Silvercrest SFW 350 C1 Mode d'emploi

Catégorie
Hachoirs
Taper
Mode d'emploi
FR / BE Mode d’emploi Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 17
GB Operating instructions Page 33
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
1
FR
BE
SFW 350 C1
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Droits d'auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Limitation de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessoires fournis / Description des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Assemblage / désassemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Assemblage du hachoir à viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Monter le poussoir à saucisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Monter l'accessoire à boulettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Monter l'accessoire pour biscuits sablés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctionnement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Travailler de la viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Confectionner des saucisses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Travailler avec l'accessoire à boulettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Confectionner des biscuits sablés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
En cas de panne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nettoyage du bloc-moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nettoyage des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Garantie et service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Boulettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Saucisse à griller fraîche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Biscuits sablés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 1IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 1 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
2
FR
BE
SFW 350 C1
Introduction
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce
produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’utilisation et
la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l’ensemble des consignes d’opéra-
tion et de sécurité avant l’usage du produit. N’utilisez le produit que conformément
aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Conservez soigneusement
ces instructions. En cas de transfert du produit à un tiers, remettez-lui également
tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des
illustrations, même modifi ées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques se rapportant
au raccordement et à l'opération contenues dans le présent mode d'emploi sont
conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos
expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi.
Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions
contenues dans le présent mode d'emploi.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un
non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations non
conformes, de modifi cations eff ectuées sans autorisation ou de l'usage de pièces
de rechange non agréées.
Utilisation conforme
Cet appareil est prévu pour le travail exclusif avec des denrées alimentaires dans
des quantités usuelles ménagères dans le cadre privé :
Hachage de viande fraîche,
Confection de saucisses dans des boyaux naturels ou synthétiques,
Confection de biscuits sablés
L'appareil n'est pas prévu pour le travail de denrées alimentaires congelées
ou dures, par exemple des os ou des noix, et son utilisation est exclue dans le
secteur commercial ou industriel.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 2IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 2 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
3
FR
BE
SFW 350 C1
Accessoires fournis / Description des pièces
Figure A :
1 Accessoire pour biscuits sablés avec plaquette des modèles
2 Bouchon
3 Plateau de remplissage
4 Bloc-moteur
5 Adaptateur du hachoir en métal
6 Vis transporteuse
7 Ressort
8 Lame cruciforme
9 Grille fi ne et grossière
0 Anneau de fermeture
q Embout à saucisses
w Grille à saucisses
e Accessoire à boulettes
Caractéristiques techniques
Tension 220 - 240 V ∼, 50 Hz
Puissance absorbée 250 - 350 W
Classe de protection
II /
Temps d'opération par
intermittence
15 minutes
Temps d'opération par intermittence :
Le temps d'opération par intermittence indique pendant combien de temps
l'appareil peut être opéré, sans que le moteur ne surchauff e ou subisse de
dommages. Après le temps d'opération par intermittence indiqué, l'appareil
doit être éteint jusqu'à ce que le moteur se soit refroidi.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 3IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 3 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
4
FR
BE
SFW 350 C1
Consignes de sécurité
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas endommagé.
Maintenez-le à distance de zones chaudes et acheminez-le de telle manière
qu'il ne puisse pas être coincé.
Faites remplacer aussitôt un cordon d'alimentation ou une fi che secteur
endommagée par des techniciens spécialisés agréés, afi n d'éviter tous
dangers.
Utiliser l'appareil exclusivement dans des locaux secs, surtout pas en
extérieur.
N'immergez jamais le bloc-moteur dans l'eau ou d'autres liquides !
Sinon, il y a danger de mort par électrocution.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fi ns que celles décrites ici. Risque
important d'accident si vous mettez les dispositifs de protection hors service
en cas d'utilisation non appropriée de l'appareil !
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT !
Ne passez jamais vos mains dans les ouvertures de l'appareil. N'introduisez
jamais un quelconque objet dans les ouvertures – exception faite du
bouchon correspondant à la grille et des denrées alimentaires que vous
transformez. Risque très élevé d'accident !
Débranchez tout d'abord la fi che de la prise secteur, avant d'installer ou
de retirer les pièces accessoires.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est prêt à l'emploi.
Lorsque vous avez terminé ou en cas d'interruption du travail, débranchez
toujours la fi che de la prise secteur afi n d'éviter une mise en marche
accidentelle.
Utilisez exclusivement les accessoires d'origine constructeur prévus pour cet
appareil. L'utilisation de pièces diff érentes peut ne pas être suffi samment
sûr.
Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque
d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr
des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
Les enfants doivent être surveillés afi n d'éviter qu'ils jouent avec l'appareil.
N'opérez jamais l'appareil lorsqu'il est vide. Ceci peut en eff et entraîner
des dommages irréparables.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 4IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 4 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
5
FR
BE
SFW 350 C1
Assemblage / désassemblage
ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
Toutes les pièces d'accessoires sont revêtues d'un fi n fi lm huileux afi n de les
protéger de la corrosion. Avant la première utilisation, nettoyez pour cette
raison soigneusement toutes les pièces comme décrit en détails au chapitre
"Nettoyage". Badigeonnez ensuite toutes les pièces métalliques d'un peu
d'huile alimentaire.
Assemblage du hachoir à viande
Ouvrez la partie rabattable - vous y trouverez l'ordre d'assemblage sous forme
d'une représentation graphique.
1) Placez la vis transporteuse 6 dans l'adaptateur du hachoir à viande 5.
2) Insérez le ressort 7 sur la vis transporteuse 6.
3) Insérez la lame cruciforme 8 de telle manière que la face tranchante ne
soit pas orientée vers le ressort 7. Veillez à ce que l’encoche angulaire de
la lame cruciforme 8 repose correctement dans l’axe angulaire.
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT !
La lame cruciforme 8 est extrêmement tranchante ! Risque de blessures !
ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
L'appareil sera endommagé si la lame cruciforme 8 est insérée dans le
sens contraire !
4) Sélectionnez la grille souhaitée 9/grille à saucisses w.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 5IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 5 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
6
FR
BE
SFW 350 C1
5) Insérez la grille sélectionnée 9 de telle manière dans l’adaptateur du
hachoir 5, que les fi xations sur la grille 9 se trouvent dans les encoches de
l’adaptateur du hachoir à viande 5.
6) Lorsque tout est correctement inséré, vissez l'anneau de fermeture 0 ferme-
ment à la main.
7) L'adaptateur du hachoir à viande 5 monté est relié au bloc-moteur 4 par
un joint à baïonnette :
Insérez l'adaptateur du hachoir à viande 5 dans le bloc-moteur 4, afi n
que la fl èche au niveau de la gaine de remplissage repose sur le symbole
du bloc-moteur 4. Le bouton de verrouillage s'enfonce (Fig. B).
Appuyez légèrement sur l'adaptateur du hachoir à viande 5 et ce
faisant, tournez la gaine de remplissage de l’adaptateur du hachoir
à viande 5 dans la position du milieu (Fig. B), afi n que la fl èche au
niveau de la gaine de remplissage indique le symbole . Lorsque
l'adaptateur du hachoir à viande 5 s'enclenche, le bouton de verrouil-
lage ressort.
Pour fi nir, placez le plateau de remplissage 3 en haut sur la gaine de
remplissage.
Pour le retirer, appuyez sur le bouton de verrouillage et tournez à nouveau
la gaine de remplissage vers la droite (Fig. B) . Ensuite, vous pouvez
retirer l'adaptateur du hachoir à viande 5.
Monter le poussoir à saucisse
Ouvrez la partie rabattable - vous y trouverez l'ordre d'assemblage sous forme
d'une représentation graphique.
1) Retirez l'adaptateur du hachoir à viande 5, conformément à la description
sous «Assemblage du hachoir à viande».
2) Retirez toutes les appliques éventuelles et nettoyez l'adaptateur du hachoir
à viande 5.
REMARQUE
Pour le embout à saucisse q, la lame cruciforme 8 avec le ressort 7
n'est pas nécessaire ! Le cas échéant, ressortez les deux éléments de
l'adaptateur du hachoir à viande 5.
3) Badigeonnez toutes les parties métalliques avec de l'huile alimentaire.
4) Insérez la grille à saucisses w de telle manière que les fi xations de la grille à sau-
cisses w se trouvent dans les encoches de l’adaptateur du hachoir à viande 5.
5) Placez ensuite le poussoir à saucisse q devant la grille à saucisse w.
6) Vissez l'anneau de fermeture 0 fermement à la main.
7) Montez l'adaptateur du hachoir à viande 5 conformément à la description
sous «Assemblage du hachoir à viande».
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 6IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 6 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
7
FR
BE
SFW 350 C1
Monter l'accessoire à boulettes
Ouvrez la partie rabattable - vous y trouverez l'ordre d'assemblage sous forme
d'une représentation graphique.
1) Retirez l'adaptateur du hachoir à viande 5, conformément à la description
sous «Assemblage du hachoir à viande».
2) Retirez toutes les appliques éventuelles et nettoyez l'adaptateur du hachoir
à viande 5.
REMARQUE
Pour l'accessoire à boulettes e, la lame cruciforme 8 avec le ressort 7
n'est pas nécessaire ! Le cas échéant, ressortez les deux éléments de
l'adaptateur du hachoir à viande 5.
3) Badigeonnez toutes les parties métalliques avec de l'huile alimentaire.
4) Insérez les deux pièces en plastique de l’accessoire à boulettes e de telle
manière que les fi xations sur l’accessoire à boulettes e se trouvent dans les
encoches de l’adaptateur du hachoir à viande 5.
5) Si toutes les pièces sont correctement positionnées, vissez de nouveau ferme-
ment l'anneau de fermeture 0 à la main.
6) Montez l'adaptateur du hachoir à viande 5 conformément à la description
sous «Assemblage du hachoir à viande».
Monter l'accessoire pour biscuits sablés
Ouvrez la partie rabattable - vous y trouverez l'ordre d'assemblage sous forme
d'une représentation graphique.
1) Retirez l'adaptateur du hachoir à viande 5, conformément à la description
sous «Assemblage du hachoir à viande».
2) Retirez toutes les appliques éventuelles et nettoyez l'adaptateur du hachoir
à viande 5.
REMARQUE
Pour l'accessoire pour biscuits sablés 1, la lame cruciforme 8 avec le res-
sort 7 n'est pas nécessaire ! Le cas échéant, ressortez les deux éléments
de l'adaptateur du hachoir à viande 5.
3) Badigeonnez toutes les parties métalliques avec de l'huile alimentaire.
4) Retirez la plaquette des modèles 1 à l'avant de l'accessoire pour biscuits
sablés 1.
5) Insérez tout d'abord le disque en plastique, puis le disque en métal de
l'accessoire pour biscuits sablés 1 dans l'adaptateur du hachoir à viande 5
(voir face dépliable). Insérez l’accessoire pour biscuits sablés 1 de telle
manière que les fi xations de l’accessoire pour biscuits sablés 1 se trouve
dans les encoches de l’adaptateur du hachoir à viande 5.
6) Lorsque tout est correctement inséré, vissez l'anneau de fermeture 0 à la
main.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 7IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 7 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
8
FR
BE
SFW 350 C1
7) Insérez la plaquette de modèles 1 à nouveau à l'avant dans l'acces-
soire pour biscuits sablés 1. Veillez à ce que la poignée au niveau de la
plaquette des modèles 1 ne soit pas dirigée vers l'appareil. Sinon, vous ne
pourrez pas régler le modèle qui se trouve directement sur la poignée.
8) Montez l'adaptateur du hachoir à viande 5 conformément à la description
sous «Assemblage du hachoir à viande».
