.
G VIDEO OUT Video output G (BNC) for connection of external units (e.g. Monitor, 75 Ohm).
HO, Camera mount 1/4”-20UNC-thread HO/HU for camera mounting, for example on a tripod,
HU ceiling mount or P&T head.
N Dust cover To protect the CCD-sensors the camera module. Always attach dust cover N
when no lens is mounted.
K,L C/CS-Mount CS-Mount L for CS-Mount-lenses. Insert the supplied C-Mount-Ring K
if C-Mount-lenses are used.
M Locking screw To adjust the flange focus open screw M, turn the at CS-Mount Ring L until the
focus maximum is achieved and fasten the screw again.
3. Connection and Operation
Rear view 12 VDC 230 VAC Side view
DPB E
CF
G
K
M
HO
NL
HU
DBE
CFG
17
Remark Read the operation manual first.
Power up unit and other components only after all connections are made.
3.1 Sample connections for the use of multiple cameras
VIDEO OUT jack
Switch over unit
VIDEO IN jack
VIDEO IN jack
VIDEO IN jack
Monitor
VIDEO OUT jack
Power supply
VIDEO OUT jack
Power supply
18
4. Settings
4.1 DIP switch settings
Label aes / off / on / on / dc / on / off / on / mes / on / off / off / video /off / on / off /
on / int / nc off / L/L / nc
SW1 SHTR aes: The automatic shutter control (AES) mes: Manual shutter operation. Refer to
Shutter adjusts the amount of light for the CCD-sensor table 9 for shutter speed setting.
independently of the iris setting. The shutter has to be switched off if lenses
This mode should be selected if lenses with with video or DC control are used.
fixed iris or manual iris setting are used.
Remark At very bright ambient light (e.g. outdoor use) the shutter setting range may not be sufficient
to achieve a satisfactory video quality. In this case it is recommended to use a lens with
automatic iris control ( DC or videosignal controlled).
If pictures are taken with short shutter speed settings intensity level variations may occur.
Pictures taken at artificial light (particularly at fluorescent light) may flicker.
Flare (bright horizontal or vertical lines) may occur in the picture.
If manually controlled lenses are used, problems with the depth of field may occur due to the
fixed iris setting. The depth of field decreases particularly if the iris is opened completely.
This could lead to parts of the picture being out of focus.
SW2 FF off: Flickerfree mode off on: Flickerfree mode
SW3 BLC on: The picture background may look overex- off: BLC off
posed if the BLC function is activated, parti-
cularly if the object in the foreground is too
small compared to the overall picture (< 40%).
Remark The iris control is derived from the area at the picture center.
The iris is opened if the picture edges are brighter then the center.
The iris is closed if the picture edges are darker then the center.
SW4 EI Autom. on: For lenses with fixed or manual iris setting off: EI off for DC voltage or videosignal
Shutter controlled lenses
mode (AES)
SW5 A/I Auto Iris dc: For DC voltage controlled lenses video: For videosignal controlled lenses
SW6 Y on: Correction of the contrast curve to achieve off: Gamma correction off
Gamma a linear response
correction
SW10
SW1
SW2 SW3 SW4 SW5 SW6
SW7
SW8
SW9
230 VAC - Camera 12 VDC - Camera
19
Label aes / off / on / on / dc / on / off / on / mes / on / off / off / video /off / on / off /
on / int / nc off / L/L / nc
SW7 AGC off: AGC off on: Constant video signal level at low light or
Automatic changing light conditions
Gain
Control
SW8 White on: AWB1, AWB2
The white balance is continuously adapted to the ambient light (ATW)
Automatic on: AWB1 off: AWB2
The white balance is adjusted if the camera is switched on (AWB)
Indoor on: AWB2 off: AWB1
White balance at tungsten light or changing lighting conditions
Outdoor off: AWB1, AWB2
White balance at daylight
SW10 SYNC / int: Internal L/L: Synchronization with mains frequency
230 VAC
SW10 12 VDC nc: No connection nc: No connection
Label Shutter speed
SW 1 SW 2 (FF) SW 3 (BLC) SW 4 (EI)
mes ON ON ON 1/50
mes OFF ON ON 1/120
mes ON OFF ON 1/250
mes OFF OFF ON 1/500
mes ON ON OFF 1/1.000
mes OFF ON OFF 1/2.000
mes ON OFF OFF 1/4.000
mes OFF OFF OFF 1/10.000
white bal.
balanceSW9
20
5. Pinout
3
1
2
4
DC voltage controlled lenses
Description Colour
1 Damping (-) blue
2 Damping (+) red
3 Control (+) white
4 Control (-) green
Lens connection E/I switch in off-position
A/I switch in dc-position
Signal level To be optimized with LEVEL potentiometer
Remark Use only DC voltage controlled lenses with internationally standardized plug pinout.
3
1
2
4
Videosignal controlled lenses
Description Colour
1 Supply voltage (+) red
2 N.C. -
3 Video white
4 Ground black
Lens connection E/I switch in off-position
A/I switch in video-position
Signal level To be optimized with ALC control setting at the lens.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Eneo VKC-1311 Installation And Operating Instructions Manual

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Installation And Operating Instructions Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues