SWITEL WTC2700B Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

PRUDENCE !
MENTION LÉGALE
UTILISATION D‘UN TALKIE-WALKIE
AVERTISSEMENT !
Ligne d‘assistance directe
Encasdeproblèmestechniques,adressez-vousànotreligned‘assistancedirecte.Suisse:
Tél.0900001675(fraisSwisscomàl‘impressiondecemoded‘emploi:CHF2,60/min).En
casderecoursengarantie,adressez-vousàvotrerevendeur.
Remarques d‘entretien
Nettoyezlessurfacesduboîtieravecunchiffondouxetnonpelucheux.N‘utilisezpasde
produitsd‘entretienoudesolvants.
Garantie
LesappareilsSWITELsontcontrôlésetfabriquéssuivantlesmeilleursprocédés.Des
matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur garantissent un fonctionnement
irréprochableetunelongueduréedevie.Lagarantienes‘appliquepasauxpilesetpiles
rechargeablesutiliséesdanslesproduits.Laduréedelagarantieestde24moisàpartir
deladated‘achat.Pendantladuréedelagarantie,touslesdéfautsdusàdesvicesde
matérieloudefabricationserontéliminésgratuitement.Ledroitàlagarantieexpireencas
d‘interventiondel‘acheteuroudetiers.Lesdommagesprovenantd‘unmaniementoud‘une
manipulationincorrects,d‘uneusurenaturelle,d‘unemauvaisemiseenplaceoud‘une
mauvaiseconservation,d‘unraccordementoud‘uneinstallationincorrectsainsiqued‘un
casdeforcemajeureouautresinuencesextérieuressontexclusdelagarantie.Encasde
réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de remplacer les pièces défectueuses
oud‘échangerl‘appareil.Lescomposantsremplacésoulesappareilséchangésdeviennent
notrepropriété.Lesdemandesdedommagesetintérêtssontexcluestantquelesdéfauts
ne reposent pas sur une faute intentionnelle ou une négligence grossière du fabricant. Si
votre appareil SWITEL présente cependant un défaut pendant la période de garantie, veuil-
lezvousadresserexclusivementaumagasinoùvousl‘avezachetéenprésentantvotrebon
d‘achat.Vousnepouvezfairevaloirvosdroitsàlagarantierépondantàcesdispositions
qu‘exclusivementauprèsdevotrerevendeur.Deuxansaprèsl‘achatetlaremisedenos
produits,iln‘estpluspossibledefairevaloirlesdroitsàlagarantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Sivousnevoulezplusservirdevotreappareil,veuillezl‘apporteraucentrede
collectedel‘organismedetraitementdesdéchetsdevotrecommune(parex.centre
derecyclage).D‘aprèslaloirelativeauxappareilsélectriquesetélectroniques,les
propriétairesd‘appareilsusagéssonttenusdemettretouslesappareilsélectriques
etélectroniquesusagésdansuncollecteurséparé.L‘icôneci-contresignieque
vous ne devez en aucun cas jeter votre appareil dans les ordures ménagères ! Vous
êtestenusparlaloid‘éliminervospilesetpilesrechargeablesauprèsd‘unreven-
deurdepilesainsiqu‘auprèsdecentresdecollecteresponsablesdeleurélimination
quimettentàdispositiondesconteneursadéquats.Leuréliminationestgratuite.
L‘icôneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjeterlespilesetpiles
rechargeablesdanslesorduresménagères,maisquevousdevezlesapporteràun
centredecollecte.Éliminezlesfournituresd‘emballageselonlesrèglementslocaux.
Déclaration de conformité
Cet appareil est en conformité avec la directive 1999/5/CE sur les installations de
radioetdetélécommunicationetlareconnaissanceréciproquedeleurconformité.
Laconformitéavecladirectivementionnéeci-dessusestconrméesurl‘appareil
parlamarqeCE.Vousavezlapossibilitédetéléchargergratuitementladéclarationintégra-
le de conformité sur notre site Internet www.switel.com.
FRANÇAIS
SET TALKIE-WALKIES PMR WTC 2700B
Mode d’emploi
Veuillezlireetobserverlesinformationssuivantesetconservercemoded‘emploi
andepouvoirleconsulterencasdebesoin!
Consignes de sécurité
Risqued‘explosion!
N‘utilisezquelesblocssecteurfaisantpartieducoffret!
N‘utilisezquelespilesoubatteriesvenduesaveclesappareilsoudetypessemblables!
Traiteztoujourslespilesetbatteriesavecprudenceetutilisez-lesuniquementcomme
décrit sur leur emballage.
N‘utilisezjamaisdepilesetbatteriesensemble.N‘utilisezjamaisdepilesetbatteriesde
capacitéoud‘étatdechargedifférents.N‘utilisezpasdepilesoubatteries
endommagées.
Risqued‘étouffementliéàdesélémentsdepetitetaille,deslmsd‘emballageetde 
protection !
Tenezlesenfantsàl‘écartduproduitetdesonemballage!
Risquepourlasantédel‘êtrehumainetl‘environnementliéauxpilesetbatteries!
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire pénétrer leur
contenudansl‘environnement.Ilspeuventcontenirdesmétauxlourdstoxiqueset
polluants.
Netouchezpasl‘antennesisoncouvercleestendommagé,caruncontactaveclapeau
risquedeprovoquerdesbrûluresbénigneslorsdelatransmission.
Gardez une distance minimum de 15 centimètres entre le talkie-walkie et un stimulateur
cardiaque.
Désactivezvotretalkie-walkiedèsqu‘uneinterférenceseproduitavecl‘appareil
médical.
Leszonesquiprésententdesrisquesdedéagrationsontgénéralementsignalées,
maiscen‘estpastoujourslecas.Ils‘agitdeszonesd‘alimentationencarburanttellesquele
premierpontd‘unbateau,desinstallationsdetransfertoudestockagedecarburantoude
produitschimiques,deszonesdontl‘aircontientdesproduitschimiquesoudesparticules
comme des grains, de la poussière ou du métal pulvérisé, et de toute autre zone dans
laquelleilvousestdemandédecouperlemoteurdevotrevéhicule.
Danscertainspays,ilvousestinterditd‘utiliseruntalkie-walkieauvolantd‘unvéhicule.
Danscecas,arrêtez-vousavantd‘utiliserl‘appareil.
Àbordd‘unavion,désactivezvotreappareildèsquelepersonnelvousledemande.
L‘utilisationdutalkie-walkiedoitsefaireconformémentauxréglementationsdela
compagnieaérienneouauxinstructionsdel‘équipage.
Désactivezvotretalkie-walkiedanstousleslieuxoùdesafchesinterdisentsonutilisa
tion.Leshôpitauxetlesétablissementsdesoinspeuventutiliserdeséquipements
sensiblesàl‘énergieradioélectriqueextérieure.
Leremplacementoulamodicationdel‘antennepeutaffecterlescaractéristiquesradio
du talkie-walkie et enfreindre les réglementations CE. Les antennes non autorisées
peuventégalementendommagerl‘équipementradio.
Netouchezpasl‘antennelorsdelatransmission,carcelapeutavoiruneincidencesur
la portée.
Retirezlespilessivousn‘utilisezpasl‘appareilpendantunlongmoment.
Usage
Cetappareils‘utiliseégalementdanslecadreprivé.Exemple:pourmaintenirlecontact
lorsd‘unvoyageàplusieursvoitures,aucoursderandonnéesendeux-rouesouàski.
Pourquedestalkie-walkiespuissentcommuniquerentreeux,ilsdoiventutiliserlemême
canaletlaportéederéceptiondoitêtrerespectée(maximumde5kmenterraindégagé).
Cesappareilsutilisantdesbandesdefréquenceslibres(canaux),touslesappareilsen
fonctionnementpartagentcescanaux(8autotal).Lacondentialitén‘estdoncpasassurée.
Toutepersonnequidisposed‘untalkie-walkieutilisantvotrecanalestsusceptibled‘écouter
votre conversation. La gamme des ondes radio est fortement affectée par des obstacles,
telsquebâtiments,structuresenbéton/métal,paysagesaccidentés,zonesboisées,plan-
tes,etc.Celaimpliquequelaportéeentreplusieurstalkies-walkiespeut,danscertainscas
extrêmes,êtreréduiteàunmaximumdequelquesdizainesdemètres.Vousconstaterez
rapidementquelestalkies-walkiesfonctionnentmieuxlorsquepeud‘obstaclessetrouvent
entre les utilisateurs.
LES CONTRÔLES
1 Antenne
2 Afcheur
3 Prisepourblocsecteur(Micro-USB)
4 Prisepourcasque(2,5mm)
5 Touche : réglage du volume sonore - / diminuer
6 Touche :allumer/éteindrel‘émetteur-récepteur/verrouillagedestouches
7 Microphone
8 Haut-parleur
9 Touche : menu
10 Touche :Transmettresonnerieàd‘autresunitésPMR
11 Touche : réglage du volume sonore + / augmenter
12 TouchePTT: touche de conversation Push-To-Talk
13 Rechercheducanal
14 Afchageducanal/del‘état
15 Émission
16 Réception
17 Capacitédelapilerechargeable(nes‘afchequesilacapacitédelapileestfaible)
18 Verrouillagedestouches
19 Intensité du signal
20 RadioFM
REPRÉSENTATIONS ET NOTATIONS
Appuyer sur la touche représentée
Maintenir la touche représentée appuyée
Afchage
Parler dans le microphone
AVANT DE COMMENCER
Installer / Retirer le clip de ceinture
Introduisez le clip de ceinture par le haut dans le
guidagejusqu‘àcequ‘ils‘enclenchedemanièreaudible.
 Pour le retirer, soulevez légèrement la languette
dexationavecl‘ongleetpoussezleclipverslehaut.
Installation des piles
Ouvrezlecompartimentàpiles.
Insérezlespilesfourniesavecl‘appareil.
Observezunepolarisationcorrecte!
Fermez le compartiment.
Chargement des piles
Branchezuneextrémitédel‘adaptateurfournidansuneprisedecourantfaciled‘accès
etl‘autreextrémitédansleMicro-USB-Connecteur(3)/(3a).
Assurez-vousqueletalkie-walkieestéteint.
LaLEDdechargements‘allumesil‘appareilestcorrectementinséréetqu‘ilseprise.
LetempsdechargetotaldelapileLi-iondureenviron12heures.
Activation et désactivation de l‘appareil

.L‘appareilémettraun«bip»etl‘écranLCDafcheralecanalactuel.
Lesémetteurs-récepteurssontprêtsàrecevoirdèsqu‘ilssontallumés.
Régler le volume sonore

Émettre et recevoir
PTT
Vous ne pouvez pas recevoir de signaux radio si vous maintenez PTT appuyée.
Régler le canal (Il ya 8 canaux disponibles)


Rechercher les canaux

PTT de parler sur le canal trouvé

Fonction balayage
La fonction balayage vous permet de chercher des signaux faibles sur le canal actuellement
programmé.


Activer / Désactiver le verrouillage des touches

jusqu‘àceque apparaît. Vous pouvez également envoyer et recevoir
avecserrureàclésurlecanalactuel.Levolumenepeutpasêtrechangé.
Réception de la radio FM

,Recherchedecanaux: ,RetouraumodePMR:
INCLUS DANS L‘EMBALLAGE
2xÉmetteurs-récepteursavecclipdeceinture,1xBlocsecteur,6xPiles(AAA)rechargea-
bles,1xChargeur,Moded‘emploi
1
2
3
5
6
10
12
4
9
7
11
8
13
15
16
18
1420
1917
3
3a
Données techniques(Sousréservedemodicationstechniques)
Caractéristique Valeur
PMRWTC2700B,8Canaux
H x L x P 50x145x37mm
Poids 113g(avecpiles)
Pile 3 Ni-MH-Akkus 600mAH
Portée 6
km
Puissance de sortie 500 mW
Bloc secteur
Enutilisantlemodèled‘adaptateurd‘alimentationàhautrendement
énergétiqueTGE050P055(input100-240V~50-60Hz100mA,output5V
/ 550 mA)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

SWITEL WTC2700B Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à