9) Pour le retirer, il faut à nouveau enlever la plaquette des modèles 1, avant
d'enlever l'anneau de fermeture 0 et de pouvoir à nouveau enlever l'acces-
soire pour biscuits sablés 1.
Opération
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
N'ouvrez jamais le boîtier du bloc-moteur 4 – car il ne s'y trouve aucun
élément d'opération. Toute ouverture du boîtier met fi n à la prétention à la
garantie. Si le boîtier est ouvert, danger de mort par électrocution.
ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
N'utilisez pas l'appareil plus de 15 minutes en opération permanente.
Laissez ensuite l'appareil éteint pendant environ 30 minutes pour éviter une
surchauff e.
N'appuyez jamais sur les touches "I" ou "<" en cas de changement de la
direction de marche, aussi longtemps que le moteur de l'appareil n'est pas
entièrement immobilisé. Le moteur peut être endommagé.
Fonctionnement de l'appareil
Si vous avez monté les grilles souhaitées :
1) Installez l'appareil afi n qu'il soit absolument stable et qu'il ne puisse pas tomber
de la table (par exemple suite à des vibrations ou à un accrochage dans le
cordon d'alimentation), ou être à proximité d'une source d'eau ouverte. Des
secousses sont inévitables en cours d'opération.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Ne saisissez jamais l'appareil s'il tombe sur le sol ou dans l'eau - ou en cas
de tout autre cas d'urgence - et qu'il est encore raccordé au secteur ou en
fonctionnement ! En cas d'urgence, débranchez immédiatement le cordon
d'alimentation ! Danger de mort et risque important de blessures !
2) Placez les denrées alimentaires à travailler dans le plateau de remplissage 3
et placez un récipient collecteur à l'avant sous l'ouverture de sortie.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 8IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 8 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
9
FR
BE
SFW 350 C1
3) Appuyez tout d'abord sur la touche "0", afi n de vous assurer que l'appareil
est encore éteint. Sinon, il y a le risque d'un démarrage accidentel de l'appa-
reil, lorsque la fi che secteur est branchée dans la prise secteur.
4) Insérez la fi che secteur dans la prise.
5) Appuyez sur la touche "I" pour allumer l'appareil.
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT !
Poussez les aliments dans la gaine de remplissage uniquement à l'aide du
bouchon rond 2 – ne prenez jamais vos doigts, des fourchettes ou des
manches de cuiller ou objets similaires. Risque important de blessure et
d'endommagement de l'appareil.
ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
N'appuyez jamais avec une force telle que l'on entende le moteur ralentir.
Vous risquez sinon de surcharger et d'endommager l'appareil.
Travailler de la viande
1) Choisissez des morceaux de viande qui entrent sans problèmes dans la
gaine de remplissage. Le cas échéant, prédécoupez la viande. Veillez à ce
que la viande ne contienne pas d'os ou de tendons.
AVERTISSEMENT !
La viande hachée s'avarie rapidement. Pour cette raison, veillez à une bonne
hygiène lorsque vous travaillez la viande. Sinon, vous risquez des problèmes
de santé.
2) Lorsque vous avez lu toutes les consignes se rapportant au sujet "Viande",
vous pouvez maintenant utiliser l'appareil comme décrit au paragraphe
"Opérer l'appareil".
Confectionner des saucisses
1) Faites passer la viande deux fois par le hachoir à viande, avant de la trans-
former en saucisses.
2) Pour la farce des saucisses, ajoutez des oignons fi nement coupés, des épices
et autres ingrédients à la farce selon votre recette et pétrissez bien la masse.
Placez cette dernière pendant 30 minutes au réfrigérateur avant de poursui-
vre la fabrication.
3) Enfi lez le boyau (naturel ou synthétique) sur l'embout à saucisses q et faites
un nœud à l'autre extrémité. Vous pouvez calculer environ 1,60 m de boyau
à saucisses pour environ 1 kg de farce.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 9IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 9 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
10
FR
BE
SFW 350 C1
CONSEIL
Laissez auparavant tremper le boyau naturel pendant environ 3 heures dans
l'eau tiède et essorez-le avant de l'enfi ler sur l'embout. Le boyau naturel rede-
vient ainsi plus élastique. Vous trouverez des boyaux naturels dans les magasins
spécialisés en accessoires pour bouchers à proximité d'abattoirs ou auprès de
votre boucher.
4) La farce à saucisses est ensuite pressée par l'embout à saucisses q dans le
boyau. Lorsque la longueur souhaitée est atteinte, éteignez l'appareil, pincez
la saucisse à son extrémité et tournez-la plusieurs fois sur son axe longitudinal.
CONSEIL
Lors de la cuisson et de la congélation, la saucisse se dilate. Ne la remplissez
donc pas trop, car sinon, elle pourrait éclater.
5) Lorsque vous avez lu toutes les consignes se rapportant au sujet "Saucisse",
vous pouvez maintenant utiliser l'appareil comme décrit au chapitre "Opérer
l'appareil".
Travailler avec l'accessoire à boulettes
Avec l'accessoire à boulettes e, vous pouvez former des rouleaux creux à partir
de viande ou de légumes avec les denrées alimentaires introduites dans l'appa-
reil, que vous pouvez ensuite remplir comme souhaité.
1) Faites tout d'abord passer deux fois la viande dans le hachoir à viande
avant de la presser à travers l'accessoire à boulettes e.
2) Lorsque vous avez lu toutes les consignes se rapportant au sujet "Accessoire
à boulettes", vous pouvez maintenant utiliser l'appareil comme décrit au
chapiter "Opérer l'appareil".
Confectionner des biscuits sablés
Une fois que vous avez préparé une pâte pour fabriquer une pâtisserie selon
votre recette et que vous avez monté l'accessoire pour biscuits sablés 1 :
1) Etalez du papier sulfurisé dans un petit lèchefrite et placez-le à l'avant de
l'appareil sous l'ouverture de sortie.
2) Pressez de manière homogène la pâte dans l'adaptateur du hachoir à
viande 5 – la vis transporteuse 6 la presse alors à travers le motif sélec-
tionné au niveau de la plaquette de modèles de l'accessoire pour biscuits
sablés 1.
3) Lorsque les biscuits ont atteint la longueur souhaitée, arrêtez l'appareil et
sectionnez la pâte au niveau de l'ouverture de sortie. Posez les biscuits sur
sur le lèchefrite.
4) Lorsque vous avez lu toutes les consignes se rapportant au sujet «Biscuits
sablés», vous pouvez utiliser l’appareil, comme décrit au chapitre «Opérer
l’appareil».
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 10IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 10 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
11
FR
BE
SFW 350 C1
En cas de panne
Si l'entraînement est bloqué par des denrées alimentaires :
Appuyez sur la touche "0", pour arrêter le hachoir.
Maintenez la touche "<" enfoncée. L'entraînement tourne maintenant en sens
inverse. De cette manière, vous pouvez transporter les denrées alimentaires
un peu en marche arrière afi n de débloquer l'entraînement.
Dès que l'entraînement est débloqué, relâchez la touche "<".
Appuyez sur la touche "I", pour faire démarrer le hachoir.
Si vous ne parvenez pas à débloquer l'entraînement de cette manière, net-
toyez l'appareil, conformément à ce qui est décrit sous le point "Nettoyage".
Si le moteur s'éteint subitement, il est possible que le
fusible de surcharge interne ait été déclenché. Celui-ci est
destiné à protéger le moteur.
Eteignez le moteur et laissez-le refroidir pendant environ 30 min. avant de
réutiliser l'appareil.
Si cette solution n'apporte aucun résultat, attendez encore 15 minutes
supplémentaires.
Si ce délai s'est écoulé également sans résultat, cela indique une défectuo-
sité. Adressez-vous dans ce cas au service après-vente.
Si le cordon d'alimentation est endommagé ou si des dété-
riorations sont reconnaissables au niveau des pièces de
l'appareil :
Eteignez immédiatement l'appareil en appuyant sur la touche "0" !
S'il n'est pas possible d'éteindre l'appareil sans prendre de risques supplé-
mentaires, débranchez le cordon d'alimentation.
Laissez tout d'abord intervenir le service après-vente pour la réparation avant
de continuer à utiliser l'appareil.
Nettoyage
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
Débranchez tout d'abord la fi che de la prise secteur avant de nettoyer l'ap-
pareil. Vous évitez ainsi les risques d'accident par un démarrage accidentel
de l'appareil et par électrocution.
Nettoyage du bloc-moteur
Nettoyez toutes les surfaces extérieures ainsi que le cordon d'alimentation
à l'aide d'un chiff on légèrement humide. Séchez soigneusement l'appareil
avant de le réutiliser.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 11IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 11 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
12
FR
BE
SFW 350 C1
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
N'immergez jamais le bloc-moteur dans l'eau ou d'autres liquides ! Danger
de mort par électrocution si de l'humidité ayant pénétré dans l'appareil
atteint les conducteurs électriques.
ATTENTION - RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS !
N'utilisez pas de produit nettoyant, abrasif ou solvant. Ils peuvent endom-
mager l'appareil et laisser des résidus sur les aliments.
Nettoyage des accessoires
REMARQUE
Ne nettoyez pas les accessoires dans le lave-vaisselle. Ceci peut provo-
quer des dommages sur ces pièces !
Nettoyez tous les accessoires qui entrent en contact avec les denrées ali-
mentaires, ...
uniquement à la main, les pièces accessoires ne sont pas adaptées pour
un lavage en lave-vaisselle.
à l'eau chaude et avec un produit pour la vaisselle adéquat au lavage
des produits en contact avec des denrées alimentaires.
AVERTISSEMENT ! RISQUE D'ACCIDENT !
La lame cruciforme 8 est extrêmement tranchante ! Risque de blessures
Séchez bien toutes les pièces avant de continuer à utiliser l'appareil.
REMARQUE
Après chaque nettoyage, badigeonnez à nouveau les pièces métalliques
d’huile alimentaire. Sinon, les pièces métalliques risquent de décolorer !
Rangement
Glissez le cordon d'alimentation (sans fi che secteur) dans la gaine du câble
sous le dessous de l'appareil. Il est ainsi protégé des détériorations.
Rangez l'appareil dans un endroit sec.
Après le séchage, badigeonnez les pièces métalliques avec une fi ne couche
d'huile alimentaire – si vous ne prévoyez pas d'utiliser immédiatement l'appa-
reil. Vous obtenez ainsi une bonne protection contre la corrosion.
Conservez l'appareil hors de portée des enfants et des personnes nécessitant
une surveillance. Ceux-ci peuvent ne pas toujours bien évaluer les risques
lors de la manipulation d'appareils électriques.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 12IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 12 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
13
FR
BE
SFW 350 C1
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique
normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne
2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au
centre de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur.
En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage.
Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectueuse de
l'environnement.
Garantie et service après-vente
Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat.
L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa
distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas
où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente concerné.
Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre
marchandise.
REMARQUE
La prestation de garantie s'applique uniquement aux vices de matériau ou
de fabrication, pas aux dégâts de transport, aux pièces d'usure ou aux
dégâts subis par des pièces fragiles, par ex. commutateurs ou batteries.
Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La
garantie prend fi n en cas de manipulation abusive et non conforme, de recours
à la force et d'interventions qui n'ont pas été réalisées par notre succursale de
service après-vente agréée.
Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. La durée de
la garantie n'est pas prolongée par l'exercice de la garantie. Ceci vaut également
pour les pièces remplacées et réparées.
Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifi és dès que le
produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat.
Toutes réparations survenant après la période sous garantie seront payantes.
La durée de la garantie n'est pas prolongée par l'exercice de la garantie. Ceci
vaut également pour les pièces remplacées et réparées.
Tous dommages et défauts présents dès l'achat doivent être notifi és dès que le
produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat.
Toutes réparations survenant après la période sous garantie seront payantes.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 13IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 13 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
14
FR
BE
SFW 350 C1
14
Service France
Tel.: 0800 919270
IAN 86827
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
IAN 86827
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Recettes
Boulettes
Ingrédients du manteau
450 g de viande d'agneau, de veau ou de bœuf maigre
150 g de farine
1 cuillère à café de piment (quatre-épices)
1 cuillère à café de noix de muscade
1 pincée de piment fort
1 pincée de poivre
Ingrédients de la farce à la viande
700 g de viande d'agneau
1 1/2 cuillère à soupe d'huile d'olive
1 1/2 cuillère à soupe d'oignons fi nement hachés
1/2 cuillère à café de piment (quatre-épices)
1/2 cuillère à café de sel
1 1/2 cuillère à soupe de farine
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 14IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 14 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
15
FR
BE
SFW 350 C1
Hacher la viande pour le manteau deux fois l'une après l'autre dans le hachoir
(tout d'abord avec la grille grossière, puis la grille fi ne 9) et la mélanger avec les
ingrédients. Hacher également cette masse deux fois avec le hachoir. Remplacer
la grille 9 par l'accessoire à boulettes e voir le chapitre "Monter l'accessoire à
boulettes").
Formez les manteaux des boulettes avec l'accessoire à boulettes e et les mettre
au congélateur.
Garniture :
Hacher la viande deux fois avec le hachoir (dans un premier temps avec la grille
grossière, puis avec la grille fi ne 9). Faire suer les oignons et bien les mélanger
avec la viande et le reste des ingrédients. Remplir les manteaux des boulettes et
les faire rôtir.
Garnitures alternatives :
250 g de brocolis cuits à la vapeur
ou 250 g de courgettes cuites à la vapeur
ou 250 g de riz cuit
Saucisse à griller fraîche
Ingrédients :
300 g de viande de bœuf maigre
500 g de viande de porc maigre
200 g de lard d'épaule
20 g de sel
1/2 de cuillère à soupe de poivre blanc moulu
1 cuillère à café de cumin
1/2 cuillère à café de noix de muscade
Faire passer la viande de bœuf, la viande de porc et le lard deux fois par le
hachoir.
Ajouter le mélange d'épices ainsi que le sel et pétrir pendant 5 minutes.
Mettre la farce à saucisses au réfrigérateur pendant env. 30 minutes. Remplir la
farce à saucisses conformément aux instructions (voir le chapitre "Confectionner
des saucisses") et fabriquer des saucisses d'une longueur de 25 cm.
Consommer la saucisse à griller le même jour, bien cuite.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 15IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 15 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
16
FR
BE
SFW 350 C1
Biscuits sablés
Ingrédients :
500 g de beurre
500 g de sucre
2 - 3 paquets de sucre vanillé
1 paquet de fl an à la vanille
1/4 cuillère à café de sel
1 œuf
4 jaunes d’œuf
800 g de farine (type 405)
2 cuillères à café de levure chimique
200 g d’amandes en poudre (blanchies)
Zeste râpé d’un citron
Battre le beurre en mousse. Ajouter les autres ingrédients les uns après les autres
et bien malaxer la pâte. Laisser reposer la pâte en la couvrant environ 12 heures
(par ex. une nuit) au réfrigérateur. Puis la faire passer par le hachoir pourvu
de l’accessoire pour biscuits sablés 1. Poser les biscuits sablés sur une plaque
revêtue de papier sulfurisé. Faire cuire les biscuits sablés dans le four préchauff é
à 180°C pendant 10-15 minutes jusqu’à obtenir une belle couleur dorée.
IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 16IB_86827_SFW350C1_LB2.indb 16 21.02.13 14:5221.02.13 14:52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Silvercrest SFW 350 C1 Mode d'emploi

Catégorie
Hachoirs
Taper
Mode d'emploi